Descargar Imprimir esta página

Walser 16766 Instrucciones De Uso página 14

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
2. Puis sélectionnez le degré de chauffage souhaité en positionnant le commutateur coulissant
ou sur « HIGH » (40-50 °C). Le LED de fonctionnement respectif s'allume (cf. fig. B).
3. Éteignez le coussin chauffant en positionnant le commutateur coulissant sur « OFF ».
4. Puis retirez la fiche 12V de la prise de bord 12V.
6. Nettoyage
Indication
Risque de court-circuit!
Si de l'eau pénètre dans le boîtier, cela peut provoquer un court-circuit.
→ Ne plongez jamais le coussin chauffant dans l'eau.
→ Assurez-vous qu'il n'y a pas de pénétration d'eau dans le coussin chauffant.
Indication
Risque de dommages!
Un maniement incorrect du couvre-siège peut provoquer des dommages.
→ N'utilisez pas de produit de nettoyage agressif, ni de brosses avec des poils en métal ou en nylon ni des
objets de nettoyage coupants ou métalliques tels que des couteaux, des spatules dures et d'autres objets
semblables. Ces derniers peuvent endommager les surfaces.
→ Ne mettez en aucun cas ce couvre-siège dans le lave-linge.
• Avant le nettoyage, retirez la prise 12V de la prise de courant du réseau de bord 12V.
• Laissez refroidir complètement le couvre-siège.
• Essuyez le couvre-siège avec un chiffon légèrement humidifié.
• Puis laissez sécher complètement toutes les parties.
7. Entretien
Risque d'incendie et de blessures !
Utilisez uniquement des fusibles de rechange correspondant aux spécifications indiquées.
La fiche 12V contient un fusible destiné à protéger le système électrique du véhicule. Vérifiez et remplacez le
fusible lorsque le coussin chauffant ne fonctionne plus.
• Dévissez le raccord fileté
• Retirez la pointe de la fiche
• Retirez le fusible
.
9
• Posez un nouveau fusible à tube de verre (6 x 30) mm, type F4AL250V sur le ressort
• Placez à nouveau la pointe de la fiche sur le nouveau fusible.
• Vissez le raccord fileté sur la prise 12V dans le sens des aiguilles d'une montre.
8. Conservation
• Laissez refroidir complètement le couvre-siège.
• Conservez le couvre-siège dans un lieu propre et sec.
• Maintenez le couvre-siège hors de la portée des enfants.
• Pour éviter que le couvre-siège soit plié pendant son stockage, ne posez jamais d'objets lourds dessus.
• Ne posez jamais d'objets lourds sur le couvre-siège.
9. Données techniques
Matériau extérieur :
Puissance :
Tension nominale :
Classe de protection :
Fusible :
Ce couvre-siège a été contrôlé par le CENTRE DE CONTRÔLE TECHNIQUE Groupe Rhénanie (TÜV Kraftfahrt GmbH. Institut
pour la sécurité routière, centre de contrôle de type de véhicules / d'éléments de véhicule, Am Grauen Stein, 51105 Colo-
gne). L'aptitude de l'airbag latéral a été contrôlée en comparaison avec la série. Voir domaine d'utilisation (liste de types)
ainsi que le rapport technique numéro 83SG0170. Consultable sur www.walsergroup.com/clix
10. Déclaration de conformité
La déclaration de conformité de l'UE peut être sollicitée auprès du fabricant.
11. Élimination des déchets
Ne jamais jeter d'appareils usagés dans les ordures ménagères!
Si le couvre-siège devait un jour ne plus être utilisé, chaque consommateur est légalement tenu de remettre
les appareils usagés séparés des ordures ménagères, par exemple dans un site de collecte de sa commune
/ de son quartier. Cela permet de garantir que les appareils usagés sont utilisés de manière appropriée et
14
de la prise 12V
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
11
7
.
10
polyester et polypropylène
33,6 W (Low : 21,6 W, High : 33,6 W)
12V
III
(6 x 30) mm, type F4AL250V
sur « LOW » (35-45 °C)
2
.
8

Publicidad

loading