Resumen de contenidos para SIMON LI FURNITURE Liviana J825-832
Página 1
TM / MC / MR F U R N I T U R E Liviana Fabric Sleeper Sofa ASSEMBLY INSTRUCTIONS J825-832 INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE Fabric Sleeper Sofa Canapé-lit en tissu THANK YOU FOR YOUR PURCHASE. Sofá de cama de tela PLEASE KEEP THIS BROCHURE FOR FUTURE REFERENCE.
Página 2
CUSTOMER SERVICE SERVICE CLIENTS SERVICIO AL CLIENTE If you experience any issues, are missing parts, or have questions about the product please contact our Customer Service Department for assistance. Phone: 800-851-2290 Email to: SimonLi-Support@Custassistance.com Monday – Friday 8:00 AM – 5:00 PM PST (English Only) If you need to replace or return your item please contact Costco Customer Service.
Página 3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Before you begin the assembly of your new piece of furniture, please ensure that all parts have been supplied. If you are missing any pieces, please contact us to request replacement parts. Please follow instructions closely to avoid the risk of voiding your warranty and/or possible safety hazards. It is recommended that assembly be done on a soft surface like carpet to avoid damage.
Página 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE PARTS LIST/LISTE DES PIÈCES/LISTA DE PARTES Please note, mattress (G) is shipped in a separate box and is not pre-installed prior to delivery. Delivery agents will install the mattress at the time of delivery. Part G inside.
Página 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 1. Legs are located on the bottom of furniture. Gently turn item onto back 2. Remove the package and make sure all legs have been provided. If you and take the accessory packet out. are missing any pieces, please reach out to customer service for assistance.
Página 6
4. Before opening the sleeper mechanism, please make sure the floor is clear and level to prevent damages to the mechanism. Avant d'ouvrir le mécanisme du dormeur, veuillez assurer que le sol est dégagé et de niveau afin d’éviter d’endommager le mécanisme. Antes de abrir el mecanismo del durmiente, asegúrese de que el piso esté...
Página 7
4.2 Locate the handle under the center cushion. Pull up first, then out. Attention Make sure remove the metal supporter before open the mechanism The support bar will unfold and onto the ground. for the first time and do not need to be reinstalled. Préparez la poignée sous le coussin central.
Página 8
4.3 Unfold the mechanism carefully onto the ground. The cushions remain 4.4 Place mattress (G) on the mechanism. Assembly is now complete. attached and fold underneath. Placez le matelas (G) sur le mécanisme. L’assemblage est maintenant Déployez le mécanisme avec précaution sur le sol. Les coussins restent terminé.
Página 9
5. Before closing the sleeper mechanism, please remove any additional 5.2 Press the upper rail down. mattress toppers. Mattress can remain installed. Pousser le rail supérieur vers le bas. Retirez tout autre matelas éventuel avant de fermer le mécanisme de la couchette.
Página 10
5.3 Lift from the bottom to angle the mechanism into the sofa and push down 5.4 Close is complete. to retract it into the sofa. The mechanism will fold. Then press the seat cushions back into place. La fermeture est terminée. Soulevez par le bas pour placer le mécanisme dans le canapé...