Bezzera BB005 Manual De Instrucciones página 7

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

G.Bezzera
Macchine per caffè espresso
20088 Rosate (Milano) Italy
Via L. Bezzera n.1
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE – DECLARATION DE CONFORMITE CE
EG-KONFORMITÄTLÄRUNG – EC DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE – DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE CE
G. Bezzera Macchine per caffè espresso
Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto: Macinadosatore per uso familiare
Déclarons, sous notre responsabilise, que le produit: Moulin-doseur à café d'utilisation domestique
Wir erklären auf unsere Verantwortung, daß das Produkt: Kaffeemühlee-dosierer für Hausgebrauch
Declare under our responsability that the product: Coffee-grinder-dispenser for household use
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto: Moledor-dosificador para café de uso familiar
Declaramos sob a nossa responsabilidade que o produto: Mohino-distribuidor para café para uso familiar
BB005
è conforme secondo quanto prescritto dalle direttive specifiche:
est conforme selon les prescriptions des directives spécifiques
In Übereinstimmung, Entsprechend der Vorschriften der spezifischen Richtlinien:
it complies according to the provision the specific directives:
es conforme de acuerdo con lo prescrito por las especificas directivas:
è conforme segundo quanto prescrito pelas especificas directrizes:
2006/95/CEE
Direttiva Bassa Tensione – Directive Basse Tension – Niederspannungsrichtline
Low Voltage Directive – Directiva Baja Tensión – Diretriz Baixa Tensão
2004/108/CEE
Direttiva EMC – Directive EMC – Richtlinie EMC
EMC Directive – Directiva EMC – Diretriz EMC
EN 12100-1, EN 12100-2, EN 60335-1, EN 60335-2-14, EN 55014
Norme EN armonizzate – Normes EN harmonisée –Harmonisierte EN-Norme
Harmonized EN norms – Normas EN armonizadas – Normes EN Harmonia
Rosate, 15 - 10 -2009
Il titolare - Le propriétaire - The owner
Geschäftsführer - El titular - O titular
G.Bezzera
La presente dichiarazione perde la sua validità se la macchina viene modificata senza la nostra espressa autorizzazione.
La présente déclaration perd sa validité si la machine est modifiée sans notre expresse autorisation.
Die vorliegende Erklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn die Maschine ohne unsere ausdrückliche Genehmigung verändert wird.
The present declaration will become invalid should the machine be modified without our specific authorization.
La presente declaración pierde su validez si la máquina es modificada sin nuestra expresa autorización.
A presente declaração pierde su validez si la máquina è modificada sem a nossa expresa autorização.

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido