6
6.1. Drill a pilot hole for the sliding door guide (M) using a ø1/8" (3mm) drill bit.
6.2. Install the sliding door guide (M) with the screw (CC) and the cap (HH).
6.3. Drill a pilot hole for the side panel clamp (R) using a ø1/8" (3mm) drill bit.
6.4. Install the side panel clamp (R) with the screw (CC) and the cap (JJ).
6.1. Percez un trou pilote pour le guide de porte (M) en utilisant un foret de ø1/8" (3mm).
6.2. Installez le rail de porte (M) avec la vis (CC) et le capuchon (HH).
6.3. Percez un trou pilote pour le serre-joint pour panneau latéral (R) en utilisant un foret de ø1/8" (3mm).
6.4. Installez le serre-joint pour panneau latéral (R) avec la vis (CC) et le capuchon (JJ).
6.1. Perfore un orificio guía para la guía de la puerta corrediza (M) con una broca para taladro de 3 mm de diámetro.
6.2. Instale la guía de la puerta corrediza (M) con el tornillo (CC) y la tapa (HH).
6.3. Perfore un orificio guía para la abrazadera del panel lateral (R) con una broca para taladro de 3 mm de diámetro.
6.4. Instale la abrazadera del panel lateral (R) con el tornillo (CC) y la tapa (JJ).
6.1
ø1/8"
3mm
6.3
ø1/8"
3mm
FIXED PANEL AND SIDE PANEL INSTALLATION
INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DU PANNEAU LATÉRAL
INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y EL PANEL LATERAL
Ajoutez une goutte de silicone dans les
HELPFUL HINT!
Add a drop of silicone in the holes
before inserting the screws.
ASTUCE!
trous avant de visser.
¡CONSEJO ÚTIL!
Agregue una gota de silicona en los
orificios antes de insertar los tornillos.
6.2
HH
CC
M
HELPFUL HINT!
Add a drop of silicone in the holes
before inserting the screws.
ASTUCE!
Ajoutez une goutte de silicone dans les
trous avant de visser.
¡CONSEJO ÚTIL!
Agregue una gota de silicona en los
orificios antes de insertar los tornillos.
6.4
JJ
CC
R
PAGE 17