Descargar Imprimir esta página

Far Tools 115156 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale

Amoladora orbital

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

FR
Ponceuse orbitale ( Version originale )
EN
Orbital sander ( Original version translation )
DE
Schingschleifer
Amoladora Orbital ( Traduccion del
ES
manual de instrucciones originale )
Levigatrice Orbitale Telescopica parete levigatrice ( Traduzione
IT
dell'avvertenza originale)
PT
Polidor orbital ( Tradução do livro de instruções original )
NL
Vlakschuur machine
EL
   
Szlifierka prostokatna
PL
oscylacyjna
FI
Tasohiomakone
SV
Planslipmaskin
Ротационна шлифовъчна
BU
машина
DA
Banepudser
RO
Maşină de şlefuit orbitală
Орбитальная шлифовальная
RU
машина
TU
Orbital parlatma makinesi
CS
Orbitální bruska
SK
Obežná brúska
‫ממרטה מסלולית‬
HE
‫آلة صقل مدارية‬
AR
Orbitális csiszológép
HU
Krožni brusilnik
SL
Orbitaallihvija
ET
Orbitinė šlifavimo mašina
LV
Orbitālā slīpmašīna
LT
www.fartools.com
115156-Manual-E.indd 1
AJ 150 B
Professional Machine
1/03/12 14:15:00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Far Tools 115156

  • Página 1 Tasohiomakone Planslipmaskin Ротационна шлифовъчна машина Banepudser Maşină de şlefuit orbitală Орбитальная шлифовальная машина Orbital parlatma makinesi Orbitální bruska Obežná brúska ‫ממרטה מסלולית‬ ‫آلة صقل مدارية‬ Orbitális csiszológép Krožni brusilnik Orbitaallihvija Orbitinė šlifavimo mašina Orbitālā slīpmašīna www.fartools.com 115156-Manual-E.indd 1 1/03/12 14:15:00...
  • Página 2 Le collecteur de poussières, si votre machine en est equipée, permet de raccorder un aspirateur afin de limiter la projection de sciure. © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 2 1/03/12 14:15:30...
  • Página 3 It is better to hook your machine up to a vacuum cleaner in order to collect as much dust as possible © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 3 1/03/12 14:15:51...
  • Página 4 Es preferible conectar su máquina a un aspirador para colectar la mayor cantidad posible de polvo © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 4 1/03/12 14:16:09...
  • Página 5 Si consiglia di collegare la macchina ad un aspiratore per raccogliere il massimo della polvere © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 5 1/03/12 14:16:28...
  • Página 6 É preferível ligar a sua máquina a um aspirador, para recolher o máximo de poeira © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 6 1/03/12 14:16:51...
  • Página 7 FIG. A FIG. B © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 7 1/03/12 14:16:55...
  • Página 8 FIG. C © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 8 1/03/12 14:16:59...
  • Página 9 FIG. D © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 9 1/03/12 14:17:11...
  • Página 10 FIG. E © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 10 1/03/12 14:17:15...
  • Página 11 FIG. E Ø 30 mm © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 11 1/03/12 14:17:21...
  • Página 12 FIG. G 115862 115865 115866 © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 12 1/03/12 14:17:25...
  • Página 13 Montage du papier abrasif (voir remplacement des consommables) Fonctionnalité de la machine FIG. E Mise en marche et arret Raccordement à un aspirateur Mouvement à adopter Utilisation du variateur Réglages de la machine FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 13 1/03/12 14:17:26...
  • Página 14 Pour le remplacement éventuel des charbons, veuillez contacter votre revendeur. Entretien, recommandations et conseils Maintenir la machine et ses ouies d’aération propre sans poussières Attention le fait de poncer du platre peut endommager gravement la machine. © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 14 1/03/12 14:17:26...
  • Página 15 Sandpaper fitting (see replacement of consu- mables) Functions of the machine FIG. E Start-up of the machine Connection to a vacuum cleaner Movement to use Use of speed variator Settings of the machine FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 15 1/03/12 14:17:27...
  • Página 16 FIG. G Changing sandpaper Changing carbons For possible carbon replacement, please contact your dealer. Maintenance, recommendations and advice Keep the machine and ventilation intakes dust-free Warning, sanding plaster can seriously damage the machine © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 16 1/03/12 14:17:27...
  • Página 17 FIG. C Zusammenbau der Maschine FIG. D Staubsammler anbauen Schleifpapier einsetzen (siehe Verschleißmate- rial auswechseln) Funktionen der Maschine FIG. E Einschalten An Staubsauger anschließen Durchzuführende Bewegung Drehzahlregler einstellen Einstellungen der Maschine FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 17 1/03/12 14:17:28...
  • Página 18 Für den eventuellen Ersatz der Kohle wenden Sie sich an Ihren Fachverkäufer. Reinigung und Wartung Maschine und deren Lüftungsschlitze staubfrei halten Achtung: Beim Schleifen von Gips kann die Maschine ernsthaft beschädigt werden- © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 18 1/03/12 14:17:28...
  • Página 19 Montaje del papel lijador (véase cambio de consumibles) Funcionalidad de la máquina FIG. E Puesta en marcha Empalme con un aspirador Movimiento que se tiene que realizar Utilización del variador ajustes de la máquina FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 19 1/03/12 14:17:29...
  • Página 20 Para el cambio eventual de las escobillas, contacte a su revendedor. Limpieza y mantenimiento Mantener la máquina y sus orificios de ventilación limpios sin polvo Atención, lijar yeso puede provocar una deterioración grave de la máquina © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 20 1/03/12 14:17:29...
  • Página 21 Montaggio del collettore di polvere Montaggio della maniglia Montage du papier abrasif (voir remplacement des consommables) funzionalità della macchina FIG. E Avvio Movimento da effettuare Utilizzazione del variatore regolazioni della macchina FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 21 1/03/12 14:17:29...
  • Página 22 Per un’eventuale sostituzione dei carboni contattate il vostro rivenditore. manutenzione, raccomandazioni e consigli Mantenere la macchina e i suoi fori d’aerazione puliti, senza polvere Attenzione il fatto di levigare il gesso può danneggiare gravemente la macchina © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 22 1/03/12 14:17:30...
  • Página 23 Montagem do colector de poeira Montagem do papel abrasivo (ver substituição de consumíveis) Funcionalidade da máquina FIG. E Accionamento Ligação a um aspirador Movimento a adoptar Utilização do variador ajustes da máquina FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 23 1/03/12 14:17:30...
  • Página 24 Para a substituição eventual das escovas, entrar em contacto com o seu revendedor. Limpeza e manutenção preventiva Manter a máquina e os seus orifícios de aeração limpos e livres de poeira Atenção : A lixagem de gesso pode avariar gravemente a máquina © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 24 1/03/12 14:17:31...
  • Página 25 Montage van de stofvanger Montage van het schuurpapier (zie «verbruik- sartikelen vervangen») Ffunctionaliteit van de machine FIG. E Aanzetten Aansluiting op een stofzuiger Schuurbeweging Gebruik van de variator afstellingen van de machine FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 25 1/03/12 14:17:31...
  • Página 26 Koolborstels Raadpleeg uw leverancier voor de vervanging van de koolborstel. onderhoud, aanbevelingen en raadgevingen De machine en haar verluchtingsopeningen schoon en stofvrij houden Opgelet : pleisterwerk schuren kan de machine ernstig beschadigen © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 26 1/03/12 14:17:32...
  • Página 27 Συναρμολόγηση εναλλάκτη σκόνης Συναρμολόγηση λειαντικού χαρτιού (βλέπε αντικατάσταση αναλωσίμων) Λειτουργικότητα της μηχανής FIG. E Θέση σε λειτουργία Σύνδεση με αναρροφητήρα Κίνηση που πρέπει να ακολουθήσετε Χρησιμοποίηση ρεοστάτη Ρυθμίσεις της μηχανής FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 27 1/03/12 14:17:32...
  • Página 28 παρακαλείσθε να επικοινωνήσετε με τον μεταπωλητή σας. Καθαρισμός και συντήρηση Διατηρείστε την μηχανή και τα ανοίγματα εξαερισμού της καθαρά και χωρίς σκόνη Προσοχή: η τριβή του γύψου μπορεί να προκαλέσει σοβαρή βλάβη στην μηχανή © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 28 1/03/12 14:17:33...
  • Página 29 FIG. D Montaż odprowadzenia pyłu Montaż papieru ściernego (patrz wymiana elementów zużywających się) funkcje maszyny FIG. E Uruchomienie, regulacja prędkości Podłączenie do odkurzacza Wykonywany ruch Używanie regulatora regulacja maszyny FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 29 1/03/12 14:17:33...
  • Página 30 Wymiana papieru ściernego Szczotki W przypadku ewentualnej wymiany szczotek, należy skontaktować się ze sprzedawcą. konserwacja, zalecenia i rady Dbać o czystość urządzenia i otworów wentylacyjnych Uwaga, szlifowanie gipsu może prowadzić do poważnego uszkodzenia urządzenia © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 30 1/03/12 14:17:34...
  • Página 31 Pölysuodatin Hiomapaperi Ilmastointiaukot Laatikon sisältö FIG. C Laitteen kokoaminen FIG. D Pölynkerääjän asennus Hiomapaperin asennus (katso kulutustavaroiden vaihto) Pumpun toiminta FIG. E Käynnistys Imuriliitos Muuntajan käyttö Liikkeen suunta laitteen säädöt FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 31 1/03/12 14:17:34...
  • Página 32 Kuluvien osien vaihto FIG. G Hiomapaperin vaihto Hiilten vaihtaminen Jos haluat vaihtaa hiilet, ota yhteys jälleenmyyjään Puhdistus ja kunnossapito Pidä laite ja sen ilmanvaihtoaukot vapaana pölystä Huomio, kipsilaastin hiominen voi vahingoittaa laitetta vakavasti © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 32 1/03/12 14:17:34...
  • Página 33 FIG. D Montering av dammsamlaren Montering av sandpapperet (se byte av förbruk- ningsvaror) Maskinens funktion FIG. E Start och stopp Inkoppling till dammuppsug Rekommenderad rörelse Användning av varvtalsregleringen Byte av förbrukningsmedel FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 33 1/03/12 14:17:35...
  • Página 34 FIG. G Byte av sandpapper Byte av kolstavar För eventuellt byte av kolstavarna, kontakta återförsäljaren. Rengöring och underhåll Hålla maskinen och ventialationsspringorna rena och dammfria OBS! Slipning av gips kan skada maskinen svårt © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 34 1/03/12 14:17:35...
  • Página 35 Mонтаж на абразивната хартия (вижте подмяна на консумативите) Функциониране на машината FIG. E Пускане и спиране Свързване към аспиратор Използване на вариатор Движение, което трябва да се възприеме реглаж на машината FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 35 1/03/12 14:17:36...
  • Página 36 За евентуална подмяна на графитни четки за електродвигателя, моля свържете се с вашия продавач. Подмяна на консумативите Поддръжка на машината и на отворите за вентилация чисти от прах Внимание шлифоването с пемза може сериозно да повреди машината © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 36 1/03/12 14:17:36...
  • Página 37 FIG. D Montering af støvsamler Montering af slibepapir (se udskiftning af forbrugsartikler) Maskinens virkemåde FIG. E Opstart Tilslutning til en støvsuger Brug af variator Bevægelse der skal følges Maskinens indstillinger FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 37 1/03/12 14:17:37...
  • Página 38 Udskiftning af slibepapir Udskiftning af kul Kontakt din forhandler, hvis kullene skal skiftes ud. Rengøring og vedligeholdelse Hold maskinen og ventilationsåbningerne rene uden støv OBS: Det kan beskadige maskinen alvorligt at slibe puds © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 38 1/03/12 14:17:37...
  • Página 39 FIG. D Montarea recuperatorului de praf Montarea hârtiei abrazive (vezi înlocuirea consumabilelor) Functionarea masinii FIG. E Pornire şi oprire Racordarea la un aspirator Mişcarea de urmat Utilizarea variatorului Reglajele maşinii FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 39 1/03/12 14:17:38...
  • Página 40 Schimbarea cărbunilor Pentru eventuala înlocuire a cărbunilor, vă rugăm să luaţi legătura cu distribuitorul dumneavoastră. Curăţare şi întreţinere Menţineţi maşina şi aeratoarele sale curate, fără praf Atenţie, şlefuirea gipsului poate deteriora grav maşina © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 40 1/03/12 14:17:38...
  • Página 41 Сборка машины FIG. D Установка пылесборника Крепление наждачной бумаги (см. описание замены расходных материалов) Функциональность машины FIG. E Запуск и останов Соединение с аспиратором Правильное движение Использование переключателя регулировка машины FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 41 1/03/12 14:17:38...
  • Página 42 По вопросу замены угольных щеток просьба обратиться к дилеру. Чистка и техническое обслуживание Очищайте станок и его вентиляционные отверстия от загрязнений и пыли Внимание! Шлифование гипса может привести к серьезному повреждению станка © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 42 1/03/12 14:17:39...
  • Página 43 FIG. D Toz toplayıcının takılması Zımpara kâğıdının takılması (bkz. sarf malze- melerinin değiştirilmesi) Makinenin kullanıslılıgı FIG. E Çalıştırma ve durdurma Bir elektrikli süpürgeye bağlama Varyatör kullanma Benimsenecek hareket Makinenin ayarları FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 43 1/03/12 14:17:39...
  • Página 44 Kömürlerin değiştirilmesi Kömürlerin olası değiştirilmesi için, satıcınızla temas kurun. Temizlik ve bakım Makineyi ve havalandırma deliklerini temiz ve tozlardan arındırılmış olarak tutun Dikkat : alçıyı zımparalamak makinede ciddi bir hasar oluşmasına yol açabilir © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 44 1/03/12 14:17:40...
  • Página 45 FIG. D Připevnění lapače prachu Připevnění brusného papíru (viz výměna opotře- bovaných součástek) Chod stroje FIG. E Pohyb k osvojení Připojení k vysavači Pohyb k osvojení Použití regulátoru výmena komponentu FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 45 1/03/12 14:17:40...
  • Página 46 Kömürlerin değiştirilmesi V případě potřebné výměny uhlí se obraťte na svého prodejce. Cištení a údržba Udržovat stroj a větrací otvory čisté bez prachu Pozor na broušení sádry – to může stroj vážně poškodit © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 46 1/03/12 14:17:41...
  • Página 47 Montáž stroja FIG. D Pripevnenie lapača prachu Pripevnenie brusného papiera (pozri výmenu opotrebovaných súčiastok) Chod stroja FIG. E Spustenie a vypnutie Pripojenie k vysávaču Pohyb na osvojenie Použitie regulátora Nastavenie stroja FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 47 1/03/12 14:17:41...
  • Página 48 Výmena uhlíkov V prípade potrebnej výmeny uhlia sa obráťte na svojho predajcu. Čistenie a údržba Udržovať stroj a vetracie otvory čisté bez prachu Pozor na brúsenie sadry – môže to stroj vážne poškodiť © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 48 1/03/12 14:17:42...
  • Página 49 ‫קבא ףוסיא יעצמאה תנקתה‬ ‫)םילכתמ םיטירפ תפלחה האר( תיכוכזה ריינ תנקתה‬ ‫הנוכמה דוקפת רשוכ‬ FIG. E ‫הריצעו הענתה‬ ‫קבא באושל רוביח‬ ‫ץמאל שיש העונתה‬ ‫תסווב שומיש‬ ‫םילכתמ םיטירפ לש הפלחה‬ FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 49 1/03/12 14:17:42...
  • Página 50 ‫תיכוכזה ריינ תפלחה‬ ‫םחפ תושרבמ תפלחה‬ ‫ההבגה הבוג‬ ‫תוצעו תוצלמה ,הקזחא‬ ‫קבא אללו םייקנ הלש רורוויאה יחתפו הנוכמה תא קיזחהל שי‬ ‫שוטילה תנוכמל רומח קזנל םורגל לוכי סבג שוטילל ןויסנ – הרהזא‬ © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 50 1/03/12 14:17:42...
  • Página 51 FIG. D ‫ذاذجلا طقتلم بيكرت‬ ‫)تاكلهتسملا لادبتسا رظنا( طشاكلا قرولا بيكرت‬ ‫.ةلآلا ةيزهاج‬ FIG. E ‫.فاقيإ و ليغشت‬ ‫ةيئابرهك ةسنكمب طبرلا‬ ‫ةكرحلاب مايقلا ةقيرط‬ ‫م ّظنملا لامعتسا‬ ‫.ةلآلا فئاظو طبض‬ FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 51 1/03/12 14:17:43...
  • Página 52 ‫نوبركلا نابضق لادبتسا ةلاح يف كعئابب لاصتالا ءاجرلا‬ ‫حئاصن و تاداشرإ ،ةنايص‬ ‫رابغ ريغ نم ةفيظن اهل ةعباتلا ةيوهتلا جراخم و ةنكملا ىق ب ُت‬ ‫ةنكملل ةميسج الاطعأ ببست دق سبجلا ةرفنص نإ :رذحا‬ © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 52 1/03/12 14:17:43...
  • Página 53 A gép összeszerelése FIG. D Porgyűjtő felszerelése Csiszolópapír felszerelése (ld. fogyóanyagok cseréje) A gép müködése FIG. E Beindítás és leállítás Csatlakozás porszívóhoz Szabályozó használata A készülék mozgatása A gép beállítása FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 53 1/03/12 14:17:44...
  • Página 54 FIG. G Csiszolópapír cseréje Szénkefék cseréje A szénkefék esetleges cseréje végett kérjük lépjen kapcsolatba viszonteladójával. Karbantartás, javaslatok és tanácsok A készüléket és szellőzőréseit tartsa tisztán, pormentesen Figyelem: gipsz csiszolása súlyosan megrongálhatja a gépet © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 54 1/03/12 14:17:44...
  • Página 55 FIG. D Montaža zbiralnika prahu Montaža brusilnega papirja (glej menjavo potrošnih elementov) funkcionalnost stroja FIG. E Vklop delovanja in ustavitev Priključek na sesalnik Uporaba frekvenčnega pretvornika Potrebni premik nastavitve stroja FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 55 1/03/12 14:17:45...
  • Página 56 Za morebitno zamenjavo ogljikovih elektrod se, prosimo, obrnite na našega prodajalca . vzdrževanje, priporočila in nasveti Pazite, da ostanejo stroj in reže za zračenje na stroju čisti, brez prahu Pozor poliranje mavca lahko resno poškoduje stroj © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 56 1/03/12 14:17:45...
  • Página 57 Karbi sisu FIG. C masina kokkupanek FIG. D Tolmu rekuperaatori paigaldamine Liivapaberi paigaldamine (vaata kasutatud osade väljavahetamist) Masina funktsionaalsus FIG. E Käivitamine ja peatamine Tolmuimeja sisselulitamine Umberlulitamine Ümberlüliti kasutamine masina seaded FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 57 1/03/12 14:17:46...
  • Página 58 FIG. G Liivapaberi väljavahetamine Süsinike vahetamine Kui tekib vajadus sütt vahetada, kontakteeruge edasimüüjaga hooldus, soovitused ja nõuanded lihvimismasin ja selle ventilatsiooniavad tuleb hoida tolmuvabadena Ettevaatust, kipsi lihvimine võib põhjustada lihvimismasinale raskeid kahjustusi © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 58 1/03/12 14:17:46...
  • Página 59 FIG. C mašīnas montāža FIG. D Dulkių rekuperatoriaus montavimas Šlifavimo popieriaus uždėjimas (žr. susidėvinčių dalių keitimas) mašīnas funkcionalitāte FIG. E Ieslēgšana un izslēgšana Siurblio prijungimas Judesiai Reguliatoriaus naudojimas mašīnas regulēšana FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 59 1/03/12 14:17:47...
  • Página 60 Šlifavimo popieriaus pakeitimas Ogļu nomaiņa Galīgai ogļu nomaiņai griezieties pie sava mazumtirgotāja. apkope, rekomendācijas un padomi Prietaisas ir jo ventiliacijos angos turi būti švarūs, be dulkių Dėmesio : šlifuojant gipsą galima rimtai sugadinti prietaisą.. © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 60 1/03/12 14:17:47...
  • Página 61 FIG. C Mašinos surinkimas FIG. D Putekļu rekuperatora uzstādīšana Abrazīvā papīra uzstādīšana (skatīt nolietoto daļu nomaiņu) Mašinos funkcionavimas FIG. E Įjungimas ir sustabdymas Pieslēgšana putekļusūcējam Pārslēgšana Pārslēga lietošana Mašinos reguliavimas FIG. F © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 61 1/03/12 14:17:48...
  • Página 62 FIG. G Abrazīvā papīra nomaiņa Anglių pakeitimas Norėdami pakeisti anglis, kreipkitės į pardavėją. Priežiūra, rekomendacijos ir patarimai turēt mašīnu un tās ventilācijas atveres tīras no putekļiem Uzmanību, ģipša slīpēšana var nopietni bojāt slīpmašīnu © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 62 1/03/12 14:17:48...
  • Página 63 Szigetelési osztály :2    : 2 Razred izolacije :2 Izolacja Klazy :2 Инструмент Клас :2 Isolatsiooniklass 2 Eristysluokka :2 Izoliacijos rūšis 2 Isolering Klass :2 Izolācijas klase 2 Isoleringsklasse 2 Clasă izolaţie © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 63 1/03/12 14:17:51...
  • Página 64 χρήση προστατευτικών γαντιών : Nositi rokavice: Używać rękawic ochronnych : а се използват предпазни ръкавици : Käytä suojakäsineitä : Kandke kindaid Använd skyddshandskar : Mūvėti pirštines Der skal benyttes handsker : Valkāt cimdus Purtaţi mănuşi © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 64 1/03/12 14:17:55...
  • Página 65 Nivo akustičnega pritiska:     : Poziom mocy akustycznej : Равнище на акустично налягане : Käytä kuulosuojaimia: Helirõhu nivoo Ljudtrycksnivå : Akustinio spaudimo lygis Lydtryk : Akustiskā spiediena līmenis Nivel presiune acustică © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 65 1/03/12 14:17:56...
  • Página 66 Os aparelhos, baterias, pilhas, óleos e embalagens deverão ser depositados nos sistemas de eliminação de detritos especiais, tais como unidades de triagem de detritos. Informar-se junto ao seu concelho municipal para conhecer o órgão mais próximo habilitado a evacuar ou recolher estes detritos. © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 66 1/03/12 14:18:05...
  • Página 67 Gefahr : Nebezpečenstvo Peligro : Pericolo : .‫סכנה‬ Perigo : .‫خطر‬ Veszély : Gevaar :   : Nevarnost: Niebezpieczńestwo : Опасност : Vaara : Fara : Pavojus Fare : Bīstamība Pericol © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 67 1/03/12 14:18:07...
  • Página 68 AJ 150B © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 68 1/03/12 14:18:11...
  • Página 69 ‫ / آلة صقل مدارية‬Orbitális csiszológép / Krožni brusilnik / Orbitaallihvija / Orbitinė šlifavimo mašina / Orbitālā slīpmašīna code FARTOOLS / 115156 / AJ 150B / AJ46 Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
  • Página 70 - targhette - machine labels AJ150B 115156 ø125 mm 230V~50Hz 450 W 6000-12000 min Made for FAR GROUP EUROPE - Saint Pierre (37700) - FRANCE Serial number / numéro série : AJ46 115156-Sticker-E.indd 1 29/02/12 11:46:36 115156-Sticker-E.indd 2 29/02/12 11:46:37 115156-Manual-E.indd 70 1/03/12 14:18:14...
  • Página 71 по начин, несъответстващ на стандарта за работа с него, както и в случай на щети, нанесени от неоторизирани лица, или вследствие на проявена небрежност от страна потребителя. Г аранцията не покрива щети, произтекли вследствие на техническа неизправност на апарата. © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 71 1/03/12 14:18:15...
  • Página 72 čeku. Garantija iekļauj bojāto daļu nomaiņu. Šī garantija nav derīga, ja aparāts nav lietots saskaņā ar drošības noteikumiem, ne gadījumos ja bojājumi radušies nesankcionētas iejaukšanās gadījumā vai arī pircēja nolaidības dēļ. Garantija nav derīga , ja bojājumi radušies darbarīka defekta dēļ © FAR GROUP EUROPE 115156-Manual-E.indd 72 1/03/12 14:18:15...

Este manual también es adecuado para:

Aj 150 b