Descargar Imprimir esta página
Pioneer VSX-LX503 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para VSX-LX503:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

SONOS CONNECT
Support for eARC (Enhanced Audio Return Channel)
Aide pour la fonctionnalité eARC / Compatibilidad con eARC / Supporto per eARC / Unterstützung von eARC / Ondersteuning voor eARC / Stöd för eARC / 支
援 eARC / 支持eARC / eARC対応に関して
• Supported only by the following products. / 仅以下产品支持。 / 次の製品のみに対応しています。
VSX-LX503
Amazon Music
AirPlay2
Switching the HDMI 4K Signal Format
Changement de format du signal HDMI 4K / Cambio del formato de señal HDMI 4K / Commutazione del formato segnale HDMI 4K / Wechseln des HDMI-4K-
Signalformats / Het HDMI 4K-signaalformaat omschakelen / Ändra signalformat för HDMI 4K / 切換 HDMI 4K 訊號格式 / 切换 HDMI 4K 信号格式 / HDMI 4K信
号フォーマットの切換設定
>>
>>
>>
>>
>>

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pioneer VSX-LX503

  • Página 1 Aide pour la fonctionnalité eARC / Compatibilidad con eARC / Supporto per eARC / Unterstützung von eARC / Ondersteuning voor eARC / Stöd för eARC / 支 援 eARC / 支持eARC / eARC対応に関して • Supported only by the following products. / 仅以下产品支持。 / 次の製品のみに対応しています。 VSX-LX503 Amazon Music >>...
  • Página 2 繁中 Connecting your Unit to a Sonos System Required Equipment Setting up your Unit to work with the Sonos Connect • Works with Sonos certified Pioneer Product • Sonos Connect • RCA Audio Cable (Supplied with Sonos Connect) How it Works Once your unit is connected to the Sonos Connect you will be able to send any ENTER music or source on your Sonos App to the unit. By going through the Sonos Connect, you can play your unit through other Sonos devices in the network in the same group, or you can just play on your unit. Further, the power of your unit turns on automatically when music starts playing on the Sonos App, and the linked function to switch input works. Connecting your Unit to Sonos Connect The remote controller depends on the model.
  • Página 3 繁中 Setting the Preset Volume 5. Use the or buttons on the remote controller to display “Connect Device” and press ENTER. This will allow you to see all the Sonos devices on the same network as the unit. Select the Sonos Connect that is connected to your You can set the volume that Sonos Connect will be played at beforehand. The unit and press ENTER. volume set will be used only when using Sonos Connect. (Note) 1. Press (SETUP) button on the remote controller to display the setup menu. • Products other than Sonos Connect (products without output terminals such 2. Press the or buttons on the remote controller to display "WorksSONOS". as Play:3) are also displayed in the list and are selectable. In these cases, • If "WorksSONOS" is not displayed, select "Hardware" and press ENTER, input switches when play starts on the Sonos product, but the audio is not then press the or buttons on the remote controller to display output. Select the room name for the connected Sonos Connect. "WorksSONOS". • The list of Sonos products can show up to 32 units. If you cannot find the 3. Select "WorksSONOS", and press ENTER. Sonos Connect you want to link with, return to the previous screen, turn off 4. Press the or buttons on the remote controller to select "Preset Volume" the products you do not want to link, then try again.
  • Página 4 繁中 Connexion de votre appareil à un système Sonos Équipement nécessaire Configuration de votre appareil pour qu'il fonctionne avec le Sonos Connect • Fonctionne avec les produits Pioneer certifiés Sonos • Sonos Connect • Câble audio RCA (fourni avec Sonos Connect) Comment fonctionne-t-il Une fois votre appareil raccordé au Sonos Connect, vous serez en mesure ENTER d'envoyer de la musique ou une source présente dans votre application Sonos vers l'appareil. En passant par Sonos Connect, vous pouvez lire votre appareil par le biais d'autres périphériques Sonos présents sur le réseau du même groupe ou en l'utilisant simplement lui-même. De plus, votre appareil se met automatiquement en marche lorsque la musique démarre sur l'application Sonos et que la fonction liée pour changer l'entrée se lance. Connexion de votre appareil à Sonos La télécommande dépend du modèle.
  • Página 5 繁中 Maintenant la partie amusante - l'écoute Sonos Connect à l'étape 1 montrée précédemment.) • La fonction liée est désactivée si vous sélectionnez Arrêt. du Sonos sur votre appareil 5. Utilisez les touches ou de la télécommande pour afficher "Connect Device" et appuyez sur ENTER. Ceci vous permet de voir tous les périphériques Sonos présents sur le même réseau que l'appareil. 1. Utiliser votre application Sonos vous permet de sélectionner la musique Sélectionnez le Sonos Connect raccordé à votre appareil et appuyez sur que vous désirez écouter et de l'envoyer vers la pièce (ou le groupe) où ENTER. votre appareil est situé. Nous vous conseillons de nommer votre association (Remarque) appareil / Sonos Connect en utilisant un nom comme Salon ou Salle à manger • Les produits autres que Sonos Connect (produits sans prise de sortie selon l'endroit où est situé l'équipement. comme Play:3) sont également affichés dans la liste et peuvent être 2. Tout comme les autres enceintes et appareils Sonos que vous connaissez, sélectionnés. Dans ce cas, l'entrée bascule lorsque la lecture démarre sur vous pouvez grouper votre appareil avec d'autres enceintes ou l'écouter seul. l'appareil Sonos mais le son n'est pas reproduit. Sélectionnez le nom de la (Remarque) pièce du Sonos Connect connecté. Si l'entrée de votre appareil ne change pas automatiquement lorsque la lecture • La liste des produits Sonos peut afficher jusqu'à 32 appareils. Si vous ne démarre, essayez d'arrêter la lecture et de la relancer.
  • Página 6 繁中 Conexión de su unidad con un sistema Sonos Equipamiento necesario: Configuración de su unidad para funcionar con el Sonos Connect • Producto Pioneer certificado "Works with Sonos" • Sonos Connect • Cable de audio RCA (suministrado con Sonos Connect) Cómo funciona Una vez que su unidad esté conectada al Sonos Connect, podrá enviar cualquier ENTER música o fuente desde su aplicación Sonos a la unidad. Utilizando el Sonos Connect podrá reproducir su unidad a través de otros dispositivos Sonos de la red que se encuentren en el mismo grupo o podrá simplemente reproducir en su unidad. Asimismo, la alimentación de su unidad se encenderá automáticamente cuando la música comience a reproducirse en la aplicación Sonos y funcione la función vinculada para cambiar la entrada. Conexión de su unidad con Sonos El mando a distancia depende del modelo.
  • Página 7 繁中 • La función vinculada se deshabilita cuando selecciona Off. sencillo como Sala de TV o Salón en el que se encuentra el equipo. 5. Utilice los botones o del mando a distancia para visualizar “Connect 2. Al igual que con sus otros altavoces y equipos Sonos con los que ya está Device” y pulse ENTER. Esto le permitirá ver todos los dispositivos Sonos que familiarizado, puede agrupar su unidad con otros altavoces o escucharla por se encuentran en la misma red que la unidad. Seleccione el Sonos Connect sí sola. que está conectado a su unidad y pulse ENTER. (Nota) (Nota) Si la entrada en su unidad no cambia automáticamente cuando se inicia la • Los productos diferentes a Sonos Connect (productos sin terminales reproducción, pruebe a detener la reproducción y a reanudarla de nuevo. de salida como Play:3) también se muestran en la lista y se pueden Ajuste del volumen preestablecido seleccionar. En estos casos, la entrada cambia cuando la reproducción comienza en el producto Sonos, pero el audio no se emite. Seleccione el nombre de habitación para el Sonos Connect conectado. Puede ajustar de antemano el volumen en el que se reproducirá Sonos Connect. • La lista de productos Sonos puede mostrar hasta 32 unidades. Si no puede El volumen ajustado solo se utilizará cuando utilice Sonos Connect. encontrar el Sonos Connect con el que se quiere vincular, vuelva a la 1. Pulse (SETUP) en el mando a distancia para visualizar el menú de pantalla anterior, apague los productos que no quiera vincular e inténtelo configuración. de nuevo.
  • Página 8 繁中 Collegamento della vostra unità ad un Sistema Sonos Apparecchiature necessarie Impostazione della vostra unità per lavorare con Sonos Connect • Funziona con prodotti Pioneer certificati per Sonos • Sonos Connect • Cavo audio RCA (fornito con Sonos Connect) Come funziona Una volta che la vostra unità è connessa a Sonos Connect potrete inviare ENTER all'unità qualsiasi musica o sorgente disponibile sulla vostra Sonos App. Passando attraverso Sonos Connect, potete riprodurre la vostra unità tramite altri dispositivi Sonos in rete nello stesso gruppo, o potete semplicemente riprodurre l'audio sulla vostra unità. Inoltre, la vostra unità si accende automaticamente quando inizia la riproduzione della musica su Sonos App, e si attiva la funzione sincronizzata di commutazione dell'ingresso. Collegamento della vostra unità a Sonos Il telecomando dipende dal modello.
  • Página 9 繁中 5. Usate i tasti o sul telecomando per visualizzare “Connect Device” e potete raggruppare la vostra unità con altri diffusori o ascoltarla da sola. premete ENTER. Questo vi consentirà di vedere tutti i dispositivi Sonos sulla (Nota) stessa rete dell'unità. Selezionate il Sonos Connect che è collegato alla vostra Se l'ingresso sulla vostra unità non cambia automaticamente quando inizia la unità e premete ENTER. riproduzione, provate ad arrestare la riproduzione, quindi a riavviarla. (Nota) Impostazione del Volume Predefinito • Nell'elenco vengono visualizzati e sono selezionabili anche prodotti diversi da Sonos Connect (prodotti senza terminali di uscita come Play:3). In questi casi, quando inizia la riproduzione sul prodotto Sonos, l'ingresso cambia È possibile impostare in anticipo il volume con cui verrà riprodotto Sonos ma l'audio non viene emesso. Selezionare il nome della stanza per il Sonos Connect. Il volume impostato verrà usato solo quando si usa Sonos Connect. Connect collegato. 1. Premere (SETUP) sul telecomando per visualizzare il menu setup. • L'elenco di prodotti Sonos può contenere sino a 32 unità. Se non trovate il 2. Premere i tasti o sul telecomando per visualizzare "WorksSONOS". Sonos Connect a cui volete collegarvi, ritornate alla schermata precedente, • Se "WorksSONOS" non viene visualizzato, selezionare "Hardware" disattivate i prodotti a cui non desiderate collegarvi, quindi riprovate. e premere ENTER, quindi premere i tasti o sul telecomando per 6. Usate i tasti o sul telecomando per visualizzare “Out Zone:” e usate i tasti visualizzare "WorksSONOS".
  • Página 10 繁中 Anschließen des Geräts an ein Sonos-System Erforderliche Ausrüstung Einrichten Ihres Geräts für Sonos Connect • Funktioniert mit Sonos-zertifiziertem Pioneer-Produkt • Sonos Connect • RCA-Audiokabel (mit Sonos Connect mitgeliefert) So funktioniert es Wenn Ihr Gerät mit Sonos Connect verbunden ist, können Sie Musik und ENTER sonstige Quellen in Ihrer Sonos-App an das Gerät senden. Mit Sonos Connect können Sie Inhalte auf Ihrem Gerät über andere Sonos-Geräte in derselben Gruppe im Netzwerk wiedergeben oder einfach Ihr Gerät zur Wiedergabe nutzen. Außerdem wird Ihr Gerät automatisch eingeschaltet, wenn Musik in der Sonos- App wiedergegeben wird, und auch die verbundene Funktion zum Wechseln des Eingangs ist aktiv. Verbinden des Geräts mit Sonos Connect Die Fernbedienung variiert je nach Gerätemodell. 1. Drücken Sie die Taste (SETUP) auf der mitgelieferten Fernbedienung, um 1. Verbinden Sie das Sonos Connect mit einem freien Eingang auf der Rückseite...
  • Página 11 繁中 wurde.) sie an den Raum (oder die Gruppe) mit Ihrem Gerät. Es wird empfohlen, der • Die verbundene Funktion wird deaktiviert, wenn Sie "Off" auswählen. Kombination Gerät / Sonos Connect einen Anzeigenamen wie "Fernsehraum" 5. Verwenden Sie die Tasten oder auf der Fernbedienung, um "Connect oder "Wohnzimmer" zu geben, in dem sich die Ausrüstung befindet. Device" anzuzeigen, und drücken Sie dann ENTER. Nun werden alle Sonos- 2. Wie Ihre Sonos-Lautsprecher und weiteren Geräte, mit denen Sie bereits Geräte angezeigt, die mit dem gleichen Netzwerk wie das Gerät verbunden vertraut sind, können Sie Ihr Gerät optional mit anderen Lautsprechern sind. Wählen Sie das Sonos Connect aus, das mit Ihrem Gerät verbunden ist, gruppieren. und drücken Sie ENTER. (Hinweis) (Hinweis) Wenn der Eingang an Ihrem Gerät bei Beginn der Wiedergabe nicht automatisch • Andere Produkte als Sonos Connect (ohne Ausgangsklemmen wie Play:3) gewechselt wird, stoppen Sie die Wiedergabe und starten sie dann erneut. werden ebenfalls in der Liste angezeigt und können ausgewählt werden. Einstellen der voreingestellten Lautstärke In diesen Fällen wird der Eingang gewechselt, wenn die Wiedergabe vom Sonos-Produkt beginnt, doch es erfolgt keine Audioausgabe. Wählen Sie den Raumnamen für das angeschlossene Sonos Connect aus. Sie können die Lautstärke, mit der die Wiedergabe von Sonos Connect erfolgt, • Die Liste der Sonos-Produkte kann bis zu 32 Geräte beinhalten. Wenn vorab einstellen. Die voreingestellte Lautstärke wird nur bei Sonos Connect Sie das gewünschte Sonos Connect nicht finden können, kehren Sie zum verwendet. vorigen Bildschirm zurück, deaktivieren die Produkte, die nicht verknüpft 1. Drücken Sie (SETUP) auf der Fernbedienung, um das Setup-Menü zu werden sollen, und versuchen es erneut.
  • Página 12 繁中 Uw toestel met een Sonos Systeem verbinden Vereiste uitrusting Uw toestel instellen met de Sonos Connect • Works with Sonos gecertificeerd Pioneer Product • Sonos Connect • RCA-audiokabel (bijgeleverd bij Sonos Connect) Hoe werkt het Is uw toestel eenmaal met de Sonos Connect verbonden, dan zult u in staat zijn alle ENTER muziek of bronnen op uw Sonos App naar het toestel te zenden. Door middel van de Sonos Connect kunt u uw toestel afspelen via andere Sonos apparaten in het netwerk in dezelfde groep, of kunt u gewoon uw toestel laten afspelen. Bovendien wordt de stroom van uw toestel automatisch ingeschakeld als de muziek op de Sonos App begint te spelen en werkt de gekoppelde functie om de ingang om te schakelen. Uw toestel met een Sonos Connect verbinden De afstandsbediening is afhankelijk van het model.
  • Página 13 繁中 getoonde stap 1.) stuur die naar het vertrek (of de groep) waar uw toestel zich bevindt. Wij raden • De gekoppelde functie is uitgeschakeld als Off geselecteerd wordt. aan dat u uw toestel / Sonos Connect-combinatie een leuke naam geeft, zoals 5. Gebruik de knoppen of op de afstandsbediening om “Connect Device” TV-kamer of Woonkamer, afhankelijk van waar de uitrusting zich bevindt. weer te geven en druk op ENTER. Dit stelt u in staat alle Sonos apparaten op 2. Net als uw andere Sonos luidsprekers en apparatuur waarmee u vertrouwd hetzelfde netwerk als het toestel te zien. Selecteer de Sonos Connect die met bent, kunt u uw toestel met andere luidsprekers groeperen of naar alleen het uw toestel verbonden is en druk op ENTER. toestel luisteren. (Opmerking) (Opmerking) • Producten die anders zijn dan Sonos Connect (producten zonder Als de ingang op uw toestel niet automatisch verandert wanneer het afspelen uitgangsaansluitingen, zoals Play:3) worden ook in de lijst weergegeven start, probeer het afspelen dan te stoppen om het daarna opnieuw te starten. en kunnen geselecteerd worden. In deze gevallen wordt de ingang Het voorkeuzevolume instellen omgeschakeld wanneer het afspelen op het Sonos product start, maar zal de audio niet uitgegeven worden. Selecteer de naam van het vertrek voor de verbonden Sonos Connect. U kunt van tevoren het volume instellen dat Sonos Connect zal afspelen. Het • De lijst met Sonos producten kan tot 32 toestellen tonen. Als u de Sonos ingestelde volume zal alleen gebruikt worden wanneer Sonos Connect gebruikt Connect die u wilt koppelen niet kunt vinden, keer dan terug naar het vorige wordt. scherm, schakel de producten uit die u niet wilt koppelen en probeer het 1. Druk op (SETUP) op de afstandsbediening om het Setup-menu weer te opnieuw.
  • Página 14 繁中 Anslut din apparat till ett Sonos-system Nödvändig utrustning Att ställa in din apparat så att den fungerar med Sonos Connect • Fungerar med Sonos-certifierade Pioneer-produkter • Sonos Connect • RCA-ljudkabel (levereras med Sonos Connect). Så här fungerar det När din apparat är ansluten till Sonos Connect, kommer du att kunna skicka ENTER vilken musik eller källa som helst i din Sonos-app till apparaten. Genom att gå genom Sonos Connect, kan du spela upp din apparat genom andra Sonos- enheter i nätverket i samma grupp, eller så kan du bara spela upp via din apparat. Dessutom sätts apparatens ström på automatiskt när du börjar spela upp musik i din Sonos-app, och länkfunktionen för att växla ingång fungerar. Ansluta din apparat till Sonos Connect Fjärrkontrollen beror på modellen.
  • Página 15 繁中 5. Tryck på knappen eller på fjärrkontrollen för att visa “Connect Device” och (Obs!) tryck på ENTER. Det gör att du kan se alla Sonos-enheter på samma nätverk Om ingången på din apparat inte växlas automatiskt när uppspelningen startar, prova att stoppa uppspelningen och starta den igen. som enheten. Välj den Sonos Connect som är ansluten till din apparat och tryck på ENTER. Ställa in den förinställda volymen (Obs!) • Andra produkter än Sonos Connect (produkter utan uttag som Play:3) visas Du kan ställa in vilken volym Sonos Connect ska spela med, i förväg. Den också i listan och går att välja. I så fall växlas ingången när uppspelningen inställda volymen kommer bara att användas när du använder Sonos Connect. startar på Sonos-produkten, med det matas inte ut något ljud. Välj rummets 1. Tryck på (SETUP) på fjärrkontrollen för att visa inställningsmenyn. namn för den Sonos Connect som är ansluten. 2. Tryck på knappen eller på fjärrkontrollen för att visa "WorksSONOS". • Listan över Sonos-produkter kan visa upp till 32 apparater. Om du inte kan • Om "WorksSONOS" inte visas, väljer du "Hardware" och trycker på hitta den Sonos Connect som du vill länka, går du tillbaka till föregående ENTER. Sedan trycker du på knappen eller på fjärrkontrollen för att skärm, stänger av produkterna du inte vill länka och försöker igen.
  • Página 16 繁中 將本機連接至 Sonos 系統 必要設備 設定本機與 Sonos Connect 搭配運作 • 適用於取得 Sonos 認證的 Pioneer 產品 • Sonos Connect • RCA 音訊電纜 (隨 Sonos Connect 提供) 運作方式 ENTER 本機連接至 Sonos Connect 後,您便能將 Sonos 應用程式上的任何音樂或來源傳送 至本機。透過 Sonos Connect,您便能經由同一群組之網路內的其他 Sonos 裝置播 放本機,或直接在本機上播放。此外,Sonos 應用程式開始播放音樂,且切換輸入 的連結功能運作時,本機將自動開啟電源。 將本機連接至 Sonos Connect 遙控器視型號而定。 1. 使用 Sonos Connect 隨附的 RCA 音訊電纜,將 Sonos Connect 插入本機背面板 上未使用的輸入。除了 PHONO 輸入以外,任何輸入皆可使用。 1. 按所隨附遙控器上的 (SETUP) 按鈕,以進入設定功能表。 2. 使用遙控器上的 或 按鈕,顯示“WorksSONOS”。 • 您也可以使用數位電纜連接。詳情請見 Sonos 的使用說明。 • 如果未顯示“WorksSONOS”,請選取 "System Setup" - “Hardware”,接著 Tips 按 ENTER,然後使用遙控器上的 或 按鈕顯示“WorksSONOS”。 您可將本機上顯示的輸入名稱重新命名為更合理的名稱。 設定本機與 Sonos Connect 搭配運作 (續) 例如,您可將 Sonos Connect 插入的輸入名稱從“CD”(或其他輸入) 變更...
  • Página 17 繁中 • Sonos 產品列表可顯示最多 32 個裝置。如果找不到想要連結的 Sonos Connect,請返回前一畫面,關閉不想要連結的產品,然後重試。 6. 使用遙控器上的 或 按鈕顯示“Out Zone:”,接著用 或 按鈕選取您想 要聽到音樂的 Zone。本機將自動切換為在主室 (本機位置) 或在另一房間 (Zone 2) 或 M/Z2 (主室與 Zone 2) 播放 Sonos Connect 所播放的音樂。部分裝置可能 有其他的 Zone 輸出。 7. 按遙控器上的 (SETUP) 按鈕,以退出設定功能表。 8. 設定現在已完成,您可以開始使用設備。 • 開機連結取決於本機的網路待機功能。詳情請見本機的使用說明。 享受體驗 - 在本機上聆聽 Sonos 的音樂 1. 使用 Sonos 應用程式選取想要聆聽的音樂,並將音樂傳送至本機所在的房間 (或 群組)。建議將本機 / Sonos Connect 組合重新命名為方便辨識的名稱,像是設備 所在的電視間或客廳。 2. 就像其他的 Sonos 喇叭或您所熟悉的裝置,您可將本機與其他喇叭建立群組, 或單獨聆聽。 (注意) 如果本機上的輸入未在開始播放時自動變更,請嘗試停止播放,然後再重新開始。 設定預設音量 您可預先設定 Sonos Connect 的播放音量。設定的音量只在使用 Sonos Connect 時 套用。 1. 按遙控器上的 (SETUP),顯示設置選單。 2. 按遙控器上的 或 按鈕,顯示 “WorksSONOS”。 • 如果未顯示 “WorksSONOS” ,請選取 “Hardware” ,接著按 ENTER,然...
  • Página 18 繁中 将本机连接到 Sonos 系统 必需设备 设置本机以使用 Sonos Connect • 使用 Sonos 认证的 Pioneer 产品 • Sonos Connect • RCA 音频线缆(Sonos Connect 随附) 工作方式 ENTER 在本机连接到 Sonos Connect 之后,您可以将 Sonos 应用程序上的任何音乐或音 源发送到本机。借助 Sonos Connect,您可以通过同一组中网络的其他 Sonos 设 备来播放本机,也可以直接播放本机。此外,当 Sonos 应用程序上开始播放音乐 时,本机的电源会自动开启,并且切换输入的相关功能生效。 将本机连接到 Sonos Connect 遥控器取决于型号。 1. 使用 Sonos Connect 随附的 RCA 音频线缆将 Sonos Connect 插入本机后面板 上未使用的输入。可以使用 PHONO 输入之外的任何输入。 1. 按随附遥控器上的 (SETUP) 按钮以访问设置菜单。 • 您也可以连接数字线缆。详情请见 Sonos 的使用说明。 2. 使用遥控器上的 或 按钮来显示“WorksSONOS”。 • 如果未显示“WorksSONOS”,则选择"System Setup" - “Hardware”并按 Tips ENTER,然后使用遥控器上的 或 按钮来显示“WorksSONOS”。...
  • Página 19 繁中 频不输出。为连接的 Sonos Connect 选择房间名称。 • Sonos 产品列表可以显示多达 32 台。如果您无法找到您想要链接的 Sonos Connect,请返回上一画面,关闭不想链接的产品,然后重试。 6. 使用遥控器上的 或 按钮来显示“Out Zone:”,然后使用 或 按钮来选择 要聆听音乐的区域。本机会根据 Sonos Connect 上的播放自动切换到在主房间 (本机所在的房间)、在其他房间(区域 2)或在 M/Z2(主房间和区域 2)中 播放。某些主机可能有额外的区域输出。 7. 按遥控器上的 (SETUP) 按钮可退出设置菜单。 8. 设置现在已完成,您现在可以使用您的设备了。 • 通电链接取决于本机的网络待机功能。有关详情,请参阅本机的说明手册。 现在轮到有趣的部分了 - 用本机来聆听 Sonos 1. 使用 Sonos 应用程序来选择要聆听的音乐,然后将音乐发送到本机所在的房 间(或一组房间)。我们建议您按照友好名称来命名本机 / Sonos Connect 组 合,比如设备所在的电视间或客厅。 2. 就像您所熟悉的设备的其他 Sonos 扬声器和设备一样,您可以将本机与其他扬 声器分组,也可以单独聆听。 (注意) 如果在播放开始时本机上的输入没有自动更改,请尝试停止播放,然后再次开始 播放。 设置预设音量 您可以预设 Sonos Connect 的播放音量。音量只可使用 Sonos Connect 设置。 1. 在远程控制器上按 (SETUP),显示设置菜单。 2. 在远程控制器上按 或 按键,显示 “WorksSONOS” 。...
  • Página 20 繁中 Sonosシステムと接続して再生する 必要な機器 設定について • Works with Sonos認定のパイオニア製品 • Sonos Connect • RCAオーディオケーブル (Sonos Connectに付属) 機能 ENTER 本機とSonos Connectを接続すると、Sonos App上の音楽、音源を本機に送ることが できます。 Sonos Connectを介することで、 本機をネットワーク 上の別のSonos機器と 同じグルー プで再生したり、 または本機のみで再生することができます。 また、 Sonos Appから音楽の再生を開始すると、自動的に本機の電源がオンになり、 入力切換を行 う連動機能が働きます。 本機とSonos Connectとの接続方法 リモコンは機種によって異なります。 1. リモコンの ( SETUP) ボタンを押し、 セットアッ プメニューを開きます。 1.
  • Página 21 繁中 4. リモコンの または ボタンを使って「Preset Volume」を選んでENTERを押しま 開始されると入力が切り換わりますが、 音声は出力されません。 接続されてい るSonos Connectのルームネームを選択してください。 す。 • Sonos製品一覧画面に表示できるのは32台までになります。 連動したいSonos 5. リモコンの または ボタンを使ってメインルーム (本機のある部屋) や別室 (ゾー Connectが見つからない場合は、 前の画面に戻り連動しない製品の電源を切っ ン2、 ゾーン3など) を表示させ、 または ボタンを使って、 音量を設定します。 • 初期値に戻すには 「Last」 を選択してください。 てから、 再度お試しください。 6. リモコンの または ボタンを使って「Out Zone:」を表示させ、 または ボタンを 6.
  • Página 22 繁中 Support for eARC (Enhanced Audio Return Channel) eARC is new functionality that has been added to HDMI 2.1. It makes possible the transfer of audio formats such as Dolby TrueHD and DTS-HD Master Audio from a TV that supports eARC to this unit, which was unavailable with ARC (Audio Return Channel).
  • Página 23 繁中 Aide pour la fonctionnalité eARC (Enhanced Audio Return Channel) L'eARC est une nouvelle fonctionnalité qui a été ajoutée au HDMI 2.1. Elle rend possible le transfert des formats audio tels que le Dolby TrueHD et le DTS-HD Master Audio provenant d'un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité eARC vers cet appareil, ce qui n'était pas possible avec la fonctionnalité...
  • Página 24 繁中 Compatibilidad con eARC (Enhanced Audio Return Channel) eARC es una nueva funcionalidad que se ha añadido a HDMI 2.1. Permite la transferencia de formatos de audio como Dolby TrueHD y DTS-HD Master Audio desde un televisor compatible con eARC a esta unidad, que no estaba disponible con ARC (Audio Return Channel).
  • Página 25 繁中 Supporto per eARC (Enhanced Audio Return Channel) eARC è una nuova funzionalità che è stata aggiunta a HDMI 2.1. Rende possibile il trasferimento di formati audio come Dolby TrueHD e DTS-HD Master Audio da un televisore che supporta eARC a questa unità. Questo non era possibile con ARC (Audio Return Channel).
  • Página 26 繁中 Unterstützung von eARC (Enhanced Audio Return Channel) eARC ist eine neue Funktion, die HDMI 2.1 hinzugefügt wurde. Sie ermöglicht die Übertragung von Audioformaten wie Dolby TrueHD und DTS-HD Master Audio von einem Fernseher, der eARC unterstützt, an dieses Gerät. Eine solche Übertragung war mit ARC (Audio Return Channel) nicht möglich.
  • Página 27 繁中 Ondersteuning voor eARC (Enhanced Audio Return Channel) eARC is een nieuwe functie die toegevoegd is aan HDMI 2.1. Het maakt het mogelijk om audioformaten zoals Dolby TrueHD en DTS-HD Master Audio van een TV die eARC ondersteunt naar dit toestel over te zetten, wat niet beschikbaar was met ARC (Audio Return Channel).
  • Página 28 繁中 Stöd för eARC (Enhanced Audio Return Channel) En ny funktion som lagts till HDMI 2.1 är eARC. Den gör det möjligt att överföra ljudformat som Dolby TrueHD och DTS-HD Master Audio från en tv som stöder eARC till den här apparaten, något som inte var tillgängligt via ARC (Audio Return Channel).
  • Página 29 繁中 支援 eARC (Enhanced Audio Return Channel) eARC 是 HDMI 2.1 加入的新功能,此功能可從支援 eARC 的電視傳輸 Dolby TrueHD 和 DTS-HD Master Audio 等音訊格式至本機,先前的 ARC (Audio Return Channel) 無法使用這些格式。請使用支援乙太網路的 HDMI 電纜連接。可傳輸的音 訊格式如下。 • 如果電視不支援 eARC,本功能將與 ARC 相同。 eARC PCM、Dolby Digital、Dolby Digital Plus、DTS (DTS 96/24、DTS-ES 等)、Dolby TrueHD、Dolby Atmos、DTS-HD Master Audio、DTS:X、Multichannel PCM PCM、Dolby Digital、Dolby Digital Plus、DTS (DTS 96/24、DTS-ES 等)
  • Página 30 繁中 支持eARC(Enhanced Audio Return Channel) eARC 是 HDMI 2.1 的新增功能。借助该功能,用户可从支持 eARC 的电视上, 向该设备传输杜比 TrueHD 和 DTS-HD Master Audio 等音频格式。这是 ARC (Audio Return Channel)所无法实现的。使用支持以太网的 HDMI 线进行连 接。支持以下音频格式的传输。 · 对于不支持 eARC 的电视设备,其他功能与 ARC 相同。 eARC PCM、Dolby Digital、Dolby Digital Plus、DTS(DTS 96/24、DTS-ES 等)、 Dolby TrueHD、Dolby Atmos、DTS-HD Master Audio、DTS:X、Multichannel PCM、Dolby Digital、Dolby Digital Plus、DTS(DTS 96/24、DTS-ES 等)...
  • Página 31 繁中 eARC(Enhanced Audio Return Channel)対応に関して eARCはHDMI 2.1で追加される新機能で、 従来のARC (Audio Return Channel) で 伝送できなかったDolby TrueHDやDTS-HD Master Audioなどの音声フォーマット をeARC対応TVから本機へ伝送することが可能になります。 接続にはイーサネット対 応HDMIケーブルを使用してください。 伝送可能な音声フォーマットにつきましては、 次の通りです。 • TVがeARCに対応していない場合は、 ARCとして動作します。 eARC PCM、 Dolby Digital、 Dolby Digital Plus、 DTS (DTS 96/24、 DTS-ESなど) 、 AAC、 Dolby TrueHD、 Dolby Atmos、 DTS-HD Master Audio、 DTS:X、 Multichannel PCM PCM、...
  • Página 32 Tap the unit when displayed to select it. "Amazon Music" from the menu. 5. Tap "NET" or "NETWORK" at the top of the Pioneer Remote App screen, and after switching to the network screen, tap the "Amazon Music" icon to display Amazon Music is now available in several countries.
  • Página 33 Amazon Music 4. L'appareil est automatiquement affi ché lorsque vous démarrez l'application Pioneer Remote App. Touchez l'appareil affi ché pour le sélectionner. 5. Touchez "NET" ou "NETWORK" en haut de l'écran de l'application Pioneer Remote App, et après être passé sur l'écran du réseau, touchez l'icône "Amazon Music" pour affi cher l'écran d'identifi cation Amazon Music. • Si l'écran d'identifi cation ne s'affi che pas, mais qu'à la place apparait une fenêtre vous demandant d'installer Service Unlocker, alors installez-le.
  • Página 34 繁中 Music et lancez la lecture. • Pour lire Amazon Music à l'aide de la télécommande, actionnez le sélecteur d'entrée de celle-ci pour afficher le menu Réseau et sélectionnez "Amazon Music" dans le menu. Amazon Music est désormais disponible dans de nombreux pays. Si Amazon Music n'est pas disponible dans votre pays, visitez https://music.amazon.com/ pour avoir plus d'informations.
  • Página 35 Amazon Music la unidad cuando aparezca en la pantalla para seleccionarla. 5. Toque "NET" o "NETWORK" en la parte superior de la pantalla de Pioneer Remote App y, tras cambiar a la pantalla de red, toque el icono de "Amazon Music"...
  • Página 36 繁中 Amazon Music e inicie la reproducción. • Cuando reproduzca Amazon Music con el mando a distancia, utilice el selector de entrada del mando a distancia para visualizar el menú de red y seleccione "Amazon Music" en el menú. Amazon Music está ahora disponible en varios países. Si Amazon Music no está disponible en su país, visite https://music.amazon.com/ para más información.
  • Página 37 Per iniziare la riproduzione, passare al passaggio 3 nella sezione successiva. Riproduzione di Amazon Music • Usare l'app Pioneer Remote App per registrarsi su Amazon Music. Non è possibile registrarsi usando questa unità. 1. Avviare l'app Pioneer Remote App. Questa unità viene visualizzata 1.
  • Página 38 繁中 di Amazon Music ed iniziare la riproduzione. • Quando si riproduce Amazon Music con il telecomando, utilizzare il selettore degli ingressi sul telecomando per visualizzare il menu Rete e selezionare "Amazon Music" dal menu. Amazon Music ora è disponibile in diversi paesi. Se Amazon Music non è disponibile nel proprio paese, visitare https://music.amazon.com/ per ulteriori informazioni.
  • Página 39 Heimnetzwerk herzustellen. 2. Verwenden Sie das Mobilgerät, um die App "Pioneer Remote App" 1. Starten Sie die App "Pioneer Remote App". Dieses Gerät wird nach dem Start herunterzuladen. der App automatisch angezeigt. Tippen Sie auf das Gerät, wenn es angezeigt 3.
  • Página 40 繁中 2. Tippen Sie auf "NET" oder "Netzwerk" oben auf dem Bildschirm und nach dem Wechsel zum Netzwerkbildschirm auf das "Amazon Music"-Symbol. 3. Wählen Sie den wiederzugebenden Inhalt im Amazon Music-Menübildschirm aus und starten Sie die Wiedergabe. • Wird Amazon Music mit der Fernbedienung verwendet, bedienen Sie den Eingangsselektor an der Fernbedienung, um das Netzwerk-Menü...
  • Página 41 Amazon Music 5. Tik "NET" of "NETWORK" aan op de bovenkant van het scherm van de Pioneer Remote App en tik, na naar het netwerkscherm te zijn geschakeld, de icoon "Amazon Music" aan om het inlogscherm van Amazon Music weer te geven.
  • Página 42 繁中 • Terwijl Amazon Music afgespeeld wordt met de afstandsbediening, bedient u de ingangskeuzeschakelaar op de afstandsbediening om het Netwerkmenu weer te geven en selecteert u "Amazon Music" in het menu. Amazon Music is nu in verschillende landen beschikbaar. Als Amazon Music niet beschikbaar is in uw land, bezoek dan https://music.amazon.com/ voor meer info.
  • Página 43 繁中 Amazon Music 5. Tryck på "NET" eller "NETWORK" upptill i skärmen på Pioneer Remote App och efter att ha växlat till nätverksskärmen, trycker du på ikonen "Amazon Music" för att visa inloggningsskärmen för Amazon Music. • Om inloggningsskärmen inte visas, utan i stället en skärm som uppmanar dig att installera Service Unlocker, installerar du den först.
  • Página 44 繁中 Nuförtiden är Amazon Music tillgängligt i flera länder. Om Amazon Music inte är tillgängligt i ditt land, besök https://music.amazon.com/ för att få mer information.
  • Página 45 若要繼續開始播放,請跳至下一節的步驟 3。 播放 Amazon Music 1. 啟動 Pioneer Remote App。本機會在應用程式啟動時自動顯示,請點選出現的 至 Amazon Music 註冊本機 本機加以選取。 2. 點選畫面頂端的“NET”或“NETWORK”,切換到網路畫面後,點選“Amazon • 使用 Pioneer Remote App 至 Amazon Music 完成註冊。無法在本機上進行註冊 Music”圖示。 程序。 3. 從 Amazon Music 的選單畫面中選取想要播放的內容,然後開始播放。 1. 使用本機的網路設定,連線至家用網路。 • 用遙控器播放 Amazon Music 時,請操作遙控器上的輸入選擇器,以顯示網路選...
  • Página 46 4. 当您启动 Pioneer Remote App 时,设备会自动显示。设备显示后,点击界面 Amazon Music 目前已支持在多个国家提供服务。如果您所在的国家无法获得 进行选择。 Amazon Music 服务,请访问 https://music.amazon.com/ ,以获取更多信息。 5. 在 Pioneer Remote App 界面顶部点击 “NET” 或 “NETWORK” 。当切换至网络 界面后,点击 “Amazon Music” 图标,以显示 Amazon Music 的登陆界面。 · 如果没有显示登录界面,而显示提示安装 Service Unlocker 的界面,则先安装 Service Unlocker 。...
  • Página 47 2. モバイル端末を使って、 Pioneer Remote Appをダウンロードします。 います。 3. モバイル端末を本機が接続しているネットワークに接続します。 • リモコンを使ってAmazon Musicを再生する場合は、 リモコンにある入力切換を 4. Pioneer Remote Appを起動すると、 自動的に本機が表示されます。 表示された 操作して、 ネットワークメニューを表示し、 その中から 「Amazon Music」 を選びま 本機をタップして選びます。 す。 5. Pioneer Remote Appの画面上部にある 「NET」 または 「NETWORK」 をタッ プし て、 ネットワークメニューに切り換えたあと、 「Amazon Music」 アイコンをタップし て、 Amazon Musicのログイン画面を表示させます。...
  • Página 48 Pioneer XXXXXXXXX Additions to the Setup menu following: You can change the model name of this unit displayed on the device connected via Airplay (default value: Pioneer model name XXXXXX) to a more easily e.g., iOS 11.4 understood name by pressing (or SETUP button) on the remote controller and selecting "Network Bluetooth"...
  • Página 49 繁中 " ": Removes a character on the left of the cursor. " ": Enters a space. • Pressing CLEAR on the remote controller will remove all the input characters. 3. After inputting, select "OK" with the cursors, and press ENTER. The input name will be saved.
  • Página 50 Ajouts suivants au menu Setup: Vous pouvez changer le nom du modèle de cet appareil affiché sur le dispositif connecté par Airplay (valeur par défaut : Pioneer nom du modèle XXXXXX) pour un nom plus facilement identifiable en appuyant sur la touche (ou la touche SETUP) de la télécommande et en sélectionnant "Network Bluetooth"...
  • Página 51 繁中 2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les curseurs et appuyez sur ENTER. Répétez cette opération pour saisir jusqu'à 31 caractères. "A/a" : Permute entre les majuscules et les minuscules. (Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d’alterner entre les majuscules et les minuscules) "←"...
  • Página 52 A continuación se muestran las adiciones al menú Setup: Puede cambiar el nombre de modelo de esta unidad que aparece en el dispositivo conectado a través de Airplay (valor predeterminado: Pioneer nombre de modelo XXXXXX) por un nombre más fácil de entender pulsando (o botón SETUP) en el mando a distancia y seleccionando "Network Bluetooth"...
  • Página 53 繁中 2. Seleccione un carácter o símbolo con los cursores y pulse ENTER. Repita esta operación para introducir hasta 31 caracteres. "A/a": Cambia entre mayúsculas y minúsculas. (También se alterna entre mayúsculas y minúsculas pulsando MODE en el mando a distancia). "←" "→": Mueve el cursor en la dirección de la flecha.
  • Página 54 • Date le caratteristiche della tecnologia wireless AirPlay, il suono prodotto su questa unità potrebbe essere leggermente in ritardo rispetto al suono riprodotto sul dispositivo abilitato AirPlay. iPhone È possibile anche riprodurre file musicali su un PC con iTunes (Ver. 12.8 o Pioneer XXXXXXXX XXXXX successiva). Verificare in precedenza che questa unità e il PC siano connessi Pioneer XXXXXXXX XXXXXX alla stessa rete. Poi premere NET su questa unità. Sfiorare quindi l'icona AirPlay Pioneer XXXXXXXXX in iTunes, selezionare questa unità e i dispositivi che supportano AirPlay2 per riprodurre dai dispositivi visualizzati e avviare la riproduzione di un file musicale.
  • Página 55 繁中 "A/a": Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo. (Anche premendo MODE sul telecomando si possono alternare caratteri maiuscoli e minuscoli) "←" "→": Muove il cursore in direzione della freccia. " ": Elimina un carattere a sinistra del cursore. " ": Immette uno spazio. • Premendo CLEAR sul telecomando si rimuovono tutti i caratteri immessi. 3. Dopo l’inserimento, selezionare "OK" con i cursori e premere ENTER. Il nome inserito verrà salvato. • Questa funzione non può essere utilizzata quando si registra questa unità su Home App.
  • Página 56 B. iOS 11.4 Ergänzungen des Setup-Menüs: Sie können den Modellnamen dieses Geräts, das auf dem über Airplay angeschlossenen Gerät angezeigt wird (Standardwert: Pioneer Modellname XXXXXX), in einen eingängigeren Namen ändern, indem Sie (oder die SETUP-Taste) auf der Fernbedienung drücken und "Network Bluetooth" - "Network"...
  • Página 57 繁中 Sie ENTER. Durch Wiederholen dieses Vorgangs können Sie bis zu 31 Zeichen eingeben. "A/a": Es wird zwischen Groß- und Kleinschreibung gewechselt. (Es kann auch durch Drücken der MODE-Taste auf der Fernbedienung zwischen Groß- und Kleinschreibung gewechselt werden) "←" "→": Verschiebt den Cursor in Pfeilrichtung. " ": Das Zeichen links vom Cursor wird entfernt. "...
  • Página 58 Toevoegingen aan het Setup-menu zijn als volgt: U kunt de modelnaam van dit toestel, die weergegeven wordt op het apparaat dat verbonden is via Airplay (standaardwaarde: Pioneer modelnaam XXXXXX), veranderen in een naam die gemakkelijker te begrijpen is door te drukken op (of SETUP-knop) op de afstandsbediening en door het selecteren van "Network...
  • Página 59 繁中 Herhaal deze handeling om maximaal 31 tekens in te voeren. "A/a": Wisselt tussen hoofdletters en kleine letters. (Door op de afstandsbediening op MODE te drukken, wordt ook tussen hoofdletters en kleine letters geschakeld) "←" "→": Verplaatst de cursor in de richting van de pijl. " ": Verwijdert een teken aan de linkerkant van de cursor. "...
  • Página 60 Pioneer XXXXXXXXX Tillägg till Setup-menyn följer här: Du kan ändra den här apparatens modellnamn som visas på den enhet som anslutits via Airplay (standardvärde: Pioneer modellnamn XXXXXX) till ett namn som är lättare att förstå genom att trycka på (eller SETUP-knappen) t.ex.
  • Página 61 繁中 " ": Tar bort ett tecken till vänster om markören. " ": Skriver ett mellanslag. • Tryck på CLEAR på fjärrkontrollen för att radera alla inskrivna tecken. 3. Efter inmatning väljer du "OK" med markören och trycker på ENTER. Ingångens namn sparas.
  • Página 62 腦連接到相同的網路。然後按本機上的 NET 。接著在 iTunes 中按一下 AirPlay 圖示 ,從顯示的裝置中選擇本機和要播放的支援 AirPlay2 裝置 , 然後開始播放音樂檔 案。 後續 Setup 功能表其他注意事項: iPhone 您可將透過 Airplay 連接之裝置上顯示的本機機型名稱 (預設值 :Pioneer 機型名稱 Pioneer XXXXXXXX XXXXX XXXXXX) 變更為較易懂的名稱, 方法是按遙控器上的 (或 SETUP 按鈕) 並選 Pioneer XXXXXXXX XXXXXX 擇 “Network Bluetooth” - “ Network” - “ AirPlay Device Name” 。...
  • Página 63 セットアップメニューの追加について : iPhone (またはSETUP ボタン)を押し、 「ネットワーク Bluetooth」 - 「 ネットワーク」 - リモコンの Pioneer XXXXXXXX XXXXX 「AirPlayデバイス名」 を選ぶと、 AirPlay接続している機器側で表示される本機の機種名 Pioneer XXXXXXXX XXXXXX (初期値:Pioneer 機種名 XXXXXX) をわかりやすい名前に変更することができます。 Pioneer XXXXXXXXX 1. ENTERボタンを押し、 編集画面を表示させます。 2. カーソルで文字・記号を選び、 ENTERボタンを押します。 この操作をく り返して最大31文字まで入力します。 「A/a」 :大文字/小文字が切り換わります。 (リモコンのMODEボタンを押しても (例) iOS 11.4 大文字/小文字が切り換わります)...
  • Página 64 繁中 Switching the HDMI 4K Signal Format Input and Output by this Unit When an AV component such as a TV or player that supports HDMI 4K is Certified Cable" label attached to the packaging. connected to this unit, you can switch the 4K signal format that is input/output by 2.
  • Página 65 繁中 Changement de format du signal HDMI 4K entrant et sortant par cet appareil Lorsqu'un appareil AV comme un téléviseur ou un lecteur prenant en charge le un câble HDMI Premium High Speed avec Ethernet ayant l'étiquette "PREMIUM HDMI 4K est branché à cet appareil, vous pouvez changer le format du signal Certified Cable"...
  • Página 66 繁中 Cambio del formato de señal HDMI 4K que entra/sale por esta unidad Cuando se conecta un componente AV como un televisor o un reproductor (*) Cuando lo ajuste en "Enhanced", utilice un cable HDMI de alta velocidad compatible con HDMI 4K a esta unidad, puede cambiar el formato de señal 4K Premium o un cable HDMI de alta velocidad Premium con Ethernet que tenga la que entra/sale por esta unidad.
  • Página 67 繁中 Commutazione del formato segnale HDMI 4K in ingresso ed in uscita da questa unità Quando un componente AV come un televisore o lettore che supporta HDMI l'etichetta "PREMIUM Certified Cable". 4K è collegato a questa unità, è possibile commutare il formato segnale 4K in 2.
  • Página 68 繁中 Wechseln des HDMI-4K-Signalformateingangs und -ausgangs mit diesem Gerät Wenn AV-Komponenten wie Fernseher oder Player an dieses Gerät (*) Wird die Einstellung "Enhanced" verwendet, so muss ein Premium- angeschlossen sind, von denen HDMI 4K unterstützt wird, können Sie das Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel bzw. Premium-Hochgeschwindigkeits- HDMI-4K-Signalformat wechseln, das von diesem Gerät ein-/ausgegeben wird.
  • Página 69 繁中 Het HDMI 4K-signaalformaat omschakelen dat door dit toestel ingevoerd en uitgevoerd wordt Als een AV-component, zoals een TV of speler die HDMI 4K ondersteunt met HDMI-kabel of een Premium High Speed HDMI-kabel met Ethernet waarvan het dit toestel verbonden is, kunt u het 4K-signaalformaat omschakelen dat door dit label "PREMIUM Certified Cable"...
  • Página 70 繁中 Ändra det signalformat för HDMI 4K som den här apparaten matar in eller ut När en AV-komponent, som en tv eller spelare som stöder HDMI 4K, är ansluten har etiketten "PREMIUM Certified Cable" på förpackningen. till den här apparaten kan du ändra 4K-signalformatet som den här apparaten 2.
  • Página 71 繁中 切換本機輸入與輸出的 HDMI 4K 訊號格式 支援 HDMI 4K 的電視或播放器等 AV 設備連接到本機時, 可切換本機輸入/輸出的 設定及對應的解析度 4K 訊號格式。 Enhanced Standard 4K (3840×2160p) 24/25/30 Hz 8 位元 RGB/ 4K SMPTE (4096×2160p) 24/25/30 Hz YCbCr4:4:4 10/12 位元 請於本機開機時執行下列程序。 YCbCr4:2:2 12 位元 1. 按本體上的 DIMMER,同時按 AUTO/DIRECT ,在螢幕上顯示目前的設定。顯示後, 4K (3840×2160p) 50/60 Hz RGB/ 8 位元...
  • Página 72 繁中 本機が入出力するHDMI 4K信号フォーマットの切換設定 HDMI 4K対応のテレビおよび再生機器などのAV機器を本機と接続したときに、 本機 Enhanced Standard が入出力する4K信号フォーマットの設定を切り換えることができます。 4K (3840×2160p) 24/25/30 Hz 8 bit RGB/ 4K SMPTE (4096×2160p) 24/25/30 Hz YCbCr4:4:4 10/12 bit YCbCr4:2:2 12 bit 4K (3840×2160p) 50/60 Hz RGB/ 本機の電源がオンの状態で次の操作を行ってください。 8 bit 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60 Hz YCbCr4:4:4 1.