Descargar Imprimir esta página
Lenovo ThinkSystem SR630 V2 Manual De Mantenimiento
Lenovo ThinkSystem SR630 V2 Manual De Mantenimiento

Lenovo ThinkSystem SR630 V2 Manual De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para ThinkSystem SR630 V2:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de mantenimiento de
ThinkSystem SR630 V2
Tipos de equipo: 7Z70 y 7Z71

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lenovo ThinkSystem SR630 V2

  • Página 1 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2 Tipos de equipo: 7Z70 y 7Z71...
  • Página 2 Antes de utilizar esta información y el producto al que brinda soporte, no olvide leer y comprender la Información de seguridad y las instrucciones de seguridad, que están disponibles en: https://pubs.lenovo.com/safety_documentation/ Además, asegúrese de estar familiarizado con los términos y las condiciones de la garantía de Lenovo para su servidor, que se pueden encontrar en: http://datacentersupport.lenovo.com/warrantylookup Catorceava edición (Enero 2024)
  • Página 3 Sustitución de la batería CMOS ..134 pulgadas....Extracción de la batería de CMOS ..134 © Copyright Lenovo 2021, 2024...
  • Página 4 M.2 ....179 Instalación de la placa del sistema..234 Sustitución del adaptador Ethernet OCP 3.0 . . . 182 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 5 Índice....285 Problemas de dispositivo serie ..266 Problemas intermitentes ..267 © Copyright Lenovo 2021, 2024...
  • Página 6 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 7 Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. © Copyright Lenovo 2021, 2024...
  • Página 8 NEC, IEC 62368-1 e IEC 60950-1, el estándar de Seguridad de equipos electrónicos dentro del campo de audio/video, Tecnología de la información y Tecnología de comunicación. Lenovo supone que cuenta con la calificación para entregar servicio y que cuenta con formación para reconocer niveles de energía peligrosos en los productos.
  • Página 9 • Asegúrese de que el aislamiento no esté desgastado ni dañado. 3. Compruebe que no haya ninguna alteración obvia que no sea de Lenovo. Utilice un buen juicio con respecto a la seguridad de las alteraciones que no sean de Lenovo.
  • Página 10 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 11 Identificación del servidor Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo y número de serie del equipo permite a los técnicos de soporte identificar el servidor y proporcionar un servicio más rápido. El tipo de máquina y el número de serie se encuentran en la etiqueta de ID en el pestillo derecho del bastidor ubicado en la parte frontal del servidor.
  • Página 12 QR para obtener un acceso rápido al sitio web de Servicio de Lenovo para este servidor. El sitio web de información del servicio de Lenovo proporciona información adicional para videos de sustitución e instalación de piezas y códigos de error para soporte del servidor.
  • Página 13 Procesador Para ver una lista de procesadores compatibles, consulte https:// serverproven.lenovo.com/ Solo se admite un procesador si utiliza el procesador 8351N o un procesador con el sufijo “U”. Para conocer las reglas técnicas para procesadores y disipadores de calor, consulte “Reglas técnicas para la limitación térmica”...
  • Página 14 Sistemas operativos compatibles y certificados: • Microsoft Windows Server • VMware ESXi Sistemas operativos • Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux Enterprise Server • Canonical Ubuntu Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 15 Tabla 1. Especificaciones de servidor (continuación) Especificación Descripción Referencias: • Lista completa de los sistemas operativos disponibles: https://lenovopress.com/ osig • Instrucciones de despliegue del SO: siga la combinación aprobada para instalar todos los PMEM y DIMM DRAM (consulte “Instalar el sistema operativo” en la Guía de configuración).
  • Página 16 – Un conector de red de gestión de BMC RJ45 – Un puerto serie (opcional) Para obtener información más detallada sobre cada componente, consulte “Vista frontal” en la página 21 “Vista posterior” en la página Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 17 Tabla 1. Especificaciones de servidor (continuación) Especificación Descripción Admite los siguientes adaptadores RAID: • Adaptador ThinkSystem RAID 530-8i PCIe 12 Gb • Adaptador ThinkSystem RAID 5350-8i PCIe 12 Gb • Adaptador ThinkSystem RAID 530-16i PCIe 12 Gb • Adaptador ThinkSystem RAID 540-8i PCIe Gen 4 de 12 Gb •...
  • Página 18 • Una unidad de disco duro/unidad de estado sólido, una unidad M.2 o una unidad 7 mm (si el sistema operativo se necesita para depurar) • Seis ventiladores del sistema (con un procesador) Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 19 Tabla 1. Especificaciones de servidor (continuación) Especificación Descripción El servidor tiene la siguiente declaración sobre emisiones acústicas de ruido: Tabla 2. Declaración de emisiones acústicas de ruido Escena- Nivel de Nivel de potencia de presión de sonido (L sonido (L Inac- Fun- Inac-...
  • Página 20 Lenovo recomienda consultar con expertos cualificados de este campo para determinar si cumple con la normativa vigente.
  • Página 21 Tabla 1. Especificaciones de servidor (continuación) Especificación Descripción – ASHRAE clase A2: 10-35 °C (50-95 °F); cuando la altitud supera los 900 m (2953 pies), el valor de temperatura ambiente máxima se reduce en 1 °C (1,8 °F) por cada 300 m (984 pies) de aumento en la altitud. –...
  • Página 22 Si Lenovo determina que los niveles de partículas o gases del entorno han causado daños en el dispositivo, Lenovo puede condicionar el suministro de la reparación o sustitución de los dispositivos o las piezas a la implementación de las medidas correctivas adecuadas para mitigar dicha...
  • Página 23 Puede utilizar las herramientas listadas aquí para actualizar el firmware más reciente del servidor y de los dispositivos instalados en él. • Las prácticas recomendadas relacionadas con la actualización del firmware están disponibles en el siguiente sitio: – http://lenovopress.com/LP0656 • El firmware más reciente se puede encontrar en el sitio siguiente: – https://datacentersupport.lenovo.com/products/servers/thinksystem/sr630v2/7z70/downloads/driver-list/ Capítulo 1 Introducción...
  • Página 24 CPU base del servidor. • Actualización fuera de banda. Lenovo XClarity Controller lleva a cabo la instalación o actualización que recopila la actualización y luego dirige la actualización al subsistema o dispositivo de destino. Las actualizaciones fuera de banda no tienen dependencia de un sistema operativo en ejecución en una CPU...
  • Página 25 √ √ banda dispositi- (LXCA) vos de E/ Fuera de banda Fuera de destino Fuera de Dispositi- Lenovo XClarity Integrator (LXCI) para √ √ banda vos de E/ VMware vCenter Fuera de seleccio- destino nados En banda Todos los Lenovo XClarity Integrator (LXCI) para √...
  • Página 26 UEFI y el software de Lenovo XClarity Provisioning Manager. Nota: De forma predeterminada, se muestra la interfaz gráfica de usuario de Lenovo XClarity Provisioning Manager al iniciar el servidor y presionar la tecla especificada en las instrucciones que aparecen en pantalla.
  • Página 27 • Lenovo XClarity Essentials OneCLI Lenovo XClarity Essentials OneCLI es una colección de varias aplicaciones de línea de comandos, que pueden utilizarse para gestionar servidores Lenovo. Su aplicación de actualización se puede usar para actualizar el firmware y los controladores de dispositivos para sus servidores. Puede realizar la actualización en el sistema operativo del host del servidor (en banda) o de forma remota mediante el BMC...
  • Página 28 Avisos de seguridad Lenovo está comprometido con el desarrollo de productos y servicios que se adhieran a los estándares más altos de calidad, con el fin de proteger a nuestros clientes y a sus datos. En las circunstancias donde se notifican potenciales vulnerabilidades, es responsabilidad del Equipo de respuesta a incidentes de seguridad de productos Lenovo (PSIRT) investigar y proporcionar información a nuestros clientes, de modo...
  • Página 29 • Enviar comandos de apagado remoto a Lenovo XClarity Controller mediante Lenovo XClarity Essentials OneCLI, IPMItool o CLI SSH. En estado de espera, el servidor puede responder a solicitudes remotas de encendido enviadas al Lenovo XClarity Controller. Para obtener información sobre cómo encender el servidor, consulte “Encendido del...
  • Página 30 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 31 Referencia de ilustración Referencia de ilustración LED de estado de unidad LED de actividad de la unidad Panel de diagnóstico Un conector USB 3.2 Gen 1 (5 Gbps) Conector de diagnóstico externo Conector USB de XClarity Controller © Copyright Lenovo 2021, 2024...
  • Página 32 Pestillo del bastidor (derecho) Pestaña de información extraíble Bahías de unidad (8) Pestillo del bastidor (izquierdo) Nota: Para obtener más información cada componente, consulte “Visión general de los componentes frontales” en la página Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 33 Modelo de servidor con diez bahías de unidad de 2,5” Tabla 7. Componentes en la parte frontal del servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración LED de estado de unidad LED de actividad de la unidad Panel de diagnóstico Un conector USB 3.2 Gen 1 (5 Gbps) Conector de diagnóstico externo Conector USB de XClarity Controller Conector VGA (opcional)
  • Página 34 Pestaña de información extraíble Bahías de unidad (4) LED de estado de unidad LED de actividad de la unidad Nota: Para obtener más información cada componente, consulte “Visión general de los componentes frontales” en la página Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 35 Modelo de servidor con bahías de unidad de 2,5 pulgadas (sin placa posterior) Tabla 10. Componentes en la parte frontal del servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración Panel de diagnóstico Un conector USB 3.2 Gen 1 (5 Gbps) Conector de diagnóstico externo (reservado) Conector USB de XClarity Controller Conector VGA (opcional) Pestillo del bastidor (derecho )
  • Página 36 Pestillo del bastidor (izquierdo) Nota: Para obtener más información cada componente, consulte “Visión general de los componentes frontales” en la página Modelo de servidor con 16 unidades EDSFF (con conjunto de panel de diagnóstico LCD) Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 37 Tabla 13. Componentes en la parte frontal del servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración Conjunto de panel de diagnóstico de LCD Panel de diagnóstico de LCD Un conector USB 3.2 Gen 1 (5 Gbps) Conector de diagnóstico externo Conector USB de XClarity Controller Conector de VGA (opcional) Pestillo del bastidor (derecho) Pestaña de información extraíble...
  • Página 38 LCD” en la página Pestaña de información extraíble La etiqueta de acceso de red de Lenovo XClarity Controller está adherida a la pestaña extraíble de información. El nombre de host Lenovo XClarity Controller predeterminado y la dirección de vínculo local (LLA) IPv6 se proporcionan en la pestaña.
  • Página 39 Panel de diagnóstico El panel de diagnósticos proporciona controles, conectores y LED. Nota: El panel de diagnósticos con una pantalla LCD está disponible para algunos modelos. Para obtener detalles, consulte “Panel de diagnósticos de LCD” en la página 30 “Auricular de diagnósticos de LCD externo”...
  • Página 40 ID del sistema, el estado de ambos LED de ID del sistema cambia. Los LED pueden cambiar a encendido, parpadeando o apagado. También puede utilizar Lenovo XClarity Controller o un programa de gestión remota para cambiar el estado del LED de ID del sistema para facilitar la localización visual del servidor entre otros servidores.
  • Página 41 Ubicación del panel de diagnósticos de LCD El panel de diagnóstico de LCD está conectado a la parte frontal del servidor. Ubicación El asa con la que se puede extraer el panel del bastidor. Referencia Notas: • El panel se puede insertar o extraer independientemente del estado de la alimentación del sistema. ilustración •...
  • Página 42 El auricular de diagnósticos de LCD externo muestra distintos tipos de información del sistema. Desplácese por las opciones con los botones de desplazamiento. En función del modelo, las opciones y las entradas de la pantalla LCD pueden ser distintas. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 43 Lista de menú completa A continuación se muestra la lista de las opciones disponibles. Alterne entre una opción y las entradas subordinadas de información con el botón Seleccionar y alterne entre las opciones o las entradas de información con los botones de desplazamiento. En función del modelo, las opciones y las entradas de la pantalla LCD pueden ser distintas.
  • Página 44 • Dirección IP IPv6 estática IPv4 Network Mask: • Puerta de enlace IPv6 actual x.x.x.x • DNS IPv6 IPv4 Default Gateway: Nota: Solo se muestra la dirección MAC que está x.x.x.x actualmente en uso (extensión o compartida). Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 45 Información del entorno del sistema Ejemplo Submenú Ambient Temp: 24 C Exhaust Temp: 30 C • Temperatura ambiente PSU1: Vin= 213 w • Temperatura de escape Inlet= 26 C • Estado de PSU FAN1 Front: 21000 RPM • Velocidad de giro de los ventiladores por RPM FAN2 Front: 21000 RPM FAN3 Front: 21000 RPM FAN4 Front: 21000 RPM...
  • Página 46 Presione el clip de plástico en el conector hacia delante. Sujete el clip y quite el cable del conector. Visión general del panel de la pantalla El dispositivo de diagnósticos consta de una pantalla LCD y 5 botones de navegación. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 47 Pantalla LCD Botones de desplazamiento (arriba/abajo/izquierda/ derecha) Presione los botones de desplazamiento para ubicar y seleccionar la información del sistema. Botón Seleccionar Presione el botón Seleccionar para seleccionar las opciones del menú. Diagrama de flujo de las opciones El panel de diagnósticos de LCD muestra distintos tipos de información del sistema. Desplácese por las opciones con los botones de desplazamiento.
  • Página 48 Seleccionar y alterne entre las opciones o las entradas de información con los botones de desplazamiento. En función del modelo, las opciones y las entradas de la pantalla LCD pueden ser distintas. Menú de inicio (panel de estado del sistema) Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 49 Menú de inicio Ejemplo Nombre de sistema Estado del sistema Cantidad de alertas activas Temperatura Consumo de energía Código de punto de comprobación Alertas activas Submenú Ejemplo Pantalla de inicio: Cantidad de errores activos Nota: El menú “Alertas activas” muestra solo la cantidad 1 Active Alerts de errores activos.
  • Página 50 • Dirección IP IPv6 estática IPv4 Network Mask: • Puerta de enlace IPv6 actual x.x.x.x • DNS IPv6 IPv4 Default Gateway: Nota: Solo se muestra la dirección MAC que está x.x.x.x actualmente en uso (extensión o compartida). Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 51 Información del entorno del sistema Ejemplo Submenú Ambient Temp: 24 C Exhaust Temp: 30 C • Temperatura ambiente PSU1: Vin= 213 w • Temperatura de escape Inlet= 26 C • Estado de PSU FAN1 Front: 21000 RPM • Velocidad de giro de los ventiladores por RPM FAN2 Front: 21000 RPM FAN3 Front: 21000 RPM FAN4 Front: 21000 RPM...
  • Página 52 Conectores Ethernet en el adaptador ethernet OCP 3.0 (opcional, puede que haya dos o cuatro conectores disponibles) Nota: Para obtener más información cada componente, consulte “Visión general de los componentes posteriores” en la página Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 53 Modelo de servidor con dos bahías de unidad traseras de intercambio en caliente de 2,5” y una ranura de PCIe La siguiente ilustración muestra la vista posterior de los modelo de servidor con dos bahías de unidades de intercambio en caliente y una ranura de PCIe. Según el modelo, el aspecto del servidor puede ser levemente diferente de la siguiente ilustración.
  • Página 54 Ethernet OCP 3.0 también puede funcionar como un conector de gestión utilizando la capacidad de gestión compartida. Si el conector de gestión compartido falla, el tráfico puede cambiar automáticamente a otro conector en el adaptador. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 55 Las fuentes de alimentación redundante de intercambio en caliente ayudan a evitar la interrupción significativa en el funcionamiento del sistema cuando falla una fuente de alimentación. Puede adquirir una opción de fuente de alimentación en Lenovo e instalarla para redundancia de alimentación sin apagar el servidor.
  • Página 56 El enlace de red está conectado y activo. Ethernet Ninguno Apagado El servidor está desconectado de una LAN. LED de la fuente de alimentación 3 4 5 Cada fuente de alimentación de intercambio en caliente tiene tres LED de estado. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 57 LED de ID del sistema cambia. Los LED pueden cambiar a encendido, parpadeando o apagado. También puede utilizar Lenovo XClarity Controller o un programa de gestión remota para cambiar el estado del LED de ID del sistema para facilitar la localización visual del servidor entre otros servidores.
  • Página 58 Conector LCD externo Conector del panel frontal Conector del conmutador de intrusión Conector de alimentación RAID interna Conectores del ventilador 1-8 Conector PCIe 3 Conector PCIe 4 Asas de elevación de la placa del sistema Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 59 Referencia de ilustración Referencia de ilustración Conector de la fuente de alimentación 1 Conector PCIe 5 Conector PCIe 6 Conector de alimentación de la placa frontal Conector de la fuente de alimentación 2 Batería 3V (CR2032) Ranura de expansión 2 LED de la placa del sistema La siguiente ilustración de esta sección muestra las ubicaciones de los LED del sistema.
  • Página 60 • Si hay un adhesivo de protección claro en la parte superior del bloque de conmutador, debe extraerlo y descartarlo para acceder a los conmutadores. • Todos los bloques de puentes o conmutadores de la placa del sistema que no aparecen en las ilustraciones de este documento están reservados. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 61 SW8-3 Conmutador de forzar • APAGADO: el conmutador se encuentra en el valor restablecimiento de XCC predeterminado. • ENCENDIDO: reinicia Lenovo XClarity Controller. SW8-4 Conmutador de forzar • APAGADO: el conmutador se encuentra en el valor actualización del XCC predeterminado.
  • Página 62 Se recomienda que verifique los datos de resumen de alimentación para su servidor utilizando Lenovo Capacity Planner antes de comprar nuevas piezas. Nota: Según el modelo, el aspecto del servidor puede ser levemente diferente de la ilustración.
  • Página 63 • Unidades reemplazables por el cliente (CRU) de nivel 1: La sustitución de las CRU de nivel 1 es responsabilidad del usuario. Si Lenovo instala una CRU de nivel 1 por solicitud suya, sin un acuerdo de servicio, se le cobrará por la instalación.
  • Página 64 Conjunto de panel de diagnóstico de √ EIA (derecho) √ Panel de diagnósticos de LCD √ Conjunto de E/S frontal con panel de √ diagnóstico (parte superior) Relleno de bahía de unidad de √ 2,5 pulgadas Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 65 Tabla 21. Lista de piezas (continuación) Piezas consumibles CRU de Nivel CRU de Nivel Descripción Índice estructurales Unidad de 2,5" √ Unidad de 3,5" √ Compartimiento de la unidad de 7 mm √ Placa posterior de la unidad de 7 mm √...
  • Página 66 El conjunto de cables debe tener las aprobaciones de seguridad adecuadas para el país en que se instalará el equipo. • Los cables de alimentación para un país o región específico generalmente están disponibles solo en ese país o región. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 67 • Los identificadores de ciertos cables están impresos sobre los cables que se proporcionan con el servidor y los dispositivos opcionales. Utilice estos identificadores para conectar los cables a los conectores correctos. • Asegúrese de que los cables correspondientes pasen a través de los clips para cables. © Copyright Lenovo 2021, 2024...
  • Página 68 Si no los libera antes de retirar los cables, los zócalos de los cables de la placa del sistema, los cuales son frágiles, resultarán dañados. Cualquier daño a los zócalos de los cables podría requerir la sustitución de la placa del sistema. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 69 Adaptador HBA/RAID CFF Utilice la sección para comprender la disposición de los cables de alimentación y de entrada para el adaptador de CFF HBA/RAID interno. Disposición de los cables de alimentación y de entrada de MB para adaptadores HBA/RAID CFF Nota: La ilustración solo involucra la disposición de los cables de alimentación y de entrada de MB.
  • Página 70 • Adaptador interno ThinkSystem RAID 9350-8i de 2 GB Flash PCIe 12 Gb • Adaptador interno ThinkSystem RAID 9350-16i de 4 GB Flash PCIe 12 Gb Figura 15. Disposición de los cables para los adaptadores RAID CFF Gen 3 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 71 Desde Hasta Conector de alimentación en el adaptador HBA/RAID Conector RAID interno de la placa del sistema Conector de entrada en el adaptador HBA/RAID CFF PCIe 1 (para el modelo de servidor con placa posterior de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas con uno y dos procesadores instalados) PCIe 3 (para el modelo de servidor con placa posterior de 6 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas y 4 unidades...
  • Página 72 Conector externo de LCD en la placa del sistema Cable USB Conector USB delantero en la placa del sistema Cable del panel de diagnóstico frontal Conector de FIO en la placa del sistema Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 73 Conmutador de intrusión Use esta sección para comprender la disposición de los cables de los conmutadores de intrusión. Figura 17. Disposición de los cables del conmutador de intrusión Desde Hasta Cable del conmutador de intrusión en el Conector del conmutador de intrusión en la placa del compartimiento del ventilador sistema Capítulo 3...
  • Página 74 Se proporciona un cable de extensión para cada módulo de alimentación flash RAID para la conexión. Conecte el cable del supercondensador al conector del supercondensador en el adaptador RAID correspondiente, como se muestra. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 75 Figura 18. Disposición del cable de alimentación para el supercondensador Desde Hasta Módulo de alimentación flash RAID Conector del supercondensador en el adaptador RAID Capítulo 3 Disposición interna de los cables...
  • Página 76 Figura 19. Disposición de los cables para las unidades M.2 Desde Hasta Cable de alimentación Conector de alimentación M.2 en la placa del sistema Cable de señal M.2 Conector de señal de 7 mm/M.2 de la placa del sistema Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 77 Placa posterior de las 16 unidades EDSFF En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables de las unidades EDSFF. Figura 20. Disposición de los cables para unidades EDSFF Desde Hasta EDSFF 0/1 PCIe 6 EDSFF 2/3 PCIe 5 EDSFF 4/5 PCIe 4...
  • Página 78 Cable de señal de 7 mm Conector de señal de 7 mm/M.2 de la placa del sistema Cable de alimentación Conectores de alimentación en la tarjeta de expansión en el conjunto de expansión 1 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 79 Placa posterior de la unidad de 2,5 pulgadas/3,5 pulgadas (alimentación) Use la sección para comprender la disposición de los cables de señal para las placas posteriores de unidad de 2,5 pulgadas o 3,5 pulgadas Figura 22. Conexión del cable de alimentación de la placa posterior Desde Hasta Conector de alimentación en la placa posterior de...
  • Página 80 “Disposición de los cables para la configuración de incorporación” en la página 71 • “Disposición de los cables con un adaptador HBA/RAID SFF” en la página 72 • “Disposición de los cables con un adaptador RAID SFF (modo triple)” en la página 73 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 81 Disposición de los cables para la configuración de incorporación La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema para la configuración incorporada. Tabla 22. Asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema para la configuración incorporada Placas posteriores Desde...
  • Página 82 Figura 24. Disposición de los cables para las bahías de unidad AnyBay frontales de 4 x 3,5 pulgadas con un adaptador RAID SFF 8i (Gen 4) y un compartimiento de unidad SAS/SATA de 2 x 2,5 pulgadas Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 83 Disposición de los cables con un adaptador RAID SFF (modo triple) La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores del adaptador cuando hay instalado un adaptador RAID SFF 8i Gen 4 (modo triple). Tabla 24.
  • Página 84 • “Disposición de los cables para la configuración de incorporación” en la página 75 • “Disposición de los cables con un adaptador HBA/RAID SFF” en la página 76 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 85 Disposición de los cables para la configuración de incorporación La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema para la configuración incorporada. Tabla 25. Asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema para la configuración incorporada Placas posteriores Desde...
  • Página 86 SATA frontales de 4 x 2,5 pulgadas con un adaptador RAID SFF 8i (Gen 4). Conexiones entre conectores: ↔ ↔ ↔ ↔ , ... Figura 27. Disposición de los cables para las bahías de unidad SAS/SATA frontales de 4 x 2,5 pulgadas con un adaptador RAID SFF 8i (Gen 4) Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 87 8 bahías de unidad frontales de 2,5 pulgadas Utilice esta sección para comprender la disposición de los cables para el modelo de servidor con ocho unidades frontales de 2,5 pulgadas. Para conectar los cables para una placa posterior de la unidad de 7 mm, consulte la sección “Placa posterior de la unidad de 7 mm”...
  • Página 88 Figura 28. Disposición de los cables para la configuración incorporada para las bahías de unidad frontal SAS/SATA de 8 x 2,5 pulgadas con un reborde de la unidad SAS/SATA de 2 x 2,5 pulgadas Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 89 Disposición de los cables con un adaptador HBA/RAID SFF La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema/adaptador cuando hay instalado un adaptador HBA/RAID SFF 8i (Gen 3 o Gen 4).
  • Página 90 ↔ ↔ conectores: , ... Figura 30. Disposición de los cables para las bahías de unidad U.3 frontales de 8 x 2,5 pulgadas con un adaptador Gen 4 8i SFF RAID (modo triple) Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 91 Disposición de los cables con una tarjeta de retemporizador para un procesador La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y una tarjeta de retemporizador para un procesador. Tabla 30. Asignación entre los conectores de la placa posterior y una tarjeta de retemporizador para un procesador Placa posterior Desde Hasta...
  • Página 92 Figura 32. Disposición de los cables para las bahías de unidad frontales SAS/SATA de 8 x 2,5 pulgadas con un adaptador RAID CFF 16i y un compartimiento de unidad SAS/SATA de 2 x 2,5 pulgadas Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 93 10 bahías de unidad frontales de 2,5 pulgadas Utilice esta sección para comprender la disposición de los cables para el modelo de servidor con diez unidades frontales de 2,5 pulgadas. Para conectar los cables para una placa posterior de la unidad de 7 mm, consulte la sección “Placa posterior de la unidad de 7 mm”...
  • Página 94 En la figura siguiente se muestra la configuración incorporada de las bahías de unidad frontal de 10 x 2,5 pulgadas (6 x SAS/SATA + 4 x NVMe) con un reborde de la unidad SAS/SATA de 2 x 2,5 pulgadas. ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ... Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 95 Figura 33. Disposición de los cables para la configuración incorporada para las bahías de unidad frontal de 10 x 2,5 pulgadas (6 x SAS/SATA + 4 x NVMe) con un reborde de la unidad SAS/SATA de 2 x 2,5 pulgadas Disposición de los cables con un adaptador HBA/RAID SFF La siguiente tabla muestra la relación de asignación entre los conectores de la placa posterior y los conectores de la placa del sistema/adaptador cuando hay instalado un adaptador HBA/RAID SFF 8i o 16i...
  • Página 96 En la siguiente figura se muestra la distribución de los cables para la configuración de bahías de unidad U.3 frontales de 10 x 2,5 pulgadas con un adaptador RAID SFF 16i (modo triple). Conexiones entre conectores: ↔ ↔ ↔ ↔ , ... Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 97 Figura 35. Disposición de los cables para las bahías de unidad U.3 frontales de 10 x 2,5 pulgadas con un adaptador Gen 4 16i SFF RAID (modo triple) Capítulo 3 Disposición interna de los cables...
  • Página 98 Figura 36. Disposición de los cables para las bahías de unidad frontales de 10 x 2,5 pulgadas (6 x SAS/SATA + 4 x AnyBay) con un adaptador RAID CFF 16i y un compartimiento de unidad SAS/SATA de 2 x 2,5 pulgadas Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 99 – Para evitar sobrecargar los músculos de la espalda, levántelo estando de pie o haciendo fuerza hacia arriba con los músculos de las piernas. • Realice una copia de seguridad de todos los datos importantes antes de realizar cambios en las unidades de disco. © Copyright Lenovo 2021, 2024...
  • Página 100 NEC, IEC 62368-1 e IEC 60950-1, el estándar de Seguridad de equipos electrónicos dentro del campo de audio/video, Tecnología de la información y Tecnología de comunicación. Lenovo supone que cuenta con la calificación para entregar servicio y que cuenta con formación para reconocer niveles de energía peligrosos en los productos.
  • Página 101 • Asegúrese de que el aislamiento no esté desgastado ni dañado. 3. Compruebe que no haya ninguna alteración obvia que no sea de Lenovo. Utilice un buen juicio con respecto a la seguridad de las alteraciones que no sean de Lenovo.
  • Página 102 No coloque el dispositivo sobre la cubierta del servidor ni sobre una superficie metálica. • Al manipular el dispositivo, sosténgalo con cuidado por sus bordes o su marco. • No toque las uniones de soldadura, ni tampoco las patillas ni el circuito expuesto. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 103 – PMEM de 128 GB, 256 GB y 512 GB TruDDR4 3200 Para obtener una lista de las opciones de memoria admitidas, consulte https://serverproven.lenovo.com/ Notas: • La capacidad de memoria total y la velocidad de funcionamiento dependen del modelo del procesador y los valores de UEFI.
  • Página 104 El modo de memoria independiente proporciona el mayor nivel de rendimiento de la memoria, pero no posee la protección de conmutación por error. El orden de instalación de DIMM para el modo de Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 105 memoria independiente varía de acuerdo con el número de procesadores y módulos de memoria instalados en el servidor. Siga las reglas siguientes al instalar los módulos de memoria en el modo independiente: • Todos los módulos de memoria que se deben instalar deben ser del mismo tipo. Los DIMM x4 y x8 se pueden mezclar en el mismo canal.
  • Página 106 2. Configuraciones de DIMM que admiten Extensiones de protección de software (SGX). Consulte “Habilitar Software Guard Extensions (SGX)” en la Guía de configuración para habilitar esta característica. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 107 Con dos procesadores La siguiente tabla muestra la secuencia de llenado de módulos de memoria (con la misma capacidad) para el modo independiente con dos procesadores instalados. Tabla 39. Modo independiente con dos procesadores (DIMM con la misma capacidad) Total de CPU 1 DIMM 2 DIMM...
  • Página 108 Nota: Las configuraciones de DIMM que se enumera en la tabla admiten la función de Agrupación en clústeres sub NUMA (SNC), que se puede habilitar a través de uEFI. El SNC no es compatible si el alojamiento de DIMM no sigue la secuencia indicada por la tabla arriba. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 109 • Todos los PMEM que están instalados deben tener el mismo número de pieza. • Todos los DIMM DRAM instalados deben ser del mismo tipo, fila y capacidad, con una capacidad mínima de 16 GB. Es recomendable usar DIMM DRAM Lenovo con el mismo número de pieza. Primera configuración del sistema para PMEM Siga estos pasos al instalar los PMEM en el sistema por primera vez.
  • Página 110 Vaya a Configuración del sistema y gestión de arranque ➙ Valores del sistema ➙ Intel Optane PMEM para configurar y gestionar los PMEM. • Lenovo XClarity Essentials OneCLI Algunas opciones de gestión están disponibles en comandos que se ejecutan en la ruta de Lenovo XClarity Essentials OneCLI en el sistema operativo. Consulte https://pubs.lenovo.com/lxce-onecli/ para obtener información sobre cómo descargar y utilizar Lenovo XClarity Essentials...
  • Página 111 Estos valores son opciones seleccionables de la configuración de PMEM y no representan el estado actual de PMEM. Además, puede aprovechar un configurador de memoria, que está disponible en el siguiente sitio: http://1config.lenovo.com/#/memory_configuration Alternativamente, defina los objetivos PMEM con los siguientes comandos en OneCLI: – Para el modo de memoria: 1.
  • Página 112 Después de crear espacios para la asignación de la capacidad de aplicación directa, asegúrese de crear y formatear el sistema de archivos en el sistema operativo para que la capacidad de la aplicación directa esté accesible para las aplicaciones. • Seguridad – Habilitar seguridad Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 113 Lenovo para un borrado seguro administrativo. • Después de tres intentos fallidos de desbloqueo, los PMEM correspondientes entran en el estado “superado”...
  • Página 114 PMEM ➙ Seguridad ➙ Presione para Desactivar la seguridad y escriba la frase de contraseña para deshabilitar la seguridad. 3. Elimine los espacios de nombre con el comando correspondiente al sistema operativo que está instalado: • Comando de Linux: Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 115 (LSA) con el siguiente comando ipmctl (para Linux y Windows). ipmctl delete -pcd Notas: Consulte los siguientes enlaces para aprender a descargar y usar impctl en distintos sistemas operativos: • Windows: https://datacentersupport.lenovo.com/us/en/videos/YTV101407 • Linux: https://datacentersupport.lenovo.com/us/en/solutions/HT508642 5. Rearranque el sistema. Modo de aplicación directa En este modo, los PMEM funcionan como recursos de memoria independiente y persistente accesibles directamente por aplicaciones específicas, y los DIMM DRAM actúan como memoria del sistema.
  • Página 116 Tabla 45. Modo de memoria con un procesador (CPU 1) • D: DIMM DRAM • P: Persistent Memory Module (PMEM) Ranuras DIMM Configuración 4 PMEM y 4 DIMM 4 PMEM y 8 DIMM Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 117 Tabla 45. Modo de memoria con un procesador (CPU 1) (continuación) 8 PMEM y 8 DIMM Con dos procesadores Tabla 46. Modo de memoria con dos procesadores (CPU 1 y CPU 2) • D: DIMM DRAM • P: Persistent Memory Module (PMEM) Ranuras DIMM Configura- ción...
  • Página 118 – 10 AnyBay – 10 NVMe 16 EDSFF Reglas técnicas para adaptadores PCIe Entender las reglas técnicas de los adaptadores PCIe le permitirá instalar y configurar correctamente los adaptadores PCIe en el sistema. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 119 Adaptadores PCIe compatibles con distintos modelos Tabla 48. Adaptadores PCIe admitidos y sus ubicaciones Vista posterior del servidor Tipos compatibles y ubicación de ranura Conjunto de expansión 1 • Ranura 1: PCIe x16 (x8, x4, x1), bajo perfil • Ranura 2: PCIe x16 (x8, x4, x1), bajo perfil Conjunto de expansión 2 •...
  • Página 120 • PCIe 3.0 HCA Mellanox ConnectX-6 HDR100 IB/100GbE VPI x16 de 2 puertos • Adaptador Ethernet SFP28 de 2 puertos de 10/25 GbE PCIe SFP28 Mellanox ConnectX-6 Dx • Adaptador Ethernet QSFP56 de 2 puertos de 100 GbE PCIe QSFP56 Mellanox ConnectX-6 Dx Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 121 Tabla 50. Prioridad de ranuras de instalación recomendada para adaptadores PCIe (continuación) Prioridad de ranuras de Adaptadores PCIe instalación recomendada Un kit de actualización del puerto COM debe instalarse en la ranura 2 o 3 como un Ranura 2 > Ranura 3 adaptador PCIe normal.
  • Página 122 3. La capacidad de RDIMM 3DS y PMEM compatibles no es superior a 256 GB. Modelos de servidor con bahías de unidad frontal y trasera En esta sección se proporciona información térmica para modelos de servidor con bahías de unidad centrales o posteriores. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 123 Tempe- Disipador Deflec- Tipo de Bahías Bahías Cantidad máxima frontales posteriores ratura de calor tor de ventilador de DIMM ambien- aire (vatios) DRAM PMEM máxima (al nivel del mar) TDP ≤ Rendimien- √ Estándar • SAS/ SATA trase- 125 < •...
  • Página 124 Nota: La refrigeración redundante de los ventiladores del servidor permite su funcionamiento continuo en caso de que uno de los rotores de un ventilador presente errores. Reglas de selección del ventilador A continuación se enumeran las reglas para seleccionar el ventilador estándar o de rendimiento. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 125 Tabla 51. Reglas de selección de ventilador para diferentes condiciones Si el servidor cumple cualquiera de las siguientes condiciones: Ventilador estándar o de TDP <= 165 W rendimiento • TDP > 165 W • Instalado con la placa posterior frontal de la unidad AnyBay de 10 x 2,5'' o placa posterior de la unidad 16-EDSFF •...
  • Página 126 Nota: Si no libera la pestaña antes de retirar los cables, los zócalos de los cable de la placa del sistema resultarán dañados Cualquier daño a los zócalos de los cables podría requerir la sustitución de la placa del sistema. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 127 Figura 38. Desconexión de los cables del módulo de alimentación flash RAID Paso 3. Sujete el deflector de aire y levántelo cuidadosamente para quitarlo del servidor. Figura 39. Extracción del deflector de aire Atención: Si utiliza el servidor con el deflector de aire extraído, pueden producirse daños en los componentes de dicho servidor.
  • Página 128 Paso 1. Si necesita instalar un módulo de alimentación flash RAID en la parte inferior del deflector de aire, instálelo primero. Consulte “Instalación de un módulo de alimentación RAID en el deflector de aire” en la página 209. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 129 Paso 2. Alinee la dirección del deflector de aire de acuerdo con sus indicaciones. Figura 40. Instalación del deflector de aire Paso 3. Baje el deflector de aire hacia el chasis y empuje el deflector de aire hacia abajo hasta que quede colocado firmemente.
  • Página 130 A continuación se describe cómo instalar la placa posterior para diez unidades de disco duro de intercambio en caliente de 2,5”. Puede instalar la placa posterior de cuatro u ocho unidades de intercambio en caliente de 2,5” de la misma forma. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 131 Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 89 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación para esta tarea. • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos; para ello, mantenga los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipule estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de conexión a tierra.
  • Página 132 “Extracción de un ventilador del sistema” en la página 228. Quite todas las unidades y rellenos (si las hay) instalados de las bahías de unidad. Consulte “Extracción de una unidad de intercambio en caliente de 2,5/3,5 pulgadas” en la página 152. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 133 Paso 2. Quite la placa posterior del chasis. Figura 43. Extracción de la placa posterior de la unidad de 3,5” Abra los pestillos de liberación que fijan la placa posterior. Gire la placa posterior levemente hacia atrás para lanzarla de las tres patillas del chasis.
  • Página 134 Paso 4. Conecte los cables a la placa del sistema o a las ranuras de expansión. Consulte “Placa posterior de la unidad de 2,5 pulgadas/3,5 pulgadas (alimentación)” en la página 69 “Placa posterior de la unidad de 2,5 pulgadas/3,5 pulgadas (señal)” en la página Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 135 Después de finalizar 1. Vuelva a instalar todas las unidades y rellenos de unidad en las bahías de unidad. Consulte “Instalación de una unidad de 2,5/3,5 pulgadas de intercambio en caliente” en la página 153. 2. Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas”...
  • Página 136 Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la placa posterior con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque la placa posterior de la bolsa y colóquela en una superficie antiestática. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 137 Paso 2. Conecte los cables a la placa posterior. Consulte “Placa posterior de las 16 unidades EDSFF” en la página Paso 3. Coloque la placa posterior hacia abajo en su posición. Figura 46. Instalación de la placa posterior para unidades 16 EDSFF Alinee el orificio de la placa posterior con la patilla en el chasis, colóquelo hacia abajo y deslícelo ligeramente, como se muestra.
  • Página 138 Figura 47. Extracción del deflector de aire Paso 3. Desconecte los cables de la placa posterior de unidad posterior de 2,5 pulgadas. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 139 Paso 4. Levante cuidadosamente la placa posterior de la unidad posterior de 2,5 pulgadas y sáquela del compartimiento de unidad de intercambio en caliente posterior. Figura 48. Extracción de la placa posterior de la unidad posterior de 2,5 pulgadas Después de finalizar Si se le indica que devuelva la placa posterior antigua, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje que se le suministren.
  • Página 140 “Instalación de una unidad de 2,5/3,5 pulgadas de intercambio en caliente” en la página 153. 2. Vuelva a instalar el conjunto de la unidad en el servidor. Consulte “Instalación del conjunto de unidad posterior” en la página 214. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 141 3. Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 244. Extracción de las placas posteriores de la unidad de 7 mm Use esta información para extraer las placas posteriores de la unidad de 7 mm. Acerca de esta tarea Atención: •...
  • Página 142 Figura 52. Extracción de la placa posterior de la unidad de 7 mm (inferior) Quite el tornillo, tal como se muestra. Extraiga la placa posterior horizontalmente del desde el compartimiento, como se muestra. Después de finalizar Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 143 Si se le indica que devuelva las placas posteriores antiguas, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje que se le suministren. Instalación de las placas posteriores de la unidad de 7 mm Use esta información para instalar las placas posteriores de 7 mm. Acerca de esta tarea Atención: •...
  • Página 144 En los siguientes consejos se describe la información que debe tener en cuenta al quitar la batería CMOS. • Lenovo ha diseñado este producto teniendo en cuenta su seguridad. La batería CMOS de litio se debe manejar correctamente para evitar posibles peligros. Si sustituye la batería CMOS, debe seguir las disposiciones o regulaciones locales para la eliminación de la batería.
  • Página 145 S004 PRECAUCIÓN: Cuando sustituya la batería de litio, utilice solo el número de pieza especificado de Lenovo o un tipo de batería equivalente recomendado por el fabricante. Si el sistema tiene un módulo que contiene una batería de litio, sustitúyalo por el mismo tipo de módulo creado por el mismo fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, manipula o desecha adecuadamente.
  • Página 146 En los siguientes consejos se describe la información que debe tener en cuenta al sustituir la batería CMOS. • Lenovo ha diseñado este producto teniendo en cuenta su seguridad. La batería CMOS de litio se debe manejar correctamente para evitar posibles peligros. Si sustituye la batería CMOS, debe seguir las disposiciones o regulaciones locales para la eliminación de la batería.
  • Página 147 S004 PRECAUCIÓN: Cuando sustituya la batería de litio, utilice solo el número de pieza especificado de Lenovo o un tipo de batería equivalente recomendado por el fabricante. Si el sistema tiene un módulo que contiene una batería de litio, sustitúyalo por el mismo tipo de módulo creado por el mismo fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, manipula o desecha adecuadamente.
  • Página 148 221. Paso 2. Ubique el compartimiento EDSFF que necesita extraer y, a continuación, quite todas las unidades de EDSFF instaladas en él. Consulte “Extracción de una unidad EDSFF” en la página 155. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 149 Paso 3. Extraiga el compartimiento EDSFF del chasis. Figura 57. Extracción de compartimiento EDSFF Presione la pestaña extendida en el otro lado del chasis frontal. Deslice el compartimiento EDSFF hacia fuera del chasis frontal. Después de finalizar 1. Instale un nuevo compartimiento EDSFF. Consulte “Instalación de un compartimiento de EDSFF”...
  • Página 150 Paso 2. Deslice el conjunto del panel de diagnósticos en el chasis frontal como se indica. Asegúrese de esté correctamente posicionada en su lugar. Figura 58. Instalación de compartimiento EDSFF Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 151 Paso 3. Extraiga la cubierta del compartimiento de la unidad EDSFF. Figura 59. Extracción de la cubierta del compartimiento de la unidad EDSFF Abra el asa como se muestra. Tome el asa y extraiga la cubierta del compartimiento de la unidad. Paso 4.
  • Página 152 A continuación se muestra cómo quitar el conjunto de E/S frontal con el panel de diagnóstico. Puede quitar otros conjuntos de E/S frontales de la misma manera. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 89 para asegurarse de trabajar con seguridad. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 153 • Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación para esta tarea. • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos; para ello, mantenga los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipule estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de conexión a tierra.
  • Página 154 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 155 Procedimiento Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene el conjunto de E/S frontal con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque el conjunto de E/S frontal de la bolsa y colóquelo en una superficie antiestática. Paso 2.
  • Página 156 Paso 4. Extraiga el conjunto de panel de diagnósticos y de LCD del chasis. Figura 64. Extracción del conjunto de panel de diagnósticos de LCD Presione la pestaña extendida en el otro lado del chasis frontal. Deslice el conjunto hacia fuera del chasis frontal. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 157 Paso 5. Extraiga el panel de diagnósticos de LCD de su conjunto. Figura 65. Extracción del panel de diagnósticos de LCD Presione los clips hacia abajo como se indica. Tire del panel de diagnósticos de LCD por su asa para extraerlo del conjunto. Después de finalizar 1.
  • Página 158 Paso 3. Inserte el panel de diagnósticos de LCD en su conjunto. Asegúrese de que el panel esté bien colocado en su conjunto. Figura 67. Instalación del panel de diagnósticos de LCD en su conjunto Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 159 Paso 4. Deslice el conjunto del panel de diagnósticos en el chasis frontal como se indica. Asegúrese de esté correctamente posicionada en su lugar. Figura 68. Instalación del conjunto de panel de diagnósticos Después de finalizar Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas”...
  • Página 160 • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos; para ello, mantenga los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 161 instalación y manipule estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de conexión a tierra. • No toque los contactos del procesador. La existencia de contaminantes en los contactos del procesador, como la grasa de la piel, puede ocasionar errores de conexión. Nota: El disipador de calor, el procesador y el transportador del procesador del sistema pueden variar de los que se muestran en las ilustraciones.
  • Página 162 • Para asegurarse de disponer de la refrigeración adecuada del sistema, no utilice el servidor durante más de dos minutos sin una unidad o un relleno de unidad instalado en cada bahía. Procedimiento Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 163 Paso 1. Si el marco biselado de seguridad está instalado, retírelo primero. Consulte “Extracción del marco biselado de seguridad” en la página 221. Paso 2. Deslice el pestillo de liberación suavemente hacia la izquierda para abrir la pestaña de sujeción de la unidad.
  • Página 164 Paso 4. Revise los LED de la unidad para verificar que la unidad funcione correctamente. Para obtener detalles, consulte “LED de la unidad” en la página Paso 5. Siga instalando unidades de intercambio en caliente adicionales, de ser necesario. Después de finalizar Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 165 “Instalación del marco biselado de seguridad” en la página 222. 2. Use Lenovo XClarity Provisioning Manager para configurar el RAID de ser necesario. Para obtener más información, consulte: https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/ 3. Si tiene instalada una placa posterior AnyBay con unidades U.3 NVMe para el modo triple, habilite el modo U.3 x1 para las ranuras de unidad seleccionadas en la placa posterior a través de la GUI web de...
  • Página 166 Mueva el pestillo de liberación para abrir la manija de la bandeja de la unidad, como se muestra. Sujete el asa y deslice la unidad hacia fuera de la bahía de la unidad. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 167 Después de finalizar 1. Instale una unidad nueva o instale la cubierta del compartimiento de la unidad para cubrir la bahía de unidad. Consulte “Instalación de una unidad EDSFF” en la página 157. 2. Si se le indica que devuelva la unidad EDSFF antigua, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje que se le suministren.
  • Página 168 “Instalación del marco biselado de seguridad” en la página 222. 2. Use Lenovo XClarity Provisioning Manager para configurar el RAID de ser necesario. Para obtener más información, consulte: https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/ Sustitución de la unidad de fuente de alimentación de intercambio en caliente Utilice esta información para quitar e instalar una unidad de fuente de alimentación de intercambio en...
  • Página 169 Nota: Si la unidad de fuente de alimentación que se va a quitar es la única instalada, la fuente de alimentación no es de intercambio en caliente, por lo que antes de quitarla debe apagar el servidor. Para admitir el modo de redundancia o intercambio en caliente, instale una fuente de alimentación de intercambio en caliente adicional.
  • Página 170 Dentro de estos componentes no existe ninguna pieza que requiera mantenimiento. Si sospecha que puede haber un problema en una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico de servicio. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 171 S019 PRECAUCIÓN: El botón de control de alimentación que se encuentra en el dispositivo no apaga la corriente eléctrica que este recibe. El dispositivo también puede tener más de una conexión a corriente continua. Para quitar la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todas las conexiones a la corriente continua estén desconectadas en los terminales de entrada de CC.
  • Página 172 LED de salida de alimentación de la primera fuente de alimentación sustituida. Para conocer la ubicación del LED de salida de alimentación, consulte la sección “LED de vista posterior” en la página Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 173 • Si está sustituyendo la fuente de alimentación existente por una nueva fuente de alimentación: – Utilice Lenovo Capacity Planner para calcular la capacidad de alimentación requerida para la que está configurado su servidor. Hay más información disponible sobre Lenovo Capacity Planner en: https://datacentersupport.lenovo.com/solutions/lnvo-lcp...
  • Página 174 Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación. S001 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 175 PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, telefónicos y de comunicaciones es peligrosa. Para evitar un peligro de descarga: • Conecte todos los cables de alimentación a una toma de corriente/fuente de alimentación con puesta a tierra y correctamente cableada. •...
  • Página 176 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 177 Procedimiento Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la fuente de alimentación de intercambio en caliente con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque la fuente de alimentación de intercambio en caliente de la bolsa y colóquela en una superficie antiestática.
  • Página 178 Sustitución del adaptador HBA/RAID CFF interno Utilice esta información para quitar e instalar el adaptador HBA/RAID CFF interno. Extracción del adaptador HBA/RAID CFF interno Utilice esta información para quitar el adaptador HBA/RAID CFF interno. Acerca de esta tarea Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 179 Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 89 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación para esta tarea. • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos; para ello, mantenga los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipule estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de conexión a tierra.
  • Página 180 Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene el adaptador HBA/RAID CFF interno con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque el adaptador HBA/RAID CFF interno de la bolsa y colóquelo en una superficie antiestática. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 181 Paso 2. Alinee las muescas de la bandeja con las patillas del chasis, coloque el adaptador HBA/RAID CFF interno y deslícelo levemente, como se muestra, para asegurarlo en el chasis. Figura 86. Instalación del adaptador HBA/RAID CFF interno Paso 3. Conecte los cables al adaptador RAID interno. Consulte “Adaptador HBA/RAID CFF”...
  • Página 182 Paso 1. Ponga en contacto la bolsa antiestática que contiene el conmutador de intrusión con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque el conmutador de intrusión de la bolsa y colóquelo en una superficie antiestática. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 183 Paso 2. Inserte el conmutador de intrusión y empújelo hacia la dirección que se muestra hasta que esté correctamente asentado. Figura 88. Instalación del conmutador de intrusión Paso 3. Conecte el cable del conmutador de intrusión al conector correspondiente en la placa del sistema. Consulte “Conmutador de intrusión”...
  • Página 184 “Instalación de un módulo de memoria” en la página 175. 2. Si se le indica que devuelva el módulo de memoria sustituido, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje que se le suministren. Video de demostración Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 185 Vea el procedimiento en YouTube Instalación de un módulo de memoria Utilice esta información para instalar un módulo de memoria. Acerca de esta tarea Consulte “Orden de instalación del módulo de memoria” en la Guía de configuración para obtener información detallada sobre la preparación y configuración de la memoria. Atención: •...
  • Página 186 Sustitución de la placa posterior de M.2 y la unidad M.2 Utilice esta información para quitar e instalar la placa posterior de M.2 y la unidad M.2 (una placa posterior de M.2 y una unidad M.2 montadas, también conocido como módulo M.2). Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 187 Extracción de la placa posterior de M.2 y la unidad M.2 Utilice esta información para quitar la placa posterior M.2 y la unidad M.2. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 89 para asegurarse de trabajar con seguridad. •...
  • Página 188 Si se le indica que devuelva la placa posterior M.2 o la unidad M.2 antigua, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje que se le suministren. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 189 Ajuste del elemento de sujeción de la placa posterior de M.2 Utilice esta información para ajustar el elemento de sujeción en la placa posterior de M.2. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 89 para asegurarse de trabajar con seguridad.
  • Página 190 Paso 3. Ubique la ranura de unidad M.2 en la placa posterior de M.2. Nota: Para algunas placas posteriores M.2 que admiten dos unidades M.2 idénticas, instale primero la unidad M.2 en la ranura 0. Ranura 0 Ranura 1 Figura 95. Ranura de unidad M.2 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 191 Paso 4. Instale la placa posterior de M.2 en el chasis. Figura 96. Instalación de la placa posterior M.2 Alinee la muesca de la placa posterior M.2 con la patilla en el chasis y luego coloque la placa posterior M.2. Apriete el tornillo para fijar la placa posterior M.2.
  • Página 192 Después de finalizar 1. Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 244. 2. Use Lenovo XClarity Provisioning Manager para configurar el RAID. Para obtener más información, consulte: https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/ Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Sustitución del adaptador Ethernet OCP 3.0...
  • Página 193 Después de finalizar Instale un nuevo adaptador Ethernet OCP 3.0 o un relleno de tarjeta. Consulte “Instalación del adaptador de Ethernet OCP 3.0” en la página 183. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Instalación del adaptador de Ethernet OCP 3.0 Utilice esta información para instalar el adaptador Ethernet OCP 3.0.
  • Página 194 Después de finalizar Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 244. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 195 Sustitución del adaptador PCIe Utilice esta información para quitar e instalar el adaptador PCIe. El adaptador PCIe puede ser un adaptador Ethernet, un adaptador de host bus (HBA), un adaptador RAID PCIe, un adaptador de interposición PCIe, una unidad de estado sólido PCIe, una GPU PCIe y cualquier otro adaptador PCIe admitido.
  • Página 196 Procedimiento Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 197 Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene el adaptador PCIe con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque el adaptador PCIe nuevo de la bolsa y colóquelo en una superficie antiestática. Paso 2.
  • Página 198 Use esta información para quitar e instalar un procesador y un disipador de calor. Atención: Antes de volver a utilizar un procesador o un disipador de calor, asegúrese de utilizar una toallita de limpieza con alcohol y grasa térmica aprobada por Lenovo. Extracción de procesadores y disipadores de calor Esta tarea tiene instrucciones para quitar un procesador y un disipador de calor montados juntos, lo que se conoce como un módulo de procesador-disipador de calor (PHM).
  • Página 199 En la ilustración siguiente se muestran los componentes del PHM. Figura 104. Componentes de PHM Referencia de ilustración Referencia de ilustración Disipador de calor Clips para fijar el procesador en el transportador Marca triangular del disipador de calor Marca triangular del transportador Etiqueta de identificación del procesador Asa de expulsión del procesador Tuerca y elemento de sujeción de la barra...
  • Página 200 Torx T30 e intente levantar de nuevo el PHM. Notas: • No toque los contactos en la parte inferior del procesador. • Mantenga el zócalo del procesador limpio de objetos para evitar posibles daños. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 201 Después de finalizar • Cada zócalo del procesador debe contener una cubierta o un PHM. Proteja los zócalos vacíos del procesador con una cubierta o instale un PHM nuevo. • Si no va a volver a instalar un PHM, cubra el zócalo del procesador con la cubierta de zócalo e instale un relleno de PHM.
  • Página 202 Figura 108. Separación de un transportador de procesador del disipador de calor Nota: El transportador del procesador se descartará y se sustituirá por uno nuevo. Suelte los clips de sujeción del disipador de calor. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 203 • Los PHM están diseñados de modo que se indica dónde deben instalarse y con qué orientación. • Para ver una lista de procesadores admitidos con su servidor, consulte https://serverproven.lenovo.com/ Todos los procesadores de la placa del sistema deben tener la misma velocidad, número de núcleos y frecuencia.
  • Página 204 Quite la etiqueta de identificación del procesador del disipador de calor antiguo y colóquela en el nuevo disipador de calor en la misma ubicación. La etiqueta está en el lateral del disipador de calor más cercano a la marca de alineación triangular. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 205 Nota: Si no puede retirar la etiqueta y colocarla en el nuevo disipador de calor, o si la etiqueta se daña durante la transferencia, escriba con marcador permanente el número de serie del procesador de la etiqueta de identificación del procesador en el nuevo disipador de calor en el mismo lugar en el que se ubicaría la etiqueta.
  • Página 206 Presione el transportador en su posición hasta que los clips en las cuatro esquinas se enganchen. Paso 5. Instale el módulo de procesador-disipador de calor en el zócalo de la placa del sistema. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 207 Figura 113. Instalación de un PHM Gire las barras antinclinación hacia dentro. Alinee la marca triangular y las cuatro tuercas Torx T30 del PHM con la marca triangular y los postes roscados del zócalo del procesador. Luego, inserte el PHM en el zócalo del procesador.
  • Página 208 “Extracción del marco biselado de seguridad” en la página 221. Paso 2. Use un destornillador de punta plana para quitar la placa de etiqueta de ID del pestillo del bastidor derecho y colóquelo en un lugar seguro. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 209 Figura 115. Extracción de la placa de etiqueta de ID Paso 3. Quite los dos tornillos que fijan al pestillo del bastidor en cada lado del servidor. Figura 116. Extracción de los tornillos del pestillo del bastidor Capítulo 4 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 210 Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene los pestillos del bastidor con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque los pestillos del bastidor del envase y colóquelos en una superficie antiestática. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 211 Paso 2. En cada lado del servidor, alinee el pestillo del bastidor con la patilla del chasis. A continuación, presione el pestillo del bastidor sobre el chasis y deslícelo suavemente hacia delante, como se muestra. Figura 118. Instalación del pestillo del bastidor Paso 3.
  • Página 212 Sustitución del módulo de alimentación RAID flash El módulo de alimentación flash RAID protege la memoria caché en el adaptador RAID instalado. Puede comprar un módulo de alimentación flash RAID de Lenovo. Utilice esta información para extraer e instalar el módulo de alimentación flash RAID.
  • Página 213 Ubicaciones de la ranura del módulo de alimentación flash RAID Referencia Ubicación Escenario ilustración Supercondensador en el chasis Chasis de 2,5” instalado con un disipador de calor estándar o de rendimiento Supercondensadores en el deflector de aire Chasis de 2,5” o 3,5” instalado con un disipador de calor estándar Supercondensadores en la ranura de expansión 1 Chasis de 3,5”...
  • Página 214 Figura 122. Extracción del módulo de alimentación flash RAID en el chasis Abra el clip de sujeción del compartimento del módulo de alimentación flash RAID. Saque el módulo de alimentación flash RAID del compartimento. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 215 Paso 4. Quite el compartimento del módulo de alimentación flash RAID, si es necesario. Presione el punto de contacto azul para liberar el pestillo. Deslice el soporte como se representa a continuación y levante el soporte para sacarlo del chasis. Figura 123.
  • Página 216 Paso 3. Si el servidor no tiene un soporte para el módulo de alimentación flash RAID en el chasis, instale uno en primer lugar. Figura 125. Instalación del compartimento del módulo de alimentación flash RAID Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 217 Paso 4. Instale el módulo de alimentación flash RAID en el chasis. Figura 126. Instalación del módulo de alimentación flash RAID en el chasis Abra el clip de sujeción del compartimiento. Coloque el módulo de alimentación flash RAID en el soporte y presiónelo hasta que se inserte en el soporte.
  • Página 218 Si se le indica que devuelva el módulo de alimentación flash RAID antiguo, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 219 Instalación de un módulo de alimentación RAID en el deflector de aire Use esta información para instalar el módulo de alimentación flash RAID en el deflector de aire. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 89 para asegurarse de trabajar con seguridad.
  • Página 220 Figura 130. Desconexión de los cables del módulo de alimentación flash RAID Paso 3. Quite el conjunto de expansión. Consulte “Extracción de una tarjeta de expansión” en la página 217. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 221 Paso 4. Extracción del módulo de alimentación flash RAID desde la expansión. Figura 131. Extracción del conjunto de supercondensador RAID de la expansión Gire el pestillo de la abrazadera de expansión a la posición abierta. Extracción del conjunto de alimentación flash RAID desde la expansión. Abra el clip de sujeción del compartimento del módulo de alimentación flash RAID.
  • Página 222 2,5 pulgadas de intercambio en caliente y unidades de estado sólido de intercambio en caliente. Extracción del conjunto de unidad posterior Utilice esta información para quitar el conjunto de la unidad trasera. Acerca de esta tarea Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 223 A continuación se muestra cómo quitar el conjunto de la unidad posterior de 2,5 pulgadas. Puede quitar el conjunto de la unidad posterior de 7 mm del mismo modo. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 89 para asegurarse de trabajar con seguridad. •...
  • Página 224 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 225 Procedimiento Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene el compartimiento de la unidad posterior con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque el compartimiento de la unidad posterior de la bolsa y colóquelo en una superficie de protección antiestática.
  • Página 226 Paso 7. Conecte los cables a la placa del sistema o a las ranuras de expansión. Consulte “Placa posterior de la unidad de 2,5 pulgadas/3,5 pulgadas (alimentación)” en la página 69 “Placa posterior de la unidad de 2,5 pulgadas/3,5 pulgadas (señal)” en la página Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 227 Después de finalizar 1. Vuelva a instalar las unidades o rellenos de unidad en el compartimiento de unidad posterior. Consulte “Instalación de una unidad de 2,5/3,5 pulgadas de intercambio en caliente” en la página 153. 2. Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas”...
  • Página 228 Paso 5. Extraiga la tarjeta de expansión de la abrazadera. Figura 140. Extracción de la tarjeta de expansión Quite los dos tornillos que fijan la tarjeta de expansión a la abrazadera. Quite la tarjeta de expansión. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 229 Después de finalizar 1. Si se le indica que devuelva la tarjeta de expansión antigua, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje que se le suministren. 2. Quite la abrazadera posterior de la pared si desea instalar un conjunto de expansión que no es LP-FH. Figura 141.
  • Página 230 PCIe en la tarjeta de expansión. O puede consultar el Capítulo 3 “Disposición interna de los cables” en la página 57 y ubicar la información de la disposición de los cables para sus opciones de configuración. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 231 Paso 4. Coloque el conjunto de expansión en el chasis. Alinee el clip de plástico y las dos patillas del soporte con la patilla de guía y los dos orificios del chasis y alinee la tarjeta de expansión con la ranura de expansión de la placa del sistema.
  • Página 232 Instalación del marco biselado de seguridad Utilice esta información para instalar el marco biselado de seguridad. Acerca de esta tarea Atención: Lea “Directrices de instalación” en la página 89 para asegurarse de trabajar con seguridad. Procedimiento Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 233 Paso 1. Si quitó los pestillos del bastidor, vuelva a instalarlos. Consulte “Instalación de los pestillos del bastidor” en la página 200. Paso 2. Si la llave está en la parte interior del marco biselado de seguridad, quítelo del marco. Figura 146.
  • Página 234 Paso 4. Utilice la llave para bloquear el marco biselado de seguridad hasta la posición cerrada. Figura 148. Bloqueo del marco biselado de seguridad Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 235 Sustitución de módulo de puerto serie Utilice esta información para quitar e instalar el módulo de puerto serie. Extracción de un módulo de puerto serie Utilice esta información para quitar un módulo de puerto serie. Acerca de esta tarea Atención: •...
  • Página 236 1. Instale un nuevo módulo de puerto serie, un adaptador PCIe o una abrazadera de ranura de PCIe para cubrir el espacio. Consulte “Instalación de un módulo de puerto serie” en la página 227 “Instalación de un adaptador PCIe” en la página 186. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 237 2. Si se le indica que devuelva el módulo de puerto serie antiguo, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Instalación de un módulo de puerto serie Utilice esta información para instalar el módulo de puerto serie. Acerca de esta tarea Atención: •...
  • Página 238 Utilice esta información para quitar un ventilador del sistema. Puede quitar un ventilador de intercambio en caliente sin apagar el servidor, lo cual ayuda significativamente a evitar la interrupción en el funcionamiento del sistema. Acerca de esta tarea Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 239 S033 PRECAUCIÓN: Peligro con la energía. Los voltajes con energía peligrosa pueden provocar calentamiento cuando se ocasiona un cortocircuito con metales. Esto puede dar como resultado metales esparcidos, quemaduras o ambos. S017 PRECAUCIÓN: Hay aspas de ventilador en movimiento peligrosas cerca. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo.
  • Página 240 Acerca de esta tarea S033 PRECAUCIÓN: Peligro con la energía. Los voltajes con energía peligrosa pueden provocar calentamiento cuando se ocasiona un cortocircuito con metales. Esto puede dar como resultado metales esparcidos, quemaduras o ambos. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 241 S017 PRECAUCIÓN: Hay aspas de ventilador en movimiento peligrosas cerca. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 89 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos; para ello, mantenga los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipule estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de conexión a tierra.
  • Página 242 Procedimiento Paso 1. Prepare el servidor. Extraiga la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 241. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 243 Si su servidor viene con un deflector de aire, extráigalo primero. Consulte “Extracción del deflector de aire” en la página 116. Si su servidor viene con un conjunto de unidad posterior, extráigalo primero. Consulte “Extracción del conjunto de unidad posterior” en la página 212.
  • Página 244 Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la placa del sistema con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque la placa del sistema de la bolsa y colóquela en una superficie antiestática. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 245 Paso 2. Instale la placa del sistema al servidor. Figura 159. Instalación de la placa del sistema Sostenga la manija de elevación y la patilla de liberación al mismo tiempo para bajar la placa del sistema en el chasis. Deslice la placa del sistema a la parte posterior del servidor hasta que la placa encaje firmemente en su posición.
  • Página 246 4. Actualice el tipo de equipo y el número de serie. • Desde Lenovo XClarity Essentials OneCLI Lenovo XClarity Essentials OneCLI establece el tipo de equipo y el número de serie en el Lenovo XClarity Controller. Seleccione uno de los siguientes métodos para acceder al Lenovo XClarity Controller y establecer el tipo de equipo y el número de serie:...
  • Página 247 onecli config set SYSTEM_PROD_DATA.SysInfoProdIdentifier <system model> [access_method] onecli config set SYSTEM_PROD_DATA.SysInfoProdIdentifierEx <system model> --override [access_method] Donde: <m/t_model> Tipo de equipo y número de modelo del servidor. Escriba mtm xxxxyyy, donde xxxx es el tipo de equipo e yyy es el número de modelo del servidor. <s/n>...
  • Página 248 SYSTEM_PROD_DATA.SysInfoProdIdentifierEx <system model> --override −−bmc xcc_ user_id:xcc_password@xcc_external_ip 4. Restablezca Lenovo XClarity Controller a sus valores predeterminados de fábrica Consulte la sección “Restablecimiento de BMC a los valores predeterminados de fábrica” en la documentación de XCC compatible con su servidor en https://pubs.lenovo.com/lxcc-overview/...
  • Página 249 Nota: Aunque el valor indefinido esté disponible como valor de la política, no se debe usar. • Desde Lenovo XClarity Essentials OneCLI Nota: Tenga en cuenta que se deben configurar un usuario y contraseña Local IPMI en Lenovo XClarity Controller para tener acceso remoto al sistema de destino.
  • Página 250 OneCli.exe config set SecureBootConfiguration.SecureBootSetting Enabled --bmc <userid>:<password>@<ip_ address> donde: – <userid>:<password> son las credenciales que se utilizan para acceder a BMC (interfaz Lenovo XClarity Controller) del servidor. El Id. de usuario predeterminado es USERID, y la contraseña predeterminada es PASSW0RD (cero, no una letra “o” mayúscula).
  • Página 251 Nota: Si se necesita deshabilitar el arranque seguro de UEFI, ejecute el siguiente comando: OneCli.exe config set SecureBootConfiguration.SecureBootSetting Disabled --bmc <userid>:<password>@<ip_ address> Sustitución de la cubierta superior Utilice esta información para quitar e instalar la cubierta superior. Extracción de la cubierta superior Utilice esta información para quitar la cubierta superior del servidor.
  • Página 252 “Instalación de la cubierta superior” en la página 242. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Instalación de la cubierta superior Utilice esta información para instalar la cubierta superior. Acerca de esta tarea Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 253 S033 PRECAUCIÓN: Peligro con la energía. Los voltajes con energía peligrosa pueden provocar calentamiento cuando se ocasiona un cortocircuito con metales. Esto puede dar como resultado metales esparcidos, quemaduras o ambos. S014 PRECAUCIÓN: Es posible que existan niveles peligrosos de voltaje, corriente y energía. Solo un técnico de servicio cualificado está...
  • Página 254 Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Completar la sustitución de piezas Utilice esta información para completar la sustitución de piezas. Para llevar a cabo la sustitución de piezas, haga lo siguiente: Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 255 • Vuelva a configurar las matrices de discos si se ha instalado o quitado una unidad de intercambio en caliente o un adaptador RAID. Consulte la guía del usuario de Lenovo XClarity Provisioning Manager, que está disponible para su descarga en: http://datacentersupport.lenovo.com...
  • Página 256 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 257 XClarity Controller. Registros de sucesos Una alerta es un mensaje u otro indicación que señala un suceso o un suceso inminente. Lenovo XClarity Controller o UEFI generan las alertas en los servidores. Estas alertas se almacenan en el registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller.
  • Página 258 Lenovo XClarity Controller supervisa todos los componentes del servidor de cálculo y publica los sucesos en el registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller.
  • Página 259 Encienda y configure el servidor cada vez que quite o desconecte un dispositivo. • Cualquier dispositivo externo. • Dispositivo supresor de sobrecarga (en el servidor). • Impresora, mouse y dispositivos que no sean de Lenovo. • Todos los adaptadores. • Unidades de disco duro.
  • Página 260 Ethernet. Si el LED de actividad de red está apagado, asegúrese de que el concentrador y la red estén en funcionamiento y de que se hayan instalado los controladores de dispositivos correctos. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 261 Para utilizar la información de resolución de problemas basada en los síntomas que se ofrece en esta sección, lleve a cabo los pasos siguientes: 1. Compruebe el registro de eventos de Lenovo XClarity Controller y siga las acciones que se sugieren para resolver los códigos de eventos.
  • Página 262 La fuente de alimentación cumple con los requisitos de alimentación de entrada para las fuentes de alimentación instaladas (consulte las etiquetas de la fuente de alimentación). c. Desconecte y vuelva a conectar los cables de alimentación de entrada. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 263 6. Si el problema continúa, recopile la información de error con los registros del sistema capturados y contacte al soporte de Lenovo. El botón de alimentación no funciona (el servidor no se inicia) Nota: El botón de alimentación no funcionará hasta aproximadamente 1 a 3 minutos después de que el servidor se haya conectado a la alimentación de CA para permitir que BMC tenga tiempo para inicializarse.
  • Página 264 2. Vuelva a colocar los módulos de memoria y, a continuación, reinicie el servidor. 3. Revise el registro de errores de la POST: • Si una interrupción de gestión del sistema (SMI) ha deshabilitado un módulo de memoria, sustituya dicho módulo. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 265 (Para obtener más información, consulte la sección “Arranque” en la documentación de LXPM compatible con su servidor en ). Puede https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/ realizar diagnósticos de memoria a través de esta interfaz. En la página de diagnóstico, haga clic en Ejecutar diagnóstico ➙ Prueba de memoria o Prueba PMEM.
  • Página 266 6. Inicie el servidor y presione la tecla especificada en las instrucciones en pantalla. (Para obtener más información, consulte la sección “Arranque” en la documentación de LXPM compatible con su servidor https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/ .) La interfaz de Lenovo XClarity Provisioning Manager se mostrará de forma predeterminada. 7. Apague el sistema.
  • Página 267 Se detectó un llenado de memoria no válido Si aparece este mensaje de advertencia, lleve a cabos los siguientes pasos: Invalid memory population (unsupported DIMM population) detected. Please verify memory configuration is valid. 1. Consulte “Reglas y orden de instalación del módulo de memoria” en la Guía de configuración para asegurarse de que se admite la secuencia de llenado del módulo de memoria actual.
  • Página 268 2. Si el LED de estado está iluminado, quite la unidad de la bahía, espere 45 segundos y vuelva a insertar la unidad, asegurándose de que el conjunto de la unidad se conecta a la placa posterior de la unidad de disco duro. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 269 Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema: • Vea el registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller para ver si hay otros sucesos relacionados con las fuentes de alimentación o problemas de vibración, en caso afirmativo, resuélvalos primero.
  • Página 270 Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema: • Vea el registro de eventos de Lenovo XClarity Controller para ver si hay otros sucesos relacionados con las fuentes de alimentación o problemas de vibración, en caso afirmativo, resuélvalos primero.
  • Página 271 La unidad U.3 NVMe se puede detectar en la conexión NVMe, pero no se puede detectar en el modo triple En el modo triple, las unidades NVMe están conectadas al controlador a través de un enlace PCIe x1. Para admitir el modo triple con unidades U.3 NVMe, debe estar habilitado el modo U.3 x1 para las ranuras de unidad seleccionadas en la placa posterior a través de la GUI web de XCC.
  • Página 272 2. Si el servidor está instalado con los adaptadores gráficos instalados al encender el servidor, el logotipo de Lenovo se visualiza en la pantalla después de aproximadamente 3 minutos. Se trata de funcionamiento normal al cargar el sistema.
  • Página 273 Para evitar errores de lectura/escritura de la unidad de disquetes, asegúrese de que la distancia entre el monitor y cualquier unidad de disquetes externa sea de al menos 76 mm (3 pulgadas). b. Los cables de monitor que no son de Lenovo pueden producir problemas imprevisibles. 2. Vuelva a colocar el cable del monitor.
  • Página 274 “Un dispositivo opcional de Lenovo recién instalado no funciona.” en la página 266 • “Un dispositivo opcional de Lenovo que funcionaba antes ha dejado de funcionar.” en la página 266 El dispositivo USB externo no se reconoce Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema: 1.
  • Página 275 2. Compruebe el registro de sucesos y solucione cualquier problema relacionado con el dispositivo. 3. Valide que el dispositivo se diseñó para el servidor (consulte https://serverproven.lenovo.com/ Asegúrese de que el nivel de firmware del dispositivo tenga el nivel más reciente admitido y actualice el firmware, si corresponde.
  • Página 276 4. Vuelva a colocar el dispositivo que acaba de instalar. 5. Sustituya el dispositivo que acaba de instalar. Un dispositivo opcional de Lenovo que funcionaba antes ha dejado de funcionar. 1. Revise el registro de eventos de XCC para ver si hay sucesos asociados con el dispositivo.
  • Página 277 LXPM del sistema. (Para obtener más información, consulte la sección “Arranque” en la documentación de LXPM compatible con su servidor en https://pubs.lenovo.com/ ). Después, haga clic en Valores del sistema ➙ Dispositivos y puertos de E/S ➙...
  • Página 278 Si está utilizando un sistema operativo base Linux, vuelva a capturar todos los registros al soporte de Lenovo para realizar más investigaciones. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 279 Problemas de alimentación Utilice esta información para resolver problemas asociados con la alimentación. El LED de error del sistema está encendido y se muestra el registro de eventos “Fuente de alimentación perdió la entrada” Para resolver el problema, asegúrese de que: 1.
  • Página 280 Si el sistema se congela durante el proceso de arranque UEFI con el mensaje UEFI: DXE INITen la pantalla, asegúrese de que las ROM opcionales no se hayan configurado en Heredado. Puede ver la configuración actual de la ROM opcional de forma remota ejecutando el siguiente comando utilizando el Lenovo XClarity Essentials OneCLI: onecli config show EnableDisableAdapterOptionROMSupport --bmc xcc_userid:xcc_password@xcc_ipaddress Para recuperar un sistema que se congela durante el proceso de arranque con la configuración Heredado de...
  • Página 281 .) Luego, haga clic en Valores del sistema ➙ Recuperación y RAS ➙ pubs.lenovo.com/lxpm-overview/ Intentos de POST ➙ Límite de intentos de POST. Las opciones disponibles son 3, 6, 9 y Disable. Si el problema no puede resolverse mediante las acciones mencionadas anteriormente, llame al equipo de servicio para revisar el síntoma del problema y confirmar si es necesaria la sustitución de la placa del...
  • Página 282 Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema. 1. Un olor inusual podría provenir del equipo recientemente instalado. 2. Si el problema continúa, póngase en contacto con soporte técnico de Lenovo. El servidor parece estar caliente Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema.
  • Página 283 1. Para averiguar si el problema está ocasionado por el software, asegúrese de que: • El servidor tiene la memoria mínima que se necesita para utilizar el software. Para conocer los requisitos de memoria, consulte la información que se proporciona con el software. Nota: Si acaba de instalar un adaptador o una memoria, es posible que el servidor tenga un conflicto de dirección de memoria.
  • Página 284 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 285 “Extracción de la placa del sistema” en la página 232). 2. Consulte los reglamentos locales, de desechos o de eliminación para asegurar el cumplimiento. Realice los siguientes pasos para desensamblar la placa del sistema: Figura 164. Desensamblaje de la placa del sistema © Copyright Lenovo 2021, 2024...
  • Página 286 Nota: El componente (conducto de aire de PSU) solo está disponible cuando el TDP de CPU es mayor a 125 W. Después de desensamblar la placa del sistema, cumpla con los reglamentos locales al reciclar. Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 287 Usted puede resolver muchos problemas sin asistencia externa siguiendo los procedimientos de resolución de problemas que Lenovo proporciona en la ayuda en línea o en la documentación del producto Lenovo. La documentación del producto Lenovo también describe las pruebas de diagnóstico que usted puede realizar.
  • Página 288 Los técnicos de servicio de Lenovo podrán empezar a trabajar en la búsqueda de una solución en cuanto haya completado y enviado una Solicitud de servicio electrónico.
  • Página 289 Puede recibir servicio para hardware a través de un proveedor de servicio autorizado de Lenovo. Para localizar a un proveedor de servicio autorizado por Lenovo para prestar servicio de garantía, visite la página y use los filtros de búsqueda para diferentes países.
  • Página 290 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 291 Los resultados obtenidos en otros entornos operativos pueden variar. Lenovo puede utilizar o distribuir la información que le suministre el cliente de la forma que crea oportuna, sin incurrir con ello en ninguna obligación con el cliente.
  • Página 292 TBW). Un dispositivo que excede este límite puede no responder a los comandos generados por el sistema o bien no se podrá escribir en él. Lenovo no se hace responsable de la sustitución de un dispositivo que haya excedido el número garantizado máximo de ciclos de programa/eliminación, como está...
  • Página 293 él. Los avisos electrónicos adicionales acerca de las emisiones están disponibles en: https://pubs.lenovo.com/important_notices/ Declaración de RoHS de BSMI de la región de Taiwán Información de contacto de importación y exportación de la región de Taiwán...
  • Página 294 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 295 Conjunto de panel de diagnóstico de LCD gestión extracción conjunto de unidad de intercambio en caliente posterior instalación sustituir conjunto de unidad posterior extracción EDSFF © Copyright Lenovo 2021, 2024...
  • Página 296 LED de ID del sistema LED de placa del sistema lista de comprobación de inspección de seguridad vi, 90 lista de piezas garantía manipulación de dispositivos sensibles a la electricidad estática marcas registradas habilitar marco biselado extracción Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...
  • Página 297 © Copyright Lenovo 2021, 2024...
  • Página 298 Deflector de aire sustituir DIMM marco biselado de seguridad ventilador del sistema Módulo de alimentación flash RAID extracción módulo de puerto serie instalación sustituir pestillos del bastidor Vista posterior placa del sistema Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR630 V2...

Este manual también es adecuado para:

7z707z71