Descargar Imprimir esta página
Kohler Anthem K-28214-2MB Instrucciones De Instalación

Kohler Anthem K-28214-2MB Instrucciones De Instalación

Control digital

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

Installation Instructions
Digital Control
Record your model number:
Noter le numéro de modèle:
Anote su número de modelo:
记录您的型号:
บั น ทึ ก หมายเลขรุ ่ น ของคุ ณ :
모델 번호 기록:
Ghi lại số model của bạn:
Français, page 13
Español, página 25
简体中文,页码 36
ไทย, หน้ า 47
한국어, 페이지 58
Tiếng Việt, trang 69
1458701-2-D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kohler Anthem K-28214-2MB

  • Página 1 Installation Instructions Digital Control Record your model number: Noter le numéro de modèle: Anote su número de modelo: 记录您的型号: บั น ทึ ก หมายเลขรุ ่ น ของคุ ณ : 모델 번호 기록: Ghi lại số model của bạn: Français, page 13 Español, página 25 简体中文,页码...
  • Página 2 Customer Support Thank you for choosing KOHLER. Need help? Contact our Customer Care Center. North America • USA/Canada: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) Mexico: 001-800-456-4537 • Service parts: kohler.com/serviceparts • Care and cleaning: kohler.com/clean • Patents: kohlercompany.com/patents United Kingdom • Visit kohler.co.uk/support/contact. • +(44) 0800 001 4466 India •...
  • Página 3 India Faucet, Sanitaryware and ® Bathing Products Limited Warranty, found at kohler.co.in/warranty. China This product is covered under the Three-Year Limited Warranty for KOHLER ® Digital Shower Valves and Controls, found in the packed Compliance Certification. IMPORTANT INSTRUCTIONS This product is designed to be safe when installed, used, and maintained in accordance with the provided instructions and recommendations.
  • Página 4 Do not make modifications to the product other than instructed by this guide, as this could adversely affect product performance. Kohler Co. shall not be liable under its warranty or otherwise for personal injury or damage caused by any such unspecified modification.
  • Página 5 12 VDC SELV 2 W Max - derived from the digital valve Ingress Protection IP X5 - suitable for a wet environment Maximum Ambient Temperature 104°F (40°C) Tools and Materials 15/64" (6 mm) Ø 7/8" (22 mm) Silicone Sealant 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 6 If not already installed, install the digital valve following the instructions packed with the product. Determine the locations of all required components before beginning installation. Route the digital control cable(s) to the installation location(s). Complete the finished wall. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 7 Drill a 15/64" (6 mm) hole at the mounting-hole locations. Drill a 7/8" (22 mm) hole at the center mark. Apply silicone sealant around the mounting-holes. Install anchors into the mounting-holes. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 8 Loosely install the mounting plate with the two screws provided. Verify level and handtighten the screws. Do not overtighten. Feed the cable from the wall through the mounting plate a minimum of 2" (50 mm). 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 9 Follow the on-screen prompts for basic setup. Refer to the User Guide found on the product page at kohler.com for setup information. ® For additional digital control features, download the KOHLER Konnect App to your mobile device and follow the on-screen instructions. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 10 Insert a small tool, such as a hex wrench, into the hole on the bottom of the digital control. Press the tool upward and slide the digital control to the left to disengage from the mounting bracket. Remove the tool. Slide the digital control to the left to remove from the bracket. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 11 Troubleshooting NOTE: Refer to the KOHLER Konnect ® App for settings and programming. This troubleshooting guide is for general aid only. For service and installation issues or concerns, refer to the “Customer Support” section for contact information for your region.
  • Página 12 Your local authority or retailer can direct you to the nearest recycling facility. Kohler Co. hereby declares that this product is in compliance with the China RoHS II Directive (GB/T 26572-2011). The full text of the Hazardous Substance Disclosure Table is available in the Digital Control Homeowners Guide found at http://www.kohler.com.cn.
  • Página 13 • 1800-103-2244 Thaïlande • Courriel : callcenterthailand@kohler.com • +(66)-2700-9299 Australie, Nouvelle-Zélande • Australie : 1800 KOHLER (1800-564-537) • Nouvelle-Zélande : 0800-564-537 Chine continentale • +(86) 800-820-2628 • +(86) 400-820-2628 Hong Kong (Chine), Macau (Chine), Taiwan (Chine) • +(852) 3125-7728 Brunei, Guam, Indonésie, Japon, Malaisie, Mongolie, Philippines, Singapour,...
  • Página 14 Garantie Amérique du Nord Ce produit est couvert par la garantie limitée de cinq ans de KOHLER sur les ® robinets, vannes et commandes électroniques, disponible sur kohler.com/warranty. Pour obtenir une copie papier des conditions de garantie, contactez le centre de service client.
  • Página 15 étant donné que cela pourrait avoir un effet défavorable sur le rendement dudit produit. Kohler Co. décline toute responsabilité sous sa garantie ou autre pour toutes blessures ou tous dommages causés par de telles modifications non spécifiées.
  • Página 16 12 V c.c. SELV 2 W Max - dérivé de la vanne numérique Protection contre la pénétration IP X5 - convient à un environnement humide Température ambiante maximale 104° F (40° C) Outils et matériel 15/64" (6 mm) Ø 7/8" (22 mm) Joint adhésif silicone 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 17 S’il n’est pas déjà installé, installez la vanne numérique en suivant les instructions fournies avec le produit. Déterminez l’emplacement de tous les composants requis avant de commencer l’installation. Acheminer le(s) câble(s) de la commande numérique vers l’emplacement ou les emplacements d’installation. Complétez le mur fini. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 18 Percer un trou de 15/64 po (6 mm) aux emplacements des trous de fixation. Percez un trou de 7/8" (22 mm) au centre. Appliquer du mastic d’étanchéité à la silicone autour des trous de fixation. Installer des chevilles d'ancrage dans les trous de fixation. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 19 Installez sans serrer la plaque de montage à l’aide des deux vis fournies. Vérifiez le niveau et serrez les vis à la main. Ne serrez pas trop. Faites passer le câble du mur à travers la plaque de montage sur au moins 2" (50 mm). 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 20 Pour les fonctionnalités supplémentaires des commandes numériques, télécharger ® l’application KOHLER Konnect sur votre appareil mobile et suivre les instructions à l’écran. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 21 Insérer un petit outil, comme une clé hexagonale, dans le trou dans le bas de la commande numérique. Appuyer l’outil vers le haut et glisser la commande numérique vers la gauche pour la dégager du support de fixation. Retirer l'outil. Glisser la commande numérique vers la gauche pour la retirer du support. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 22 Dépannage REMARQUE : Se reporter à l'application Kohler Konnect ® pour les paramètres et la programmation. Ce guide de dépannage est uniquement destiné à une aide générale. Pour les problèmes ou préoccupations d’entretien et d’installation, reportez-vous à la section « Soutien client » pour obtenir les coordonnées de votre région.
  • Página 23 électrique. D. Si aucune des mesures D. Contactez le centre de recommandées pour les service client de KOHLER. problèmes susmentionnés ne rectifie le problème, il sera nécessaire de réparer la commande numérique ou la vanne.
  • Página 24 Votre autorité locale ou votre revendeur peut vous indiquer l’établissement de recyclage la plus proche. Kohler Co. déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive chinoise RoHS II (GB/T 26572-2011). Le texte intégral du tableau de divulgation des substances dangereuses est disponible dans le guide des propriétaires de commandes...
  • Página 25 • 1800-103-2244 Tailandia • Correo electrónico: callcenterthailand@kohler.com • +(66)-2700-9299 Australia, Nueva Zelanda • Australia: 1800 KOHLER (1800-564-537) • Nueva Zelanda: 0800-564-537 China continental • +(86) 800-820-2628 • +(86) 400-820-2628 Hong Kong (China), Macau (China), Taiwán (China) • +(852) 3125-7728 Brunei, Guam, Indonesia, Japón, Malasia, Mongolia, Filipinas, Singapur, Corea...
  • Página 26 Kohler , que se encuentra en ® kohler.com/warranty. Para obtener una copia impresa de los términos de la garantía, comuníquese con el Centro de atención al cliente. Garantía en el Reino Unido A este producto lo cubre la garantía de cinco años para griferías, válvulas y controles digitales de KOHLER .
  • Página 27 No realice modificaciones en el producto que no se indiquen en esta guía, ya que esto podría afectar negativamente el rendimiento del producto. Kohler Co. no será responsable en virtud de la garantía o de otro modo por lesiones personales o daños causados por cualquier modificación no especificada.
  • Página 28 2 W máx.; derivado de la válvula digital Protección de ingreso IP X5; adecuado para un ambiente húmedo Temperatura ambiente máxima 40 °C (104 °F) Herramientas y materiales 15/64" (6 mm) Ø 7/8" (22 mm) Sellador de silicona 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 29 Si aún no está instalada, instale la válvula digital siguiendo las instrucciones que se incluyen con el producto. Determine la ubicación de todos los componentes necesarios antes de comenzar la instalación. Enrute los cables de control digital hasta las ubicaciones de instalación. Complete la pared terminada. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 30 Taladre un orificio de 15/64" (6 mm) en las ubicaciones de los orificios de montaje. Taladre un orificio de 7/8" (22 mm) en la marca central. Aplique sellador de silicona alrededor de los orificios de montaje. Instale los anclajes en los orificios de montaje. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 31 Instale, sin apretar, la placa de montaje con los dos tornillos proporcionados. Verifique que esté nivelada y apriete los tornillos a mano. No apriete excesivamente. Pase el cable desde la pared a través de la placa de montaje al menos 2" (50 mm). 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 32 Para obtener funciones adicionales del control digital, descargue la aplicación ® KOHLER Konnect en su dispositivo móvil, y siga las instrucciones en pantalla. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 33 Presione la herramienta hacia arriba y deslice el control digital hacia la izquierda para desengancharse del soporte de montaje. Retire la herramienta. Deslice el control digital hacia la izquierda para quitarlo del soporte. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 34 Localización de averías NOTA: Consulte la configuración y la programación en la aplicación KOHLER Konnect ® . Esta guía de localización de averías es solo para ayuda general. Para problemas o inquietudes de servicio e instalación, consulte la sección “Atención al cliente” para obtener información de contacto para su región.
  • Página 35 Kohler Co. por la presente declara que este producto cumple la directiva china RoHS II (GB/T 26572-2011). El texto completo de la tabla de información de sustancias peligrosas está...
  • Página 36 • +(44) 0800 001 4466 印度 • 电子邮件:indiacustomercare@kohler.com • 1800-103-2244 泰国 • 电子邮件:callcenterthailand@kohler.com • +(66)-2700-9299 澳大利亚、新西兰 • 澳大利亚:1800 KOHLER (1800-564-537) • 新西兰:0800-564-537 中国大陆 • +(86) 800-820-2628 • +(86) 400-820-2628 中国香港、中国澳门、中国台湾 • +(852) 3125-7728 文莱、关岛、印度尼西亚、日本、马来西亚、蒙古、菲律宾、新加坡、韩国、越南 • +(86) 21-2606-2572 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 37 质保 北美 本产品支持科勒 电子水龙头、阀芯及控制装置五年有限质保,详见 ® kohler.com/warranty。保修条款硬拷贝文件请向客户服务中心索取。 英国质保 本产品支持科勒 数字水龙头、阀芯及控制装置五年质保。如需质保条款的硬拷贝文 ® 件,请联系客户服务。 印度 本产品支持科勒 印度水龙头、卫生洁具及洗浴用品有限质保,详见 ® kohler.co.in/warranty。 中国 本产品支持包装所附合格证中的科勒 电子淋浴阀芯和控制元件三年有限担保。 ® 重要说明 只要在安装、使用和维护时遵守提供的说明和建议,本产品就是安全的。请遵守本指 南以及产品上或产品内的所有警告、注意事项和说明。 警告: 使用电气产品时,务必始终遵守基本注意事项,包括: 警告: 触电风险。电气布线应当由资质合格的电工操作。 警告: 触电风险。维修前先断开电源。 警告: 未经授权擅自改装可能导致阀芯性能降低,并且无法享受质保服务。请 勿对产品进行不属于本指南说明范围的改装,否则可能会对产品性能产生不利 影响。科勒公司不以质保或任何其他形式承担未作规定改装引发的人身伤害或 损害责任。 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 38 警告: 人身伤害风险。本产品不适合身体、感官或心智能力有异或有缺陷的人 员(包括儿童)或缺乏经验或知识的人员使用,除非他们在其安全负责人的监 督下使用或接受过使用本产品的培训。请勿让儿童把玩此产品。 警告: 人身伤害风险。切勿在他人使用本系统时远程操作或更改本产品。 小心: 提防烫伤风险。在盆浴或淋浴之前,请务必检查水温是否安全。 小心: 提防人身伤害或墙体受损风险。如果阀模块内部漏水,请勿操作本产 品。 小心: 产品存在受损风险。如果认为产品处于冰冻条件之下,请勿操作本产 品。 小心: 产品存在受损风险。请勿使用制造商不推荐的附件。 注: 将产品安装在平坦且平整的墙面上,并尽可能避开灌浆缝。 注: 确认安装支架周围至少有 3/16"(5 毫米)的间隙,以便安装智控面板。 遵守所有当地管路安装及建筑条例。 本产品只能使用以下阀芯系统操作:K-28209、K-28210、K-28211 或 K-28212。 连接时请勿过度用力。 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 39 规格参数 12 VDC SELV 2 W 最大值 - 源自电子阀芯 电源 IP X5——适用于潮湿环境 防护等级 104°F (40°C) 最高环境温度 工具和材料 15/64" (6 mm) 直径 7/8" (22 mm) 硅胶填缝剂 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 40 1. 规划组件 可选 (9.8 m) 重要信息! 为获得最佳触感功能,请勿将本产品安装在会受到头顶花洒、手握式花洒或 身体喷头直接喷淋的地方。 小心: 表面不平整可能会导致智控面板无法与安装支架啮合。确认智控面板的安装位 置完全平整。 如果尚未安装电子阀芯,请按照产品包装随附的说明完成安装。 开始安装前,先确定所有必需组件的位置。 将智控面板缆线布设到安装位置。 完成墙面整平。 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 41 1-7/8" (47 mm) 59" (1499 mm) 离地距离 小心: 提防墙体受损风险。请勿钻入墙内的电缆或管道。 小心: 表面不平整可能会导致智控面板无法与安装支架啮合。确认智控面板的安装位 置完全平整。 注: 将产品安装在平坦且平整的墙面上,并尽可能避开灌浆缝。 注: 推荐的离地高度为 59" (1499 mm)。 确定安装位置。确认产品安装在平坦且平整的墙面上,并尽可能避开灌浆缝。 标记智控面板安装位置的中心点。 用水平尺和铅笔标记安装孔的位置,各边距离中心孔 1-7/8" (47 mm)。 在安装孔位置钻一个 15/64" (6 mm) 的孔。 在中心标记处钻一个 7/8" (22 mm) 的孔。 在安装孔周围涂上硅胶填缝剂。 将锚固件安装到安装孔中。 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 42 3. 固定安装板 小心: 产品损坏风险。请勿使用电动螺丝刀。过度拧紧会损坏产品。 小心: 产品损坏风险。仅使用提供的螺丝。使用不正确的螺丝可能会损坏产品 或妨碍组装。 注: 将产品安装在平坦且平整的墙面上,并尽可能避开灌浆缝。 如果无法避开灌浆缝,请封堵灌浆缝和任何不平整的表面。 在安装板背面孔周围的凹槽上涂上硅胶填缝剂。 松开安装板上附带的两枚螺丝。 确认保持水平后拧紧螺丝。不可过紧。 将墙上的缆线穿过安装板,穿入长度至少为 2" (50 mm)。 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 43 4. 安装智控面板 将智控面板缆线连接到智控面板。 根据阀芯包装随附的安装说明,将智控面板缆线连接到阀芯。 确定智控面板的位置并用力将其按在安装支架上。 将智控面板向右滑动以卡接到位。 请按照阀芯包装随附的说明完成阀芯和缆线的安装。 智控面板设置 按照屏幕上的提示进行基本设置。请参阅产品页面上的《用户指南》以了解设置信 息,网址为: kohler.com。 ® 如需了解智控面板的其他功能,请在您的移动设备上下载 KOHLER Konnect 应用 程序,然后按照屏幕上的说明进行操作。 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 44 拆除智控面板 注: 仅在需要时断开智控面板与安装支架的连接。频繁拆装可能会损害安装支架的完 整性。 将小工具(例如六角扳手)插入智控面板底部的孔中。 向上推工具,然后将智控面板向左滑动以从将其从安装支架上松开。 拆下工具。将智控面板向左滑动以从支架上拆下。 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 45 故障排除 注: 设置和编程方法见 Kohler Konnect ® 应用程序。 本故障排除指南仅做一般辅助之用。对于维修和安装如有问题或疑虑,请参阅“客户支 持”部分,以获取您所在地区的联系信息。 故障表现 可能原因 建议办法 1. 智控面板未 A. 阀芯未插入电源插座。 A. 将阀芯插入电源插座。 点亮。 B. 智控面板缆线连接可能松 B. 全面排查智控面板线路。 动或断开。 C. 重置断路器。 C. 断路器跳闸。 D. 断开阀芯与电源插座间的连 D. 阀芯可能需要重置。 接,然后重新连接。 E. 若上述问题的建议办法均 E. 敬请联系科勒客户服务中 无法解决故障,则需维修 心。 智控面板或阀芯。...
  • Página 46 此设备经测试证明符合 FCC 规则第 15 部分中关于 B 类数字设备的限值范围。这些限 值旨在针对住宅安装设施遭受的有害干扰提供合理的保护。此设备会产生、使用并散 发射频能量,如果未按照说明进行安装和使用,可能会对无线电通信造成有害干扰。 但是,不能保证不会有个别安装设施遭受干扰。如果此设备确实对无线电或电视接收 造成有害干扰(可以通过打开和关闭设备来确定),则鼓励用户尝试通过以下任一措 施纠正干扰: • 挪动接收天线或调整其方向。 • 增加设备和接收器之间的距离。 • 将设备连接到插座上,该插座与接收器处于不同电路中。 • 请咨询经销商或有经验的广播/电视技术人员以寻求帮助。 这款 B 类数字设备符合加拿大 ICES-003 的要求。 回收与处置 不应将本产品与一般家庭垃圾一同弃置。本产品的使用寿命到期后,请将其 送到获得认可的 WEEE(废弃电气电子设备)收集设施(例如本地市政设施 站点)以进行回收。当地主管部门或零售商可以告知您最近的回收站。 科勒公司特此声明,该产品符合中国 RoHS II 指令 (GB/T 26572-2011)。位于 http://www.kohler.com.cn 的“智控面板使用者指南”中提供了“有害物质披露表”的全 文。 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 47 ประเทศไทย callcenterthailand@kohler.com อี เ มล: • +(66)-2700-9299 • ออสเตรเลี ย นิ ว ซี แ ลนด์ ออสเตรเลี ย : 1800 KOHLER (1800-564-537) • นิ ว ซี แ ลนด์ : 0800-564-537 • จี น แผ่ น ดิ น ใหญ่ +(86) 800-820-2628 •...
  • Página 48 การรั บ ประกั น สํ า หรั บ สหราชอาณาจั ก ร ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ อ ยู ่ ภ ายใต้ ก ารรั บ ประกั น ก๊ อ กดิ จ ิ ท ั ล วาล์ ว และตั ว ควบคุ ม ของ KOHLER เป็...
  • Página 49 ประกั น ห้ า มทํ า การดั ด แปลงผลิ ต ภั ณ ฑ์ น อกเหนื อ จากคํ า แนะนํ า ในคู ่ ม ื อ นี ้ เนื ่ อ งจากอาจส่ ง ผลเสี ย ต่ อ ประสิ ท ธิ ภ าพของผลิ ต ภั ณ ฑ์ Kohler Co. จะไม่ ร ั บ ผิ ด ชอบภายใต้ ก ารรั บ ประกั น หรื อ ในกรณี...
  • Página 50 อุ ณ หภู ม ิ แ วดล้ อ มสู ง สุ ด เครื ่ อ งมื อ และวั ส ดุ 15/64 นิ ้ ว (6 มม.) Ø 7/8 นิ ้ ว (22 มม.) ซิ ล ิ โ คนอุ ด รอยต่ อ 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 51 เดิ น สายเคเบิ ล ระบบควบคุ ม ดิ จ ิ ท ั ล ไปยั ง ตํ า แหน่ ง การติ ด ตั ้ ง ทํ า การติ ด ตั ้ ง บนผนั ง สํ า เร็ จ รู ป 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 52 เจาะรู ข นาด 7/8 นิ ้ ว (22 มม.) ที ่ เ ครื ่ อ งหมายกึ ่ ง กลาง ทากาวซิ ล ิ โ คนรอบๆ รู ย ึ ด ติ ด ตั ้ ง จุ ด ยึ ด เข้ า กั บ รู ย ึ ด 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 53 ตรวจสอบระดั บ และขั น สกรู ใ ห้ แ น่ น อย่ า ขั น จนแน่ น เกิ น ไป ป้ อ นสายเคเบิ ล จากผนั ง ผ่ า นแผ่ น ยึ ด อย่ า งน้ อ ย 2 นิ ้ ว (50 มม.) 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 54 สํ า หรั บ ข้ อ มู ล การตั ้ ง ค่ า สํ า หรั บ คุ ณ ลั ก ษณะของระบบควบคุ ม ดิ จ ิ ท ั ล เพิ ่ ม เติ ม ให้ ด าวน์ โ หลดแอป KOHLER ®...
  • Página 55 ดั น เครื ่ อ งมื อ ขึ ้ น และเลื ่ อ นระบบควบคุ ม ดิ จ ิ ท ั ล ไปทางซ้ า ยเพื ่ อ ปลดออกจากโครงยึ ด ถอดเครื ่ อ งมื อ ออก เลื ่ อ นระบบควบคุ ม ดิ จ ิ ท ั ล ไปทางซ้ า ยเพื ่ อ ถอดออกจากโครงยึ ด 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 56 การแก้ ไ ขปั ญ หา หมายเหตุ : โปรดดู ก ารตั ้ ง ค่ า และการตั ้ ง โปรแกรมในแอป KOHLER Konnect ® แนวทางการแก้ ไ ขปั ญ หานี ้ ใ ช้ ส ํ า หรั บ ความช่ ว ยเหลื อ ทั ่ ว ไปเท่ า นั ้ น สํ า หรั บ ปั ญ หาในการบริ ก ารและการติ ด ตั ้ ง...
  • Página 57 ใกล้ ท ี ่ ส ุ ด Kohler Co. ขอประกาศในว่ า ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ต รงตามมาตรฐาน RoHS II Directive (GB/T 26572-2011) ของจี น สามารถดู ข ้ อ ความทั ้ ง หมดของตารางการเปิ ดเผยข้ อ มู ล สารอั น ตราย...
  • Página 58 • 1800-103-2244 태국 • 이메일: callcenterthailand@kohler.com • +(66)-2700-9299 호주, 뉴질랜드 • 호주: 1800 KOHLER(1800-564-537) • 뉴질랜드: 0800-564-537 중국 본토 • +(86) 800-820-2628 • +(86) 400-820-2628 홍콩(중국), 마카오(중국), 대만(중국) • +(852) 3125-7728 브루나이, 괌, 인도네시아, 일본, 말레이시아, 몽골, 필리핀, 싱가포르, 대한민국, 베트...
  • Página 59 이 제품은 kohler.co.in/warranty에서 볼 수 있는 KOHLER India 수도꼭지, 위생 용품 ® 및 목욕 용품 제한 보증이 적용됩니다. 중국 본 제품은 동봉된 규정준수 인증서에 들어 있는 KOHLER 디지털 샤워 밸브에 대한 3 ® 년 제한 보증의 적용을 받습니다. 중요 지침...
  • Página 60 경고: 무단으로 개조하면 성능이 저하될 수 있으며 보증이 무효가 됩니다. 제품 성능에 악영향을 미칠 수 있으므로 이 가이드에서 지시한 사항에 따르는 것 외에 는 제품을 개조하지 마십시오. Kohler Co.는 이러한 명시되지 않은 개조로 인해 발생한 신체 상해 또는 손해에 대해 보증 또는 기타 책임을 지지 않습니다.
  • Página 61 사양 12VDC SELV 2W 최대 - 디지털 밸브에서 유 전기 공급 도 IP X5 - 습한 환경에 적합 유입 보호 104°F(40°C) 최대 주변 온도 도구 및 재료 15/64" (6mm) Ø 7/8" (22mm) 실리콘 실런트 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 62 털 제어 설치 위치가 완전히 평평한지 확인하십시오. 아직 설치되지 않은 경우 제품과 함께 제공된 지침에 따라 디지털 밸브를 설치하십 시오. 설치를 시작하기 전에 필요한 모든 부품의 위치를 확인하십시오. 디지털 제어 케이블을 설치 위치로 배선하십시오. 마감된 벽을 완성합니다. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 63 디지털 제어 설치 위치의 중앙 부분을 표시하십시오. 수평기와 연필을 사용하여 중앙 구멍의 각 측면에 47mm(1-7/8") 장착 구멍 위치를 표시하십시오. 장착 구멍 위치에 6mm(15/64") 구멍을 뚫으십시오. 중앙 표시에 7/8" (22mm) 구멍을 뚫으십시오. 장착 구멍 주변에 실리콘 실런트를 바르십시오. 장착 구멍에 앵커를 설치하십시오. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 64 그라우트 라인을 피할 수 없는 경우에는 그라우트 라인과 고르지 않은 표면을 밀봉 하십시오. 마운팅 플레이트 뒷면의 구멍 주변 홈에 실리콘 실런트를 바르십시오. 제공된 두 개의 나사로 장착 플레이트를 느슨하게 설치하십시오. 수평을 확인하고 나사를 손으로 조이십시오. 너무 세게 조이지 마십시오. 최소 2" (50mm)의 장착 플레이트를 통해 벽에서 케이블을 넣으십시오. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 65 디지털 제어를 오른쪽으로 밀어 제자리를 클릭하십시오. 밸브와 함께 포장된 지침에 따라 밸브 및 케이블 설치를 완료하십시오. 디지털 제어 설정 기본 설정을 위해 화면의 프롬프트를 따르십시오. 설정 정보는 kohler.com의 제품 페이지에 있는 사용 설명서를 참조하십시오. ® 추가적인 디지털 제어 기능을 보려면 KOHLER Konnect 앱을...
  • Página 66 했다 다시 설치하면 마운팅 브래킷의 무결성이 손상될 수 있습니다. 육각 렌치와 같은 작은 도구를 디지털 제어 하단의 구멍에 삽입하십시오. 도구를 위쪽으로 누르고 디지털 제어를 왼쪽으로 밀어 장착 브래킷에서 인터페이스 를 분리하십시오. 도구를 분리하십시오. 디지털 제어를 왼쪽으로 밀어 브래킷에서 분리하십시오. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 67 문제 해결 참고: 설정 및 프로그래밍은 KOHLER Konnect ® 앱을 참조하십시오. 이 문제 해결 가이드는 일반 지원만을 위한 것입니다. 서비스 및 설치 문제 또는 우려 사 항에 대해서는 "고객 지원" 섹션에서 해당 지역의 연락처 정보를 참조하십시오. 증상 가능한 원인 권장 조치...
  • Página 68 가십시오. 지역 당국 또는 소매업체에서 가장 가까운 재활용 시설로 안내해 드릴 수 있습니다. Kohler Co.는 이로써 이 제품이 중국 RoHS II 지침(GB/T 26572-2011)을 준수함을 선언 합니다. 유해 물질 공개 표의 전체 내용은 http://www.kohler.com.cn에 있는 디지털 제 어 주택소유자 안내서에서 확인할 수 있습니다.
  • Página 69 Thái Lan • Email: callcenterthailand@kohler.com • +(66)-2700-9299 Úc, New Zealand • Úc: 1800 KOHLER (1800-564-537) • New Zealand: 0800-564-537 Trung Quốc đại lục • +(86) 800-820-2628 • +(86) 400-820-2628 Hồng Kông (Trung Quốc), Ma Cao (Trung Quốc), Đài Loan (Trung Quốc) •...
  • Página 70 Bảo hành Bắc Mỹ Sản phẩm này được bảo hành theo Bảo hành Giới hạn Năm Năm Dành cho Vòi nước, Van và Thiết bị Kiểm soát Điện của KOHLER , có tại kohler.com/warranty. ® Để xem bản cứng các điều khoản bảo hành, vui lòng liên hệ với Trung tâm Chăm sóc Khách hàng.
  • Página 71 điều này có thể ảnh hưởng xấu đến hiệu suất của sản phẩm. Kohler Co. sẽ không chịu trách nhiệm bảo hành hoặc chịu trách nhiệm đối với thương tích cá nhân hoặc thiệt hại do mọi sửa đổi trái phép như...
  • Página 72 Bảo vệ Chống xâm nhập IP X5 – phù hợp với môi trường ẩm ướt Nhiệt độ Môi trường Xung quanh 104°F (40°C) Tối đa Công cụ và Tài liệu 15/64" (6mm) Ø 7/8" (22mm) Chất bít trám silicone 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 73 Xác định vị trí của tất cả bộ phận cần thiết trước khi bắt đầu lắp đặt. Định tuyến (các) cáp điều khiển kỹ thuật số đến (các) vị trí lắp đặt. Hoàn tất tường hoàn thiện. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 74 Khoan lỗ 15/64" (6 mm) tại các vị trí lỗ lắp. Khoan một lỗ 7/8" (22 mm) tại điểm chính giữa. Bôi chất trám silicone xung quanh lỗ lắp. Lắp đặt neo vào lỗ lắp. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 75 Lắp đặt hơi lỏng tấm gắn bằng hai vít được cung cấp. Kiểm tra vị trí và vặn chặt các vít. Không siết quá chặt. Luồn cáp từ tường qua tấm gắn tối thiểu là 2" (50 mm). 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 76 để biết thông tin thiết lập. Để có thêm các tính năng điều khiển kỹ thuật số, hãy tải Ứng dụng KOHLER ® Konnect xuống thiết bị di động và làm theo hướng dẫn trên màn hình.
  • Página 77 Nhấn công cụ lên trên và trượt bảng điều khiển kỹ thuật số sang trái để tháo bảng điều khiển khỏi giá đỡ. Loại bỏ công cụ. Trượt bảng điều khiển kỹ thuất số sang trái để dỡ khỏi giá đỡ. 1458701-2-D Kohler Co.
  • Página 78 Xử lý sự cố LƯU Ý: Tham khảo Ứng dụng KOHLER Konnect ® để biết cách cài đặt và lập trình. Hướng dẫn khắc phục sự cố này chỉ nhằm hỗ trợ chung. Đối với các sự cố hoặc thắc mắc về...
  • Página 79 đến cơ sở tái chế gần nhất. Kohler Co. bằng văn bản này xác nhận rằng sản phẩm này tuân thủ Chỉ thị RoHS II của Trung Quốc (GB/T 26572-2011). Bạn có thể xem nội dung đầy đủ của Bảng Thông tin Hóa chất Nguy hại có...
  • Página 80 USA/Canada: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) Mexico: 001-800-456-4537 kohler.com ©2023 Kohler Co. 1458701-2-D 1458701-2...

Este manual también es adecuado para:

Anthem k-28214-cpAnthem k-28214-bnAnthem k-28214-sn