Página 7
Safety Information Safety Information Safety Information Safety Information afety Informa on Safety Information Safety Information 製品をご使用になる前に、Lenovo Web サイトに掲載されているマルチリンガルの Safety Information (安全 上の注意) を読んで理解してください。 제품을 사용하기 전에 Lenovo 웹 사이트의 다국어 Safety Information (안전 정보)를 주의 깊게 읽어 보십시오. Safety Information...
Página 8
Safety Information Safety Information Safety Information Safety Information Safety Information 在使用产品之前,请务必先阅读和了解 Lenovo Web 站点上的多语言 Safety Information《安全信息》。 Safety Information Safety Information Safety Information Safety Information Safety Information 使用本產品之前,請務必先閱讀及瞭解 Lenovo 網站上多國語言版本的Safety Information(安全資訊)。 Safety Information Safety Information afety Informa on Lenovo Importante:...
Página 9
Declaración 1 PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, teléfono y comunicaciones es peligrosa. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica: No conecte o desconecte cables o realice instalación, mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica. Conecte todos los cables de alimentación a una toma eléctrica con toma de tierra correctamente cableada.
Página 10
Declaración 3 PRECAUCIÓN: Cuando haya instalados productos láser (por ejemplo, unidades de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores), tenga en cuenta lo siguiente: • No extraiga las cubiertas. La extracción de las cubiertas del producto láser podría producir una exposición a radiación láser peligrosa.
Página 11
Declaración 6 PRECAUCIÓN: Si instala una opción de abrazadera de alivio de tensión en el extremo del cable de alimentación que está conectado al dispositivo, debe conectar el otro extremo del cable de alimentación a una fuente de alimentación que sea fácilmente accesible en caso que sea necesario desconectarse. Declaración 7 PRECAUCIÓN: Si el dispositivo tiene puertas, para protegerse contra daños personales asegúrese de extraer o fijar...
Página 12
Declaración 11 PRECAUCIÓN: La etiqueta siguiente indica que hay peligro de calor potencial. Declaración 12 PELIGRO La sobrecarga de un circuito derivado representa potencialmente un riesgo de incendio y un riesgo de descarga eléctrica en determinadas condiciones. Para evitar estos peligros, asegúrese de que los requisitos eléctricos del sistema no sobrepasan las clasificaciones actuales en el sitio de la instalación.
Página 13
Declaración 16 PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o de energía: • Este equipo debe ser instalado por personal de servicio adecuadamente formado en una ubicación de acceso restringido, tal como se define en el código eléctrico local y la última edición de IEC 60950.
Página 14
PRECAUCIÓN: Se proporciona una batería de iones de litio. Para evitar una posible explosión, no queme la batería. Sustituya la batería sólo por una pieza aprobada por Lenovo. Recicle o deseche la batería según indiquen las regulaciones locales. Productos que no se evalúan no se evalúan...
Página 17
Capítulo 1. Información general Introducción...
Página 18
Nombre del producto Tipo y modelo de la máquina (MT-M) Número de serie (S/N) Fecha de compra Documentación del servidor Documentos impresos Read Me First (Léame primero) Carta para los clientes Rack Installation Instructions Nota:...
Página 19
Documentos electrónicos Safety Information Garantía limitada de Lenovo Lenovo Contrato de licencia Documentation Información de seguridad, garantía y soporte User Guide and Hardware Maintenance Manual Rack Installation Instructions ThinkServer System Manager User Guide Nota: MegaRAID SAS Software User Guide...
Página 21
Capítulo 2. Itinerario de la configuración del servidor Rack Installation Instructions...
Página 23
Capítulo 3. Visión general del producto Paquete del servidor Características Product Specifications Reference Microprocesador Memoria...
Página 24
Fuente de alimentación Nota: Ventiladores del sistema...
Página 25
Unidades internas Tipo de unidad Tamaño de la bahía Cantidad de bahías de unidad de unidad Nota: Notas: Ranuras de expansión...
Página 26
Características de entrada/salida (E/S) Subsistema de vídeo conector Ethernet Fiabilidad, disponibilidad y capacidad de servicio Características de seguridad Nota:...
Página 27
Funciones básicas de gestión del sistema ThinkServer System Manager User Guide...
Página 28
Funciones avanzadas de gestión del sistema ThinkServer System Manager User Guide Especificaciones Dimensiones Peso Entorno Nota: Electricidad de entrada...
Página 29
Software Programas de utilidad de BIOS y TSM Lenovo Partner Pack for Microsoft System Center Configurations Management Lenovo Partner Pack for Microsoft System Center Operations Management...
Página 31
Platform Update Application Next Browse Flash Nota: Lenovo ThinkServer Diagnostics Lenovo ThinkServer Diagnostics Herramienta de actualización de plataforma basada en sistema operativo de Lenovo ThinkServer Lenovo ThinkServer Power Planner Lenovo ThinkServer System Manager...
Página 32
Lenovo ThinkServer System Manager Premium Lenovo XClarity Administrator Lenovo XClarity Energy Manager Lenovo ToolsCenter Suite CLI...
Página 33
Ubicaciones Etiqueta de tipo, modelo y número de serie de la máquina Nota: Figura 1. Etiqueta en modelos de servidor con bahías de unidad de 3,5 pulgadas...
Página 34
Figura 2. Etiqueta en modelos de servidor con bahías de unidad de 2,5 pulgadas Vista frontal del servidor Nota: Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 3,5 pulgadas Figura 3. Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 3,5 pulgadas Panel frontal...
Página 35
Unidad óptica delgada Tarjeta de información extraíble Asa del bastidor (derecha) Asa del bastidor (izquierda) Rack Installation Instructions Bahías de unidad de 3,5 pulgadas (0-3) Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 2,5 pulgadas Figura 4. Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 2,5 pulgadas Panel frontal Tarjeta de información extraíble...
Página 36
Asa del bastidor (derecha) Asa del bastidor (izquierda) Rack Installation Instructions Bahías de unidad de 2,5 pulgadas (0-7) Unidad óptica delgada Panel frontal Figura 5. Panel frontal LED de estado de la red LED de estado de la red Color Descripción...
Página 37
LED de estado del sistema Apagado Ámbar Parpadeante Posible error del sistema (LED de estado Solución del sistema: ámbar) Nota: Botón de inicio/apagado con LED de estado de energía Estado Color Descripción...
Página 38
Botón de ID del sistema con LED de ID Estado Color Descripción Conectores USB 2.0 (2) Conector VGA Vista posterior del servidor Figura 6. Vista posterior del servidor...
Página 39
Fuente de alimentación 1 Fuente de alimentación 2 (disponible en algunos modelos) Ranura de PCIe 2 Ancho de enlace físico Ancho de enlace negociable Longitud y altura de tarjeta que se admite Ranura de PCIe 1 Ancho de enlace físico Ancho de enlace negociable Longitud y altura de tarjeta que se admite...
Página 40
Nota: LED de estado de Ethernet Estado Color Descripción Conector serie Conector VGA Componentes del servidor Nota:...
Página 41
Figura 7. Componentes de modelos de servidor con unidades de 3,5 pulgadas...
Página 42
Figura 8. Componentes de modelos de servidor con unidades de 2,5 pulgadas Notas:...
Página 43
Descripción de FRU CRU de autoservicio CRU de servicio opcional...
Página 44
Descripción de FRU CRU de autoservicio CRU de servicio opcional Tarjeta RAID Nota: ThinkServer RAID 500 Adapter Figura 9. ThinkServer RAID 500 Adapter Conector 0 Conector 1 Conector de clave TR 500...
Página 46
ThinkServer RAID 710 Adapter Figura 11. ThinkServer RAID 710 Adapter Conector 1 Conector 2 Conector del ThinkServer RAID Super Capacitor Module...
Página 47
ThinkServer RAID 720i PCIe Adapter Figura 12. ThinkServer RAID 720i PCIe Adapter Conector 0 Conector 1 Conector de módulo flash Thunderbolt Placa posterior de la unidad de intercambio en caliente Tipo de unidad Tamaño de la bahía Cantidad de bahías Cantidad de la placa de unidad de unidad...
Página 48
Placa posterior para unidades de 3,5 pulgadas Figura 13. Vista frontal de la placa posterior para unidades de 3,5 pulgadas Figura 14. Vista posterior de la placa posterior para unidades de 3,5 pulgadas Ranura 0 – ranura 3 Conector de alimentación de 10 patillas Conector de alimentación de la unidad óptica Puertos mini SAS 0-3...
Página 49
Placa posterior para ocho unidades de 2,5 pulgadas Figura 15. Vista frontal de la placa posterior para unidades de 2,5 pulgadas Figura 16. Vista posterior de la placa posterior para unidades de 2,5 pulgadas Ranura 0 – ranura 7 Conector de alimentación de 10 patillas Puertos mini SAS 4-7 Puertos mini SAS 0-3...
Página 50
Componentes de la placa del sistema Figura 17. Componentes de la placa del sistema...
Página 51
Conector SATA (unidad óptica) Batería plana Conector SATA 1 (puertos 4-7) Conector de alimentación de la unidad de almacenamiento Conector SATA 0 (puertos 0-3) Conector del panel frontal 1 Conector del panel frontal 2 Conector de módulo SD Ranura del conjunto de la tarjeta de expansión 1 Conector del módulo TSM Premium Conector TPM Ranura de PCIe...
Página 52
Ranura del conjunto de la tarjeta de expansión 2 Conector de la clave de actualización de RAID Conector de la fuente de alimentación 2 Conector de la fuente de alimentación 1 Conector del conmutador de intrusión Conector de alimentación de la placa posterior Conector de alimentación de la placa posterior 20 22 24 27 28 30 Conector del ventilador del sistema...
Página 53
Puentes de la placa del sistema Figura 18. Puentes de la placa del sistema Atención: Almacenamiento del tapón del puente Puente de recuperación de BIOS Puente de valores predeterminados del BIOS...
Página 54
Nota: Puente de borrado de contraseña Nota:...
Página 55
LED de estado de la unidad de intercambio en caliente Figura 19. LED de estado de la unidad de intercambio en caliente LED de actividad LED de estado Descripción de la unidad de unidad Unconfigured Bad Nota: Unconfigured Bad Unconfigured Good Offline Online ThinkServer MegaRAID SAS...
Página 56
LED de estado de fuente de alimentación Figura 20. LED de estado de fuente de alimentación Estado Descripción Acción Conexión de los cables...
Página 57
Capítulo 4. Encendido y apagado del servidor Encendido del servidor Apagado del servidor PRECAUCIÓN: El botón de control de alimentación del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no interrumpen la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación.
Página 59
Capítulo 5. Configuración del servidor Utilización del programa Setup Utility Inicio del programa Setup Utility Visualización de información en el programa Setup Utility Interfaz del programa Setup Utility Notas:...
Página 60
Menú System Information System Information System Information Menú Advanced Settings Advanced Settings Advanced Settings Notas: Enabled Disabled Advanced Settings Processor Settings Memory Settings Advanced Power Settings...
Página 61
PCI/PCIE Settings SATA Settings USB Settings Serial Settings Wakeup Settings Miscellaneous Settings Menú System Security System Security Notas: Enabled Disabled System Security Administrator Password User Password Secure Boot TPM/TCM Menú TSM Settings TSM Settings TSM Settings TSM Network Settings User Account Settings Menú...
Página 62
Menú Save & Exit Save & Exit Save & Exit Save & Exit Save Changes and Reset Discard Changes and Exit Load Optimized Defaults Save as User Defaults Restore User Defaults Pure UEFI OS Optimized Defaults Establecimiento de la fecha y hora del sistema System Information System Date System Time...
Página 63
User password Nota: Consideraciones sobre las contraseñas Notas: Establecimiento, cambio o supresión de una contraseña System Security Administrator Password User Password Nota:...
Página 64
Selección de un dispositivo de arranque Nota: Nota: Boot Sequence Boot Manager Boot Option #1 Boot Option #5 Configuración de la función TPM System Security TPM Settings ➙ TPM Support TPM Support Enabled TPM Security Feature TPM Security Feature Activate TPM Support Disabled TPM Support...
Página 65
Establecimiento de valores de un conector Ethernet para gestión de sistemas TSM Settings TSM Network Settings ➙ TSM NIC Selection Dedicated Port Shared NIC Port Cómo salir del programa Setup Utility Save & Exit ➙ Save Changes and Reset Save & Exit ➙ Discard Changes and Exit Save &...
Página 66
Recuperación de una anomalía de actualización de BIOS Nota: Utilización de la característica de recuperación automática Uso del puente de recuperación del BIOS Nota:...
Página 67
Nota: Configuración de RAID Acerca de RAID...
Página 69
RAID 50 Nota: RAID 60 MegaRAID SAS Software User Guide Configuración de RAID con el programa Lenovo ThinkServer Deployment Manager Configuración de RAID de hardware de SATA o SAS avanzada Nota:...
Página 70
Boot Manager ➙ Adapters and UEFI Drivers MegaRAID SAS Software User Guide Actualización del firmware...
Página 71
Capítulo 6. Sustitución del hardware Directrices Precauciones...
Página 72
Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad estática Atención: Directrices de fiabilidad del sistema...
Página 73
Cómo trabajar en el interior del servidor con la alimentación activada Atención: Extracción o ampliación del servidor del armario bastidor Rack Installation Instructions Rack Installation Instructions...
Página 74
Extracción de la cubierta del servidor Atención: Nota:...
Página 75
Nota: Atención: Figura 21. Extracción de la cubierta del servidor Atención: Instalación, extracción o sustitución de hardware...
Página 76
Notas: Atención: Extracción y reinstalación de las asas del bastidor Atención: Figura 22. Extracción de las asas del bastidor...
Página 77
Figura 23. Instalación de las asas del bastidor Extracción y reinstalación del escudo de refrigeración Extracción del escudo de refrigeración Atención: Nota:...
Página 78
Atención: Figura 24. Extracción del escudo de refrigeración Reinstalación del escudo de refrigeración Atención: Nota:...
Página 79
Nota: Figura 25. Reinstalación del escudo de refrigeración Instalación o extracción de un módulo de memoria Nota: Reglas de instalación del módulo de memoria...
Página 80
CPU1 DIMMC1 CPU1 DIMMC2 CPU1 DIMMD1 CPU1 DIMMD2 CPU1 DIMMB2 CPU1 DIMMB1 CPU1 DIMMA2 CPU1 DIMMA1 CPU2 DIMMC1 CPU2 DIMMC2 CPU2 DIMMD1 CPU2 DIMMD2 CPU2 DIMMB2 CPU2 DIMMB1 CPU2 DIMMA2 CPU2 DIMMA1 Figura 26. Ranuras de memoria en la placa del sistema...
Página 81
Tabla 1. Reglas de instalación de módulos de memoria para servidores con un microprocesador CPU1 DIMM Tabla 2. Reglas de instalación de módulos de memoria para servidores con dos microprocesadores CPU1 DIMM CPU2 DIMM Orden de instalación del módulo de memoria en modalidad independiente Notas: Tabla 3.
Página 82
Tabla 4. Orden de instalación de módulos de memoria en modalidad independiente para servidores con dos microprocesadores CPU1 DIMM CPU2 DIMM Orden de instalación del módulo de memoria en modalidad de duplicado Notas: Tabla 5. Orden de instalación de módulos de memoria en modalidad de duplicado para servidores con un microprocesador CPU1 DIMM Tabla 6.
Página 83
Tabla 7. Orden de instalación de módulos de memoria en modalidad de recambio para servidores con un microprocesador CPU1 DIMM Tabla 8. Orden de instalación de módulos de memoria en modalidad de recambio para servidores con dos microprocesadores CPU1 DIMM CPU2 DIMM Orden de instalación del módulo de memoria en modalidad simultánea Notas:...
Página 84
Tabla 10. Orden de instalación de módulos de memoria en modalidad simultánea para servidores con dos microprocesadores CPU1 DIMM CPU2 DIMM Instalación de un módulo de memoria Atención: Notas:...
Página 85
Figura 27. Apertura de los clips de sujeción de las ranuras de memoria Nota: Nota: Figura 28. Instalación de un módulo de memoria Qué debe hacer a continuación:...
Página 86
Extracción de un módulo de memoria Atención: Nota: Figura 29. Extracción de un módulo de memoria Qué debe hacer a continuación:...
Página 87
Instalación o extracción del módulo ThinkServer System Manager Premium Instalación del módulo TSM Premium Atención: Notas:...
Página 88
Nota: Figura 30. Instalación del módulo TSM Premium Qué debe hacer a continuación: ThinkServer System Manager User Guide Extracción del módulo TSM Premium Atención: Notas:...
Página 89
Figura 31. Extracción del módulo TSM Premium Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción de ThinkServer Trusted Platform Module Instalación del TPM Atención: Notas:...
Página 90
Nota: Figura 32. Instalación del TPM Qué debe hacer a continuación: Extracción del TPM Atención: Notas:...
Página 91
Nota: Figura 33. Extracción del TPM Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción de la llave de actualización de RAID 110i Instalación de la llave de RAID 110i Atención:...
Página 92
Nota: Nota: Figura 34. Instalación de la llave de RAID 110i Qué debe hacer a continuación: Extracción de la llave de RAID 110i Atención: Notas:...
Página 93
Nota: Figura 35. Extracción de la llave de RAID 110i Qué debe hacer a continuación: Instalar o extraer la Lenovo ThinkServer RAID 500 upgrade key o Lenovo ThinkServer RAID 520i upgrade key Nota:...
Página 94
Instalar la llave de actualización de RAID 500 o 520i Atención: Nota: Nota: Nota: Figura 36. Instalar la llave de actualización de RAID Qué debe hacer a continuación:...
Página 95
MegaRAID SAS Software User Guide Extraer la llave de actualización de RAID 500 o 520i Atención: Atención: Notas:...
Página 96
Nota: Figura 37. Extraer la llave de actualización de RAID Qué debe hacer a continuación: MegaRAID SAS Software User Guide Instalar o extraer un módulo de memoria Thunderbolt Instalación del TMM Atención:...
Página 97
Figura 38. Instalación del TMM Extracción del TMM Atención:...
Página 98
Figura 39. Extracción del TMM Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción del módulo SD Instalación del módulo SD Atención: Nota:...
Página 99
Nota: Figura 40. Instalación del módulo SD Qué debe hacer a continuación: Extracción del módulo SD Atención: Nota:...
Página 100
Nota: Figura 41. Extracción del módulo SD Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción del ThinkServer RAID Super Capacitor Module...
Página 101
Instalación del ThinkServer RAID Super Capacitor Module Atención: Notas: Figura 42. Instalación del Super Capacitor Module en el soporte...
Página 102
Nota: Figura 43. Instalación del ThinkServer RAID Super Capacitor Module Qué debe hacer a continuación: Extracción del ThinkServer RAID Super Capacitor Module Atención: Nota:...
Página 103
Figura 44. Extracción del ThinkServer RAID Super Capacitor Module Figura 45. Extracción del Super Capacitor Module del soporte Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción de una tarjeta PCIe Nota:...
Página 104
Instalación de una tarjeta PCIe Atención: Nota:...
Página 105
Figura 46. Apertura del seguro de la tarjeta PCIe Nota:...
Página 106
Figura 47. Extracción de una abrazadera de ranura de PCIe Nota: Figura 48. Instalación de una tarjeta PCIe...
Página 107
Figura 49. Giro del seguro de la tarjeta a la posición cerrada Qué debe hacer a continuación: Extracción de una tarjeta PCIe Atención:...
Página 108
Figura 50. Giro del seguro de la tarjeta a la posición abierta Nota: Figura 51. Extracción de la tarjeta PCIe Qué debe hacer a continuación:...
Página 109
Instalación o extracción del módulo óptico Nota: Instalación del módulo óptico Atención: Notas: Figura 52. Instalación del módulo óptico...
Página 110
Figura 53. Giro del asa del módulo óptico a la posición cerrada Qué debe hacer a continuación: Extracción del módulo óptico Atención: Nota:...
Página 111
Figura 54. Giro del asa del módulo óptico Figura 55. Extracción del módulo óptico Qué debe hacer a continuación:...
Página 112
Instalación o extracción del conmutador de intrusión Instalación del conmutador de intrusión Atención: Nota: Figura 56. Instalación del conmutador de intrusión...
Página 113
Qué debe hacer a continuación: Extracción del conmutador de intrusión Atención: Notas: Figura 57. Extracción del conmutador de intrusión...
Página 114
Qué debe hacer a continuación: Instalación o sustitución de un disipador de calor Atención: PRECAUCIÓN: Es posible que la temperatura del disipador de calor sea muy elevada. Apague el servidor y espere varios minutos para que el servidor se enfríe antes de extraer la cubierta del servidor. Nota:...
Página 115
Nota: Figura 58. Extracción del disipador de calor Notas:...
Página 116
Figura 59. Instalación de los tornillos para asegurar el disipador de calor Qué debe hacer a continuación: Instalación o sustitución del microprocesador Instalación del segundo microprocesador Atención:...
Página 117
PRECAUCIÓN: Es posible que la temperatura de los disipadores de calor y de los microprocesadores sea muy elevada. Apague el servidor y espere varios minutos para que el servidor se enfríe antes de extraer la cubierta del servidor. Notas: Nota: Figura 60.
Página 118
Nota: Figura 61. Apertura del soporte de sujeción del microprocesador Figura 62. No toque las patillas...
Página 119
Nota: Figura 63. Instalación del microprocesador Nota: Figura 64. Extracción de la cubierta del socket del microprocesador...
Página 120
Nota: Figura 65. Fijación del microprocesador en el socket Qué debe hacer a continuación: Sustitución del microprocesador Atención: PRECAUCIÓN: Es posible que la temperatura del disipador de calor y del microprocesador sea muy elevada. Apague el servidor y espere varios minutos para que el servidor se enfríe antes de extraer la cubierta del servidor.
Página 121
Notas: Nota: Figura 66. Apertura de las asas...
Página 122
Figura 67. Apertura del soporte de sujeción del microprocesador Notas: Figura 68. Extracción del microprocesador...
Página 123
Figura 69. No toque las patillas Nota: Figura 70. Instalación del microprocesador...
Página 124
Nota: Figura 71. Fijación del microprocesador en el socket Notas: Figura 72. Aplicación de grasa térmica en la parte superior del microprocesador...
Página 125
Qué debe hacer a continuación: Instalación o sustitución de una fuente de alimentación redundante de intercambio en caliente PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. PRECAUCIÓN: Nunca saque la cubierta de una fuente de alimentación, o cualquier otra pieza, que tenga la siguiente etiqueta.
Página 126
Instalación de una fuente de alimentación redundante de intercambio en caliente Atención: Figura 73. Extracción de la pantalla protectora de la bahía de la fuente de alimentación...
Página 127
Figura 74. Instalación de una fuente de alimentación redundante de intercambio en caliente Sustitución de una fuente de alimentación redundante de intercambio en caliente Atención: Nota:...
Página 128
Nota: Figura 75. Extracción de una fuente de alimentación redundante de intercambio en caliente Instalación o reemplazo de una unidad de disco duro de intercambio en caliente Atención:...
Página 129
Atención: Notas: Figura 76. Apertura del asa de una unidad de disco duro Figura 77. Apertura del asa de una bandeja de relleno de la unidad de disco duro...
Página 130
Figura 78. Extracción de la unidad de disco duro de intercambio en caliente o la bandeja de relleno Nota: Figura 79. Instalación de la unidad de disco duro de intercambio en caliente...
Página 131
Qué debe hacer a continuación: Instalación o sustitución de una unidad de almacenamiento de cambio rápido Atención: Atención: Notas:...
Página 132
Figura 80. Apertura del asa de la unidad de cambio rápido o la bandeja de relleno Figura 81. Extracción de la unidad de cambio rápido o la bandeja de relleno...
Página 133
Figura 82. Extracción de la unidad de la bandeja de unidad Figura 83. Instalación de la unidad en la bandeja de unidad...
Página 134
Figura 84. Instalación de la unidad de cambio rápido Qué debe hacer a continuación: Instalación o sustitución de una unidad de 2,5 pulgadas Atención:...
Página 135
Notas: Instalación de una unidad de 2,5 pulgadas en una bahía de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas Atención: Nota: Figura 85. Apertura del asa de la bandeja de la unidad de disco duro de relleno...
Página 136
Figura 86. Extracción de la bandeja de la unidad de disco duro de relleno Nota: Figura 87. Ubicación de la unidad de 2,5 pulgadas en el adaptador de la unidad...
Página 137
Figura 88. Instalación de los tornillos para asegurar la unidad de 2,5 pulgadas al adaptador de la unidad Figura 89. Instalación de los tornillos que aseguran el adaptador de la unidad y la unidad de 2,5 pulgadas a la abrazadera...
Página 138
Figura 90. Instalación del soporte con la unidad de 2,5 pulgadas Qué debe hacer a continuación: Sustitución de una unidad de 2,5 pulgadas desde una bahía de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas Atención:...
Página 139
Figura 91. Abrir el asa del soporte de la unidad de 3,5 pulgadas Figura 92. Extracción del soporte con la unidad de 2,5 pulgadas Figura 93. Extracción de los tornillos que aseguran la unidad de 2,5 pulgadas y el adaptador de la unidad...
Página 140
Figura 94. Extracción de los tornillos que fijan la unidad de 2,5 pulgadas Figura 95. Extracción de la unidad de 2,5 pulgadas del adaptador de la unidad Qué debe hacer a continuación: Instalación o sustitución de la unidad óptica Atención:...
Página 141
PRECAUCIÓN: Cuando haya instalados productos láser (por ejemplo, unidades de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores), tenga en cuenta lo siguiente: • No extraiga las cubiertas. La extracción de las cubiertas del producto láser podría producir una exposición a radiación láser peligrosa.
Página 142
Figura 96. Extracción de la unidad óptica Figura 97. Instalación de la unidad óptica...
Página 143
Figura 98. Conexión del conector a la parte posterior de la unidad óptica Qué debe hacer a continuación: Conexión de una unidad de cinta externa Atención: Notas:...
Página 144
Figura 99. Conexión de la unidad de cinta externa Sustitución de la placa posterior de la unidad de disco duro de intercambio en caliente Atención: Notas:...
Página 145
Figura 100. Extracción de la placa posterior de la unidad de disco duro de intercambio en caliente Nota: Figura 101. Instalación de la placa posterior de la unidad de disco duro de intercambio en caliente...
Página 146
Qué debe hacer a continuación: Sustitución del módulo de la unidad de cambio rápido Atención: Notas:...
Página 147
Figura 102. Eliminación del módulo de la unidad de cambio rápido Nota: Figura 103. Instalar el módulo de la unidad de cambio rápido...
Página 148
Qué debe hacer a continuación: Sustitución de un ventilador del sistema Atención: PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. Nota:...
Página 149
Figura 104. Extracción del ventilador del sistema Figura 105. Instalación del ventilador del sistema Qué debe hacer a continuación:...
Página 150
Sustitución de la placa del panel frontal Atención: Notas:...
Página 151
Figura 106. Extracción de la placa del panel frontal Nota:...
Página 152
Figura 107. Instalación de la placa del panel frontal Qué debe hacer a continuación: Sustituir el módulo frontal VGA y USB Atención:...
Página 153
Figura 108. Extraer el módulo frontal VGA y USB...
Página 154
Figura 109. Instalar el módulo frontal VGA y USB Qué debe hacer a continuación: Sustitución del conjunto de la tarjeta de expansión Atención: Nota:...
Página 155
Figura 110. Extracción del conjunto de la tarjeta de expansión Figura 111. Extracción de la tarjeta de expansión...
Página 156
Figura 112. Instalación de la tarjeta de expansión Figura 113. Instalación del conjunto de la tarjeta de expansión Qué debe hacer a continuación:...
Página 157
Sustitución de la batería de celda de moneda Atención: PELIGRO Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. Al sustituir la batería de litio de tipo botón, utilice sólo el mismo tipo o un tipo equivalente al recomendado por el fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, se maneja o se desecha de forma correcta.
Página 158
Nota: Figura 114. Extracción de la batería plana Figura 115. Instalación de la batería plana Qué debe hacer a continuación: Nota: Solo para técnico de servicio: sustitución de la placa del sistema Atención:...
Página 159
PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. PRECAUCIÓN: Es posible que la temperatura de los disipadores de calor y de los microprocesadores sea muy elevada. Apague el servidor y espere varios minutos para que el servidor se enfríe antes de extraer la cubierta del servidor.
Página 160
Nota: Figura 116. Extracción de la placa del sistema...
Página 161
Figura 117. Instalación de la placa del sistema Nota: Notas: Figura 118. Aplicación de grasa térmica en la parte superior del microprocesador...
Página 162
Nota: Figura 119. Fijación del soporte de sujeción del microprocesador...
Página 163
Figura 120. Instalación de la cubierta del socket del microprocesador Qué debe hacer a continuación: Cómo finalizar la sustitución de piezas Reinstalación de la cubierta del sistema y reconexión de los cables Atención: Atención:...
Página 164
Nota: Figura 121. Instalación de la cubierta del servidor Rack Installation Instructions Atención:...
Página 165
Nota: Actualización de la configuración del servidor...
Página 167
Capítulo 7. Diagnóstico y resolución de problemas Procedimientos para la resolución de problemas Visualización de LED de estado y diagnóstico...
Página 168
Visualización del registro de sucesos del sistema ThinkServer System Manager User Guide Tablas de resolución de problemas básicos Problemas con el programa Lenovo ThinkServer Deployment Manager Nota: Síntoma Acción Problemas de la unidad óptica Notas:...
Página 169
Síntoma Acción Problemas de la unidad de almacenamiento...
Página 170
Notas: Síntoma Acción Problemas de módulos de memoria...
Página 171
Notas: Síntoma Acción Problemas con el teclado, el ratón y el dispositivo USB Síntoma Acción...
Página 173
Capítulo 8. Obtención de información, ayuda y servicio Recursos de información Utilización de la documentación Sitio web de ThinkServer Sitio web de soporte de Lenovo...
Página 174
Ayuda y servicio Antes de llamar Cómo llamar al servicio técnico Determinación de problemas Reparación del hardware Gestión de cambios técnicos...
Página 175
Utilización de otros servicios Warranty Adquisición de servicios adicionales...
Página 177
Apéndice A. Avisos Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing...
Página 179
Información sobre reciclaje Programa de devolución de la batería La información de reciclaje de baterías es sólo para EE. UU. y Canadá Información de reciclaje de baterías para la Unión Europea y Noruega Aviso:...
Página 180
Desechar baterías de litio de productos Lenovo Desechar baterías de productos Lenovo Requisito para baterías que contienen perclorato Información sobre reciclaje para Brasil Declarações de Reciclagem no Brasil Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso...
Página 181
Contaminación por partículas Atención: Tabla 11. Límites de partículas y gases Contaminante Límites Método de prueba de los dispositivos de limpieza del aire de ventilación general para la eficacia de la eliminación por tamaño de partícula Condiciones del entorno para sistemas de control y medición del proceso: contaminantes transportados por el aire Información WEEE importante...
Página 182
Información sobre WEEE para Hungría Restricción de la directiva de sustancias peligrosas (RoHS)
Página 184
RoHS de India Unión Europea RoHS Ucrania RoHS...
Página 185
Declaración de BSMI RoHS de Taiwán �NJ:IH?IJK:&�{c�M5Jn Restricted substances and its chemical symbols �5�11* �;�=*Im /\�� �ir; Unit *Mercury �Cadmium m/:\Lead Hexavalent Polybrominated Polybrominated (Cd) chromium biphenyls diphenyl ethers (Pb) (Hg) (PBB) (PEDE) �� 9Hm�:t& ��ttUfl�it � � ffi in � ffii ·�...
Página 186
Aviso de clasificación de exportación Avisos de emisiones electrónicas Declaración de la comisión FCC (Federal Communications Commission) Declaración de conformidad de la industria de Canadá Requisito de seguridad de telecomunicaciones del Reino Unido Unión Europea - Conformidad con la directriz de Compatibilidad electromagnética...
Página 187
Advertencia: Declaración de conformidad de Clase A en alemán Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse A EU Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmittein Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20.
Página 188
Declaración de conformidad de Clase A de VCCI para Taiwán Declaración sobre interferencia electromagnética (EMI) de clase A para Rusia Información de servicio de producto Lenovo para Taiwán Marca de cumplimiento de Eurasia Declaración de conformidad de Clase A de VCCI para Japón...
Página 189
Declaración en japonés para el consumo de alimentación de CA de la guía de armónicos de JEITA Declaración de conformidad en japonés para productos de 20 A o menos por fase para la guía de armónicos de JEITA Información del modelo de ENERGY STAR...