port nr. 83SG0170. Opvraagbaar via www.walsergroup.com/clix
10. Conformiteitsverklaring
De EU-conformiteitsverklaring kan bij de fabrikant worden opgevraagd.
11. Verwijdering
Afgedankte apparaten mogen niet via het huisvuil worden verwijderd!
Wanneer het kussen niet meer werkt, is elke consument er wettelijk toe verplicht om afgedankte apparaten
gescheiden van het huisvuil, bijv. bij een inzamelplaats van zijn gemeente/wijk, in te leveren. Op deze manier
wordt gewaarborgd dat afgedankte apparaten op de juiste manier worden verwerkt en negatieve effecten op
het milieu worden voorkomen. Daarom zijn elektrische apparaten voorzien van bovenstaande symbool.
Verwijder de verpakking gesorteerd op materialen. Doe karton en bordpapier bij het oud papier en lever folie
in voor recycling.
12. Service en support
Richt u zich bij vragen over het product tot office@walsergroup.com
PL
Instrukcja obsługi
1. Informacje ogólne
1.1 Instrukcja obsługi – do przeczytania i zachowania
Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy maty grzewczej na siedzenie samochodu. Instrukcja zawiera ważne infor-
macje na temat uruchomienia i obsługi produktu.
Instrukcję obsługi, a w szczególności instrukcje bezpieczeństwa, należy dokładnie przeczytać przed rozpoczę-
ciem użytkowania maty grzewczej. Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji obsługi może spowodować poważne
obrażenia ciała, szkody materialne lub uszkodzenie maty.
Instrukcja obsługi opiera się na normach i regułach obowiązujących w Unii Europejskiej. W innych krajach należy prze-
strzegać również obowiązujących w nich wytycznych i przepisów.
Instrukcję obsługi należy zachować do wykorzystania w przyszłości. Instrukcję można zamówić w formacie PDF w naszym
dziale obsługi klienta.
2. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek
W niniejszej instrukcji obsługi używane są następujące symbole i hasła ostrzegawcze.
Niebezpieczeństwo To oznaczenie/hasło ostrzegawcze oznacza zagrożenie o wysokim stopniu ryzyka, którego zlek
Ostrzeżenie
Wskazówka
Produkt nie może być używany przez bardzo małe dzieci (w wieku od 0 do 3 lat)
Przeczytać instrukcję obsługi
Nie wbijać igieł
Nie używać produktu bez jego rozłożenia i rozprostowania
Urządzenie III klasy ochronności
ceważenie powoduje śmierć lub ciężkie obrażenia.
To oznaczenie/hasło ostrzegawcze oznacza zagrożenie o średnim stopniu ryzyka, którego zlek
ceważenie może spowodować śmierć lub ciężkie obrażenia.
To hasło ostrzega przed możliwymi szkodami materialnymi.
27