Página 3
Let’s get started—it’s time to set up the perfect space for your little one. You’ve got this! Million Dollar Baby Co. ¡Hola! El embarazo es toda una odisea. ¡Lo entendemos! En MDB Co. estamos obsesionados con la seguridad del bebé, para que usted pueda enfocarse en darle la bienvenida a su hogar.
Página 4
G E T T I N G P A R A P O U R S TARTE D C O M E N Z A R C O M M E N C E R We’d love to chat with you (we’re parents ourselves!), so don’t hesitate to contact us with whatever questions you have.
Página 5
PARTS PIEZAS PIÈCES not to scale no a escala non dessinées à l'échelle FR ON T/BA C K RA IL RIE L DE FR ON TAL/ PO STER IOR T RAVE RSE AVAN T/AR RIÈR E LEFT/R I GHT SIDE R AIL R I E L DE L ATERAL IZ QUIERDO /DER ECHO T RAVE RS E LATÉR AL GAUCHE/ DROIT C EN TER SUP P ORT RA IL...
Página 6
HARDWARE HERRAJE MATÉRIEL actual size tamaño real taille actuelle x 12...
Página 7
ASSEMBLY INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE ENSAMBLAJE DE MONTAGE Match the numbered labels on front/back rail A and left/right side rail B . Make sure all arrows are pointing up . Haga coincidir las etiquetas numeradas en los l de frontal/posterior A y los riel de lateral izquierdo/derecho B.
Página 9
Match the numbered labels on front/back rail A and left/right side rail B . Make sure all arrows are pointing up . Haga coincidir las etiquetas numeradas en los l de frontal/posterior A y los riel de lateral izquierdo/derecho B. Asegúrese de que todas las flechas estén apuntando hacia arriba .
Página 11
・It is important to make sure the width of the bunkie board securely fits in your bed frame. Slide the bunkie board from side to side to make sure it stays on the rails. If necessary, use the included extension rail (D) in steps a and b. ・Es importante asegurarse de que el ancho de la tabla del bunkie encaje de forma segura en el marco de la cama.
Página 15
・Verifique antes del montaje y periódicamente durante el uso. Contacte a Million Dollar Baby Co. si necesita piezas de repuesto y documentación con instrucciones. NO sustituya piezas. ・Esta tabla bunkie se adapta a todas las conversiones de cama completa de Million Dollar Baby Co. ・Capacidad máxima de peso: libras ( kgs).
Página 16
CARE & CLEANING STORAGE REGISTRATION To clean wood or metal parts, use Because materials respond to Registering your product is simple: a lint-free, soft cloth with a non-toxic temperature and humidity, it is milliondollarbabyco.com/support cleaner. Wipe dry immediately. important to store furniture in To avoid scratches or other damages, controlled environments.
Página 17
CUIDADO Y LIMPIEZA ALMACENAMIENTO REGISTRARSE Para limpiar piezas de madera o Dado que los materiales responden Es sencillo registrar su producto: metal, use un paño suave sin pelusa a la temperatura y la humedad, es milliondollarbabyco.com/support con un limpiador no tóxico. Seque con importante guardar muebles en un paño inmediatamente.
Página 18
NETTOYAGE ET RANGEMENT ENREGISTREMENT ENTRETIEN Compte tenu que les matériaux L’enregistrement du produit est réagissent à la température et à simple à réaliser: Pour nettoyer le bois ou les pièces l’humidité, il importe de ranger le milliondollarbabyco.com/support métalliques, utilisez un chiffon doux mobilier dans des environnements sans peluche et un produit nettoyant contrôlés.