Página 1
Built-In Electric Wall Oven User manual NV51K6650D* NV51K6650DS_DG68-00854A-03_EN+MES+CFR.indb 1 2018-08-29 1:04:23...
Página 2
Regulatory Notice 1. FCC Notice FCC STATEMENT: This equipment has been tested and found to comply within the CAUTION limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved Rules.
Página 3
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits forth for an uncontrolled environment. This equipment should be set forth for an uncontrolled environment. This equipment should installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between be installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) the radiator and your body.
Página 4
Contents Contents Using Bread Proof (lower oven only) Important safety instructions Using Keep Warm (lower oven only) Using the Temp Probe (upper oven only) Introducing your new oven Using Smart Control Using Options Overview Using the Sabbath feature What’s included with your oven Maintaining your appliance Before you begin Self-cleaning...
Página 5
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock. Call a Samsung service center for help. Important safety symbols and precautions Note What the icons and signs in this user manual mean: These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Página 6
Important safety instructions CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Always disconnect the power to the appliance before servicing by removing the fuse or switching off the circuit breaker. WARNING • Do not enter the oven. Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. • Do not leave children alone.
Página 7
• If there is a fire in the oven during self-cleaning, turn the • Use only dry potholders. Placing moist or damp potholders oven off and wait for the fire to go out. Do not force the on hot surfaces may result in burns from steam. Do not door open.
Página 8
If your appliance or infirm persons without the adequate supervision of a is in need of repair, contact a Samsung authorized service responsible adult. center. Failure to follow these instructions may result in •...
Página 9
OVEN • Use care when opening the door. Let hot air or steam escape before you remove food from or put food into the • DO NOT TOUCH THE HEATING ELEMENTS OR INTERIOR oven. SURFACES OF THE OVEN. Heating elements may be hot Protective liners.
Página 10
Important safety instructions CAUTION • Do not use any commercial oven cleaner or oven liner Do not attempt to operate the oven during a power failure. If the protective coating of any kind in or on the outside of the power fails, always turn the oven off.
Página 11
• This may result in electric shock or fire. • This appliance must be properly grounded. If the power cord is damaged, contact your nearest Samsung • Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic water service center.
Página 12
If the appliance is flooded by any liquid, please contact contact an authorized Samsung service center near you. your nearest Samsung service center. Failing to do so may • If you use the appliance when it is contaminated by foreign result in electric shock or fire.
Página 13
Do not turn the appliance off while an operation is in foreign substances are inserted into any of these holes, progress. contact your product provider or nearest Samsung service • This may cause a spark and result in electric shock or center.
Página 14
If the door is damaged, do not use the appliance. baby. The glass jar or the surface of the food may appear Contact a Samsung service center. to be cooler than the interior, which can be hot enough to •...
Página 15
• Take care when heating liquids such as water or other • Do not put your face or body close to the appliance while beverages. cooking or when opening the door just after cooking. • Make sure to stir during or after cooking. •...
Página 16
Important safety instructions CRITICAL CLEANING WARNINGS • Do not use sealed containers. Remove seals and lids before cooking. Sealed containers can explode due to the build up CAUTION of pressure even after the oven has been turned off. • Do not clean the appliance by spraying water directly on to Take care that food you are cooking in the oven does not •...
Página 17
Wire racks (4)* Gliding rack (1)* Temp Probe (1)* NOTE If you need an accessory marked with a *, you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800-726-7864). English 17 NV51K6650DS_DG68-00854A-03_EN+MES+CFR.indb 17 2018-08-29 1:04:25...
Página 18
Before you begin Open the reservoir cap, and then fill NOTE the reservoir with 22 oz (650ml) of Do not exceed the max line. drinkable water. 0.5L 0.3L NOTE You can open the reservoir by removing the rubber cap or by removing the clear plastic top.
Página 19
Operating the oven The oven control panel Smart Control: Use to select the Smart Control feature. Temp.: Use to change the temperature when the oven is operating. READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory Temp. Probe: Use to activate the Temp Probe mode. use of your oven, become familiar with the various features and functions of the Timer On/Off: Use to set or cancel the kitchen timer.
Página 20
Operating the oven Control panel display modes Setting the clock The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing Sleep Mode functions to work properly. • The time of day cannot be changed during timed cooking, delay-timed Your control panel will remain in a sleep mode when not in use.
Página 21
Control Lockout Timed Cooking Control Lockout lets you lock the buttons on the touch pad so they cannot be In Timed Cooking mode, the oven turns on immediately and cooks for the length of activated accidently. Control Lock also locks both oven doors so they cannot be time you select.
Página 22
Operating the oven Delay Start Minimum and maximum settings With Delay Start, the oven’s timer turns the oven on and off at times you select in All the features listed in the table below have minimum and maximum time or advance.
Página 23
Using the oven racks Rack and Pan placement Centering baking pans in the oven as much Oven rack positions as possible will produce better results. If baking with more than one pan, place the Recommended rack position for cooking pans so each has at least 1˝ to 1½˝ of air TYPE OF FOOD RACK POSITION space around it.
Página 24
Operating the oven Using the Gliding Rack Before using the racks Each rack has stops that need to be placed correctly on the supports. These stops The fully extendable Gliding Rack makes food preparation easier, especially when will keep the rack from coming completely out. you are preparing heavier dishes.
Página 25
Baking Removing the Gliding Rack • With the Gliding Rack in the "Closed" The oven can be programmed to bake at any temperature from 175 °F to 550 °F. position and the oven off and cool, Baking temperature and time will vary depending on the ingredients and the size grasp the rack and frame and pull both and shape of the baking pan used.
Página 26
Operating the oven Convection baking How to set the oven for convection baking Touch Bake. No Preheat key is activated on the control panel. Touch No By using the Convection Bake, you will be Preheat if you want to use the No Preheat feature. (Refer to the No Preheat able to cook faster.
Página 27
Convection roasting No Preheat Convection roasting is good for cooking large tender cuts of meat uncovered. Use No Preheat to cook without the pre-heating cycle. Heat comes from the top heating element. The convection fan circulates the heated This function is only available for Convection Bake and Convection Roast. air evenly over and around the food.
Página 28
Operating the oven Broiling Broiling recommendation guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness preference Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature. element of the oven.
Página 29
Steam baking and roasting (upper oven only) • Make sure to drain the remaining water after using Steam Bake and Steam Roast. Once the oven starts draining, please wait until the draining cycle is Steam Bake provides excellent baking conditions for breads, pastries, and desserts complete.
Página 30
Operating the oven Using Bread Proof (lower oven only) Using the Temp Probe (upper oven only) Bread Proof provides an optimal temperature for the bread proofing process, and For many foods, especially roasts and poultry (beef, chicken, turkey, pork, lamb, therefore does not require a temperature adjustment.
Página 31
Insert the temp probe plug into the socket on the top side wall of the oven as Temp Probe table far as it will go. Type of Food Internal temperature Select the desired cooking function (Bake, Convection Bake, or Convection Roast) and temperature.
Página 32
Operating the oven Using Smart Control NOTE • Opening the oven door or touching Smart Control will delete from the To use the oven’s Smart Control, you must download the SmartThings app to a display and prevent you from turning the oven on or controlling the oven mobile device.
Página 33
Temp Adjust Auto Conversion The temperature in the oven has been calibrated at the factory. When first using When you use the auto conversion feature, the convection auto conversion feature the oven, be sure to follow recipe times and temperatures. If you think the oven is will automatically convert entered regular baking temperatures to convection too hot or too cool, you can correct the temperature in the oven.
Página 34
Operating the oven Using the Sabbath feature Sound On/Off Using Sound On/OFF, you can set the oven controls to operate silently. (For use on the Jewish Sabbath & Holidays) How to turn the sound on or off For further assistance, guidelines for proper usage, and a complete list Touch Options, and then 6 on the number pad.
Página 35
Maintaining your appliance Self-cleaning Do not to attempt to activate any other program feature except Bake while the Sabbath feature is active. ONLY the following key pads will function This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) correctly with the Sabbath feature on: Number, Bake, START/SET and OVEN to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely OFF.
Página 36
Maintaining your appliance Before a self-cleaning cycle How to run a self-cleaning cycle Select the length of time for the self-cleaning operation, eg. 3 hours. • We recommend venting your kitchen Touch Self Clean 2/3/5h once for a 3 hour clean time, twice for a 5 hour clean with an open window or using a time, or 3 times for a 2 hour clean time ventilation fan or hood during the self-...
Página 37
How to turn off the self-cleaning feature Before a Hybrid cleaning cycle If you need to stop or interrupt a self-cleaning cycle: • Remove the wire rack, broil pan, broil Touch OVEN OFF. pan insert, all cookware, and any You will be able to open the oven door once the oven has cooled down for aluminum foil from the oven.
Página 38
Maintaining your appliance How to run a Hybrid cleaning cycle After a Hybrid cleaning cycle Remove all accessories from the oven. • Take care when opening the door after a Hybrid cleaning procedure has Open the oven door, and then touch Reservoir .
Página 39
Descale When the oven reaches step 4, you will see “Out” on the display. Remove and empty the water resorvoir, and then refill it with 22 oz (650ml) If you use Steam Bake or Steam Roast frequently, we recommend descaling of drinkable water.
Página 40
For more difficult residue and built-up grease, apply a liquid detergent directly • To order graphite lubricant., call Samsung customer care at 1-800-SAMSUNG onto the area and leave for 30 to 60 minutes. Wipe with a damp cloth and dry.
Página 41
Oven door If there is debris in the slide tracks, wipe it away using a paper towel. (Any • Use soap and water to thoroughly graphite lubricant wiped away must be Don’t hand clean the top, sides, and front of the replaced - See steps 4 through 7.
Página 42
Maintaining your appliance Removing the oven doors Open the oven door. Locate the oven door hinge locks in CAUTION both corners of the oven door, and then rotate the hinge locks toward the oven • The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. door to the unlocked position.
Página 43
Replacing the oven doors Lower the oven door to the fully open position. If the oven door does not open CAUTION to a full 90°, repeat steps 1 through 3. Locate the oven door hinge locks in the The door is very heavy. You may need help lifting the door high enough to slide it corners of the oven door, and rotate the into the hinge slots.
Página 44
Troubleshooting The oven light is a standard 40-watt appliance halogen bulb. It comes on when the Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new oven door is open. When the oven door is closed, touch to turn the light on electric oven.
Página 45
OVEN Problem Possible cause Solution The oven The oven controls have not Refer to the section on Problem Possible cause Solution smokes been set properly. operating the oven on page The oven will The oven is not completely Make sure the electrical excessively not turn on.
Página 46
Troubleshooting Problem Possible cause Solution Problem Possible cause Solution Food does not The serving size may not be Refer to the broiling I can hear Water is being heated by the This is not a product broil properly. appropriate. recommendation guide for water boiling steam heater.
Página 47
• To speed the process, set problem continues, contact oily odor is and will disappear in time. a self-cleaning cycle for a a local Samsung service coming from minimum of 3 hours. center. the vent. • See the section on self- This code occurs if the door lock is cleaning on page 35.
Página 48
SAMSUNG authorized service center. The original dated The Steam sensor is short when the all power to the oven for at bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or oven is operating. least 30 seconds and then SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty service.
Página 49
All replaced parts and products are the property of SAMSUNG and you must you. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights, which return them to SAMSUNG.
Página 50
Warranty (CANADA) PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge THE USE & CARE GUIDE as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
Página 51
IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR source license information as related to this product. This offer is valid to anyone SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT in receipt of this information.
Página 52
How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS?
Página 53
Horno eléctrico empotrado en pared Manual del usuario NV51K6650D* NV51K6650DS_DG68-00854A-03_EN+MES+CFR.indb 1 2018-08-29 1:04:40...
Página 54
Aviso sobre regulaciones 1. Aviso de la FCC DECLARACIÓN DE LA FCC: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado PRECAUCIÓN que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y las modificaciones acuerdo con la sección 15 de las normas de la FCC.
Página 55
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no controlado.
Página 56
Contenido Contenido Uso de Entibiar pan para leudado (solo horno inferior) Instrucciones de seguridad importantes Uso de Mantener temperatura (solo horno inferior) Uso de la sonda de temperatura (solo horno superior) Introducción a su nuevo horno Uso de Smart Control Uso de Opciones Descripción general Uso de la función Shabat...
Página 57
Asegúrese de que la máquina tenga buena conexión a tierra ser precavido y cuidadoso al instalar, mantener y manejar su horno. para evitar descargas eléctricas. Comuníquese con un centro de servicio técnico de Samsung Símbolos y precauciones de seguridad importantes para obtener ayuda.
Página 58
Instrucciones de seguridad importantes CALIFORNIA PROPOSICIÓN 65 ADVERTENCIA Mantenimiento del usuario- No repare ni reemplace ninguna pieza de este electrodoméstico salvo que esto se encuentre ADVERTENCIA específicamente recomendado en este manual. Todas las Cáncer y Daño Reproductive – www.P65Warnings.ca.gov. demás tareas de reparación o mantenimiento deben ser encomendadas a un técnico calificado.
Página 59
• Si se produce un incendio en el horno durante la auto- • Utilice solamente agarradores aislantes secos. Colocar limpieza, apague el horno y espere a que se extinga el agarradores aislantes mojados o húmedos sobre fuego. No fuerce la apertura de la puerta. La entrada de aire superficies calientes podría producir quemaduras por fresco a las temperaturas de auto-limpieza puede avivar vapor.
Página 60
Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños • Desenchufe el horno del tomacorriente CA de la pared. pequeños deben mantenerse alejados para evitar quemaduras. • Comuníquese con su centro de servicio local de Samsung. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 8 Español NV51K6650DS_DG68-00854A-03_EN+MES+CFR.indb 8...
Página 61
HORNO • Cuando abra la puerta, hágalo con precaución. Permita la salida del vapor o aire caliente antes de retirar o volver a • NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALENTADORES NI LAS colocar los alimentos en el horno. SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO. Los elementos Revestimientos protectores.
Página 62
Instrucciones de seguridad importantes PRECAUCIÓN • No use ningún producto limpiador de hornos ni revestimiento protector dentro del horno ni sobre sus No intente hacer funcionar el horno durante un corte de energía superficies exteriores. eléctrica. Si se produce un corte de energía, siempre apague el horno. •...
Página 63
Si se daña el cable de alimentación, comuníquese con el Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. • centro de servicio técnico Samsung más cercano. • No conecte el electrodoméstico a una tubería de gas, una tubería plástica de agua o un cable de teléfono.
Página 64
Si el electrodoméstico se inunda con cualquier líquido, • centro de servicio técnico Samsung autorizado cercano. comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más Si utiliza el electrodoméstico cuando está contaminado por • cercano. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Página 65
Esto puede provocar chispas y causar una descarga distribuidor del producto o con el centro de servicio técnico • eléctrica o incendio. Samsung más cercano. • No deje que los niños ni ninguna persona con capacidades • No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta. Bajo físicas, sensoriales o mentales reducidas utilice el...
Página 66
• Si la puerta está dañada, no use el electrodoméstico. Siempre pruebe los alimentos para corroborar la temperatura Comuníquese con un centro de servicio técnico Samsung. antes de alimentar al bebé. Los frascos de vidrio o la • No sostenga alimentos con los manos durante o superficie de los alimentos pueden parecer más fríos que el...
Página 67
• Tenga cuidado al calentar líquidos como, por ejemplo, agua u • No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras está cocinando o al abrir la puerta inmediatamente después otras bebidas. de la cocción. • Asegúrese de revolver durante o después de cocinar. Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al •...
Página 68
Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZA • No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las tapas antes de cocinar. Los recipientes sellados pueden explotar PRECAUCIÓN debido a la acumulación de presión incluso después de que el No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico •...
Página 69
Sujete la parte frontal del depósito y deslícelo hacia afuera. Estantes de alambre (4)* Parrilla deslizante (1)* Sonda de temperatura (1)* NOTA Si necesita un accesorio marcado con un *, puede adquirirlo en el Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864). Español 17 NV51K6650DS_DG68-00854A-03_EN+MES+CFR.indb 17 2018-08-29 1:04:42...
Página 70
Antes de comenzar Abra la tapa del depósito y llene este con NOTA 22 onzas (650 ml) de agua potable. No sobrepase la línea máxima. 0.5L NOTA 0.3L Para abrir el depósito puede retirar la tapa de goma o la cubierta de plástico transparente. Reemplace la tapa o la cubierta de plástico NOTA transparente y vuelva a colocar el depósito...
Página 71
Funcionamiento del horno Panel de control del horno Self Clean 2/3/5h (Auto-limpieza 2/3/5 h): Use para seleccionar la función Self-cleaning (Auto- limpieza). Mientras Self-cleaning (Auto-limpieza) se está ejecutando en un horno, el otro horno LEA LAS INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE UTILIZAR EL HORNO. Para obtener no se puede utilizar para ninguna función.
Página 72
Funcionamiento del horno Modos de pantalla del panel de control Ajuste del reloj El reloj debe ajustarse para mostrar la hora correcta para permitir el buen funcionamiento de Modo de reposo las opciones de temporizador del horno. • La hora del día no se puede cambiar mientras estén en proceso una cocción con El panel de control permanecerá...
Página 73
Traba de controles Cocción con temporizador En el modo Timed Cooking (Cocción con temporizador), el horno se enciende inmediatamente La traba de controles permite bloquear los botones del panel táctil de modo que y cocina durante el tiempo que usted fije. Una vez completado ese tiempo de cocción, el horno no puedan activarse accidentalmente.
Página 74
Funcionamiento del horno Inicio retardado Ajustes mínimos y máximos Con Delay Start (Inicio retardado), el temporizador enciende y apaga el horno a las horas que Todas las funciones enumeradas en la siguiente tabla tienen ajustes de tiempo o temperatura usted seleccione con anticipación. mínimos y máximos.
Página 75
Uso de las parrillas del horno Colocación de parrillas y recipientes Colocar los moldes o las charolas lo más cerca Posiciones de las parrillas en el horno posible del centro del horno producirá los mejores resultados. Si hornea con más de un recipiente, Posición recomendada de las parrillas para cocción colóquelos de manera tal que cada uno tenga POSICIÓN DE...
Página 76
Funcionamiento del horno Uso de la parrilla deslizante Antes de usar las parrillas Cada parrilla tiene topes que requieren una colocación correcta sobre las guías. Estos topes La parrilla deslizante totalmente extensible facilita la preparación de alimentos, especialmente impedirán que la parrilla se salga completamente. cuando se preparan platos más pesados.
Página 77
Hornear Cómo retirar la parrilla deslizante • Con la parrilla deslizante en la posición El horno puede programarse para hornear a cualquier temperatura en el rango de 175 °F a 550 °F. "Cerrada" y el horno apagado y frío, sujete La temperatura y el tiempo de horneado varían según los ingredientes y el tamaño y la forma la parrilla y el marco y jale ambos para de la bandeja de hornear utilizada.
Página 78
Funcionamiento del horno Hornear por convección Cómo ajustar el horno para hornear por convección Toque Bake (Hornear por convección). La tecla No Preheat (Sin precalentamiento) se La función Convection Bake (Hornear por activa en el panel de control. Toque No Preheat (Sin precalentamiento) si desea usar la convección) le permitirá...
Página 79
Asar por convección Sin precalentamiento Asar por convección es conveniente para cortes de carne tiernos y de gran tamaño, sin cubrir. Use No Preheat (Sin precalentamiento) para cocer sin el ciclo de precalentamiento. El calor procede del elemento calentador de la parte superior. El ventilador de convección Esta función solo está...
Página 80
Funcionamiento del horno Asar a la parrilla Guía de recomendaciones para asar a la parrilla Los tiempos necesarios para asar a la parrilla dependerán del tamaño, peso, espesor, Asar a la parrilla es un método de cocinar cortes tiernos de carne mediante el calor directo temperatura inicial y su preferencia en cuanto al grado de cocción.
Página 81
Horneado y asado con vapor (solo horno superior) • Asegúrese de drenar el agua restante después de utilizar Steam Bake (Hornear con vapor) y Steam Roast (Asar con vapor). Cuando el horno comienza a drenar, espere hasta que se El horneado con vapor proporciona unas condiciones excelentes para hornear panes, pasteles complete el ciclo de drenaje.
Página 82
Funcionamiento del horno Uso de Entibiar pan para leudado (solo horno inferior) Uso de la sonda de temperatura (solo horno superior) Levantamiento del pan genera automáticamente una temperatura óptima para el proceso de Para muchas comidas, especialmente asados y aves (res, pollo, pavo, cerdo, cordero, etc.) la leudado del pan y, por ende, no requiere ningún ajuste de temperatura.
Página 83
Inserte el enchufe de la sonda de temperatura en la toma de pared lateral superior del Tabla de sonda de temperatura horno hasta el fondo. Tipo de alimento Temperatura interna Seleccione la función de cocción deseada (Bake (Hornear), Convection Bake (Hornear por convección) o Convection Roast (Asar por convección)) y la temperatura.
Página 84
Funcionamiento del horno Uso de Smart Control NOTA • Si abre la puerta del horno o toca Smart Control se borrará de la pantalla y se evitará Para usar el Smart Control del horno, debe descargar la aplicación SmartThings a un que usted pueda encender el horno de manera remota.
Página 85
Ajuste de temperatura Autoconversión La temperatura dentro del horno ya ha sido calibrada en la fábrica. Al principio, cuando utilice Cuando se utiliza la función de autoconversión, la función de autoconversión por convección el horno, asegúrese de seguir las indicaciones de tiempo y temperatura de las recetas. Si convertirá...
Página 86
Funcionamiento del horno Uso de la función Shabat Activar/Desactivar sonido Mediante esta función, puede configurar los controles del horno para que funcionen (Para uso en el Shabat y otras fechas sagradas judías) silenciosamente. Para obtener asistencia adicional, pautas para el uso adecuado y una lista Cómo activar o desactivar el sonido completa de modelos con la función Sabbath (Shabat), visite Toque Options (Opciones) y luego 6 en el teclado numérico.
Página 87
Mantenimiento de su electrodoméstico Auto-limpieza No intente activar ninguna otra función de programa excepto Bake (Hornear) mientras la función Sabbath (Shabat) está activa. ÚNICAMENTE las siguientes teclas funcionarán Este horno auto-limpiante utiliza altas temperaturas (mucho más altas que las temperaturas de correctamente con la función Sabbath (Shabat) activada: Número, Bake (Hornear), cocción) para eliminar por incineración los restos de grasa y otros residuos o reducirlas a fino START/SET (INICIO/CONFIGURAR) y OVEN OFF (APAGAR HORNO).
Página 88
Mantenimiento de su electrodoméstico Antes de un ciclo de auto-limpieza Cómo hacer funcionar un ciclo de auto-limpieza Seleccione la duración de la operación de auto-limpieza, por ejemplo: 3 horas. • Recomendamos habilitar una ventilación en Toque Self Clean 2/3/5h (Auto-limpieza 2/3/5h) una vez para un tiempo de limpieza de su cocina con una ventana abierta o mediante 3 horas, dos veces para un tiempo de limpieza de 5 horas, o 3 veces para un tiempo de una campana de ventilación o ventilador...
Página 89
Como apagar la función de auto-limpieza Antes de un ciclo de limpieza híbrida Si necesita detener o interrumpir un ciclo de auto-limpieza: • Retire del horno las parrillas, la asadera y su Toque OVEN OFF (APAGAR HORNO). accesorio, todos los recipientes de cocción y La puerta solamente se podrá...
Página 90
Mantenimiento de su electrodoméstico Cómo hacer funcionar un ciclo de limpieza híbrida Después de un ciclo de limpieza híbrida Retire del horno todos los accesorios. • Tenga cuidado al abrir la puerta una vez finalizado el procedimiento de limpieza híbrida. Abra la puerta del horno y toque Reservoir (Depósito) .
Página 91
Desincrustar Cuando el horno alcanza el paso 4, se muestra “Out (Retirar)” en la pantalla. Retire y vacíe el depósito de agua y vuelva a llenarlo con 22 onzas (650 ml) de agua potable. Si utiliza Steam Bake (Hornear con vapor) o Steam Roast (Asar con vapor) frecuentemente, Aparece momentáneamente el mensaje “In (Insertar)”...
Página 92
NOTA luego seque. No utilice limpiadores abrasivos sobre ninguna superficie del horno. Pueden • Para pedir lubricante de grafito, llame a nuestro centro al 1-800-SAMSUNG (726-7864) o resultar con rayaduras. visite nuestra página web (www.samsung.com/us/support, www.samsung.com/ca/support Limpieza de superficies de acero inoxidable o www.samsung.com/ca_fr/support) y busque la referencia número DG81-01629A.
Página 93
Puerta del horno Si hay suciedad en los carriles de deslizamiento, límpiela con una toalla de • Utilice agua y jabón para limpiar a fondo papel. (Reemplace todo el lubricante de grafito No limpie la parte superior, los lados y el frente de la limpiado - Consulte los pasos 4 hasta 7.) manualmente la puerta del horno.
Página 94
Mantenimiento de su electrodoméstico Cómo retirar las puertas del horno Abra la puerta del horno. Busque las trabas de las bisagras en ambas PRECAUCIÓN esquinas de la puerta y gírelas hacia la puerta del horno, a la posición destrabada. • La puerta es muy pesada.
Página 95
Reemplazo de las puertas del horno Baje la puerta del horno hasta la posición totalmente abierta. Si la puerta del horno no PRECAUCIÓN se abre hasta un ángulo de 90°, repita los pasos de 1 a 3. La puerta es muy pesada. Es posible que necesite ayuda para levantarla a una altura suficiente Busque las trabas de las bisagras en las que permita encajarla en las ranuras de las bisagras.
Página 96
La luz del horno es una bombilla halógena estándar de 40 vatios para electrodomésticos. Se Samsung hace grandes esfuerzos para asegurar que usted no experimente problemas con enciende cuando se abre la puerta del horno. Cuando la puerta del horno se encuentre cerrada, su nuevo horno eléctrico.
Página 97
HORNO Problema Causa posible Solución El horno emite Los controles del horno no se han Consulte la sección sobre el Problema Causa posible Solución demasiado humo configurado adecuadamente. funcionamiento del horno en la El horno no se El horno no está bien enchufado al Asegúrese de que el enchufe cuando se asa a página 28.
Página 98
Resolución de problemas Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución Los alimentos El tamaño de la porción puede no Consulte la guía de Puedo oír la El agua se calienta con el No es un defecto del horno. no se asan ser el adecuado.
Página 99
Samsung. abertura de 3 horas. Este código se muestra si el bloqueo de ventilación. Vea la sección sobre auto- •...
Página 100
C-23 está cortocircuitado cuando el horno está toda alimentación eléctrica al El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG funcionando. horno durante por lo menos ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su caja de cartón 30 segundos y, luego, reconecte original al comprador consumidor original, está...
Página 101
Esta garantía le otorga derechos piezas y los productos reemplazados son propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a específicos, e incluso usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
Página 102
CANADÁ. Para recibir el servicio técnico de la garantía, SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea el comprador debe comunicarse con SAMSUNG a fin de que se determine el problema y los eléctrica incorrecto, fluctuaciones y sobretensión;...
Página 103
Anuncio de código abierto SALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS RESPECTO DE ESTE PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE Y RECHAZA TODA GARANTÍA El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el INCLUIDAS, AUNQUE NO TAXATIVAMENTE ENUMERADAS, TODA GARANTÍA TÁCITA DE...
Página 104
* Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento.
Página 105
Four mural électrique encastrable Manuel d’utilisation NV51K6650D* NV51K6650DS_DG68-00854A-03_EN+MES+CFR.indb 1 2018-08-29 1:04:56...
Página 106
Informations relatives à la réglementation 1. Avis de la FCC DÉCLARATION DE LA FCC : Cet appareil a été testé ; il est conforme aux limitations ATTENTION applicables aux appareils numériques de classe B, selon le MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modification paragraphe 15 de la réglementation FCC.
Página 107
DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX DÉCLARATION D'IC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RADIATIONS : RADIATIONS : Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la norme RSS-102 d'IC, définies pour un environnement de la FCC, définies pour un environnement contrôlé.
Página 108
Table des matières Table des matières Utilisation de la fonction Pain précuit (partie inférieure du four uniquement) Consignes de sécurité importantes Utilisation de la fonction Maintien au chaud (partie inférieure du four uniquement) Utilisation de la fonction Sonde thermique (partie supérieure du four uniquement) Présentation de votre nouveau four Utilisation de la fonction Commande intelligente Utilisation de la fonction Options...
Página 109
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter Symboles de sécurité importants et précautions tout risque d'électrocution. Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel : Contactez un centre de maintenance Samsung. AVERTISSEMENT Remarque Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner Les symboles d'avertissement sont là...
Página 110
Consignes de sécurité importantes CALIFORNIA PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT Eteignez toujours l'appareil avant de procéder à une réparation, en retirant le fusible ou en coupant le disjoncteur. AVERTISSEMENT • Ne pénétrez pas à l'intérieur du four. Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur – www.P65Warnings.ca.gov. •...
Página 111
• S'il se produit un incendie pendant l'auto-nettoyage du • Utilisez uniquement des maniques sèches. L'utilisation de four, coupez l'alimentation et attendez que le feu s'éteigne. maniques humides ou mouillées sur les surfaces chaudes Ne forcez jamais l'ouverture de la porte. L'introduction peut entraîner des brûlures en raison de la vapeur qui d'air frais à...
Página 112
Les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart du • débranchez le four de la prise murale CA ; four afin d’éviter toute brûlure. • prenez contact avec le centre de dépannage Samsung local. CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS 8 Français NV51K6650DS_DG68-00854A-03_EN+MES+CFR.indb 8...
Página 113
FOUR • Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte. Laissez l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant de retirer les • NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES aliments du four ou de les placer à l'intérieur. SURFACES INTERNES DU FOUR. Les éléments chauffants •...
Página 114
Consignes de sécurité importantes ATTENTION • Aucun nettoyant ou revêtement de protection pour four N'essayez pas d'utiliser le four pendant une panne de courant. disponible dans le commerce ne doit être utilisé pour En cas de panne de courant, arrêtez toujours le four. Si le four l'intérieur ou l'extérieur du four.
Página 115
Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution, d'incendie. d'incendie, d'explosion ou de défaillance de l'appareil. Si le cordon d'alimentation est endommagé, contactez le centre de dépannage Samsung le plus proche. CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS Français 11 NV51K6650DS_DG68-00854A-03_EN+MES+CFR.indb 11...
Página 116
En cas d'inondation, si votre appareil a été en contact avec l'intérieur est très élevé. Si le four nécessite des réparations, l'eau, veuillez contacter le centre de maintenance Samsung le contactez un centre de maintenance Samsung agréé proche plus proche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de chez vous.
Página 117
• Cela pourrait provoquer une étincelle et entraîner un contactez votre fournisseur ou le centre de maintenance risque d'électrocution ou d'incendie. Samsung le plus proche. • Ne laissez pas les enfants ou toute personne à capacités • N'essayez pas de modifier, d'ajuster ou de réparer la porte. NE physiques, sensorielles ou mentales réduites utiliser cet...
Página 118
Retirez les couvercles des petits pots pour bébé avant de les pas de l'appareil. Contactez un centre de maintenance faire chauffer. Lorsque vous réchauffez des aliments pour Samsung. bébé, remuez-les bien pour répartir la chaleur uniformément. • Ne touchez pas les aliments pendant ou immédiatement après Testez toujours la température des aliments avant de les...
Página 119
• Montrez-vous particulièrement vigilant lorsque vous faites • N'approchez pas votre visage ou votre corps de l'appareil pendant la cuisson ou lors de l'ouverture de la porte juste chauffer des liquides (ex. : eau ou autres boissons). après la cuisson. •...
Página 120
Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS AU NETTOYAGE • N'utilisez pas de récipients fermés hermétiquement. Retirez les opercules et les couvercles avant la cuisson. Les récipients ATTENTION fermés hermétiquement peuvent exploser en raison de l'accumulation de pression, même après l'arrêt du four. Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau •...
Página 121
Grilles de cuisson (4)* Grille coulissante (1)* Sonde thermique (1)* REMARQUE Si vous souhaitez acheter un accessoire repéré par un astérisque (*), vous pouvez le commander auprès du Centre d'assistance Samsung (1-800-726-7864). Français 17 NV51K6650DS_DG68-00854A-03_EN+MES+CFR.indb 17 2018-08-29 1:04:58...
Página 122
Avant de commencer Ouvrez le couvercle du réservoir et REMARQUE remplissez ce dernier de 22 oz (650 ml) d'eau Ne dépassez pas la ligne maxi. potable. 0.5L 0.3L REMARQUE Vous pouvez ouvrir le réservoir en retirant le capuchon en caoutchouc ou en retirant le plastique transparent.
Página 123
Utilisation du four Panneau de commande du four Descale (Détartrage) : permet d'activer la fonction Descale (Détartrage). Smart Control (Commande intelligente) : permet d'activer la fonction Smart Control (Commande LISEZ ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES D'UTILISATION AVANT DE VOUS SERVIR DU FOUR. intelligente).
Página 124
Utilisation du four Modes d'affichage du panneau de commande Réglage de l'horloge L'horloge doit être réglée sur l'heure correcte afin que la minuterie automatique du four Mode veille fonctionne correctement. • L'heure ne peut pas être modifiée durant la cuisson minutée, la cuisson minutée différée Votre panneau de commande reste en mode veille lorsqu'il n'est pas en cours d'utilisation.
Página 125
Verrouillage des commandes Réglage du four pour le mode Timed Cooking (Cuisson minutée) Appuyez sur le pavé correspondant au mode de cuisson de votre choix, par exemple Bake La fonction Control Lockout (Verrouillage des commandes vous permet de verrouiller les (Cuisson traditionnelle).
Página 126
Utilisation du four Départ différé Réglages minimum et maximum Avec la fonction Delay Start (Départ différé), la minuterie du four permet d'allumer et Toutes les fonctions listées dans le tableau ci-dessous ont un réglage minimum et un réglage d'éteindre le four aux heures que vous avez sélectionnées préalablement. maximum de la durée ou de la température.
Página 127
Utilisation des grilles du four Emplacement de la grille et des plats Positionnez les moules à gâteaux le plus au Hauteurs de grille centre possible du four pour assurer de meilleurs résultats. Si vous utilisez plusieurs moules, Position recommandée de la grille pour la cuisson espacez-les d'au moins 1"...
Página 128
Utilisation du four Utilisation de la grille coulissante Avant d'utiliser les grilles Chacune comporte une butée qui doit être correctement installée sur son support. Les butées La grille entièrement coulissante facilite la préparation des plats, en particulier lorsqu'ils empêchent la grille de sortir complètement de son logement. sont cuisinés dans des récipients lourds.
Página 129
Cuisson traditionnelle Retrait de la grille coulissante • Assurez-vous que la grille coulissante est en Le four peut être programmé pour cuire à toute température comprise entre 175 °F et 550 °F. position « fermée » et que le four est éteint La température et le temps de cuisson varient en fonction des ingrédients, ainsi que de la taille et a refroidi, puis tirez à...
Página 130
Utilisation du four Cuisson par convection Comment régler le four pour la cuisson par convection ? Appuyez sur Bake (Cuisson par convection). La touche No Preheat (Sans La fonction Convection Bake (Cuisson par préchauffage) est activée sur le panneau de commande. Appuyez sur No Preheat (Sans convection) vous permet d'accélérer la cuisson.
Página 131
Rôtissage par convection Sans préchauffage Le rôtissage par convection est conseillé pour la cuisson de morceaux de viande très tendres Utilisez la fonction No Preheat (Sans préchauffage) pour faire cuire des aliments sans qu'il faut préparer sans couvrir. appliquer le cycle de préchauffage. La chaleur provient de l'élément chauffant supérieur.
Página 132
Utilisation du four Cuisson au gril Guide de recommandations concernant la cuisson au gril Les temps de cuisson au gril dépendent de la taille, du poids, de l'épaisseur, de la température La cuisson au gril est une méthode de cuisson des morceaux de viande tendres utilisant la de départ ainsi que de vos préférences de cuisson.
Página 133
Cuisson ou rôtissage à la vapeur (partie supérieure du four uniquement) • Assurez-vous de vidanger l'eau restante après avoir utilisé les fonctions Steam Bake (Cuisson à la vapeur) et Steam Roast (Rôtissage à la vapeur). Une fois que le four La cuisson à...
Página 134
Utilisation du four Utilisation de la fonction Pain précuit (partie inférieure du four uniquement) Utilisation de la fonction Sonde thermique (partie supérieure du four uniquement) Le mode Levage du pain procure une température optimale pour le procédé de précuisson du Pour de nombreux aliments, en particulier les rôtis et la volaille (bœuf, poulet, dinde, porc, pain et ne nécessite donc pas de réglage de la température.
Página 135
Insérez la fiche de la sonde thermique dans la prise sur la paroi supérieure du four aussi Tableau de la sonde thermique loin qu'elle peut aller. Type d'aliment Température interne Sélectionnez la fonction de cuisson de votre choix (Bake (Cuisson traditionnelle), Convection Bake (Cuisson par convection), ou Convection Roast (Rôtissage par Saignant 140 °F...
Página 136
Utilisation du four Utilisation de la fonction Commande intelligente REMARQUE • Si vous ouvrez la porte du four ou si vous appuyez sur Smart Control (Commande intelligente), Pour utiliser la fonction Smart Control (Commande intelligente) du four, vous devez télécharger disparaît de l'écran et vous ne pouvez plus allumer ou contrôler le four à...
Página 137
Réglage de la température Conversion automatique Les températures du four ont été étalonnées en usine. Lorsque vous utilisez votre four pour la Lorsque vous utilisez la fonction de conversion automatique, la fonction de convection par première fois, veillez à respecter les temps et températures de cuisson. Si vous pensez que la conversion automatique permet de convertir automatiquement les températures de la cuisson température est trop élevée ou trop basse, vous pouvez la corriger une nouvelle fois.
Página 138
Utilisation du four Utilisation de la fonction Shabbat Activation/Désactivation du son Cette fonction vous permet de désactiver la sonorité des boutons de commande. (Utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs) Comment activer ou désactiver le son ? Pour en savoir plus et obtenir des instructions d'utilisation et une liste complète Appuyez sur Options puis sur 6 sur le pavé...
Página 139
Entretien de votre appareil Vous pouvez éteindre le four à tout moment en appuyant sur OVEN OFF (ARRÊT DU Auto-nettoyage FOUR). Ainsi, seul le four s'éteint. Si vous désactivez la fonction Sabbath (Shabbat), Ce four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux températures maintenez Bake (Cuisson traditionnelle) et sur Touch To Wake-Up/Sleep (Touche de de cuisson) pour brûler complètement les résidus de graisse ou les réduire en fine poudre qu'il réveil/mise en veille) simultanément enfoncés pendant 3 secondes.
Página 140
Entretien de votre appareil Avant le cycle d'auto-nettoyage Comment lancer un cycle d'auto-nettoyage Sélectionnez la durée d'auto-nettoyage (ex. : 3 heures). • Durant le cycle d'auto-nettoyage, nous vous Appuyez sur Self Clean 2/3/5h (Auto-nettoyage 2/3/5h) une fois pour un cycle de conseillons d'aérer votre cuisine en ouvrant 3 heures, 2 fois pour un cycle de 5 heures ou 3 fois pour un cycle de 2 heures.
Página 141
Comment désactiver la fonction d'auto-nettoyage ? Avant un cycle Hybrid Clean (Nettoyage hybride) Si vous devez arrêter ou interrompre un cycle d'auto-nettoyage : • Retirez la grille métallique, la lèchefrite, le Appuyez sur OVEN OFF (ARRÊT DU FOUR). gril de la lèchefrite, le papier d'aluminium et Vous pourrez à...
Página 142
Entretien de votre appareil Démarrage d'un cycle Nettoyage hybride Après un cycle Hybrid Clean (Nettoyage hybride) Retirez tous les accessoires du four. • Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte après la fin du cycle Hybrid Clean (Nettoyage Ouvrez la porte du four, puis appuyez sur Reservoir (Réservoir) .
Página 143
Détartrage Lorsque le four atteint l'étape 4, le message « Out (Sortie) » s'affiche à l'écran. Retirez et videz le réservoir d'eau et remplissez-le de 22 oz (650 ml) d'eau potable. Si vous utilisez la fonction Steam Bake (Cuisson à la vapeur) ou Steam Roast (Rôtissage à la Réinsérez le réservoir.
Página 144
Pour commander du lubrifiant au graphite, appelez le centre d'assistance clientèle humide, puis essuyez. N'appliquez jamais de nettoyants abrasifs sur l'une des surfaces du SAMSUNG au 1-800-SAMSUNG (726-7864) ou consultez notre site Web (www.samsung. four. Vous risqueriez de les rayer.
Página 145
Porte du four Si vous constatez la présence de débris sur les glissières, essuyez-les à l’aide d’une • Utilisez du savon et de l'eau pour un serviette en papier. (Le lubrifiant au graphite Le joint de la nettoyage minutieux des parties supérieure, retiré...
Página 146
Entretien de votre appareil Retrait des portes du four Ouvrez la porte du four. Repérez l'emplacement des verrous de la ATTENTION charnière de la porte du four, aux deux angles de la porte du four, puis faites tourner • La porte est très lourde. Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte. les verrous de la charnière en direction de •...
Página 147
Réinstallation des portes du four Abaissez la porte du four en position entièrement ouverte. Si la porte du four ne s'ouvre pas ATTENTION complètement à 90°, recommencez les étapes 1 à 3. Repérez l'emplacement des verrous de la charnière La porte est très lourde. Il se peut que vous ayez besoin d'aide pour soulever la porte de la porte du four, aux angles de la porte du four, suffisamment haut pour la faire glisser dans les trous de la charnière.
Página 148
L'éclairage du four nécessite une ampoule halogène standard de 40 watts. Elle s'allume à Samsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de problèmes lors de l'utilisation de votre l'ouverture de la porte du four. Lorsque la porte du four est fermée, appuyez sur pour nouveau four électrique.
Página 149
FOUR Problème Cause possible Solution Le four émet une Les commandes du four n'ont Reportez-vous au chapitre relatif à Problème Cause possible Solution fumée excessive pas été correctement réglées. l'utilisation du four en page 28. Le four ne Le four n'est pas correctement Assurez-vous que la fiche électrique durant la cuisson.
Página 150
Dépannage Problème Cause possible Solution Problème Cause possible Solution Les aliments La quantité peut ne pas être Reportez-vous au guide de Le four ne s'auto- La température du four est Laissez le four refroidir, puis ne grillent pas appropriée. recommandations concernant la cuisson nettoie pas.
Página 151
Si le problème quantité d'aliments en cours de court-circuitée pendant 1 minute. persiste, prenez contact avec un cuisson. centre de dépannage Samsung Odeur de brûlé ou Ce phénomène est tout à fait • Pour accélérer la disparition de ce local.
Página 152
Le capteur de la carte de circuit imprimé 30 secondes puis rétablissez-la. s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de est ouvert lorsque le four est utilisé. Si le problème n'est pas résolu, C-30 la main d'œuvre pendant une période limitée, commençant à...
Página 153
Pendant la période de garantie applicable, le produit sera réparé, remplacé ou remboursé à la EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES valeur de son prix d'achat, à la seule discrétion de SAMSUNG. SAMSUNG peut être amenée à utiliser LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU des pièces neuves ou reconditionnées lors de la réparation du produit, ou à...
Página 154
FOUR ÉLECTRIQUE SAMSUNG limite de la période de garantie mentionnée précédemment. Toute pièce ou tout produit remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit lui être restitué. Les pièces et produits de GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL rechange sont protégés pour le reste de la période de garantie initiale ou pour quatre-vingt- dix (90) jours, selon l’éventualité...
Página 155
DE CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT informations de la licence libre associées à cet appareil. Cette offre est valable pour toute LA BASE LÉGALE SUR LAQUELLE REPOSE LA PLAINTE, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ personne accusant réception de ces informations.
Página 156
* Requiert l'installation d'un lecteur sur votre smartphone Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers.