Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DS Series RF2.4G/Bluetooth
1PC * Scanner;
Package Included:
1PC * Power Charging Dock;
1PC * USB Cable;
1PC * Quick Setup Guide
Note: This is a general manual. If you need more coni�igurations please
download it from our of�icial website: https://www.netum.net/
CCD 2D RFID Manual

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Netum DS Serie

  • Página 1 CCD 2D RFID Manual 1PC * Scanner; Package Included: 1PC * Power Charging Dock; 1PC * USB Cable; 1PC * Quick Setup Guide Note: This is a general manual. If you need more coni�igurations please download it from our of�icial website: https://www.netum.net/...
  • Página 2 CONTENTS English 1-15 -------------- Deutsch 16-30 -------------- Français 31-45 -------------- Español 46-60 -------------- Italiano 61-75 --------------...
  • Página 3 English...
  • Página 4 Product Information: Scanning Window Module RFID Module(For DS 8100 Only) Bluetooth light / Battery light Reading indicator light Beeper (Green / Blue / Red) Indicator light Power button ON/OFF Data Receiver Dock / charge Dock Type-B Type-A USB Cable...
  • Página 5 $SW#VER Barcode Programming: Netum barcode scanners are factory programmed for the most common terminal and communications settings. If you need to change these settings, programming is accomplished by scanning the bar codes in this guide. An asterisk (*) next to an option indicates the default setting.
  • Página 6 (3) Put your card or device close to the reader (best reading distance around 3cm) and press the button to read it. BlueLEDonandthenoffalongwithashortbeepindicatesasuccessfulscan. Notes: Trigger mode was set by default. If you want to change the scanning way, please refer to below section. Auto-sense Mode Activate the auto-sense mode back from the sleep mode or deactivate it, please press the button.
  • Página 7 Connection Way Scanner transmits data to your device via bluetooth or 2.4G Wireless. You can choose either way to start scanning. Get Started: How to transmit data via 2.4G Wireless Channel ? (2)Power On the scanner (3)Setup keyboard language: US keyboard was set by default. If you use other type of keyboard please refer to Keyboard language.
  • Página 8 When the dock connects with your device via USB cable, USB HID-KBW feature will USB HID-KBW be enabled by default. Scanner’s transmission will be simulated as USB key-board input. It works on a Plug and Play basis and no driver is required. $USB#KEY *USB HID-KBW USB COM Port Emulation...
  • Página 9 %#IFSNO$4 Bluetooth Transmit (3) Make sure the device is in range with Bluetooth turned on. (4) Pressing the scan button will initiate the attempts to connect. (5) If a connection is made, the blue light will stop blinking and turn solid. (6) If a connection is not made after several attempts, the scanner will emit a long beep (and the blue light will turn off).
  • Página 10 AT+MODE=3 • For Android or Windows Applicatin Mode (Serial Port Pro�ile) • Software installation is required • If you have an application that supports this is the mode recommended AT+MODE=1 Remove the pairing information both from devices-host PC/phone and the scanner Important Notes: when you change the data transmit mode.
  • Página 11 AT+HIDDLY=25 Low Speed For example If you use French Keyboard, scan command barcode of “French keyboard Keyboard Language ”. If you use a US keyboard you can ignore this step. $LAN#EN $LAN#FR *America EN keyboard French keyboard $LAN#GE $LAN#IT Germany keyboard Italy keyboard $LAN#PT $LAN#ES...
  • Página 12 $LAN#UK $LAN#HU UK keyboard Hungary keyboard $LAN#TK $LAN#TF Turkey Q keyboard Turkey F keyboard Working Mode If you are heading for a working area which lies outside the Bluetooth signal range, you may activate scanner’s store mode, following steps described below. Under this mode, all scanned data will be stored directly into the buffer memory of the device.
  • Página 13 Output Stored Data Output Total Entry Clear Memory Time period set for scanner from idle to sleep. Default Idle Time: 3mins. Idle Time $POWER#OFF $RF#ST00 Power Off 0 Min $RF#ST20 $RF#ST60 10Mins 30Mins -10-...
  • Página 14 Convert Case Up Low Case Swap (A<->a) * Disable Convert Case All Upper Case (a->A) All Lower Case (A->a) By scanning the appropriate barcode below will change the beep volume. Beep Volume $BUZZ#1 $BUZZ#3 *High Volume Low Volume $BUZZ#0 Mute -11-...
  • Página 15 When Function Key Mapping is enabled, function characters are sent over the keypad. Function Key Mapping $KEY#MO $KEY#M1 *Disable Function Key Mapping Enable Function Key Mapping By scanning below command barcode will restore all the default settings within this Factory Restore manual.
  • Página 16 2.4G Wireless Transmit Dock LED Activity Beep Pattern Reading Indicator LED Activity Indication Working Mode No beep Sleeping/Power Off Beep Once Blue LED On then OFF Successful Scan Normal Mode 3 Beeps LED �lashes RED 3 times then OFF Data transmit failed ON/OFF Beep Once Green LED �lashing , Blue LED On then OFF...
  • Página 17 2. How to change terminator to TAB ? downloaded from our of�icial website. Yes, you may go to our of�icial website” www.netum.net” to download the manual 3. Are there any barcodes for applying or removing pre�ix & suf�ix ? ,refer to the section of“ pre�ix and suf�ix” or turn to customer service for help.
  • Página 18 Tel.: +0086 20-3222-8813 Contact Information EU/AU/AE - WhatsApp: +86 136 222 33 974 EU/AU/AE - Email: service@netum.net US/CA/SA - WhatsApp: +86 131 0672 1020 US/CA/SA - E-Mail: support@netum.net Addr.:Room 301, 6th Floor and full 3rd Floor, Building 1, No. 51 Xiangshan Avenue, Ningxi Street, Zengcheng District, Guangzhou City, Guangdong Province, China EU Name:Apex CE Specialists GmbH...
  • Página 19 Deutsch...
  • Página 20 Produkt-Informationen: Abtastfenster Modul RFID-Modul (nur für DS 8100) Bluetooth-Licht / Batterie-Licht Lesekontrollleuchte Piepser (Grün / Blau / Rot) Anzeigeleuchte Netzschalter EIN/AUS Datenempfänger-Dock / Ladedock Typ-B Typ-A USB Kabel -16-...
  • Página 21 Die Firmware-Version wird durch Scannen von "$SW#VER" angezeigt. Firmware-Version: $SW#VER Netum-Barcodescanner sind werkseitig für die gängigsten Terminal- und Barcode-Programmierung: Kommunikationseinstellungen programmiert. Wenn Sie diese Einstellungen ändern müssen, erfolgt die Programmierung durch Scannen der Barcodes in dieser Anleitung. Ein Sternchen (*) neben einer Option kennzeichnet die Standardeinstellung.
  • Página 22 ( 3) Legen Sie Ihre Karte oder Ihr Gerät in die Nähe des Lesegeräts (bester Leseabstand etwa 3 cm) und drücken Sie die Taste, um es zu lesen. Blaue LED an und dann aus zusammen mit einem kurzen Piepton zeigt einen erfolgreichen Scan an.
  • Página 23 Der Scanner überträgt die Daten über Bluetooth oder 2.4 G Wireless an Ihr Gerät. Sie Verbindung Weg können beide Wege wählen, um den Scanvorgang zu starten. Beginnen Sie: Wie werden Daten über den 2.4G-Funkkanal übertragen? (2)Einschalten des Scanners (3)Stellen Sie die Tastatursprache ein: Standardmäßig wurde die US-Tastatur eingestellt.
  • Página 24 Wenn die Empfänger-Dockingstation über ein USB-Kabel mit Ihrem Gerät verbunden USB HID-KBW ist, wird die USB-HID-KBW-Funktion standardmäßig aktiviert. Die Übertragung des Scanners wird als USB-Tastatur-Eingang simuliert. Es funktioniert auf einer Plug-and-Play-Basis und es wird kein Treiber benötigt. $USB#KEY *USB HID-KBW USB-COM-Anschluss-Emulation Wenn die Empfänger-Dockingstation über ein USB-Kabel mit Ihrem Gerät verbunden ist, kann Ihr Gerät durch Scannen von "USB COM Port Emulation"...
  • Página 25 %#IFSNO$4 Bluetooth Transmit (3) Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät bei eingeschaltetem Bluetooth in Reichweite be�indet. (4) Drücken Sie die Scan-Taste, um die Verbindungsversuche zu starten. (5) Wenn eine Verbindung hergestellt wurde, hört das blaue Licht auf zu blinken und leuchtet dauerhaft.
  • Página 26 AT+MODE=3 • Für Android oder Windows Applikationsmodus (Pro�il der seriellen Schnittstelle) • Software-Installation ist erforderlich • Wenn Sie eine Anwendung haben, die dies unterstützt, ist der empfohlene Modus: AT+MODE=1 Entfernen Sie die Pairing-Informationen sowohl von den Geräten - Host-PC/Telefon - Wichtige Hinweise: als auch vom Scanner.
  • Página 27 AT+HIDDLY=25 Niedrige Geschwindigkeit Wenn Sie z. B. eine französische Tastatur verwenden, scannen Sie den Befehlsbarcode Tastatursprache von "Französische Tastatur". Wenn Sie eine US-Tastatur verwenden, können Sie diesen Schritt ignorieren. $LAN#EN $LAN#FR *Amerikanische (EN) Tastatur Französische Tastatur $LAN#GE $LAN#IT Deutsche Tastatur Italienische Tastatur $LAN#PT $LAN#ES...
  • Página 28 $LAN#UK $LAN#HU UK Tastatur Ungarische Tastatur $LAN#TK $LAN#TF Türkische Q Tastatur Türkische F Tastatur Wenn Sie sich in einen Arbeitsbereich begeben, der außerhalb der Arbeitsmodus Bluetooth-Signalreichweite liegt, können Sie den Speichermodus des Scanners aktivieren, indem Sie die unten beschriebenen Schritte ausführen. In diesem Modus werden alle gescannten Daten direkt im Pufferspeicher des Geräts gespeichert.
  • Página 29 Gespeicherte Daten ausgeben Ausgabe Gesamt Eingabe Speicher Löschen Eingestellte Zeitspanne für Scanner von Leerlauf bis Sleep. Leerlaufzeit $POWER#OFF $RF#ST00 Ausschalten 0 Min $RF#ST20 $RF#ST60 10Min 30Min -25-...
  • Página 30 Fall konvertieren Fall Oben/Unten wechseln (A<->a) * Fall Umwandeln deaktivieren Alle oberen Fälle (a->A) Alle unteren Fälle (A->a) Durch Scannen des entsprechenden Barcodes unten wird die Lautstärke des Lautstärke des Signaltons Signaltons geändert. $BUZZ#1 $BUZZ#3 *Hohe Lautstärke Niedrige Lautstärke $BUZZ#0 Lautlos -26-...
  • Página 31 Wenn die Funktionstastenzuordnung aktiviert ist, werden Funktionszeichen über das Funktionstastenbelegung Tastenfeld gesendet. $KEY#MO $KEY#M1 * Funktionstastenbelegung Funktionstastenbelegung deaktivieren aktivieren Wenn Sie Den Folgenden Barcode Scannen, Werden Alle Standardeinstellungen In Werkswiederherstellung Diesem Handbuch Wiederhergestellt. %#IFSN0$B Werkswiederherstellung Wie Wird Der Scanner mit Strom Versorgt? -27-...
  • Página 32 2.4G Drahtlose Übertragung LED-Aktivität Pieptonpro�il Indikator Der LED-Aktivität Lesen Indikation Arbeitsmodus Andocken Nicht Piepen Schlafen / Ausschalten Normal-Modus 1 Mal Piepen Blau-LED EIN, Dann AUS Scannen Erfolgreich 3 Mal Piepen LED Blinkt 3 Mal ROT Und Dann AUS Daten nicht übermittelt Speichern -Modus EIN/AUS 1 Mal Piepen...
  • Página 33 2. Wie kann man den Terminator in TAB ändern? das Sie von unserer of�iziellen Website herunterladen können. Ja, Sie können auf unsere of�izielle Website" https://www.netum.net/" gehen, um das 3. Gibt es Barcodes zum Au�bringen oder Entfernen von Prä�ix & Suf�ix ? Handbuch herunterladen, im Abschnitt "Prä�ix und Suf�ix"...
  • Página 34 Tel.: +0086 20-3222-8813 Kontakt Informationen EU/AU/AE WhatsApp: +86 136 222 33 974 EU/AU/AE Email: service@netum.net US/CA/SA WhatsApp: +86 131 0672 1020 US/CA/SA E-Mail: support@netum.net Anschrift: Zimmer 301, 5.Stock und voll dritte Stock, Gebäude 1, Nr. 51 Xiangshan, Ningxi Staße, Zengcheng Distrikt, Guangzhou Stadt, Guangdong Proviz, V.R.China EU Name:Apex CE Specialists GmbH...
  • Página 35 Français...
  • Página 36 Information du Produit: Fenêtre de Numérisation Module Module RFID (pour DS 8100 uniquement) Voyant Bluetooth / voyant de la batterie Voyant de lecture (Vert / Bleu / Rouge) Voyant Bouton marche MARCHE / ARRÊT Station de Réception de Données / Station de Charge Type-B Type-A Cable USB...
  • Página 37 La version du micrologiciel sera af�ichée en scannant «$ SW # VER». Version du Firmware: $SW#VER Les scanners de codes-barres Netum sont programmés en usine pour les paramètres Programmation de Codes à Barres: de terminal et de communication les plus courants. au cas où vous auriez besoin de modi�ier ces paramètres, la programmation est effectuée en scannant les...
  • Página 38 (2) Configuration de la langue du clavier correspondant. Reportez-vous à la page 38-39 (Langue du clavier) (3) Placez votre carte ou votre appareil à proximité du lecteur (meilleure distance de lecture autour de 3 cm) et appuyez sur le bouton pour le lire. La LED bleue allumée puis éteinte avec un court bip indique une analyse réussie Remarques: Le mode de déclenchement a été...
  • Página 39 Voie de Connexion Le scanner transmet les données à votre appareil via Bluetooth ou sans �il 2.4G. Est possible de choisir l'une ou l'autre manière de commencer la numérisation. Comment transmettre des données via un canal sans �il 2.4G? Commencez: (1) (2) Allumez le scanner (3) Con�iguration de la langue du clavier: le clavier américain a été...
  • Página 40 4) Si vous souhaitez changer la transmission Bluetooth en transmission sans �il, vous devrez scanner «Transmission sans �il» puis suivre (1) et (2) pour terminer les con�igurations. Au cas où la station d'accueil se connecte à l'appareil via un câble USB, la fonction USB HID-KBW USB HID-KBW sera activée par défaut.
  • Página 41 Comment transmettre des données via Bluetooth? Commencez: (1) Mettez le scanner sous tension. (2) scannez «Bluetooth Transmit» %#IFSNO$4 Transmission Bluetooth (3) Assurez-vous que l'appareil est à portée avec Bluetooth activé. (4) Appuyez sur le bouton de numérisation pour lancer les tentatives de connexion. (5) Si une connexion est établie, le voyant bleu cessera de clignoter et deviendra �ixe.
  • Página 42 • Pour les appareils iOS Mode d'Application (Pro�il Série Spéci�ique Apple) • Dans le cas d'une application iOS prenant en charge nos scanners, c'est le mode à utiliser AT+MODE=3 • Pour Android ou Windows Mode d'Application (Pro�il de Port Série) •...
  • Página 43 AT+HIDDLY=25 Faible Vitesse Par exemple, si vous utilisez le clavier français, scannez le code-barres de commande Langue du Clavier du «Clavier Français». Si vous utilisez un clavier américain, vous pouvez ignorer cette étape. $LAN#EN $LAN#FR *Clavier Amérique EN Clavier français $LAN#GE $LAN#IT Clavier Allemagne...
  • Página 44 $LAN#UK $LAN#HU Clavier britannique Clavier Hongrie $LAN#TK $LAN#TF Clavier Turquie Q Clavier Turquie F Si vous vous dirigez vers une zone de travail située en dehors de la portée du signal Mode de Fonctionnement Bluetooth, vous pouvez activer le mode de stockage du scanner, en suivant les étapes décrites ci-dessous.
  • Página 45 Sortie des Données Stockées Entrée Totale de Sortie Effacement de la Mémoire Période dé�inie pour le scanner entre l'inactivité et la veille Temps d'Inactivité $POWER#OFF $RF#ST00 Arrêt 0 Min $RF#ST20 $RF#ST60 10Mins 30Mins -40-...
  • Página 46 Conversion de Majuscule/Minuscule Échange de Majuscules / * Désactiver la Conversion de Minuscules (A <-> a) Majuscule/Minuscule Toutes les Majuscules (a-> A) Toutes les Minuscules (A-> a) En scannant le code-barres approprié ci-dessous, le volume du bip sera modi�ié. Volume du Bip $BUZZ#1 $BUZZ#3 *Volume Haut...
  • Página 47 Lorsque le Mappage des Touches de Fonction est activé, les caractères de fonction Mappage des Touches de Fonction sont envoyés sur le clavier. $KEY#MO $KEY#M1 *Désactiver le Mappage des Activez le Mappage des Touches Touches de Fonction de Fonction Scannez ci-dessous le code-barres de commande pour restaurer tous les paramètres Restauration d'Usine par défaut dans ce manuel.
  • Página 48 Transmission Sans Fil 2.4G Activité du Voyant Modèle Activité du Voyant de Lecture LED Indication Mode de de la Station de Bip Fonctionnement MARCHE Pas de bip DÉSACTIVÉ Veille / Éteint MARCHE Un bip LED bleue allumée puis éteinte Analyse réussie Mode Norma ARRÊT 3 bips...
  • Página 49 3. Existe-t-il des codes-barres pour appliquer ou supprimer le pré�ixe et le Oui, il est possible d'aller sur notre site of�iciel «https://www.netum.net/» pour suf�ixe? télécharger le manuel complet, se référer à la section «pré�ixe et suf�ixe» ou s'adresser au service client pour obtenir de l'aide.
  • Página 50 Tél : +0086 20-3222-8813 Coordonnées EU/AU/AE WhatsApp : +86 136 222 33 974 EU/AU/AE Email: servi ce@netum.net US/CA/SA WhatsApp: +86 131 0672 1020 US/CA/SA E-Mail: support@netum.net Adresse: Room 301, 6th Floor and full 3rd Floor, Building 1, No. 51 Xiangshan Avenue, Ningxi Street, Zengcheng District, Guangzhou City, Guangdong Province, China EU Name:Apex CE Specialists GmbH...
  • Página 51 Español...
  • Página 52 Información del Producto: Ventana de Escaneo Módulo Módulo RFID (solo para DS 8100) Luz de Bluetooth / luz de batería Luz indicadora de lectura Buscapersonas (Verde / azul / rojo) Luz indicadora Botón de encendido ENCENDIDO / APAGADO Base Receptora de Catos / Base de Carga Tipo-B Tipo-A Cable USB...
  • Página 53 $SW#VER Programación de Códigos de Barras: Los lectores de códigos de barras Netum se programan de fábrica para las con�iguraciones de terminales y comunicaciones más comunes. en caso de que sea necesario cambiar estos ajustes, la programación se realiza escaneando los códigos de barras de esta guía.
  • Página 54 1) Conecte el lector con su dispositivo. Consulte la página 49-57 (Forma de conexión) 2) Configurar el idioma del teclado correspondiente. Consulte la página 53-54 (Idioma del teclado) 3) Acerque su tarjeta o dispositivo al lector (la mejor distancia de lectura es de unos 3 cm) y presione el botón para leerlo.
  • Página 55 Forma de conexión El escáner transmite datos a su dispositivo a través de bluetooth o inalámbrico 2.4G. Es posible elegir cualquiera de las dos formas para comenzar a escanear. ¿Cómo transmitir datos a través del canal inalámbrico 2.4G? Inicio: (2) Encienda el escáner (3) Con�igue el idioma del teclado: el teclado de EE.
  • Página 56 4) Si desea cambiar la transmisión bluetooth a la transmisión inalámbrica, tendrá que escanear "Transmisión inalámbrica" y luego seguir (1) y (2) para completar las con�iguraciones. En caso de que la base del receptor se conecte con el dispositivo mediante un cable USB HID-KBW USB, la función USB HID-KBW estará...
  • Página 57 Nota: Se requiere un controlador para esta función. ¿Cómo transmitir datos a través de bluetooth? Inicio: (1) Encienda el escáner. (2) Escanee "Transmitir Bluetooth" %#IFSNO$4 Transmisión Bluetooth (3) Asegúrese de que el dispositivo esté dentro del alcance con Bluetooth encendido. (4) Al presionar el botón de escaneo, se iniciarán los intentos de conexión.
  • Página 58 AT+MODE=2 • Para dispositivos iOS Modo de Aplicación (Per�il de Serie Especí�ico de Apple) • En caso de que una aplicación iOS que admita nuestros escáneres, este es el modo a utilizar. AT+MODE=3 • Para Android o Windows Modo de Aplicación (Per�il de Puerto Serie) •...
  • Página 59 AT+HIDDLY=25 Baja Velocidad Por ejemplo, si utiliza el teclado francés, escanee el código de barras de comando del Idioma del Teclado "Teclado Francés". Si usa un teclado estadounidense, puede ignorar este paso. $LAN#EN $LAN#FR *Teclado de América EN Teclado francés $LAN#GE $LAN#IT Teclado de Alemania...
  • Página 60 $LAN#UK $LAN#HU Teclado del Reino Unido Teclado de Hungría $LAN#TK $LAN#TF Teclado de Turquía Q Teclado de Turquía F En caso de que dirigirse a un área de trabajo que se encuentre fuera del rango de la Modo de Trabajo señal de Bluetooth, puede activar el modo de almacenamiento del escáner, siguiendo los pasos que se describen a continuación.
  • Página 61 Salida de Datos Almacenados Entrada Total de Salida Borrado de Memoria Período de tiempo establecido para el escáner de inactivo a inactivo Tiempo de Inactividad $POWER#OFF $RF#ST00 Apagado 0 Min $RF#ST20 $RF#ST60 10Min 30Min -55-...
  • Página 62 Conversión de Mayúscula/Minúscula Intercambio de Mayúsculas / * Deshabilitar Conversión de Minúsculas (A <-> a) Mayúscula/Minúscula Todo en Mayúsculas (a-> A) Todo en Minúsculas (A-> a) Al escanear el código de barras apropiado a continuación, cambiará el volumen del Volumen del Pitido pitido.
  • Página 63 Cuando se habilita la asignación de teclas de función, los caracteres de función se Asignación de Teclas de Función envían a través del teclado. $KEY#MO $KEY#M1 *Deshabilitar la asignación de Habilitar la asignación de teclas teclas de función de función Esc nee el código de barras de comando debajo para restaurar todas las Restauración de Fábrica con�iguraciones predeterminadas dentro de este manual.
  • Página 64 Transmisión Inalámbrica 2.4G Actividad del Modelo Actividad del LED Indicador Indicación Modo de trabajo LED de la base de Bip de Lectura ENCENDIDO Sin bip APAGADO Suspensión / Apagado ENCENDIDO Un bip LED azul encendido y apagado Escaneo exitoso Modo Normal APAGADO 3 bips El LED parpadea en ROJO 3 veces y luego se apaga...
  • Página 65 Debe activar un tipo de código de barras especí�ico para que funcione. Contáctenos para obtener ayuda o puede visitar nuestro sitio web o�icial "https://www.netum.net/" para descargar el manual completo y luego consultar la sección de "Simbologías".
  • Página 66 Nota: Tel.: +0086 20-3222-8813 Información del Contacto EU/AU/AE WhatsApp: +86 136 222 33 974 EU/AU/AE Email: service@netum.net US/CA/SA WhatsApp: +86 131 0672 1020 US/CA/SA E-Mail: support@netum.net Dirección:Room 301, 6th Floor and full 3rd Floor, Building 1, No. 51 Xiangshan Avenue, Ningxi Street, Zengcheng District, Guangzhou City, Guangdong Province, China EU Name:Apex CE Specialists GmbH...
  • Página 67 Italiano...
  • Página 68 Informazioni sul Prodotto: Finestra di Scansione Modulo Modulo RFID (solo per DS 8100) Spia Bluetooth / Spia della batteria Spia di lettura Segnale acustico (Verde / Blu / Rosso) Spia Pulsante di Accensione ACCENSIONE / SPEGNIMENTO Dock Ricevitore Dati / Dock di Ricarica Tipo-B Tipo-A Pulsante di Accensione...
  • Página 69 $SW#VER Programmazione del Codice a Barre: I lettori di codici a barre Netum sono programmati in fabbrica per i terminali più comuni e le impostazioni di comunicazione. Nel caso in cui sia necessario modi�icare queste impostazioni, la programmazione viene eseguita mediante la scansione dei codici a barre in questa guida.
  • Página 70 (1) Collega il lettore al tuo dispositivo. Fare riferimento a pagina 64-67 (Modo di connessione) (2) Imposta la lingua della tastiera corrispondente. Vedere pagina 68-69 (Lingua della tastiera) (3) Avvicina la tua tessera o il tuo dispositivo al lettore (distanza di lettura ottimale circa 3 cm) e premi il pulsante per leggerlo.
  • Página 71 Modo di Connessione Lo scanner trasmette i dati al tuo dispositivo tramite Bluetooth o Wireless 2.4G. È possibile scegliere uno dei due modi per avviare la scansione. Come trasmettere i dati tramite il Canale Wireless 2.4G? Inizio: (2)Accendere lo scanner (3)Impostazione della lingua della tastiera: la tastiera americana era impostata per impostazione prede�inita.
  • Página 72 4)Se si desidera modi�icare la trasmissione Bluetooth in trasmissione wireless, sarà necessario eseguire la scansione di "Trasmissione wireless", quindi seguire (1) e (2) per completare le con�igurazioni. USB HID-KBW Nel caso in cui il dock del ricevitore si connetta al dispositivo tramite cavo USB, la funzione USB HID-KBW sarà...
  • Página 73 Nota: Per questa funzione è necessario un driver. Come trasmettere i dati tramite bluetooth? Inizio: (1)Accendere lo scanner. (2)Eseguire la scansione di "Trasmissione Bluetooth" %#IFSNO$4 Trasmissione Bluetooth (3) assicurarsi che il dispositivo si trovi nel raggio d'azione con il Bluetooth attivato. (4) Premendo il pulsante di scansione inizieranno i tentativi di connessione.
  • Página 74 AT+MODE=2 • Per dispositivi iOS Modalità Applicazione (Pro�ilo Seriale Speci�ico Apple) • Nel caso in cui un'applicazione iOS che supporti i nostri scanner, questa è la modalità da utilizzare AT+MODE=3 • Per Android o Windows Modalità di Applicazione (Pro�ilo Porta Seriale) •...
  • Página 75 AT+HIDDLY=4 AT+HIDDLY=10 Alta Velocità *Velocità Media AT+HIDDLY=25 Bassa Velocità Ad esempio, se si utilizza la tastiera francese, eseguire la scansione del codice a barre Lingua della Tastiera dei comandi di "tastiera francese". Se utilizzi una tastiera americana, puoi ignorare questo passaggio. $LAN#EN $LAN#FR *Tastiera America EN...
  • Página 76 $LAN#UK $LAN#HU Tastiera del Regno Unito Tastiera dell'Ungheria $LAN#TK $LAN#TF Tastiera Turchia Q. Tastiera Turchia F. In caso di quale direzione per un'area di lavoro che si trova al di fuori del raggio del Modalità di Lavoro segnale Bluetooth, può attivare la modalità di memorizzazione dello scanner, seguendo i passaggi descritti di seguito.
  • Página 77 Emissione dei Dati Memorizzati Immissione Totale in Uscita Cancellazione della Memoria Periodo di tempo impostato per lo scanner da inattivo a inattivo Tempo di Inattività $POWER#OFF $RF#ST00 Spegnimento 0 Min $RF#ST20 $RF#ST60 10Min 30Min -70-...
  • Página 78 Conversione di Maiuscolo / Minuscolo Scambio di Maiuscole / * Disabilita Conversione di Minuscole (A <-> a) Maiuscolo/Minuscolo Tutto Maiuscolo (a-> A) Tutto Minuscolo (A-> a) Scansionando il codice a barre appropriato di seguito cambierà il volume del segnale Volume del Segnale Acustico acustico.
  • Página 79 Quando la funzione Mappatura Tasti Funzione è abilitata, i caratteri funzione vengono Mappatura dei Tasti Funzione inviati tramite la tastiera. $KEY#MO $KEY#M1 * Disabilitare la Mappatura dei Abilita Mappatura Tasti Tasti Funzione Funzione Scansionare sotto il codice a barre dei comandi per ripristinare tutte le impostazioni Ripristino di Fabbrica prede�inite in questo manuale.
  • Página 80 Trasmissione Senza Fili 2.4G Attività del LED Modello di Reading Indicator Indicazione Modalità di lavoro della Stazione Segnale Acustico LED Activity Accensione No beep Riposo / Spegnimento Accensione Beep Once Blue LED On then OFF Scansione riuscita Modalità Normale Spegnimento 3 Beeps LED �lashes RED 3 times then OFF Trasmissione dati non riuscita...
  • Página 81 2.Come cambiare il terminatore in TAB? scaricato dal nostro sito web uf�iciale. Sì, è possibile visitare il nostro sito Web uf�iciale "https://www.netum.net/" per 3. Esistono codici a barre per applicare o rimuovere pre�isso e suf�isso? scaricare il manuale completo, fare riferimento alla sezione "pre�isso e suf�isso" o rivolgersi al servizio clienti per assistenza.
  • Página 82 Nota: Tel.: +0086 20-3222-8813 Informazioni sui Contatti EU/AU/AE WhatsApp:+86 136 222 33 974 EU/AU/AE Email: service@netum.net US/CA/SA WhatsApp: +86 131 0672 1020 US/CA/SA E-Mail: support@netum.net Sede.:Room 301, 6th Floor and full 3rd Floor, Building 1, No. 51 Xiangshan Avenue, Ningxi Street, Zengcheng District, Guangzhou City, Guangdong Province, China EU Name:Apex CE Specialists GmbH...

Este manual también es adecuado para:

Ds 8100