http://ikea-club.com.ua
DANSK
Efter ca. 2 år skal de genopladelige bat-
terier udskiftes, hvis lampen ikke lyser,
efter at batterierne er blevet ladet op
udendørs i solen. Udskift med genopla-
delige 1,2V HR6/AA-batterier.
GEM DISSE ANVISNINGER TIL FREMTI-
DIG BRUG.
ÍSLENSKA
Eftir um tvö ár þarf að skipta
endurhlaðanlegu rafhlöðunum út fyrir
nýjar þegar lampinn lýsir ekki eftir að
hafa verið hlaðinn úti í sólinni. Setjið
nýjar 1,2V HR6/AA endurhlaðanlegar
rafhlöður í lampann.
GEYMIÐ ÞESSAR LEIÐBEININGAR TIL AÐ
LESA SEINNA.
NORSK
Etter ca. 2 år, må de oppladbare batteri-
ene skiftes ut når lampen ikke lenger ly-
ser etter å ha blitt ladet opp ute i solen.
Batteriene erstattes med oppladbare 1,2
V HR6/AA batterier.
BEHOLD DISSE INSTRUKSJONENE FOR
FREMTIDIG BRUK.
SUOMI
Noin kahden vuoden käytön jälkeen
ladattavat akut on vaihdettava, mikäli
lamppu ei syty, vaikka aurinkokennoa on
ladattu auringossa. Uusien akkujen on
oltava 11,2 V:n HR6/AA-tyyppisiä.
SÄILYTÄ OHJE MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ
VARTEN.
SVENSKA
Efter ungefär två år, när lampan inte
längre tänds trots att den har laddats ut-
omhus i solen, behöver de laddningsbara
batterierna bytas ut. Ersätt de gamla
med nya laddningsbara batterier av
typen 1,2V HR6/AA.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR
FRAMTIDA ANVÄNDNING.
ČESKY
Přibližně po 2 letech používání je po-
třeba dobíjecí baterie vyměnit. Tedy v
době, kdy se lampička po dobíjení na
slunci nerozsvítí. Nahraďte dobíjecími
bateriemi 1,2 V HR6/AA.
TYTO INSTRUKCE USCHOVEJTE PRO
POZDĚJŠÍ POUŽITÍ.
ESPAÑOL
Aproximadamente a los dos años hay
que reemplazar las pilas recargables,
cuando la lámpara no se encienda, des-
pués de cargarla a la luz del sol. Reem-
plázalas con pilas del tipo 1,2V HR6/AA.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA
UTILIZARLAS EN UN FUTURO.
ITALIANO
Dopo circa 2 anni, quando la lampa-
da non si accende dopo essere stata
caricata al sole, è necessario cambiare
le batterie ricaricabili. Sostituiscile con
batterie ricaricabili 1,2V HR6/AA.
CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI PER
ULTERIORI CONSULTAZIONI.
11