Descargar Imprimir esta página
Samsung SyncMaster P50H Manual Del Usuario
Samsung SyncMaster P50H Manual Del Usuario

Samsung SyncMaster P50H Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SyncMaster P50H:

Publicidad

Enlaces rápidos

SyncMaster P42H,P50H,P42HN,P50HN
PDP Monitor
Manual del usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung SyncMaster P50H

  • Página 1 SyncMaster P42H,P50H,P42HN,P50HN PDP Monitor Manual del usuario...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad Símbolos Nota Es necesario cumplir estas instrucciones de seguridad para su seguridad e impedir daños en la propie- dad. Lea las instrucciones con detenimiento y utilice el producto del modo correcto. Advertencia/Precaución Si no sigue las indicaciones marcadas con este símbolo, se pueden producir lesiones en el usuario o desperfectos en el equipo.
  • Página 3 Instrucciones de seguridad Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado firme y correctamente en la toma de corriente. • Podría provocar un incendio. No doble demasiado el cable ni coloque objetos pesados encima. • Podría provocar un incendio. No conecte varios aparatos en la misma toma de corriente.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad Mantenga los aparatos que producen calor tan lejos como sea posible del cable de alimentación y del producto. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. No instale el producto en un lugar mal ventilado como una librería o un armario cerrados.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad Para limpiar las patillas del enchufe o quitar el polvo de la toma de corriente, use un paño seco. • De lo contrario, podría provocar un incendio. Cuando limpie el producto debe desconectar el cable de alimentación. •...
  • Página 6 Instrucciones de seguridad No coloque este producto en un lugar expuesto a la humedad, el polvo, el humo, el agua o en el interior de un automóvil. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si el producto se cae o se rompe, apáguelo y desconecte el cable de alimentación.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad Cuando se visualiza una pantalla fija durante mucho tiempo, puede aparecer una imagen residual o manchas. • Si no va a usar el producto durante un tiempo largo, póngalo en el modo de suspensión o utilice un salvapantallas. Establezca una resolución y una frecuencia adecuadas al producto.
  • Página 8 Instrucciones de seguridad Tenga cuidado de que los niños no se pongan en la boca las pilas del mando a distancia cuando las sustituya. Coloque las pilas en un lugar inaccesible para los niños. • Si un niño se ha puesto una pila en la boca consulte inmediatamente a un médico.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad No instale el producto en un lugar al alcance de los niños. • De lo contrario, podría caerse y causar daños personales. • Debido a que la parte frontal del producto es pesada, debe instalarlo en una superficie nivelada y estable. No coloque objetos pesados sobre el producto.
  • Página 10 Introducción Contenido del embalaje Nota Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su pantalla PDP. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales. Nota Este soporte no es para el modelo de suelo. Desembalaje Pantalla PDP Manuales...
  • Página 11 Introducción Otros Mando a distancia Pilas (AAA x 2) Núcleo de ferrita para el cable de alimentación (No disponible en todos los lugares) (3301-001110) Se vende por separado Cable de DVI Kit de montaje en la pared Cable LAN (Sólo se aplica al modelo P42HN / P50HN) Caja del sintonizador del tel- Caja de red...
  • Página 12 Introducción Pantalla PDP Parte delantera Botón SOURCE [SOURCE/] Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video. El cambio de fuente sólo se permite en los dispositivos externos conectados a la pantalla PDP a la vez. [PC] → [DVI] → [AV] → [HDMI] → [MagicInfo] Nota •...
  • Página 13 Introducción Indicador de encendido Muestra el modo de ahorro de energía cuando parpadea en verde. Nota Para obtener más información respecto a las funciones de ahorro de energía, con- sulte la sección Ahorro de energía en el manual. Para ahorrar energía, apague la pantalla PDP cuando no la necesite o cuando la deje sin funcionar durante largos períodos.
  • Página 14 Introducción LAN (Terminal de conexión LAN) (Sólo se aplica al modelo P42HN / P50HN) USB(Terminal de conexión USB) Teclado/ratón, dispositivos compatibles de alma- cenamiento masivo. (Sólo se aplica al modelo P42HN / P50HN) Nota El número de pantallas PDP que se pueden con- ectar a la misma salida puede diferir según los cables, la fuente de señal, etc.
  • Página 15 Introducción DC OUT [5V/1.5A] Conecte al conector POWER de las cajas del sintonizador de TV o de red. AV IN [VIDEO] Conecte el terminal [ VIDEO ] del monitor y el terminal de salida de vídeo del dispositivo externo con un cable de vídeo. AV AUDIO IN [L- AUDIO - R] Conecte el puerto del DVD, VCR (decodificador DVD/DTV) al puerto [ L- AUDIO - R ] de la...
  • Página 16 Introducción Nota Consulte Conexión de cables para obtener más información acerca de los cables de conexión. Mando a distancia Nota El rendimiento del mando a distancia puede resultar afectado por un televisor u otro dispositivo elec- trónico que funcionen cerca de la pantalla PDP, provocando un mal funcionamiento debido a las interferencias con la frecuencia.
  • Página 17 Introducción DUAL/MTS SWAP Enciende el producto. POWER Apaga el producto. 3. Botón numérico Púlselo para cambiar el canal. El botón "-" funciona sólo para DTV. Se utiliza para seleccionar MMS (multicanal) para un DTV. 4. Botón DEL 5. + VOL - Ajusta el volumen de audio.
  • Página 18 Introducción 17. LOCK Activa o desactiva todas las teclas del funciones del mando a dis- tancia y de la pantalla PDP excepto los botones de encendido y LOCK. Pulse el botón para cambiar la SOURCE de la señal de entrada. SOURCE El cambio de SOURCE sólo se permite en dispositivos externos conectados al monitor a la vez.
  • Página 19 Introducción Tipo de audio Modo MTS/S Predeterminado FM estéreo Mono Mono Cambio manual Mono ↔ Estéreo Estéreo Mono ↔ SAP Mono 30. PIP Cada vez que se pulsa el botón, aparece una pantalla PIP. - Esta función no está operativa en esta pantalla PDP. 31.
  • Página 20 • Al menos se necesitan dos personas para mover la pantalla PDP. • SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño producido al producto ni de las lesiones per- sonales producidas por la instalación realizada directamente por el cliente. Dimensiones...
  • Página 21 • Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. • SAMSUNG Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si la instalación la ha efectuado el usuario. • Este producto está indicado para su instalación en paredes de cemento. Si el producto se instala sobre una superficie de yeso o madera, puede que no se sostenga.
  • Página 22 Introducción Tornillo de sujeción Soporte de pared Bisagra (izquierda) Bisagra (derecha) Antes de practicar los orificios en la pared, compruebe si la distancia entre los dos orificios de bloqueo de la parte posterior del producto es correcta. Si la distancia es demasiado corta o demasiado larga, afloje los 4 tornillos del soporte de pared para ajustarla.
  • Página 23 Introducción Retire los 4 tornillos de la parte posterior del aparato. Inserte el tornillo B en el colgador de plástico. Aviso • Monte el aparato en el soporte de pared y asegúrese de que queda bien sujeto por los colgadores de plástico izquierdo y derecho.
  • Página 24 Introducción Pantalla PDP Soporte de pared Pared Ajuste del ángulo del soporte de pared Ajuste el ángulo del soporte a -2˚ antes de instalarlo en la pared. Acople el aparato al soporte de pared. Sostenga la parte superior del aparato por el centro y empújelo hacia delante (en la dirección de la flecha) para ajustar el ángulo.
  • Página 25 Cuando instale VESA, asegúrese de que cumpla con los estándares VESA internacionales. • Información para adquirir e instalar el soporte VESA: Póngase en contacto con el distribuidor de SAMSUNG más cercano para realizar el pedido. Una vez realizado el pedido, le visitarán técnicos especializados y le instalarán el soporte. •...
  • Página 26 Introducción • SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño producido al producto ni de las lesiones per- sonales producidas por la instalación realizada directamente por el cliente. Dimensiones Aviso Para fijar el soporte a la pared, utilice únicamente tornillos para metal de 6 mm de diámetro y de 8 a 12 mm de longitud.
  • Página 27 Introducción Soporte de pared (1) Bisagra (Izquierda 1, Colgador Tornillo Tornillo Taco (11) Derecha 1) de plásti- (A) (11) (B) (4) co (4) Conjunto del soporte mural Nota Hay dos bisagras (izquierda y derecha). Use una superficie correcta. Inserte y apriete el tornillo de sujeción en la dirección de la flecha. A continuación, monte el soporte en la pared.
  • Página 28 Introducción Distancia entre los dos orificios de bloqueo Consulte el diagrama de instalación y marque los puntos de taladro en la pared. Utilice la broca de 5 mm para taladrar orificios de una profundidad superior a los 35 mm. Inserte cada taco en el orificio correspondiente.
  • Página 29 Introducción • Asegúrese de que el soporte de pared esté bien sujeto para que el aparato se mantenga en su sitio después de la instalación. Apriete los 4 tornillos del paso 2 (colgador de plástico + tornillo B) en los orificios posteriores del aparato.
  • Página 30 Introducción Sostenga la parte superior del aparato por el centro y empújelo hacia delante (en la dirección de la flecha) para ajustar el ángulo. Puede ajustar el ángulo del soporte entre -2˚ y 15˚. Asegúrese de ajustar el aparato según el centro de la parte superior, y no según el lado derecho o izquierdo del aparato.
  • Página 31 Conexiones Conexión de un ordenador En el caso de un cable de alimentación con conexión a tierra • Si se produce un fallo, la conexión a tierra puede provocar una descarga eléc- trica. Antes de conectar la alimentación de CA, debe asegurarse de que el cable de conexión a tierra esté...
  • Página 32 • El cable DVI es opcional. • Póngase en contacto con un centro de servicio técnico de SAMSUNG Electronics local para ad- quirir los artículos adicionales. Conexión con otros dispositivos En el caso de un cable de alimentación con conexión a tierra •...
  • Página 33 Conexiones Conexión a una videocámara Localice los conectores de salida A/V en la cámara de vídeo. Suelen estar ubicados en un lateral o en la parte de atrás de la cámara de vídeo. Conecte un conjunto de cables de audio entre los terminales AUDIO OUTPUT de la videocámara y el terminal AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] de la pantalla PDP.
  • Página 34 Conexiones Conexión mediante un cable DVI a HDMI Nota • Conecte el terminal de salida DVI de un dispositivo con salida digital al terminal HDMI IN de la pantalla PDP mediante el cable DVI a HDMI. • Conecte los terminales rojo y blanco de un cable RCA a estéreo (para PC) a los terminales de salida de audio del mismo color del dispositivo con salida digital y conecte el terminal opuesto al terminal HDMI / PC / DVI AUDIO IN de la pantalla PDP.
  • Página 35 Conexiones Nota Conecte el cable LAN. (Sólo se aplica al modelo P42HN / P50HN) Conexión de un dispositivo USB En el caso de un cable de alimentación con conexión a tierra • Si se produce un fallo, la conexión a tierra puede provocar una descarga eléc- trica.
  • Página 36 Uso del software Instalación de MagicInfo Pro Instalación Inserte el CD en la unidad de CD-ROM. Haga clic en el archivo de instalación de MagicInfo Pro. Cuando aparece la ventana InstallShield Wizard (Asistente InstallShield), haga clic en "Si- guiente". Seleccione “I agree to the terms of the license agreement (Acepto las condiciones de este contrato de licencia)”...
  • Página 37 Uso del software Debe iniciar la sesión en el programa MagicInfo Pro Server. Escriba la contraseña para iniciar la sesión. No se puede cambiar la contraseña al haber iniciado la sesión. Seleccione una carpeta para instalar el programa MagicInfo Pro. Haga clic en "Install (Instalar)".
  • Página 38 Uso del software Aparece la ventana "Installation Status (Estado de la instalación)". Se recomienda reiniciar el sistema para ejecutar el programa MagicInfo Pro Server de manera normal. Haga clic en "Finish (Finalizar)".
  • Página 39 Uso del software 10. Cuando la instalación se haya completado, aparece en el escritorio el icono ejecutable de Magi- cInfo Pro. 11. Haga doble clic en el icono para iniciar el programa. Requisitos del sistema Ethernet Sistema op- Aplicación erativo Mínimo P1.8 256M...
  • Página 40 PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el puerto serial del PC y el puerto serial de cada pantalla. Pantalla principal Haga clic en Start > Program > Samsung > MDC System para inicial el programa. Seleccione un juego para ver su volumen seleccionado con el control deslizante.
  • Página 41 Iconos principales Botón Select (seleccionar) Info Grid (Cuadrícula de Remocon información) Safety Lock Selección de pantalla Port Selection Herramientas de control 1. Use los iconos principales para modificar en cada pantalla. 2. Permite que se active o se desactive la función de recepción de control remoto de la unidad de la pantalla. 3.
  • Página 42 1. El Control de pantallas múltiples está configurado originalmente como COM1. 2. Si se utiliza cualquier puerto distinto de COM1, se puede seleccionar desde COM1 hasta COM4 en el menú de Selección de puertos. 3. Si el nombre de puerto exacto que está conectado al monitor usando un cable serial no está seleccionado, la comunicación no será...
  • Página 43 Info Grid muestra información básica necesaria para gestionar Control de energía. (Power Status (Estado de energía)) 2) Input 3) Image Size 4) On Timer Status 5) Off Timer Status 2. Use el botón Select All (Seleccionar todo) o la casilla de verificación correspondiente para ajustar las propiedades de pantalla.
  • Página 44 1) Power On/Off - Activa o desactiva la energía de la pantalla seleccionada. 2) Volume - Controla el nivel de volumen de la pantalla seleccionada. Está definido con el valor del volumen de la pantalla seleccionada a partir de los juegos y lo muestra en la barra de desplazamiento.
  • Página 45 Info Grid muestra información básica necesaria para controlar la fuente de entrada. - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a PC. - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a BNC. - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DVI. - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a TV.
  • Página 46 Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen. (Power Status (Estado de energía)) - Muestra el estado de energía de la pantalla seleccionada. 2) Image Size - Muestra el tamaño de imagen actual de la pantalla seleccionada. 3) Input - Muestra la fuente actual de entrada de la pantalla utilizada.
  • Página 47 Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen. 1) Haga clic en la pestaña (Fuente de vídeo) para ajustar el tamaño de la imagen para TV, AV, S-vídeo, componentes, HDMI, DTV. Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con intención de controlarla.
  • Página 48 Info Grid muestra información básica de Time (hora). 1) Current Time - Seleccione la hora actual para la pantalla seleccionada PC Time (hora del PC) - Para cambiar la hora actual, cambie primero PC Time (hora del PC). 2) On Time Setup - Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para On Timer (Temporizador activado) de la pantalla seleccionada.
  • Página 49 Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño PIP. 1) PIP Size - Muestra el Tamaño PIP actual de la pantalla utilizada. 2) OFF - Desactiva el modo PIP de la pantalla seleccionada. 3) Large - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Large.
  • Página 50 Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Fuente PIP. 1) PIP Source - La Fuente PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor. 2) PC - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a PC. 3) BNC - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a BNC.
  • Página 51 Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Picture - Disponible sólo para TV, AV, S-Video, Component, HDMI, DTV.
  • Página 52 Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Picture PC - Disponible sólo para PC, BNC, DVI.
  • Página 53 Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Audio - Controla la configuración de audio para todas las fuentes de entrada.
  • Página 54 Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. 1) Image Lock - Disponible sólo para PC, BNC. 2) Coarse - Ajusta la fase de la pantalla Coarse. 3) Fine - Ajusta la fase de la pantalla Fine. 4) Position - Ajusta la posición de la pantalla seleccionada.
  • Página 55 Aparece una cuadrícula de información "Info Grid" mostrando varios elementos básicos de datos. 1) Maintenance - Permite la función Maintenance Control (Control de mantenimiento) para todas las fuentes de entrada. 2) Auto Lamp Control - Ajusta automáticamente la luz posterior de la pantalla seleccionada a una hora especificada. El Manual Lamp Control (Control de lámpara manual) se desactiva automáticamente cuando el ajuste se realiza con Auto Lamp Control (Control de lámpara automático).
  • Página 56 1) Safety Screen - Elimina las imágenes residuales que pueden producirse cuando la pantalla seleccionada está en modo de pausa durante un período de tiempo prolongado. Puede usar el temporizador del ciclo de repeticiones seleccionando el periodo "Interval" por hora y las veces "Second" por segundo. Screen Type (Tipo de pantalla) se puede configurar como Scroll (Desplazamiento), Pixel (Píxel), Bar (Barra) o Eraser (Borrador).
  • Página 57 Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla). La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado. El programa MDC suministrado por Samsung admite hasta 5x5 pantallas LCD. 3) On / Off - Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada.
  • Página 58 - Compruebe las pantallas por si alguna de las otras tiene el mismo ID. Si hay más de una pantalla con el mismo ID, el programa no puede detectarlas correctamente debido a un conflicto de datos. - Compruebe si el ID de juego de pantalla es un número entre 0 y 25. (ajústelo con el menú Pantalla) Nota: Un ID de juego de pantalla debe tener un valor de entre 0 y 25, Si el valor está...
  • Página 59 ¿Qué es MagicInfo Uso de MagicInfo Pro Biblioteca Pantalla Programación Pro? Resolución de Gestión remota Mensaje Opción Cliente problemas ¿Qué es MagicInfo Pro? MagicInfo Pro usa una red Ethernet para los servidores y monitores y transfiere archivos multimedia (imágenes, música y películas) y archivos Office (HTML, PDF) desde el servidor a los monitores por dicha red.
  • Página 60 4. Programaciones y publicaciones de red y locales → Se pueden transferir las pantallas editadas a los monitores seleccionados mediante la función de publicación. También se pueden transferir pantallas a los monitores que no estén conectados a la red mediante las programaciones locales. 5.
  • Página 61 Uso de MagicInfo ¿Qué es MagicInfo Pro? Biblioteca Pantalla Programación Resolución de Gestión remota Mensaje Opción Cliente problemas Uso de MagicInfo Pro Ejecución de MagicInfo Pro 1. Haga clic en Programas -> MagicInfo Pro -> MagicInfo Pro. 2. Cuando se ejecute MagicInfo Pro, seleccione Inicio (Log In) en el menú Archivo (File). 3.
  • Página 62 1. Haga clic en Opción (Option) en el menú Herram. (Tools) para abrir la ventana Config.servidor (Server Setup). 2. Realice la configuración de Conexión de red (Network Connection) en la pestaña General (General). Escriba un nombre del servidor para el monitor que sea idéntico al nombre del servidor. Para cambiar el nombre del servidor, haga doble clic en el campo Valor (Value) del elemento Nombre serv.
  • Página 63 Configuración del monitor 1. Establezca la fuente del monitor para MagicInfo Pro y, a continuación, escriba la dirección IP y el nombre del servidor en el menú Configuración (Setup) del elemento Conexión de red (Network Connection). La dirección IP y el nombre del servidor deben coincidir para poder realizar la conexión. (Para obtener más información, consulte la descripción de la configuración de MagicInfo en las páginas OSD.) 2.
  • Página 64 4. El monitor usa los archivos registrados en la biblioteca cuando el Modo funcionam. (Operating Mode) del monitor está configurado en Reproductor (Player) o se usa para registrar una pantalla. Registro de una pantalla 1. Seleccione Pantalla (Screen) en el menú Archivo (File) para abrir una vista de la pantalla 2.
  • Página 65 4. Una vez establecida el área, se añaden tres elementos a la vista en árbol en el mismo orden que se muestran en el elemento Fondo (Background). Los tres elementos añadidos difieren según el tipo de archivo seleccionado en el paso 2. Se puede elegir un archivo seleccionando un elemento de la pantalla y, a continuación, seleccionando un elemento debajo del elemento Fondo (Background).
  • Página 66 3. Haga clic en una fecha y una hora en la vista de edición de la derecha para seleccionar la fecha y la hora de ejecución de la programación. Haga clic con el botón derecho en la vista de edición y seleccione Añadir (Add) en el menú...
  • Página 67 3. Realice la configuración del mensaje en la vista de lista en la parte inferior derecha. El texto que escriba se mostrará en los monitores seleccionados. 4. Para mostrar el mensaje en los monitores seleccionados, haga clic en el icono Enviar mensaje en la barra de herramientas de la barra de menús.
  • Página 68 ¿Qué es MagicInfo Pro? Uso de MagicInfo Pro Biblioteca Pantalla Programación Resolución de Gestión remota Mensaje Opción Cliente problemas Biblioteca Menú File (Archivo) Biblioteca / Pantalla / Program / Gestión remota / Mensaje Crea una vista o selecciona una vista creada para cada elemento de menú de manera que se puede ejecutar la programación de la pantalla y obtener el control básico de los monitores desde el servidor.
  • Página 69 Menú Tools (Herramientas) Synchronize Sincroniza los archivos de la biblioteca del servidor principal con los archivos del servidor de contenido. Opción Cambia la configuración del servidor. Si desea más información, consulte la sección Opciones. Biblioteca...
  • Página 70 Vista de árbol Vista de lista Vista de salida Vista de árbol Todas las carpetas dependientes de Mi PC en el escritorio de Windows, library, screen y content server se muestran en la vista de árbol. Si se selecciona una carpeta, sus subcarpetas y la lista de los archivos que contienen se muestran en una vista de lista en el panel derecho.
  • Página 71 Búsqueda de bibliotecas Búsqueda de los archivos de la pantalla Búsqueda de los servidores de contenido Búsqueda normal de archivos Función: Si se selecciona una carpeta del escritorio, sus subcarpetas y los archivos que se pueden registrar en la biblioteca se muestran en una vista de lista en el panel derecho. Function (Función): Si se selecciona una carpeta del escritorio, sus subcarpetas y los archivos que se pueden registrar en una biblioteca se muestran en una vista de la lista en el panel derecho.
  • Página 72 Vista de lista Muestra en forma de lista todas las carpetas y los archivos o servidores de contenido dependientes de una carpeta seleccionada en la ventana de árbol. Se puede arrastrar y soltar elementos, usar teclas de acceso directo, mover, borrar y cambiar el nombre de un elemento mediante el menú...
  • Página 73 Abrir (Open): Si se hace clic en Abrir (Open) sobre una carpeta, se puede acceder a ésta. Si se hace clic en Abrir (Open) sobre un archivo, se ejecuta éste. Enviar a la biblioteca (Send to Library): Si se hace clic en Enviar a la biblioteca (Send to Library) con unos archivos seleccionados, éstos se registran en la biblioteca.
  • Página 74 Abrir (Open): Si se hace clic en Abrir (Open) sobre una carpeta, se puede acceder a ésta. Si se hace clic en Abrir (Open) sobre un archivo, se ejecuta éste. Enviar a la biblioteca (Send to Library): Desplaza los archivos de la biblioteca seleccionados a la carpeta que está...
  • Página 75 - Location (Ubicación): Ubicación donde se registra el archivo seleccionado. - Size (Tamaño): Tamaño del archivo seleccionado - Resolution (Resolución): Resolución del archivo seleccionado - Duration (Duración): Tiempo de reproducción del archivo seleccionado - Date Modified (Fecha modificación): Fecha en que se efectuó la última modificación en el archivo seleccionado - Target (Destino): Ubicación real del archivo seleccionado.
  • Página 76 Muestra las subcarpetas y los archivos de la carpeta seleccionada. Función: Doble clic Haga doble clic para ir a la carpeta superior. Haga doble clic para ir a la carpeta inferior. Arrastrar y soltar Si se arrastran archivos de la pantalla y se sueltan en una carpeta de la pantalla en la vista de árbol o de lista, se mueven a dicha carpeta.
  • Página 77 menú no se admite en un archivo de la pantalla. Borrar (Delete): Borra las carpetas y los archivos de la pantalla seleccionados. Pero si la selección incluye ".." que hace referencia a una carpeta de nivel superior, este elemento del menú está desactivado. Cut (Cortar): Corta los archivos de la pantalla seleccionados y los envía al portapapeles desde donde se pueden pegar en otra ubicación.
  • Página 78 Nueva carpeta (New Folder): Este elemento de menú sólo está activado si no hay seleccionados ninguna carpeta ni ningún archivo. Si se selecciona este elemento del menú, se crea una carpeta en la ubicación seleccionada. Tecla de acceso directo Tecla F2: Cambia el nombre de la carpeta seleccionada. Sin embargo, no se puede renombrar un archivo.
  • Página 79 Función: Doble clic Haga doble clic para ir a la carpeta superior. Haga doble clic para ir a la carpeta inferior. Arrastrar y soltar Si arrastra servidores de contenido y los suelta en una carpeta de servidor de contenido en la vista de árbol, se mueven a dicha carpeta.
  • Página 80 Tecla de acceso directo Tecla F2: Cambia el nombre de la carpeta seleccionada. Sin embargo, no se puede renombrar un archivo. Tecla Delete: Borra la carpeta, las subcarpetas y los servidores de contenido seleccionados. Teclas Ctrl + X: Corta los servidores de contenido seleccionados y los envía al portapapeles desde donde se pueden pegar en otra ubicación.
  • Página 81 ¿Qué es MagicInfo Pro? Uso de MagicInfo Pro Biblioteca Pantalla Programación Resolución de Gestión remota Mensaje Opción Cliente problemas Pantalla Menú Archivo (File) Biblioteca/Pantalla/Program/Gestión remota/Mensaje (Library / Screen / Schedule / Remote Management / Message) Crea una vista o selecciona una vista creada en cada elemento de menú de manera que se puede ejecutar la programación de la pantalla y obtener el control básico de los monitores desde el servidor.
  • Página 82 Camb. contraseña (Change Password) Cambia la contraseña de la cuenta en la que se ha iniciado la sesión. Cuentas usuario (User Account) Crea, borra y cambia las cuentas de usuario en las que se puede iniciar la sesión en el servidor. Se pueden crear dos tipos de cuentas: Cuentas de administrador y de usuario Administrador: Tiene privilegios para todas las funciones del servidor.
  • Página 83 Se previsualiza el estado actual. Se muestra una ventana de previsualización independiente. Para cerrarla, haga doble clic sobre ella y pulse la tecla ESC. No se pueden previsualizar los archivos Office de la fuente y el fondo. Opción (Option) Cambia la configuración del servidor. Si desea más información, consulte la sección Opción. Pantalla (Screen) Vista de árbol Vista de edición...
  • Página 84 Nuevo (New): Inicializa la vista de la pantalla con la que se está trabajando. Si hay mensajes sin guardar, se muestra una nueva ventana para poder guardarlos. Abrir (Open): Abre un archivo de la pantalla. Si hay mensajes sin guardar, se muestra una nueva ventana para poder guardarlos.
  • Página 85 Permite configurar el fondo de todas las pantallas. Presenta las funciones de Área (Area), Pantalla (Screen), Música (Music) y Efecto (Effect). Si se usa un color o una foto como fondo, se pueden colocar libremente otras áreas, como las de película y texto, en el fondo para componer una pantalla variada. Si se usa un archivo Office o una entrada externa como fondo, no se pueden colocar otras áreas en el fondo y se deberán componer las pantallas sólo con el fondo.
  • Página 86 minutos. El tiempo de reproducción del fondo se convierte en el de la pantalla. No puede ser menor que el tiempo de reproducción del área incluida en el fondo. Pantalla Tipo: Establece el tipo de fondo (Matiz (Color), Photo (Foto), Archivo Office (Office File), Fuentes (Source List)).
  • Página 87 Cambia la propiedades detalladas y el modo de transferencia del archivo seleccionado de cada tipo. Modo transfer. (Transfer Mode): Cambia el modo en el que los archivos seleccionados se transfieren al monitor. Descarga (Download): Descarga el archivo en el monitor y lo reproduce. Transm.
  • Página 88 (Repeat), el archivo de música se reproduce repetidamente mientras se crea el fondo. Efecto (Effect) Efecto (Effect): Selecciona el tipo de efecto que se aplica cuando se crea el fondo. Ninguno (None): No se usa ningún efecto. Pres. (Slide): Se crea el fondo durante la presentación. Bloque (Block): Se crea el fondo con bloques.
  • Página 89 Esta función se usa para configurar pantallas con archivos de foto y consta de las funciones Área (Area), Pantalla (Screen), Fondo (Background) y Efecto (Effect). La función Área (Area) permite establecer la posición en la que se muestra la foto, cuándo se muestra y durante cuánto tiempo. La función Pantalla (Screen) permite seleccionar archivos de foto y cómo mostrarlos.
  • Página 90 No puede ser superior al tiempo de reproducción del fondo. Pantalla (Screen) Arch. foto (Photo File): Selecciona un archivo de foto para reproducirlo en el área Photo (Foto). Relación de aspecto (Aspect Ration): Selecciona la relación de aspecto de los archivos de foto que se han de reproducir en el área Photo (Foto).
  • Página 91 Tipo (Type): Establece el tipo de fondo (Matiz (Color), Arch. imagen (Picture File)) para el área Photo (Foto). Matiz (Color): Selecciona el color cuando el tipo de fondo para el área Photo (Foto) se ha establecido en Matiz (Color). Transparenc. (Transparency): Selecciona el grado de transparencia cuando el tipo de fondo para el área Photo (Foto) se ha establecido en Matiz (Color).
  • Página 92 Efecto (Effect): Selecciona el tipo de efecto que se aplica cuando se crea el área Photo (Foto). Ninguno (None): No se usa ningún efecto. Pres. (Slide): Se crea el área Photo (Foto) durante la presentación. Bloque (Block): Se crea el área Photo (Foto) con bloques. Fundido entrada (Fade In): El área Photo (Foto) se abre en negro cuando se crea.
  • Página 93 función Pantalla (Screen) permite seleccionar el archivo de película y cómo reproducirlo. La función Fondo (Background) permite establecer la imagen y la música del fondo cuando se muestra la película. La función Efecto (Effect) permite establecer un efecto que se puede usar para los cambios del fondo. Área (Area) Nombre (Name): Cambia el nombre del área.
  • Página 94 Arch. pelíc. (Movie File): Selecciona el archivo de película que reproducir en el área Película (Movie). Relación de aspecto (Aspect Ration): Selecciona la relación de aspecto de los archivos de película que se han de reproducir en el área Película (Movie). Llena (Full): El archivo de película se amplía o reduce para ajustarse con el fondo.
  • Página 95 Cambia la propiedades detalladas y el modo de transferencia del archivo seleccionado de cada tipo. Modo transfer. (Transfer Mode): Cambia el modo en el que los archivos seleccionados se transfieren al monitor. Descarga (Download): Descarga el archivo en el monitor y lo reproduce. Transm.
  • Página 96 Velocidad efecto (Effect Speed): Se ajusta la velocidad de creación de un efecto. Dirección efecto (Effect Direction): Se ajusta la dirección cuando se crea el efecto Pres. (Slide). Tamaño efecto (Effect Size): Se ajusta el tamaño de los bloques cuando se selecciona el efecto Bloque (Block).
  • Página 97 Nombre (Name): Cambia el nombre del área. No se puede usar un nombre que se haya usado en otro nombre de área. Bloq. posición (Lock Position): Bloquea la posición del área. Izquierdo, Superior, Ancho, Altura (Left, Top, Width, Height): Cambia la posición y el tamaño del área. Las posiciones del área deben incluirse en el fondo y el tamaño del área no puede ser superior al tamaño del fondo.
  • Página 98 Llena (Full): El archivo flash se amplía o reduce para ajustarse con el fondo. Original (Original): El archivo flash se muestra con el tamaño original. Automático (Auto): El archivo flash se amplía o reduce para ajustarse con el fondo y mantiene la relación de aspecto original.
  • Página 99 Cambia la propiedades detalladas y el modo de transferencia del archivo seleccionado de cada tipo. Modo transfer. (Transfer Mode): Cambia el modo en el que los archivos seleccionados se transfieren al monitor. Descarga (Download): Descarga el archivo en el monitor y lo reproduce. Transm.
  • Página 100 Velocidad efecto (Effect Speed): Se ajusta la velocidad de creación de un efecto. Dirección efecto (Effect Direction): Se ajusta la dirección cuando se crea el efecto Pres (Slide). Tamaño efecto (Effect Size): Se ajusta el tamaño de los bloques cuando se selecciona el efecto Bloque (Block).
  • Página 101 Nombre (Name): Cambia el nombre del área. No se puede usar un nombre que se haya usado en otro nombre de área. Bloq. posición (Lock Position): Bloquea la posición del área. Izquierdo, Superior, Ancho, Altura (Left, Top, Width, Height): Cambia la posición y el tamaño del área. Las posiciones del área deben incluirse en el fondo y el tamaño del área no puede ser superior al tamaño del fondo.
  • Página 102 Tipo (Type): Establece el tipo de fondo (Matiz (Color), Arch. imagen (Picture File)) para el área Web (Web). Matiz (Color): Selecciona el color cuando el tipo de fondo para el área Web (Web) se ha establecido en Matiz (Color). Transparenc. (Transparency): Selecciona el grado de transparencia cuando el tipo de fondo para el área Web (Web) se ha establecido en Matiz (Color).
  • Página 103 Cambia la propiedades detalladas y el modo de transferencia del archivo seleccionado de cada tipo. Modo transfer. (Transfer Mode): Cambia el modo en el que los archivos seleccionados se transfieren al monitor. Descarga (Download): Descarga el archivo en el monitor y lo reproduce. Transm.
  • Página 104 Velocidad efecto (Effect Speed): Se ajusta la velocidad de creación de un efecto. Dirección efecto (Effect Direction): Se ajusta la dirección cuando se crea el efecto Pres (Slide). Tamaño efecto (Effect Size): Se ajusta el tamaño de los bloques cuando se selecciona el efecto Bloque (Block).
  • Página 105 Nombre (Name): Cambia el nombre del área. No se puede usar un nombre que se haya usado en otro nombre de área. Bloq. posición (Lock Position): Bloquea la posición del área. Izquierdo, Superior, Ancho, Altura (Left, Top, Width, Height): Cambia la posición y el tamaño del área. Las posiciones del área deben incluirse en el fondo y el tamaño del área no puede ser superior al tamaño del fondo.
  • Página 106 Tipo (Type): Establece el tipo de fondo (Matiz (Color)) para el área Texto (Text). Sólo se puede seleccionar Matiz (Color) en el tipo de fondo (Matiz (Color)) para el área Texto (Text). Matiz (Color): Selecciona el color cuando el tipo de fondo para el área Texto (Text) se ha establecido en Matiz (Color).
  • Página 107 Cambia la propiedades detalladas y el modo de transferencia del archivo seleccionado de cada tipo. Modo transfer. (Transfer Mode): Cambia el modo en el que los archivos seleccionados se transfieren al monitor. Descarga (Download): Descarga el archivo en el monitor y lo reproduce. Transm.
  • Página 108 Dirección efecto (Effect Direction): Se ajusta la dirección cuando se crea el efecto Pres (Slide). Tamaño efecto (Effect Size): Se ajusta el tamaño de los bloques cuando se selecciona el efecto Bloque (Block). Fuente (Source) No se puede reproducir más de una área de fuente a la vez. Por consiguiente, si se solapa la hora de reproducción de una área de fuente, se reproduce el área de fuente cuya hora de reproducción finaliza más tarde.
  • Página 109 Bloq. posición (Lock Position): Bloquea la posición del área. Izquierdo, Superior, Ancho, Altura (Left, Top, Width, Height): Cambia la posición y el tamaño del área. Las posiciones del área deben incluirse en el fondo y el tamaño del área no puede ser superior al tamaño del fondo.
  • Página 110 Área (Area): Selecciona el tipo de área que desea crear. Se puede crear una área arrastrándola y soltándola en la ventana de edición de la pantalla. No se puede reproducir más de una área de fuente a la vez. Por consiguiente, si se solapa la hora de reproducción de una área de fuente, se reproduce el área de fuente cuya hora de reproducción finaliza más tarde.
  • Página 111 ¿Qué es MagicInfo Pro? Uso de MagicInfo Pro Biblioteca Pantalla Programación Resolución de Gestión remota Mensaje Opción Cliente problemas Programación (Schedule) Menú Archivo (File) Biblioteca/Pantalla/Program/Gestión remota/Mensaje (Library / Screen / Schedule / Remote Management / Message) Crea una vista o selecciona una vista creada en cada elemento de menú de manera que se puede ejecutar la programación de la pantalla y obtener el control básico de los monitores desde el servidor.
  • Página 112 Salir (Exit) Sale del programa. Si hay mensajes sin guardar, se muestra una nueva ventana para poder guardarlos. Menú Herram. (Tool) Deshacer/Rehac. (Undo / Redo): Cancela la orden ejecutada previamente o vuelve a ejecutar una orden cancelada. Se puede cambiar el número máximo de órdenes que se pueden deshacer con el menú Opción (Option). Añadir (Add) Añade la pantalla que se desea programar después de seleccionar un monitor y la hora haciendo clic en la ventana EPG.
  • Página 113 la programación del monitor conectado en red que se está ejecutando. Opción (Option) Cambia la configuración del servidor. Si desea más información, consulte la pestaña Opción (Option). Programación (Schedule) Vista de árbol Vista EPG Vista de lista Vista de publicación Vista de árbol Muestra el estado de la conexión de los monitores actualmente conectados al servidor que dependen del icono del monitor.
  • Página 114 Red (Network): Un monitor que está conectado al servidor en una red. Nuevo grupo (New Group): Crea un grupo que puede incluir algunos monitores de red. Se puede arrastrar y soltar un monitor de red en el grupo. Copiar/Pegar (Copy/Paste): Copia en el portapapeles todas las programaciones configuradas en el monitor seleccionado y, a continuación, las pega en otro monitor.
  • Página 115 Es un monitor virtual que se usa para crear programaciones en un monitor que se usa sin conexión a la red. La publicación local se puede ejecutar en un monitor local para crear programaciones en él. Nuevo monitor (New Monitor): Crea un monitor virtual local. Copiar/Pegar (Copy/Paste): Copia las programaciones configuradas en el monitor seleccionado y las pega en otro monitor.
  • Página 116 Añadir (Add): Añade la pantalla que se desea programar después de seleccionar un monitor y la hora haciendo clic en la ventana EPG. Borrar (Delete): Borra la pantalla actualmente seleccionada en la ventana EPG. Copiar/Pegar (Copy/Paste): Copia la pantalla seleccionada actualmente y la pega después de seleccionar un monitor y la hora haciendo clic en la ventana EPG.
  • Página 117 Configura los elementos detallados de la pantalla seleccionada haciendo doble clic en la pantalla o haciendo clic en los botones creados. Nombre (Name): Cambia el nombre de la pantalla seleccionada. Sólo se cambia el nombre de la pantalla y la información de la hora se mantiene. Hora inic./Tiempo paro/Duración (Start Time / Stop Time / Duration): Configura en minutos la información de la hora de la pantalla seleccionada.
  • Página 119 ¿Qué es MagicInfo Pro? Uso de MagicInfo Pro Biblioteca Pantalla Programación Resolución de Gestión remota Mensaje Opción Cliente problemas Gestión remota Menú File (Archivo) Biblioteca / Pantalla / Program / Gestión remota / Mensaje Crea una vista o selecciona una vista creada para cada elemento de menú de manera que se puede ejecutar la programación de la pantalla y obtener el control básico de los monitores desde el servidor.
  • Página 120 Menú Tools (Herramientas) Actualiz. Actualiza el valor de cada cliente para el elemento de control remoto seleccionado actualmente. Opción Cambia la configuración del servidor. Si desea más información, consulte la sección Opciones. Gestión remota...
  • Página 121 Vista de árbol Vista de lista Vista combinada Vista de árbol Muestra en la vista de árbol varios elementos de control del cliente. Si se selecciona un elemento, se muestra el estado actual de éste y se puede controlar en la vista de lista.
  • Página 122 Muestra los elementos para los que es necesario el control remoto desde los menús en pantalla de cada monitor cliente en la vista de árbol. Si se selecciona un elemento, se muestra el estado actual de éste y se puede controlar en la vista de lista. Elementos detallados MDC (MDC): Muestra el estado actual de la entrada (fuente) externa, el canal, el volumen y el silencio, que son los elementos básicos de control del cliente.
  • Página 123 -Off Timer 1) Hour(Hora): Introduzca la hora. 2) Minute(Minuto): Introduzca los minutos. 3) AM/PM: Introduzca AM o PM. 4) StatusStatus(Estado): Seleccione si desea usar la hora de encendido. PIP (PIP): Muestra la información PIP. Se puede controlar en la vista de lista. Sonido (Sound): Muestra el estado del sonido actual.
  • Página 124 General (General): Muestra información general para el cliente, como el nombre del ordenador y del usuario, etc., en la vista de lista. Rendimiento (Performance): Muestra la información del rendimiento actual para el cliente, como uso de la CPU y la red en la vista de lista. Red (Network): Muestra la información de la red en la vista de lista.
  • Página 125 Los elementos Graves (Bass), Agudos (Treble) y Balance (Balance) sólo están disponibles si Modo Sonido (Sound Mode) está configurado como Personal (Custom). Balance de la señal (Signal Balance): Muestra la información de Balance de la señal (Signal Balance) Act./Des. (On/Off), R Phase (R Phase), G Phase (G Phase), B Phase (B Phase), Aumento (Gain) y Nitidez (Sharpness).
  • Página 126 1) Video Wall(Video Wall): Selecciona la activación del vídeo mural. 2) Horizontal(Horizontal): Configura en cuántas partes se ha de dividir horizontalmente la pantalla. 3) Vertical(Vertical): Configura en cuántas partes se ha de dividir verticalmente la pantalla. : Selecciona el área que mostrará el monitor. La configuración de pantalla sólo funciona cuando la función Screen Matrix Display (Visualización de la matriz de pantalla) está...
  • Página 127 Pegar (Paste): Pega en el monitor la configuración copiada. Sólo está disponible si el elemento copiado es el mismo que el elemento actualmente seleccionado. Sólo está disponible si el cliente está encendido. Pegar todo (Paste All): Pega en todos los monitores que se muestran en la lista actual la configuración copiada.
  • Página 128 1) Current Status(Estado actual): Muestra el estado EWF actual del cliente seleccionado. 2) EWF command(Orden EWF): Cambia el estado EWF del cliente seleccionado. 3) Screen Rotation(Giro de pantalla): Selecciona la dirección de la pantalla del cliente seleccionado. 4) Screen Resolution(Resolución pantalla): Muestra la resolución del cliente seleccionado. 5) System message(Mensaje del sistema): Selecciona la visualización de un mensaje del sistema para el cliente seleccionado.
  • Página 129 contraseña. 4) Content Server(Servidor de contenido): Selecciona el uso del servidor de contenido. 5) Preferred content server(Servidor cont. preferido): Introduzca la dirección IP del servidor de contenido preferido para usar un servidor de contenido. 6) Alternate content server(Alternar servidor cont.): Introduzca la dirección IP del servidor de contenido alternativo que se utilizará...
  • Página 130 Vista combinada Muestra todos los grupos de monitores excepto los grupos del monitor local, de esta manera es posible seleccionar un grupo. Si selecciona un grupo, se muestra una lista de clientes del grupo en la vista de lista.
  • Página 131 ¿Qué es MagicInfo Pro? Uso de MagicInfo Pro Biblioteca Pantalla Programación Resolución de Gestión remota Mensaje Opción Cliente problemas Mensaje Menú Archivo (File) Biblioteca/Pantalla/Program/Gestión remota/Mensaje (Library / Screen / Schedule / Remote Management / Message) Crea una vista o selecciona una vista creada en cada elemento de menú de manera que se puede ejecutar la programación de la pantalla y obtener el control básico de los monitores desde el servidor.
  • Página 132 Cambia la contraseña de la cuenta en la que se ha iniciado la sesión. Cuentas usuario (User Account) Crea, borra y cambia las cuentas de usuario en las que se puede iniciar la sesión en el servidor. Se pueden crear dos tipos de cuentas: Cuentas de administrador y de usuario. Administrador: Tiene privilegios para todas las funciones del servidor.
  • Página 133 Vista de árbol Vista de lista Vista de árbol Se pueden seleccionar los monitores a los que se envía el mensaje marcando la casilla de verificación junto a cada monitor y grupo. Vista de lista Cambia las funciones detalladas del mensaje que se envíará a los monitores haciendo doble clic sobre él o haciendo clic en el botón creado.
  • Página 135 ¿Qué es MagicInfo Pro? Uso de MagicInfo Pro Biblioteca Pantalla Programación Resolución de Gestión remota Mensaje Opción (Option) Cliente problemas Opción (Option) Opción (Option) General (General)
  • Página 136 Conexión de red (Network Connection): Selecciona el método de conexión entre el servidor y el monitor. El servidor y el monitor se pueden conectar uno con otro sólo si se usa el mismo método de conexión. Automatic connection (Conexión automática): Conecta automáticamente el cliente y el servidor de una misma red.
  • Página 137 programaciones locales se crean mediante el monitor local virtual. La carpeta donde se encuentra el servidor ejecutable es la predeterminada. Configurar periodo gestionable de la programación transcurrida: Establece el periodo de las programaciones durante el que se pueden registrar, guardar e importar pantallas. Cuando se configura en 0, no se puede registrar, guardar ni importar pantallas antes de la hora actual.
  • Página 139 ¿Qué es MagicInfo Pro? Uso de MagicInfo Pro Biblioteca Pantalla Programación Resolución de Gestión remota Mensaje Opción Cliente problemas Funciones del cliente Un programa se ejecuta en el PC adicional en el que funciona el servidor de contenido. Version(Versión): Versión del servidor de contenido. ID Mac: MAC address del network device del PC en el que está...
  • Página 140 Sobre MagicInfo Pro Muestra la versión. Muestra o cambia la configuración de la unidad. Password Gestiona la contraseña. (Contraseña) Setup (Configuración) Rotation (Girar) Gira la pantalla según la opción seleccionada. Program(Programa) Ejecuta o cierra el programa. Exit(Salir) Cierra mnMain. Cuando se sale de mnMain, MagicInfo Pro y el programa Schedule también se cierran.
  • Página 141 Old password(Contraseña anter.) Escriba la contraseña actual. New password(Nueva contraseña) Escriba la nueva contraseña. Change(Cambio) Cambie la contraseña. Use password lock(Usar bloqueo de contraseña) Verifica la contraseña antes de que se acceda a la pantalla Configuración. Configuración Pestaña Connection Servidor progr. Configuración de la conexión del servidor El cliente se conecta automáticamente con el servidor.
  • Página 142 1 Servidor progr. Conexión automática mediante el nombre del servidor : Si el servidor de programación y el cliente están en la misma subred, el cliente se conecta a los servidores mediante su nombre. Reconexión con otro servidor después de la desconexión : Si se deshace una conexión, el cliente se conecta a otro servidor en la misma subred automáticamente.
  • Página 143 1 Startup(Inicio) Configura el programa que se ejecuta cuando el cliente arranca. Se puede seleccionar uno entre dos programas o ninguno. Player: Ejecuta un programa reproductor de recursos que se puede ejecutar con el mando a distancia y se puede recibir y reproducir el contenido del servidor. (MagicInfo Pro) Ejecuta el programa que muestra la información.
  • Página 144 Configura el directorio en el que se descarga el contenido y donde éste se gestiona, y gestiona el tamaño del disco. Destino (Target): Configura el directorio de destino. (Se debe configurar un directorio en la unidad D: o un disco extraíble, cuando el sistema usa la unidad C: .) Espacio (Space): Configura el limite del tamaño utilizado por la programación.
  • Página 145 ¿Qué es MagicInfo Pro? Uso de MagicInfo Pro Biblioteca Pantalla Programación Resolución de Gestión remota Mensaje Opción Cliente problemas Resolución de problemas Cuando un monitor no está conectado al servidor Compruebe si el entorno de red del servidor y del monitor es normal. (Compruebe las conexiones del cable de red y la configuración de la dirección IP, etc.) Compruebe si ha seleccionado la tarjeta de red correcta cuando hay más de una...
  • Página 146 La contraseña que se escribe al instalar MagicInfo Pro es la contraseña predeterminada de la cuenta de administrador. Si olvida la contraseña, retire el programa y vuelva a instalarlo. Cuando la función para actualizar el monitor no está operativa Compruebe la versión del monitor. Si es la última versión, la actualización se se efectúa. Cuando un archivo de película no se ha registrado en la biblioteca Compruebe si ha instalado el codec apropiado para el archivo de película que se desea registrar en el monitor.
  • Página 147 Ajuste de la pantalla PDP Entrada Modos disponibles • PC / DVI • • HDMI • MagicInfo • Nota • El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV. • El menú MagicInfo está disponible cuando se instala una caja de red en los modelos HN o H. Fuentes MENU →...
  • Página 148 Ajuste de la pantalla PDP Nota • El botón directo del mando a distancia es 'SOURCE'. • En el caso de PC y DVI, se desactiva si el cable está desconectado. Editar nombre MENU → ENTER → [Entrada] → → [Editar nombre] → , → ENTER Da nombre al dispositivo de entrada de información conectado con los conectores de entrada para hacer la selección de fuente de entrada más fácil.
  • Página 149 Ajuste de la pantalla PDP Imagen [PC / DVI / MagicInfo Modo] Modos disponibles • PC / DVI • • HDMI • MagicInfo • Nota • El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV. •...
  • Página 150 Ajuste de la pantalla PDP En tal caso, se puede ajustar el brillo y el contraste con el menú OSD. Personal Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste y la luminosidad según sus preferencias personales. MENU → → ENTER → [Imagen] → → ENTER → [Personal] Nota Si se ajusta la imagen usando la función Personal, entonces MagicBright cambia al modo Person- Contraste...
  • Página 151 Ajuste de la pantalla PDP Frío Normal Cálido Personal Nota Si configura Tono de color de color como Frío, Cálido, Cálido o Personal, la función Color Temp.. color se desactiva. Si configura Tono de color como Des., la función Control de color se desactiva Control de color Ajusta individualmente el balance de color del rojo, el verde y el azul.
  • Página 152 Ajuste de la pantalla PDP Bloqueo de Imagen Bloqueo de Imagen permite una mejor sintonización así como obtener una mejor imagen gracias a que elimina el ruido creador de imágenes inestables, con brillos y oscilaciones. Si con el ajuste Fine (Fino) no obtiene unos resultados satisfactorios, utilice el ajuste Coarse (Grueso) y, a continuación, vuelva a utilizar el ajuste Fine (Fino).
  • Página 153 Ajuste de la pantalla PDP Los valores de Fino, Grueso y Posición se ajustan automáticamente. Cuando se cambia la resolución en el panel de control, la función se ejecuta automáticamente. (Disponible solamente en el modo PC) Nota El botón directo del mando a distancia es 'AUTO'. Balance señal Se utiliza para recomponer la señal RGB débil que se ha transmitido a través de un cable largo de señal.
  • Página 154 Ajuste de la pantalla PDP Rojo - MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → → → → ENTER → [Balance señal] → → ENTER → [Control señal] → ENTER→ → → → [Rojo -] → , → ENTER Verde - MENU →...
  • Página 155 Ajuste de la pantalla PDP Nota • El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV. • El menú MagicInfo está disponible cuando se instala una caja de red en los modelos HN o H. Modo MENU →...
  • Página 156 Ajuste de la pantalla PDP Ajusta la luminosidad. Nitidez MENU → → ENTER → [Imagen] → → ENTER → [Personal] → ENTER → → → [Nitidez] → , → ENTER Ajusta la nitidez de la imagen. Color MENU → → ENTER → [Imagen] → →...
  • Página 157 Ajuste de la pantalla PDP Nota Si se configura Tono de color como Frío2, Frío1, Normal, Cálido1 o Cálido2, la función Color Temp se inhabilita. Color Temp. MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → ENTER → [Color Temp.] → , → ENTER La Color Temp.
  • Página 158 Ajuste de la pantalla PDP Act./Des. la función de reducción digital de ruido. La función Eliminación digital de ruido (Digital Noise Elimination) permite gozar de imágenes más claras y vibrantes. Des. Act. Modo película MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → → → → ENTER → [Modo película] →...
  • Página 159 Ajuste de la pantalla PDP • El menú MagicInfo está disponible cuando se instala una caja de red en los modelos HN o H. Modo MENU → → → ENTER → [Sonido] → ENTER → [Modo] → , → ENTER La pantalla PDP cuenta con un amplificador estéreo de alta fidelidad incorporado.
  • Página 160 Ajuste de la pantalla PDP Agudos MENU → → → ENTER → [Sonido] → → ENTER → [Personal]→ →ENTER→ [Agudos] → , → ENTER Intensifica el audio de alta frecuencia. Balance MENU → → → ENTER → [Sonido] → → ENTER → [Personal]→ → →ENTER→ [Bal- ance] →...
  • Página 161 Ajuste de la pantalla PDP Act. Nota El botón directo del mando a distancia es 'SRS'. Configuración Modos disponibles • PC / DVI • • HDMI • MagicInfo • Nota • El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV. •...
  • Página 162 Ajuste de la pantalla PDP Conf reloj MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → ENTER → [Hora] → ENTER→ [Conf reloj] → , → , → ENTER Ajuste de la hora. Temp. de desc. MENU → → → → ENTER → [Configuración] → →...
  • Página 163 Ajuste de la pantalla PDP Enciende automáticamente la pantalla PDP en un momento preestablecido. Controla el modo y el nivel del volumen cuando la pantalla PDP se enciende automáticamente. Temp. apag. MENU → → → → ENTER → [Configuración] → →...
  • Página 164 Ajuste de la pantalla PDP Ahorro energía MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → ENTER → [Ahorro energía] → , → ENTER Esta función permite ajustar el consumo eléctrico de la unidad para ahorrar energía. Des.
  • Página 165 Ajuste de la pantalla PDP Nota Mientras el Video Wall está activo, las funcionesAjuste automático, Bloqueo de Imagen y Tama- ño no están disponibles. Video Wall no funciona en el modo MagicInfo Video Wall MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → →...
  • Página 166 Ajuste de la pantalla PDP Configura en cuántas partes se ha de dividir horizontalmente la pantalla. El Video Wall proporciona cinco niveles de ajuste: 1, 2, 3, 4, y 5. Vertical MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → →...
  • Página 167 Ajuste de la pantalla PDP • La función Desplazamiento de pantalla desplaza la pantalla el tiempo que se haya especificado. • Esta función no está disponible cuando el aparato está apagado. MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → →...
  • Página 168 Ajuste de la pantalla PDP Establece cuántos píxeles se desplaza la pantalla verticalmente. El Video Wall proporciona cinco niveles de ajuste: 0, 1, 2, 3, y 4. Hora MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → →...
  • Página 169 Ajuste de la pantalla PDP Modo MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → ENTER → [Pant. seguridad] → → ENTER → [Temporizador] → → ENTER → [Modo] → → ENTER Se puede cambiar el Tipo Pant. seguridad. Despl.
  • Página 170 Ajuste de la pantalla PDP Dentro del periodo de tiempo establecido, especifique un tiempo de ejecución. • Modo-Despl. : 1~5 s • Modo-Barra, Borrador : 10~50 s • Modo-Toda blanca, Patrón : 1, 5, 10, 20 30 min Despl. MENU → →...
  • Página 171 Ajuste de la pantalla PDP Toda blanca MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → ENTER → [Pant. seguridad] → → → → → →ENTER → [Toda blanca] Esta función impide la persistencia de imágenes en la pantalla cambiando a blanco el color de los píxeles.
  • Página 172 Ajuste de la pantalla PDP Des. 1024 X 768 1280 X 768 1360 X 768 1366 X 768 Nota Solamente se puede seleccionar un menú si los valores de la resolución de gráficos son 1024 x 768 a 60 Hz, 1280 x 768 a 60 Hz, 1360 x 768 a 60 Hz o 1366 x768 a 60 Hz. Ajuste encendido MENU →...
  • Página 173 Ajuste de la pantalla PDP Restablecer Restaura la configuración del producto a la predeterminada de fábrica. La función de reinicio sólo está disponible cuando se utiliza PC / DVI. MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → → → →...
  • Página 174 Ajuste de la pantalla PDP • Config. ID Asigna ID diferenciadores al aparato. • Entrada ID Se utilizan para seleccionar las funciones del transmisor del aparato. Sólo se activa el aparato cuyo ID se corresponda con el valor del transmisor. MagicInfo Modos disponibles •...
  • Página 175 Ajuste de la pantalla PDP • Para configurar MagicInfo en Windows, se necesita un ratón y un teclado. • Para configurar MagicInfo en Windows, consulte la ayuda de MagicNet Server. Es muy recomendable no apagar la alimentación CA durante el funcionamiento. •...
  • Página 176 Ajuste de la pantalla PDP Slide Show Muestra uno a uno los archivos de imágenes registrados en la biblioteca. Intervalo Controla los intervalos entre los archivos de imágenes en un visionado automático. (5 s, 10 s, 20 s, 30 s, 60 s)
  • Página 177 Ajuste de la pantalla PDP Rotation Muestra un archivo de imagen girándolo 90˚ en el sentido de las agujas del reloj. Zoom Muestra una imagen reducida.
  • Página 178 Ajuste de la pantalla PDP Close Cierra la ventana del archivo de imagen y se cierra. Música Los formatos de archivo MP3 son compatibles. Película Los formatos de archivo MPEG1, WMV son compatibles.
  • Página 179 Ajuste de la pantalla PDP Play Reproduce un archivo de película. Full Size Reproduce un archivo de película a pantalla completa.
  • Página 180 Ajuste de la pantalla PDP OFFICE / HTML Los formatos de archivo PPT (Power Point), DOC (MS Word), XLS (MS Excel), PDF, HTML, HTM son compatibles. Nota • Instale el programa de visualización apropiado (de libre distribución) para ver los documentos MS Office (Word, Excel, Power Point) o PDF.
  • Página 181 Ajuste de la pantalla PDP Configuración Configura varias funciones del modo MagicInfo. Debe escribir la contraseña para acceder al modo Configuración. Schedule View Muestra una programación. TCP/IP Puede cambiar los valores del TCP/IP.
  • Página 182 Ajuste de la pantalla PDP Connection Modifica la configuración de la red. Password Puede cambiar la contraseña. • La contraseña debe tener entre 6 y 12 caracteres en formato numérico. (Debe escribir una contraseña de entre 6 y 12 caracteres en formato numérico) •...
  • Página 183 Ajuste de la pantalla PDP • Si ha olvidado la contraseña, pulse Info, 8, 2 y 4 en el mando a distancia para iniciar la contraseña. De este modo se volverá a la configuración anterior del modo Setup. File Local : Puede borrar o copiar archivos en el disco local o en el extraíble. Play Option Puede configurar una reproducción repetitiva y los valores de la pantalla.
  • Página 184 Ajuste de la pantalla PDP • File Repeat - Seleccione Repetir archivo para reproducir repetidamente una película o una canción de la lista. • List Repeat - Seleccione Repetir lista para reproducir películas o canciones de la lista en una secuencia de repetición.
  • Página 185 Solución de problemas Comprobación de las funciones de autoverificación Nota Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico. Consulte con el centro de servicio acerca de problemas que no pueda solucionar por sí mismo. Comprobación de las funciones de autoverificación Apague el ordenador y la pantalla PDP.
  • Página 186 No use benceno, disolventes, otras sustancias inflamables ni un paño húmedo. • Se recomienda un producto de limpieza de SAMSUNG para prevenir daños en la pantalla. 2) Mantenimiento de la pantalla de panel plano. Límpiela con un paño suave (franela de algodón).
  • Página 187 Solución de problemas Problemas relacionados con la instalación (PC) Nota Se enumeran los problemas relacionados con la instalación de la pantalla PDP y sus soluciones. La pantalla PDP parpadea. Compruebe si el cable de la señal entre el ordenador y la pantalla PDP está correctamente con- ectado.
  • Página 188 Solución de problemas Compruebe si la resolución y la frecuencia establecidas para la tarjeta de vídeo del ordenador se incluyen en la gama que admite la pantalla PDP. Si no es así, configúrelas de nuevo; para ello consulte la información actual en el menú de la pantalla PDP y los Modos de temporización predefinidos.
  • Página 189 Solución de problemas El sonido es demasiado elevado o demasiado bajo. Ajuste Agudo y Grave al nivel apropiado. Problemas relacionados con el mando a distancia Nota Se enumeran los problemas relacionados con el mando a distancia y sus soluciones. Los botones del mando a distancia no responden. Compruebe las polaridades de las baterías (+/-).
  • Página 190 Solución de problemas Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) → Appearance and Themes (Apar- iencia y temas) → Display (Pantalla) → Settings (Configuración). Windows ME/2000: Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) → Display (Pantalla) → Settings (Configuración).
  • Página 191 Especificaciones General General Nombre del modelo SyncMaster P42H(N) SyncMaster P50H(N) PDP Panel Tamaño SyncMaster 42 pulgadas de diagonal (107 cm) P42H(N) SyncMaster 50 pulgadas de diagonal (127 cm) P50H(N) Área de visualiza- SyncMaster 933,89 mm (H) x 532,22 mm (V) ción...
  • Página 192 1027 x 630,4 x 96,8 mm (sin soporte) 1027 x 682,8 x 361,7 mm (sin soporte) / 28,6 kg SyncMaster P50H(N) 1204,6 x 724,1 x 97,1 mm (sin soporte) 1204,6 x 773,2 x 362,4 mm (sin soporte) / 34,7 kg...
  • Página 193 Especificaciones Punto aceptable Por ejemplo, el número de subpíxeles de PDP contenido en este producto es de 3.133.440 (P50H(N)). Nota El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico) Este equipo cumple con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso doméstico y se puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes.
  • Página 194 Especificaciones Ethernet Sistema Aplicación operativo Mínimo P1,8 GHz 256 M 100 M / 1 Windows WMP 9 o pos- terior Recomendado P3,0 GHz 512 M 100 M / 1 Windows WMP 9 o pos- terior Ahorro de energía Esta pantalla PDP tiene incorporado un sistema de gestión de energía denominado Ahorrador de en- ergía.
  • Página 195 Especificaciones Modo de visualización Frecuencia Frecuencia Reloj de píx- Polaridad horizontal vertical (Hz) eles (MHz) sincr. (H/V) (kHz ) MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 VESA, 640 x 480 37,500 75,000...
  • Página 196 Información Para una mejor visualización Ajuste la resolución del ordenador y la tasa de inyección de la pantalla (frecuencia de actualización) del ordenador como se describe a continuación para disfrutar de una mejor calidad de imagen. Se puede tener una calidad de imagen irregular si la calidad de mejor imagen no proviene de PDP.
  • Página 197 Información Apagar, protector de pantalla o modo de ahorro de energía • Apague el aparato durante 4 horas tras un periodo de uso de 20 horas • Apague el aparato durante 2 horas tras un periodo de uso de 12 horas •...
  • Página 198 Información Cambiar el color de los caracteres periódicamente • Use colores brillantes con pequeña diferencia de luminancia - Ciclo: Cambiar el color de los caracteres y del fondo cada 30 minutos • Cada 30 minutos, cambiar los caracteres con movimiento. •...
  • Página 199 Información - Síntoma: El punto de color negro se mueve arriba y abajo. - Seleccione el método • Guía de instrucciones: Menú OSD -> Set Up (Configurar) -> Safety Screen (Pantalla de seguridad)-> Pixel (Píxel). • Intervalo de tiempo: 1~10 horas (Recomendado: 1 ) •...
  • Página 200 Información - Seleccione el método • Guía de instrucciones: Menú OSD -> Set Up (Configurar) -> Safety Screen (Pantalla de seguridad)-> Eraser (Borrador) • Intervalo de tiempo: 1~10 horas (Recomendado: 1 ) • Periodo de tiempo: 10~50 segundos (Recomendado: 50 ) Nota (Consulte la guía del usuario del CD en "Función OSD";...
  • Página 201 Apéndice Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Nota Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente North America U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx Latin America ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar...
  • Página 202 3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min) FRANCE http://www.samsung.com/fr 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min) GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864) (€ 0,14/Min) http://www.samsung.de HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu NETHERLANDS 0900 SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min) http://www.samsung.com/nl...
  • Página 203 SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com/tr 800-SAMSUNG(726-7864) U.A.E http://www.samsung.com/ae 8000-4726...
  • Página 204 Apéndice Términos Tamaño de punto La imagen de un monitor se compone de puntos rojos, verdes y azules. Cuanto más próximos están los puntos, mayor es la reso- lución. La distancia entre dos puntos del mismo color de denomina 'Tamaño de punto'. Unidad: mm Frecuencia vertical La pantalla se debe dibujar varias veces por segundo para crear y mostrar una imagen al usuario.
  • Página 205 Se prohíbe terminantemente la reproducción en cualquier formato sin el consentimiento por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd. Samsung Electronics Co., Ltd. no se responsabiliza de los errores que pueda contener este documento ni de los daños incidentales o como consecuencia de la instalación, funcionamiento o uso de este material.
  • Página 206 Apéndice MÉXICO IMPORTADO PRESIDENTE MASARIK #111 POR: INT701 COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P. 11570 DELEGACION MIGUEL HIDALGO MEXICO. DISTRITO FEDERAL Tel.: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864...

Este manual también es adecuado para:

Syncmaster p42hSyncmaster p42hnSyncmaster p50hn