Este aparato no es adecuado para comprobar la presion arterial de forma continua
durante emergencias medicas u operaciones.
9. Do not use the unit for any purpose other than measuring blood pressure.
No use la unidad con ninguna otra finalidad que la de medir la presion arterial.
10. Improper handling of batteries may result in battery explosion or in corrosion
from battery leakage. Please observe the followings to ensure proper use of
batteries.
El manejo incorreeto de las pi las puede hacer que estas revienten o que causen
corrosion debido a sus fugas. Tenga en cuenta los puntos siguientes para asegurar un
manejo cor recto de las pi las.
a. Be sure to turn off the power of the device after use.
Asegurese de desconectar la alinientacion del aparato despues de utilizarlo.
b. Do not mix different types or sizes of batteries.
No mezcle pi las de tipo o tamano diferente.
c. Replace all batteries at the same time. Do not mix old and new batteries.
Sustituya todas las pilas al mistno tiempo. No mezcle pilas nuevas y viejas.
d. Be sure to insert batteries with correct polarity, as instructed.
Asegurese de insertar las pilas poniendo las polaridades en las posiciones correctas.
e. Remove batteries when they are worn out, and dispose of them property
according to all applicable environmental regulations.
Quite las pilas cuanto esten agotadas, y disponga de ellas adecuadamente segun los
reglamentos ambientales aplicables.
f. Do not disassemble or throw batteries into a fire.
No desarme ni tire las pilas al fuego.
g. Do not short-circuit batteries.
No cortocircuite las pilas.
h. Do not charge the batteries included with this unit.
No cargue las pilas incluidas con esta unidad.
i. If the device requires repressurization to get a proper measurement, there
will be a longer measurement time. This may temporarily affect the blood
flow in your upper arm, which may feel slightly numb until normal blood flow
resumes.
Si el dispositivo requiere represionizacidn para obtener una medicion apropiada.
habra un tiempo de medicion mas largo. Esto puede (emporalmente atectar el flujo
de sangre en la parte superior de su brazo. que puede sentirse sentirse ligeramente
entumecida hasta que reanude el flujo de sangre normal.
6