Déclaration de conformité CE
conforme aux dispositions de la directive CE
Compatibilité électromagnétique CEM
- Directive 2004/108/CE
ruck Ventilatoren GmbH
Le fabricant
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Tel.: +49 (0)7930 9211-100
déclare que la conception et la construction des machines
incomplètes, désignées ci-après, que nous avons mises sur
le marché, sont conformes aux dispositions des directives de
l'Union européenne. Toute modifi cation apportée aux ma-
chines incomplètes sans notre accord rend cette déclaration
caduque.
Désignation du produit : Tourelle d'extraction
Désignation du type :
DVA, DVA...P, DVN, DVNI,
DHA, DHA...P
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées :
DIN EN 61000-6-2
Compatibilité électromagnétique (CEM).
Partie 6-2 : normes génériques : immunité pour les
environnements industriels.
DIN EN 61000-6-3 Compatibilité électromagnétique (CEM).
Partie 6-3 : normes génériques : norme sur l'émission
pour les environnements résidentiels, commerciaux et
de l'industrie légère.
Directive applicable :
ruck Ventilatoren GmbH
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Boxberg, 11.12.2014
Ces instructions de montage comprennent des informations
essentielles pour procéder à un montage sûr et conforme de
l'appareil, pour son transport, sa mise en service, son utilisati-
on, son entretien et son démontage. L'appareil a été fabriqué
conformément aux règles de l'art dans le domaine technique.
Il existe toutefois un risque de dommages aux personnes et
aux biens en cas de non-respect des consignes de sécurité
et avertissements mentionnés dans les présentes instructions
de service.
Les produits ne doivent être mis en service qu'après
avoir lu et compris les instructions de montage et les
consignes de sécurité. Conservez les instructions de
service de façon à ce qu'elles soient accessibles en
permanence à tous les utilisateurs. Si vous transmettez
l'appareil à un tiers, remettez-lui toujours les instructions
de service.
Les ventilateurs ruck sont soumis à un contrôle permanent
de la qualité et satisfont aux prescriptions en vigueur au mo-
ment de la livraison. Nos produits font l'objet d'un développe-
ment permanent ; nous nous réservons donc le droit de les
modifi er à tout moment et sans préavis. Nous ne garantissons
ni l'exactitude, ni l'intégralité de ces instructions de montage.
La garantie s'applique uniquement à la confi guration li-
vrée ! Les droits de garantie et de dédommagement ne
s'appliquent pas en cas de dommages aux personnes et
aux biens découlant d'un montage erroné, d'une utilisati-
on non conforme et/ou d'une manipulation inappropriée.
Consignes de sécurité
Au sens de la directive CE sur les machines 2006/42/CE, les
ventilateurs ruck sont un composant (machine incomplète).
L'appareil n'est pas une machine prête à l'emploi au sens de
la directive européenne sur les machines. Il est uniquement
destiné à être installé dans une machine ou dans des installa-
tions ou appareils de ventilation ou à être ajouté avec d'autres
composants à une machine ou à une installation. L'appareil
ne peut être mis en service qu'après son installation dans la
machine/l'installation pour laquelle il est conçu et uniquement
si celle-ci satisfait intégralement les exigences de la directive
européenne sur les machines. N'utilisez les ventilateurs ruck
que dans un état technique irréprochable! Vérifi ez si le produit
présente des vices apparents tels que des fentes sur le boîtier
ou des rivets, des vis, des caches de protection manquants
ou d'autres vices relatifs à l'utilisation ! N'utilisez le produit
que dans la zone de puissance indiquée dans les caracté-
ristiques techniques et sur la plaque signalétique ! Prévoir
des distances de sécurité et des grilles de protection contre
l'aspiration et les contacts accidentels conformément aux nor-
mes DIN EN 294 et DIN 24167-1. (Grilles de protection ou
conduites suffi samment longues) Le client doit prévoir les dis-
positifs de protection électrique et mécanique généralement
prescrits. Le branchement électrique et tous les travaux de
réparation doivent uniquement être effectués par des élec-
triciens qualifi és ! Le circuit électrique doit être interrompu
lors de toute intervention de maintenance et de réparation
! L'utilisation de l'appareil par des personnes aux capacités
physiques, sensoriques ou mentales limitées ne doit avoir lieu
que sous la surveillance ou l'instruction de personnes respon-
sables. Tenir les enfants éloignés de l'appareil !
Transport et stockage
Le transport et le stockage ne doivent être effectués que par
du personnel spécialisé en respectant les instructions de
montage et de service et les prescriptions en vigueur. Com-
parer la livraison au bon de livraison pour vérifi er qu'elle est
correcte, complète et exempte de dommages. Les manques
ou les dommages dus au transport doivent être confi rmés
par écrit par le transporteur. Le non-respect de cette clause
entraîne l'annulation de la garantie. Le transport doit être ef-
fectué dans l'emballage d'origine avec des moyens de levage
adaptés ou sur les dispositifs de transport indiqués. Éviter
d'endommager et de déformer le boîtier. L'appareil doit être
stocké au sec et à l'abri des intempéries dans son emballage
d'origine. Température de stockage comprise entre -10°C et
+40°C. Éviter les changements de température importants.
En cas de stockage longue durée de plus d'un an, vérifi er
manuellement le bon fonctionnement des rotors.
F
Déclaration d'incorporation CE
conforme à la Directive relative aux machines (2006/42/CE)
ruck Ventilatoren GmbH
Le fabricant
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Tel.: +49 (0)7930 9211-100
déclare que les produits :
Désignation du produit : Tourelle d'extraction
Désignation du type :
DVA, DVA...P, DVN, DVNI,
DHA, DHA...P
sont conformes aux exigences essentielles de la Directive re-
lative aux machines (2006/42/CE), annexe 1, sections 1.1.2,
1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.4. et 1.5.1.
La machine incomplète est également conforme à toutes
les exigences des directives Basse tension (2006/95/CE) et
Compatibilité électromagnétique (2004/108/CE).
La machine incomplète ne doit être mise en service que
lorsqu'il a été établi que la machine dans laquelle la machine
incomplète doit être installée est conforme aux exigences de
la Directive relative aux machines (2006/42/CE).
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées :
DIN EN 12100-1 Sécurité des machines. Notions fondamen-
tales, principes généraux de conception. Partie 1 :
terminologie de base, méthodologie.
DIN EN 12100-2 Sécurité des machines. Notions fondamen-
tales, principes généraux de conception. Partie 2 :
principes et spécifi cations techniques.
DIN EN 60204-1 Sécurité des machines - Équipement élec-
trique des machines. Partie 1 : règles générales.
Le fabricant s'engage à transmettre la documentation spéci-
fi que relative à la machine incomplète par voie électronique
à l'autorité compétente dans un état individuel sur demande.
La documentation technique spécifi que relative la machine a
été constituée conformément à l'annexe VII partie B.
Andreas Seth
(Responsable technique)
Montage
Les travaux de montage ne doivent être exécutés que par
du personnel spécialisé en respectant les instructions de
montage ainsi que les normes et prescriptions en vigueur.
Respecter les consignes de sécurité mentionnées ci-dessus
! Déconnectez systématiquement tous les pôles de l'appareil
du réseau avant d'installer le produit et de brancher ou de dé-
brancher la fi che. Prévoir un dispositif d'arrêt avec une largeur
d'ouverture de contact d'au moins 3,0 mm sur l'installation.
Protégez l'appareil contre une remise en service involontaire.
La surface d'appui utilisée pour installer le ventilateur doit être
plane et horizontale. Respecter la charge de toit autorisée.
Assurer une étanchéité suffi sante entre la tourelle d'extraction
et le socle (non fourni). Dévisser les vis de fi xation, relever
le dessus et bien fi xer la plaque à tuyères avec la surface
d'appui en la vissant. (écrous et arrêts de vis non fournis.)
Pour le montage, nous vous recommandons d'utiliser des
manchettes de raccordement capitonnées qui atténuent
fortement la transmission des sons dans les gaines ! Installez
les câbles et les conduits de manière à ce qu'ils ne soient
pas être endommagés et que personne ne puisse trébucher
dessus. Après le montage, plus aucune pièce mobile ne doit
être accessible. Brancher les raccordements électriques à
l'appareil conformément au plan de câblage. Avant la mise
en service de l'appareil, assurez-vous que tous les joints et
fermetures des connecteurs sont correctement installés et
ne sont pas endommagés afi n d'éviter l'infi ltration éventuelle
de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil. Les pan-
neaux d'avertissement ne doivent être ni modifi és ni retirés
! Utilisez toujours le ventilateur dans la bonne direction du
fl ux d'air (voir marquage sur l'appareil) ! L'installation doit être
facilement accessible pour la maintenance et le nettoyage et
être facile à démonter.
Conditions de fonctionnement
Ne pas utiliser les ventilateurs ruck dans une atmosphère
explosive ! Ne pas faire fonctionner le ventilateur avec un
convertisseur de fréquence! Respecter la température ambi-
ante maximale indiquée sur la plaque signalétique ! Vérifi er si
la tension d'alimentation est conforme aux indications de la
plaque signalétique !
En cas de fonctionnement du produit avec une hotte aspi-
rante: En cas de fonctionnement simultané de la hotte aspi-
rante en mode évacuation de l'air vers l'extérieur et de foyers,
la sous-pression ne doit pas être supérieure à 4 Pa (4 x 10-5
bars) dans le lieu d'installation du foyer. Si la hotte aspirante
fonctionne en même temps que des appareils brûleurs de gaz
ou d'autres combustibles, il convient d'assurer une ventilation
suffi sante de la pièce.
Maintenance
À l'exception des intervalles de nettoyage recommandés, les
ventilateurs ruck ne nécessitent aucun entretien. Assurez-
vous qu'aucun joint de conduite, raccord ou composant n'est
dévissé tant que tous les pôles de l'appareil ne sont pas
déconnectés du réseau. Protégez l'installation contre une
remise en service involontaire. Aucun composant individuel
ne doit être interchangé. Cela signifi e par exemple que les
composants prévus pour un produit ne doivent pas être
utilisés pour d'autres produits. À la longue, la présence de
poussières dans l'air occasionne des dépôts dans le rotor et
le boîtier. Cela entraîne une baisse de puissance et un désé-
quilibrage du ventilateur ainsi qu'une diminution de sa durée
de vie. Nettoyer le rotor à l'aide d'un pinceau / d'une brosse
/ d'un chiffon. Attention : ne pas retirer ni déplacer la masse
d'équilibrage. Ne jamais nettoyer l'intérieur du ventilateur à
l'eau ou à l'aide d'un nettoyeur haute pression ! L'installation
d'un fi ltre à air permet d'allonger considérablement l'intervalle
de nettoyage ou d'éviter le nettoyage !
Mise au rebut
Une
mise
au
rebut
incorrecte
risque
l'environnement. Par conséquent, mettez l'appareil au rebut
conformément aux prescriptions nationales en vigueur dans
votre pays.
Declaratie de conformitate CE
In sensul directivei CE
Toleranta electromagnetica EMV – Directiva
2004/108/CE
ruck Ventilatoren GmbH
Producatorul
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Tel.: +49 (0)7930 9211-100
declara prin prezenta ca urmatoarele masini partiale, in co-
necpera si constructia lor si versiunile aduse pe piata de catre
noi respecta cerintele directivei CE. La orice modifi care care
nu este convenita cu noi asupra integritatiii echipamentului,
aceasta declaratie isi pierde valabilitatea.
Denumirea produslui:
Ventilator de acoperis
Denumirea tipului:
DVA, DVA...P, DVN, DVNI,
DHA, DHA...P
Au fost utilizate urmatoarele norme armonizate:
DIN EN 61000-6-2 Compatibilitatea electromagnetica (EMV)
- Partea 6-2: Norme de baza speciale, Imunitatea
pentru domeniul industrial.
DIN EN 61000-6-3
(EMV) - Partea 6-3: Norme de baza speciale - Emi-
siii standard pentru domeniul rezidential, comercial si
industrial usor.
Responsabil pentru aceasta documentatie este:
ruck Ventilatoren GmbH
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Boxberg, 11.12.2014
Aceste instructiuni de montaj contin informatii importanta,
pentru a monta, transporta, utiliza, demonta si intretine in mod
sigur si corect. Acest produs a fost fabricat tinand cont de toa-
te regulile tehnice cunoscute. Cu toate acestea exista perico-
lul de pagube materiale sau raniri, daca nu se respecte urma-
toarele indicatii si avertizari de siguranta din acest material.
Produsele se pot utiliza doar dupa citirea si intelegerea
prealabila a instructiunilor de montaj precum si a nor-
melor de siguranta. Pastrati manualul asa incat sa fi e
usor accesibil utilizatorilor. Daca echipamentul este livrat
unor terti, livrarea se va face impreuna cu acest material.
Ventilatoarele ruck sunt subiectul unui continuu control de
calitate si corespund normelor valabile la momentul livrarii.
Deoarece produsele sunt continuu imbunatatite, ne rezervam
dreptul de a aduce modifi cari echipamentelor la orice moment
si fara instintare prealabila. Nu ne asumam nicio responsabi-
litate pentru corectitudinea si integralitatea acestui material.
Garantia se aplica doar la confi guratia livrata din fabrica.
Nu ne asumam responsabilitate si garantia pentru produs
in cazul montajului si utilizarii defectuoase.
Instructini de siguranta
Ventilatorul ruck este o componenta, conform cu directiva
2006/42/EC asupra masinilor (masina partiala). Conform
cu aceasta directiva unitatea nu este un echipament gata
de utilizare. Sunt destinate exclusiv pentru instalarea intr-o
masina, echipament sau instalatie de ventilatie sau in com-
binatie cu alte componente sau masini. Echipamentul poate fi
pornit cand masina/instalatia, pentru care este destinata, este
complet montat si indeplineste directivele europene pentru
siguranta masinilor. Utilizati exclusiv echipamentele ruck af-
late in buna stare tehnica! Verifi cati echipamentul de defecte
vizibile, ca spre exemplu rupturi ale carcasei, suruburi, nituri
sau capace lipsa! Utilizati echipamentul in domeniul de pu-
tere mentionata atat in foaia cu date tehnice cat si pe eticheta
produsului! Protectia la atingere sau pericolul de aspiratie cat
si distantele minime necesare vor fi asigurate conform stan-
dardelor DIN EN 294 si DIN 24167-1. (Cu grila de protectie
sau lungime sufi cienta a tubulaturii) Mijloacele generale de
protectie electrica si mecanica prevazute vor fi asigurate de
catre client la locul de montaj! Conectarea la retea si intre-
tinerea trebuie efectuate doar de electricieni de specialitate!
Inainte de orice instalare sau operatie de service se va intre-
rupe alimentarea cu electricitate! Produsul poate fi operat de
catre personal cu defi ciente psihice, doar cu instruire adec-
vata sau sub indrumarea si supravegherea unor persoane
responsabile. Accesul copiilor la echipament trebuie interzis!
Transport si depozitare
Transportul si depozitarea se vor executa doar de catre per-
sonal specializat, sub respectarea indicatiilor de montaj si
utilizare si a prevederilor valabile. Verifi cati concordanta intre
avizul de insotire (factura) si cele primite, inclusiv posibile
defecte. Orice lipsuri sau defectiuni trebuie notate in scris
si confi rmate de transportator. Nerespectarea acestui fapt
ne exonereaza de orice responsabilitate ulterioara. Trebuie
transportat cu mijloace de ridicare potrivite in ambalajul origi-
nal sau echipamentul de transport indicat. Evitati deteriorarea
sau deformarea carcasei. Produsul trebuie pozitionat in loc
uscat si protejat de intemperii in ambalajul original. Tempera-
tura de depozitare intre –10°C si +40°C. Evitati variatii severe
de temperatura. La depozitatrea de lunga durata, de peste un
an, se va verifi ca manual usurinta miscarii rotorului.
de
polluer
RO
Declaratie de conformitate CE
Producatorul
declara prin prezenta ca urmatoarele produse:
Denumirea produslui:
Denumirea tipului:
sunt conforme cu reglementarile generale ale Directivei Masi-
nilor (200&/42/EC), Anexa1, Sectiunile 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5,
1.2.1, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.4. si 1.5.1.
Masinile partiale sunt de asemenea conforme cu directiva
Tensiune Joasa (2006/95/EC) si Directiva Compatibilitatii
Electromagnetice (2004/108/EC).
Masinile partiale vor fi utilizate doar cand s-a stabilit ca echi-
pamentul in componenta caruia se va face montajul core-
spunde cerintelor Directivei Masinilor (2006/42/EC)
Au fost utilizate urmatoarele norme armonizate:
DIN EN 12100-1 Siguranta masinilor - Notiuni de baza, Prin-
cipii de baza pentru design, Partea 1 1: terminologie
de baza, metodologie.
Compatibilitatea electromagnetica
DIN EN 12100-2 Siguranta masinilor - Notiuni de baza, Prin-
cipii de baza pentru design, Partea 2: Principii tehnice
si specifi catii.
DIN EN 60204-1 Siguranta masinilor - Echiparea electrica a
masinilor, Partea 1: Cerinte generale.
Producatorul se obliga, sa transmita documentatia speciala
pentru masini partiale in format electronic catre autoritati rele-
vante in baza unei solicitari individuale.
Documentatia tehnica speciala apartinand acestui echipa-
ment a fost conceputa dupa continul VII partea B.
Montaj
Montajul trebuie executat doar de personal specializat, sub
respectarea indicatiilor de montaj si utilizare si a normelor si
prevederilor valabile! Se vor respecta indicatiile de siguranta
de mai sus! Deconectati toate fazele de la retea, inainte de
monta produsul, respectiv a conecta comutatorul. Pe lateral-
ele instalatiei se va prevedea un dispozitiv de oprire cu de-
schiderea contactului de min 3,0 mm. Asigurati echipamentul
impotriva pornirii accidentale.
Suprafata de asezare a ventilatorului trebuie sa fi e plana si
orizontala Atentie la greutatea admisibila a acoperisului. In-
tre ventilator si soclul gata pozitionat a se izola cu sufi cienta
izolatie. Slabiti suruburile de fi xare, rabatati partea de sus si
insurubati duza cu suprafata de fi xare. (Asezati suruburile si
piulitele la indemana.) Recomandam pentru montaj manse-
te de legatura izolate care reduc transmiterea zgomotului in
canalul de ventilatie! Asezati cablurile si tevile in asa fel incat
sa nu fi e deteriorate sau saimpiedice circulatia. Dupa montaj
trebuie ca accesul la parti in miscare sa fi e inaccesibil! Ra-
cordurile electrice la ventilator se vor face conform schemei
de conectare! Asigurati inainte de pornire ca toate izolatiile si
protectiile conexiunilor sunt prezente si nedeteriorate, pentru
a impiedica intrarea de lichide sau corpuri straine in echipa-
ment. Semnele de informare nu trebuie modifi cate sau inde-
partate! Utilizati intotdeauna ventilatorul in directia corecta a
curentului de aer (vezi marcajul pe ventilator)! Montajul permi-
te accesul usor pentru intretinere si curatenie si ventilatoare
se poate detasa usor.
Conditii de operare
ventilatoarele ruck nu se vor folosi intr-o atmosfera cu po-
tential explozibil! A nu se folosi cu convertor de frecventa !
Respectati temperatura maxime inscriptionata pe eticheta.
Atentie la posibila contrapresiune necesara.
La utilizarea produsului cu o hota de exhaustare: La utilizarea
simultana a hotei in regim exhaustare si seminee nu este per-
mis ca depresiunea in incapere sa scada sub 4 Pa (4 x 10-5
bar). Trebuie realizata o ventilare sufi cienta a spatiului, cand
hota de exhaustare este utilizata concomitent cu alte echipa-
mente ce ard gaz sau alt combustibil.
Intretinere
Cu exceptia curatirii la intervalele recomandate, ventilatorul
ruck nu necesita intretinere. Asigurati-va ca nu exista ca-
bluri, contacte sau componente desprinse atata vreme cat
echipamentul nu este legat la reteaua de curent. Asigurati
imposibilitatea unei porniri accidentale. Componente indivi-
duale nu pot fi interschimbate. De exemplu, componentele
destinate pentru un produs nu pot fi utilizate la un alt produs.
Aerul cu continut de praf duce prin depozitarea acestuia pe
rotor si carcasa la reducerea puterii. Cela entraîne une baisse
de puissance et un déséquilibrage du ventilateur ainsi qu'une
diminution de sa durée de vie. Elicea a se curata cu pensula /
perie / carpa. Atentie a nu se indeparta sau deplasa greutatile
de echilibrare. In niciun caz a nu se curati la interior cu apa
sau aer comprimat! Prin utilizarea unui fi ltru, curatirea se poa-
te face la intervale mai mari sau poate fi evitata!
Inlaturarea
Inlaturarea necontrolata a echipamentului poate conduce la
degradarea mediului inconjurator. De aceea va rugam sa in-
departati echipamentul respectand prevederile in vigoare in
tara Dumneavoastra.
conform directivei Masini (2006/42/EG)
ruck Ventilatoren GmbH
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Tel.: +49 (0)7930 9211-100
Ventilator de acoperis
DVA, DVA...P, DVN, DVNI,
DHA, DHA...P
Andreas Seth
(Manager tehnic)