Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

yedoo
fifty 50
fifty 50
B
50 
max
85 
min
user manual
kg | 110 lb
cm | 33 in
fifty 50
a

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Yedoo FIFTY 50 A

  • Página 1 50  kg | 110 lb 85  yedoo cm | 33 in fifty 50 fifty 50 fifty 50 user manual...
  • Página 2 contents / obsah ............... .
  • Página 3 Pokud se cítíte jako technický typ, ničeho se nebojte a s chutí se do montáže pusťte s námi. yedoo fifty 50 Dotazy, připomínky a náměty na zlepšení našich výrobků nám prosím posílejte na e-mail: info@yedoo.cz. Více informací ze světa odrážedel a seznam distributorů najdete na www.yedoo.cz. potřebné nářadí 5 mm...
  • Página 4 montážní návod Zasuňte přední vidlici do hlavové Šroub objímky umístěte na výřez Na řídítkovou tyč navlečte kryt Nakonec na objímku nasaďte Instalace chrániče: na před- Před montáží odstraňte plastové kryty trubky rámu tak, aby mírné vidlicové trubky přesně podle objímky a zasuňte ji do vidlico- ochranný kryt. stavec řídítek připněte měkký...
  • Página 5 (světla, odrazky atd.) v souladu s platnými předpisy či brzdové destičky. Mastnota snižuje jejich účinek! Doba pro uplatnění práv z vadného plnění: Právo z vady u nově zakoupeného odrážedla Yedoo (dále ve vaší zemi. Dbejte, aby děti dodržovaly zásady Pokud se tak stane, odmastěte znečištěné části jen zboží) může kupující...
  • Página 6 EINLEITUNG INHALT DER VERPACKUNG Grundsätzlich empfehlen wir die Montage, yedoo fifty 50 Einstellung und regelmäßige Wartung einem spezialisierten Fahrradservice zu überlassen. Zudem beachten Sie bitte, dass Veränderungen am Laufrad sowie unsachgemäßer Gebrauch, Materialschäden und schwere Unfälle zur Folge haben können.
  • Página 7 MONTAGEANLEITUNG Schieben Sie die Lenkerstange in Platzieren Sie die Klemmschellen- Schieben Sie die Plastikabdec- Zuletzt schieben Sie die Plastikab- Lenkerschutz montieren: Mon- Entfernen Sie vor dem Zusammenbau das Hauptrohr des Laufradrahmens schraube exakt über dem kung der Klemmschelle auf das deckung über die Klemmschelle.
  • Página 8 SICHERHEITS- WARTUNG GARANTIESCHEIN EMPFEHLUNGEN Die richtige und regelmäßige Wartung erhöht die Sicherheit und verlängert die Lebensdauer Ihres Allgemeine Bedingungen: Der Inhalt, Umfang sowie die zeitliche Gültigkeit der Garantie entsprechen Laufrades. Kontrollieren Sie bitte daher regelmäßig Das Laufrad ist in seiner Grundausstattung für Fahrten Schraubenverbindungen, Sitz, Schnellspannhebel, den gesetzlichen Vorschriften des Landes in dem das Laufrad erworben wurde.
  • Página 9 INTRODUCTION PACKAGING CONTENTS We highly recommend having the running yedoo fifty 50 bike assembled and regularly inspected by a professional bicycle technician. Incorrect or deficient assembly can lead to damaging the running bike and can cause serious injuries. If you are a skilled technician, you may assemble the running bike without professional assistance with our help.
  • Página 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Insert the front fork into the Place the sleeve screw exactly on Put the sleeve cover on the In the end, place the protective Protective pad installation: Before assembly, remove the plastic main frame tube so that the the cut-out of the fork tube as on handlebar tube and place it into cover over the sleeve.
  • Página 11 For roads with car traffic or for riding in rings, handlebars bearings, cables, brake parts etc.). Warranty period: The buyer of the new Yedoo running bike (product) can apply the warranty during the the dark, you need to provide your running bike with period of 24 months from the purchase.
  • Página 12 50 Puede enviar preguntas, comentarios y sugerencias para mejorar nuestros productos a: info@yedoo.eu. Más información sobre el mundo de las bicicletas, y la lista de distribuidores, véanse en www.yedoo.eu. HERRAMIENTAS NECESARIAS...
  • Página 13 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Inserte la horquilla delantera en el Coloque el tornillo de la abrazadera Coloque el cubre-abrazadera en la Para terminar, coloque el cubre-abra- Instalación de la almohadilla Antes del montaje, retire las cubiertas tubo del telescopio con la parte en la hendidura de los tubos de la varilla del manillar e insértelo en...
  • Página 14 RECOMENDA- MANTENIMIENTO EJERCICIO DEL DERECHO A RECLAMO CIONES DE El mantenimiento apropiado aumenta la seguridad y extiende la vida útil de la bicicleta. Por lo tanto, ajuste re- Disposiciones generales: El contenido, alcance y duración del derecho a reclamo del comprador se rigen SEGURIDAD gularmente las juntas roscadas, controle la presión de los por las normas legales vigentes en la República Checa;...
  • Página 15 Merci de nous faire parvenir vos questions, remarques et suggestions d'amélioration concernant nos produits par e-mail à : info@yedoo.eu. Pour davantage d’informations sur le monde des draisiennes et la liste des distributeurs : www.yedoo.eu. OUTILS NÉCESSAIRES...
  • Página 16 Instructions d‘assemblage Insérer la fourche avant dans la Placez la vis de la bague dans Enfilez le cache de la bague sur Pour finir, recouvrez la bague du Installation des protections : Avant le montage, ôtez les caches en direction du cadre de manière l’encoche du tube de la fourche la tige du guidon...
  • Página 17 Veillez à ce que les droits en cas de vice de fabrication constatée sur une draisienne Yedoo venant d’être achetée (ci-après la enfants respectent le code de la route ainsi que les Vérifiez régulièrement la hauteur des crampons des...
  • Página 18 50 a szereléshez velünk együtt. Kérdéseit, észrevételeit és termékeinkkel kapcsolatos újító javaslatait az alábbi e-mail címre szíveskedjék küldeni: info@yedoo.eu. Afutókerékpárok világáról bővebb információkat és a forgalmazók névsorát itt találja www.yedoo.eu. SZÜKSÉGES SZERSZÁMOK 5 mm 14 mm...
  • Página 19 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ Tolja be az első villát a váz homlok- A bilincs csavarját helyezze a villa Húzza rá a kormányrúdra a bilincs Végül helyezze fel a bilincsre A védőburkolat felszerelése: Összeszerelés előtt távolítsa el az első csövébe úgy, hogy a villa enyhe csövének kivágására, pontosan az burkolatát és tolja be a villa a védőburkolatot! helyezze fel a mosható...
  • Página 20 érintik. relni biztonsági berendezésekkel (lámpák, fényvissza- Vigyázzon azonban, hogy a kenőanyag ne kerüljön Hibás teljesítésből adódó jogos igények érvényesítésének időtartama: Újonnan vásárolt Yedoo futó- verők, stb.), az Ön országában alkalmazandó jogszabá- a felnire vagy a fékpofákra! A zsír csökkenti a fékhatást! kerékpár (a továbbiakban áru) esetében, a hibából eredő jogos igényét a vevő az áru átvételétől számított lyoknak megfelelően.
  • Página 21 Vi preghiamo di mandare questioni, commenti e osservazioni volte al miglioramento del nostro prodotto all’indirizzo mail: info@yedoo.eu. Troverete maggiori informazioni sul mondo dei monopattini e l’elenco dei distributori sul sito www.yedoo.eu. ATTREZZI NECESSARI 5 mm 14 mm...
  • Página 22 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Inserite la forcella anteriore nella Impostate la vite del manicotto sul Infilate la copertura dell manico- Alla fine mettete il coperto protetti- Installazione di imbottitura: Prima del montaggio bisogna togliere parte principale del tubo telaio taglio del tubo della forcella esatta- sull´asta del manubrio e vo sul manicotto.
  • Página 23 Periodo della garanzia: L´acquirente di bicicletta senza pedali Yedoo nuova (prodotta) può applicare la (i dischetti delle ruote e del manubrio, i dadi delle leve garanzia durante il periodo di 24 mesi a partire dal giorno in cui è avvenuta la vendita del prodotto al con- Per andare sulle grandi vie di comunicazione o al buio...
  • Página 24 50 Als u nog ideeën of opmerkingen heeft, feedback of tips, aarzel dan niet om met ons contact op te nemen via ons e-mailadres: info@yedoo.eu. Meer informatie over Yedoo steppen en verkoopadressen kunt u vinden via www.yedoo.eu. BENODIGD GEREEDSCHAP 5 mm...
  • Página 25 MONTAGE INSTRUCTIE Plaats de vork in het balhoofd Zorg dat de klem op dezelfde Schuif het stuur in het beschermka- Als laatste, druk het kapje naar Beschermhoesje plaatsen: Plaats Voor het monteren eerst de plastic van de loopfiets. Let op dat de manier is gemonteerd is als op en schuif het geheel in het beneden over de klem.
  • Página 26 Garantie verlening: Meldt een probleem altijd bij uw verkoper, hij neemt contact op met Yedoo om het mende accessoires (u kunt dan denken aan helm, knie- zine.
  • Página 27 самостоятельно с помощью данного руководства. Если у вас есть идеи или комментарии, отзывы или советы, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам на наш адрес электронной почты: info@yedoo.eu. Более подробную информацию о беговелах и список ИНСТРУМЕНТЫ НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ СБОРКИ дистрибьюторов можно найти на www.yedoo.eu.
  • Página 28 ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ Поместите переднюю вилку Поместите эксцентрик именно Поместите защитное кольцо В конце, расположите защитное Установка защитной Перед сборкой удалить в отверстие на раме (1), так как указано на рисунке. на трубу руля и установите кольцо на эксцентрик. подушечки: установите пластмассовые...
  • Página 29 обслуживание повышает как безопасность, так в районах, предназначенных для спорта и отдыха. и срок службы вашего беговела. Необходимо Гарантийный срок: Покупателю нового беговела Yedoo (продукта) предоставляется гарантия Для дорог с автомобильным движением или для регулярно проверять затянутость всех болтов, езды в темное время суток, необходимо оборудовать...
  • Página 30 INLEDNING FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL Vi rekommenderar starkt att springcykeln yedoo fifty 50 monteras och inspekteras regelbundet av en professionell cykelservice. Felaktig och/eller bristande montering kan leda till skador på springcykeln och till allvarliga olyckor. Anser du dig själv tekniskt kunnig kan du montera springcykeln på...
  • Página 31 MONTERINGSINSTRUKTIONER Trä in framgaffeln i ramens främre Placera hylsskruven exakt på Placera hylsskyddet på Slutligen placera hylsskyddet Placera skyddet av tvättbar nylon Före montering, ta bort plastskydden rör så att framgaffelns böjning utskurna delen på framgaffelns styrstången och stick ner det i fra- över hylsan.
  • Página 32 För vägar med biltrafik eller för bromsdelar osv.). Se till att inget smörjmedel hamnar Garantitid: Köparen av den nya Yedoo springcykeln(produkt) kan tillämpa garantin under en period av att åka i mörker, måste du förse din springcykel med på...
  • Página 33 úVOD OBSAH BALENIA Montáž, nastavenie a pravidelnú údržbu yedoo fifty 50 doporučujeme zveriť odbornému cykloservisu. Neodborné zásahy môžu viesť k poškodeniu odrážadla alebo nehode s vážnymi zdravotnými následkami. Pokiaľ sa cítite ako technický typ a ničoho sa nebojíte, s chuťou sa do montáže pustite s nami. yedoo fifty 50 Otázky, pripomienky a námety na zlepšenie našich...
  • Página 34 MONTÁŽNY NÁVOD Vložte prednú vidlicu do hlavovej Skrutku objímky umiestnite a na- Na tyč riadenia navlečte kryt Naložte ochranný kryt Montáž chrániča: na predstavec Pred montážou odstráňte plastové kryty rúrky predného rámu tak, aby smerujte na výrez vidlicovej rúrky objímky a tyč vložte do rúrky na objímku. riadidiel pripnite mäkký ochranný z predného i zadného kolesa.
  • Página 35 Dbajte, aby deti dodržiavali zásady Pokiaľ sa tak stane, odmastite znečistené časti napr. Yedoo (ďalej len tovaru) si môže kupujúci uplatniť do uplynutia 24 mesiacov od jeho zakúpenia a prevzatia. bezpečnej jazdy, či pravidlá cestnej premávky a po- technickým benzínom.
  • Página 36 50 za montaż sam. Pytania, komentarze lub sugestie dotyczące udoskonalenia naszych produktów prosimy wysyłać pod adres e-mail: info@yedoo.eu. Więcej informacji ze świata rowerków biegowych i listę dystrybutorów można znaleźć na www.yedoo.eu. WYMAGANE NARZĘDZIA 5 mm 14 mm...
  • Página 37 INSTRUKCJA MONTAŻU Wsuń przedni widelec do główki Śrubę obejmy umieść na wycięciu Na mostek rowerowy nawlecz Na koniec na obejmę załóż pokry- Instalacja ochraniacza: Przed montażem należy zdjąć osłony ramy tak, aby lekkie wygięcie rury widelca zgodnie z rysunkiem. pokrywę obejmy i wstaw go wę ochronną. na mostek rowerowy (wspornik plastikowe z osi przedniego i tylnego koła.
  • Página 38 Okres, w którym można zastosować prawa wynikające z nienależytego wykonania: Nabywca może zasto- części należy odtłuszczyć, np. za pomocą benzyny zującymi przepisami w danym kraju. Należy zadbać sować prawa wynikające z wad zakupionego rowerka biegowego Yedoo (zwanego dalej towar) w okresie 24 technicznej. o to, aby dzieci przestrzegały zasad bezpiecznej jazdy miesięcy od jego otrzymania.
  • Página 39 UVOD VSEBINA DOBAVE Priporočano, da montažo, nastavitev in yedoo fifty 50 redno vzdrževanje izvajate v strokovnem servisu koles. Nestrokovni posegi lahko povzročijo škodo na poganjalcu oziroma nezgodo z resnimi zdravstvenimi posledicami. Če se počutite tehničnega mojstra, potem se skupaj z nami brez strahu lotite montaže.
  • Página 40 Navodilo za montažo Sprednje vilice vstavite v cev glave Vijak objemke namestite na izrez Na krmilno cev namestite pokrov Zaključite tako, da na objemko Namestitev ščitnika: na krmilo Pred montažo odstranite zaščitne okvirja stako, da bo mírné v cevi vilic natančno tako, kot je to objemke in jo vstavite v cev vilic namestite zaščitni pokrov.
  • Página 41 Rok za uveljavitev pravic z naslova napak pri dobavi: Pravico z naslova napake pri novo kupljenem državi. Poskrbite, da bodo otroci upoštevali principe učinkovitost! V kolikor bi do tega vseeno prišlo, odstra- poganjalniku Yedoo (v nadaljevanju le blago) kupec lahko uveljavi v roku do 24 mesecev od njegovega varne vožnje oziroma cestno prometne predpise in nite maščobo z onesnaženega dela npr. s tehničnim uporabljali zaščitne pripomočke (čelado, ščitnike...
  • Página 42 Ukoliko se osjećate kao tehnički tip, ništa se ne brinite te sa guštom krenite u montiranje zajedno sa nama. yedoo fifty 50 Pitanja, primjedbe i prijedloge za poboljšanje naših proizvoda molimo šaljite na e-mail: info@yedoo.eu. Više informacija iz svijeta guralica i popis distributera naći ćete na www.yedoo.eu. POTREBAN ALAT 5 mm...
  • Página 43 UPUTE ZA MONTIRANJE Umetnite prednju vilicu u cijev Vijak obujmice postavite na urez Na šipku upravljača nametnite Na kraju na obujmicu nametnite Montiranje zaštite: na šipku Prije montiranja skinite plastične glave okvira tako da je blagi cijevi vilice točno prema slici. pokrov obujmice i umetnite zaštitni pokrov. upravljača pričvrstite mekani pokrove sa osovine prednje i zadnje vilice.
  • Página 44 Rok za primjenu prava na lošu izvedbu: Primjenu prava na nedostatak kod novo kupljene guralice po mraku guralica mora biti opremljena sigurnos- Naime, pazite da mast ne uđe na naplatke ili Yedoo (u daljnjem tekstu samo roba) kupac može primjenjivati u roku od 24 mjeseca od primitka iste. nom opremom (svjetla, reflektori itd.) u skladu kočione pločice. Masnoća smanjuje njihov učinak! Ako se kupac na lošu izvedbu robe žali s pravom, rok za primjenu prava na lošu izvedbu ne teče tijekom...
  • Página 45 This page intentionally left blank. This page intentionally left blank.
  • Página 46 www.yedoo.eu...

Este manual también es adecuado para:

Fifty 50 b