Descargar Imprimir esta página
sunjoe 24V-HT22-CT Manual Del Usuario
sunjoe 24V-HT22-CT Manual Del Usuario

sunjoe 24V-HT22-CT Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 24V-HT22-CT:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may
result in serious bodily injury or death.
General Power Tool Safety
Warnings
m
WARNING Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
m
DANGER!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, will result in serious injury or death.
m
WARNING!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, could result in serious injury or death.
m
CAUTION!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, could result in minor or moderate injury.
Work Area Safety
1. Keep work area clean and well lit – Cluttered or dark
areas invite accidents.
2. Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases
or dust – Power tools create sparks which may ignite the
dust or fumes.
3. Keep children and bystanders away while operating a
power tool – Distractions can cause you to lose control.
Electrical Safety
1. Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
R
CORDLESS HEDGE TRIMMER – TOOL ONLY
24-VOLT MAX* | 22- INCH
Model 24V-HT22-CT
2. Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators – There is an increased risk of electric shock
if your body is earthed or grounded.
3. Do not expose power tools to rain or wet conditions
– Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
4. Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving
parts. Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
5. When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
6. If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
Personal Safety
1. Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a
power tool while you are tired or under the influence
of drugs, alcohol or medication – A moment of
inattention while operating power tools may result in
serious personal injury.
2. Use safety equipment. Always wear
eye protection – Safety equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce personal
injuries.
3. Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the
off-position before plugging in – Carrying power tools
with your finger on the switch or plugging in power tools
that have the switch on invites accidents.
4. Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on – A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power tool may result
in personal injury.
5. Do not overreach. Keep proper footing and balance at
all times – This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
6. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry.
Keep your hair, clothing and gloves away from moving
parts – Loose clothes, jewelry or long hair can be caught
in moving parts.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
EN
Form No. SJ-24V-HT22-CT-880E-MR2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para sunjoe 24V-HT22-CT

  • Página 1 OPERATOR’S MANUAL Model 24V-HT22-CT A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-24V-HT22-CT-880E-MR2 IMPORTANT! 2. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and Safety Instructions refrigerators – There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
  • Página 2 7. If devices are provided for the connection of dust 5. For optimum battery performance, avoid low discharge extraction and collection facilities, ensure these are cycles by charging the battery pack frequently. connected and properly used – Use of dust collection 6.
  • Página 3 Service 13. Always wear eye and ear protection. Wear protective mask if necessary. Dress properly, do not wear loose Have your power tool serviced by a qualified repair person clothing or jewelry that could become caught in moving parts of the unit. Safe, sturdy, nonskid footwear should using only identical replacement parts.
  • Página 4 3. Keep hands and feet away from the cutting device at all 3. Use correct attachments for the product and ensure they times and especially when switching on the motor. are in good condition. 4. Before using the product and after any impact, check for 4.
  • Página 5 They must be purchased separately. sure that the extension cord is in good electrical condition. Model 24V-HT22-CT is compatible with the 24V iON+ System • Check the rated input for the charger before using – batteries and chargers. See page 15 for more information.
  • Página 6 Information about the charger and the 5. Do not keep the battery charger in places where the temperature is liable to reach over 105°F (40.5°C). charging process In particular, do not leave the battery charger in a car that 1. Please check the data marked on the rating plate of the is parked in the sunshine.
  • Página 7 Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand, SAFETY ALERT –...
  • Página 8 1. Safety guard 2. Front handle 3. Safety lock button 4. Rear handle 5. On/Off trigger 6. Battery compartment 7. Blade cover 8. Blade 9. Blade support Battery + Charger options available at sunjoe.com SOLD SEPARATELY 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 24VBAT 24VBAT-XR 24VCHRG-QC 24VCHRG-DPC...
  • Página 9 • Manual with registration card NOTE: In order to operate this cordless hedge trimmer you will need 24V iON+ System batteries and chargers. See page 15 for battery options and specifications, or visit sunjoe.com. Lights Light Indicators 1. Carefully remove the cordless hedge trimmer and check to see that all of the above items are supplied.
  • Página 10 24V iON+ System battery and charger. See page 15 for Fully battery and charger options and specifications, or for more Charged information visit sunjoe.com. green When to Charge the 24V iON+ Lithium-iON Batteries NOTE: The 24V iON+ lithium-ion battery packs do not develop a "memory"...
  • Página 11 Fig. 4 an 24V iON+ System battery and charger. See page 15 for Front handle battery and charger options and specifications, or for more information visit sunjoe.com. Starting + Stopping WARNING! Ensure the blade does not touch any objects before turning on the hedge trimmer.
  • Página 12 Safety lock button Fig. 8 Fig. 7 5º – 10º On/Off trigger 3. To turn the tool OFF, release the On/Off trigger and the safety lock button (Fig. 7). NOTE: Do not press the On/Off trigger until you are ready to make a cut.
  • Página 13 • If desired, you can use a string to help cut your hedge If you will be using the hedge trimmer for an extended period, level. Decide how high you want the hedge. Stretch a it is advisable to stop work intermittently in order to re-oil the piece of string along the hedge at the desired height.
  • Página 14 If your Sun Joe 24V iON+ cordless hedge trimmer ® The product comes in a package that protects it against 24V-HT22-CT requires service or maintenance, please damage during shipping. Keep the package until you are call the Snow Joe + Sun Joe customer service center at ®...
  • Página 15 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ®...
  • Página 16 SNOW JOE + SUN JOE CUSTOMER PROMISE ® ® ABOVE ALL ELSE, Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe , Sun Joe , or Aqua Joe product (“Product”) does not work or breaks under...
  • Página 19 MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-HT22-CT Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-24V-HT22-CT-880S-MR2 ¡IMPORTANTE! 3. Mantenga a los niños y transeúntes alejados mientras opera una herramienta motorizada: las distracciones Instrucciones de seguridad pueden hacer que usted pierda el control.
  • Página 20 3. Evite el encendido accidental de la máquina. 6. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias: Asegúrese de que el interruptor esté en la posición las herramientas de corte mantenidas adecuadamente, de apagado antes de enchufar la máquina: llevar con bordes afilados, tienen menos probabilidades de herramientas motorizadas con su dedo sobre el atascarse y son más fáciles de controlar.
  • Página 21 2. Sujete la bordeadora de arbustos solamente por baterías parcialmente descargadas. Deje de trabajar tan pronto como el rendimiento de la batería caiga superficies de agarre aisladas, ya que el juego de considerablemente o se active el sistema de protección cuchillas puede hacer contacto con alambres ocultos.
  • Página 22 14. No use esta máquina en mal tiempo, especialmente 2. Nunca opere el producto con guardas o protectores cuando haya un riesgo de rayos. dañados, o sin guardas o protectores en su lugar. 15. Inspeccione el área a ser cortada y retire cualquier objeto 3.
  • Página 23 Deben ser adquiridos por condiciones y bien mantenido. separado. El modelo 24V-HT22-CT es compatible con las 3. Use los accesorios correctos para el producto y baterías y cargadores del sistema iON+ de 24 V. Vea la página asegúrese de que estén en buenas condiciones.
  • Página 24 NOTA: el rango seguro de temperatura para la batería • Los químicos de la batería causan quemaduras severas: es de 41ºF (5ºC) a 105ºF (40.5℃). No cargue la batería nunca deje que una batería dañada haga contacto con en exteriores a temperaturas congelantes. Cárguela a la piel, ojos o boca.
  • Página 25 una sobrecarga y daños a las celdas. No deje las baterías en el cargador por días enteros. 8. Nunca use o cargue la batería si sospecha que han pasado más de doce (12) meses desde la última vez que fue cargada. Existe una alta probabilidad de que la batería ya haya sufrido un daño severo (descarga exhaustiva).
  • Página 26 Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ALERTA DE SEGURIDAD: indica una...
  • Página 27 5. Gatillo interruptor 6. Compartimiento de batería 7. Funda de juego de cuchillas 8. Juego de cuchillas 9. Soporte de juego de cuchillas DE VENTA POR SEPARADO Opciones de baterías y cargadores disponibles en sunjoe.com 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 24VBAT 24VBAT-XR 24VCHRG-QC 24VCHRG-DPC...
  • Página 28 24 V. Vea la página 35 para las opciones y especificaciones ..................al óxido de batería y cargador, o visite sunjoe.com. Longitud de juego de cuchillas ......22 plg (56 cm) La unidad es alimentada por una batería de iones de litio.
  • Página 29 Batería 24 V. Vea la página 35 para las opciones y especificaciones Cargando de batería y cargador, o visite sunjoe.com. Rojo ¡ADVERTENCIA! Cargue la batería de iones de litio iON+ de 24V solo con su cargador de batería de iones de litio compatible iON+ de 24V.
  • Página 30 Para operar la bordeadora de arbustos inalámbrica usted necesitará una batería y un cargador del sistema iON+ de 24 V. Vea la página 35 para las opciones y especificaciones de batería y cargador, o visite sunjoe.com.
  • Página 31 Arranque y parada bordeadora de arbustos. El contacto de su cuerpo con el juego de cuchillas, otras partes conductoras de la bordeadora de arbustos, alambres energizados o líneas de alta tensión ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que las cuchillas no resultará en muerte por choque eléctrico o lesiones personales toquen ningún objeto antes de encender la bordeadora de severas.
  • Página 32 Cuidado y mantenimiento Fig. 9 ¡ATENCIÓN! Antes de llevar a cabo cualquier tarea de limpieza o mantenimiento, retire la batería de su compartimiento. Nunca toque las cuchillas en movimiento. ¡ADVERTENCIA! Nunca rocíe o limpie las cuchillas de la bordeadora con agua. 1.
  • Página 33 3. Inserte la batería y reinicie el uso de la bordeadora. 6. Recomendamos usar el empaquetado para guardar el producto, o cubrirlo con una tela o funda adecuada para Afilado de las cuchillas protegerlo contra el polvo. Reciclaje y eliminación Las cuchillas deben ser re-afilada si el rendimiento de corte y el funcionamiento empiezan a deteriorarse (por ejemplo si las cuchillas frecuentemente se enganchan en las ramas).
  • Página 34 Servicio y soporte Si su bordeadora de arbustos inalámbrica 24V-HT22-CT de Sun Joe requiere servicio o mantenimiento, comuníquese ® con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Modelo y número de serie Al contactar a la empresa o al ordenar partes de repuesto, usted necesitará...
  • Página 35 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 36 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 39 MANUEL D'UTILISATION Modèle 24V-HT22-CT Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-HT22-CT-880F-MR2 IMPORTANT! 3. Maintenez les enfants et les spectateurs à bonne distance pendant l’utilisation d’un outil électrique : les Consignes de sécurité distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.
  • Página 40 3. Évitez tout démarrage accidentel. Avant de brancher 7. Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils l’outil, assurez-vous que l’interrupteur est à la position rapportés, etc. en respectant ces instructions et d’arrêt : transporter un outil électrique en maintenant le de la façon prévue pour ce type particulier d’outils électriques, en tenant compte des conditions de doigt sur l’interrupteur ou brancher un outil électrique dont...
  • Página 41 Règles de sécurité protection électronique se déclenche. Rangez le bloc-piles uniquement s’il est à charge supplémentaires pour les complète. taille-haies 11. Protégez la batterie et l’outil contre les surcharges. Les surcharges donneront rapidement lieu à une 1. Retirez toute lame de coupe qui a été endommagée. surchauffe et endommageront les cellules à...
  • Página 42 10. Utilisez le taille-haie et les accessoires en respectant 5. Habillez-vous en conséquence. Ne portez ni vêtements ces instructions et assurez-vous de tenir compte des amples ni bijoux qui pourraient se prendre dans les conditions de travail et de la tâche à effectuer. L’utilisation pièces mobiles.
  • Página 43 Ils doivent être achetés 1. Utilisez l’outil uniquement pour les travaux pour lesquels il séparément. Le modèle 24V-HT22-CT est compatible avec a été conçu et suivez les instructions du fabricant. les batteries et chargeurs du système 24V iON+. Pour plus de renseignements, voir la page 55.
  • Página 44 MISE EN GARDE! AVERTISSEMENT! Pour réduire le risque de blessure, Pour réduire le risque de charger le bloc-piles au lithium-ion 24V iON+ uniquement secousse électrique, toujours débrancher le chargeur avant dans le chargeur au lithium-ion iON+ 24 V désigné. Les autres d’effectuer un nettoyage ou un entretien.
  • Página 45 2. Protégez le chargeur de batterie et son cordon pour éviter 6. Protégez les batteries contre les surcharges. de les endommager. Maintenez le chargeur et son cordon Les surcharges et l’exposition directe aux rayons du éloignés de la chaleur, de l’huile et des objets tranchants. soleil entraînent une surchauffe des cellules et les endommagent.
  • Página 46 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet outil. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Página 47 3. Bouton-poussoir de sécurité 4. Poignée arrière 5. Gâchette marche-arrêt 6. Compartiment à batterie 7. Couvre-lame 8. Lame 9. Support de lame VENDUS SÉPARÉMENT Un choix de batteries et de chargeurs est offert sur le site sunjoe.com 24VBAT 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 24VBAT-XR 24VCHRG-QC 24VCHRG-DPC...
  • Página 48 Poids net ................. 2,4 kg chargeurs, veuillez consulter la page 55 ou vous rendre sur le site sunjoe.com pour plus de renseignements. * Tension initiale à vide; grimpe à 24 volts une fois à charge complète; la tension nominale sous charge typique est de 21,6 volts.
  • Página 49 24V iON+. Pour les options et spécifications de batteries et de chargeurs, veuillez consulter la page 55 ou vous rendre sur À charge le site sunjoe.com pour plus de renseignements. complète vert Quand charger la batterie au lithium-...
  • Página 50 Pour les options et spécifications de batteries et de chargeurs, veuillez consulter la page 55 ou vous rendre sur le site sunjoe.com pour plus de renseignements. 2. Attachez la poignée avant sur l’outil à l’aide des quatre Démarrage et arrêt vis prévues à...
  • Página 51 AVERTISSEMENT! Ne pas laisser votre familiarité Fig. 6 avec l’utilisation de ce type d’outils vous empêcher de prendre toutes les précautions nécessaires. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention suffit pour se blesser gravement. AVERTISSEMENT! Avant chaque utilisation, dégager la zone à...
  • Página 52 Soin et entretien Fig. 9 ATTENTION! Avant d’effectuer le moindre entretien, retirez la batterie de son compartiment. Ne jamais toucher la lame en mouvement. AVERTISSEMENT! Ne jamais pulvériser de l’eau sur le taille-haie ou le nettoyer à l’eau. 1. Nettoyez le taille-haie à l’aide d’une serviette sèche, en insistant particulièrement sur les fentes de ventilation, après chaque utilisation, ou utilisez une brosse si l’outil est très sale.
  • Página 53 Recyclage et élimination 3. Insérez la batterie et reprenez votre travail. Affutage des lames L’outil est livré dans un emballage qui l’empêche d’être La lame doit être réaffutée si le taille-haie perd de son endommagé pendant son expédition. Conservez l’emballage efficacité...
  • Página 54 Entretien, réparations et assistance technique Si votre taille-haie sans cordon Sun Joe 24V-HT22-CT ® nécessite une réparation ou un entretien, veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). Numéros de modèle et de série Lorsque vous communiquez avec l’entreprise pour...
  • Página 55 + Sun Joe soit pour autant tenue ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 56 Les pièces d’usure comme les courroies, les tarières, les chaînes et les dents ne sont pas couvertes au titre de la présente Garantie et peuvent être achetées en ligne sur le site snowjoe.com ou en appelant le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). sunjoe.com R4_01282020...