Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Notice d'utilisation
Operating instructions
Gebrauchsanleitung
Manual de instrucciones
Handleiding
Téléviseur HD
TV LISTO 40FHD752

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Listo 40FHD752

  • Página 1 Notice d’utilisation Operating instructions Gebrauchsanleitung Manual de instrucciones Handleiding Téléviseur HD TV LISTO 40FHD752...
  • Página 2 Table des matières Consignes de sécurité ..........2 Symboles sur le produit ........... 3 Informations sur l'environnement ......4 Fonctions ..............4 Accessoires inclus ........... 4 Notifications de Veille ..........4 Bouton de Contrôle&Opération de TV ..... 5 À l'Aide de Menu Principal TV ......... 5 Insertion des piles dans la télécommande ....
  • Página 3 est endommagé, faites-le remplacer par un Consignes de sécurité personnel qualifié. ATTENTION • N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE : contenant du liquide tels que les vases, les tasses, NE PAS OUVRIR etc.
  • Página 4 • Acheminer TOUJOURS les cordons et les câbles re- Symboles sur le produit liés à votre téléviseur de façon à ce qu'ils ne puissent Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour pas être trébuchés, tirés ou saisis. marquer les instructions relatives aux restrictions, aux • Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit précautions et à...
  • Página 5 • L’arrêt est automatique après plus de huit heures Informations sur l'environnement de temps Ce téléviseur a été conçu conformément aux normes • Minuteur de mise en veille environnementales. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, veuillez suivre les étapes • Verrouillage enfants ci-après : • Coupure automatique du son en l'absence de Le téléviseur ajuste sa consommation d'énergie en...
  • Página 6 activée. Appuyez ensuite sur le bouton pour augmenter Bouton de Contrôle&Opération de TV ou diminuer le volume. Pour changer de chaîne : Appuyez sur le bouton de commande pour afficher le menu des options de fonction, puis appuyez successivement sur le bouton pour déplacer la mise au point sur l'option Programme + ou Programme -.
  • Página 7 vous le souhaitez en utilisant les boutons directionnels Il n'est pas possible de régler des minuteries pour Gauche / Droite. Lorsque vous avez terminé, appuyez deux ou plusieurs événements qui seront diffusés sur sur OK ou Précédent / Retour pour quitter. des chaînes différentes au même intervalle de temps.
  • Página 8 surbrillance et appuyez sur OK pour voir et appuyez Alimentation électrique sur Précédent / Retour pour fermer. IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu pour Formatage de Disque : Si vous voulez supprimer fonctionner avec une alimentation électrique de tous les fichiers contenus dans l'appareil de stockage 220-240 V CA, 50 Hz.
  • Página 9 Informations de la disposition [Union européenne] Ces symboles signifient que l'appareil électrique et électronique de même que la batterie portant ce symbole ne doivent pas être mis au rebut comme des déchets ménagers ordinaires à la fin de leurs durées de vie. Au contraire, ils doivent être acheminés aux points de collecte indiqués pour le recyclage des équipements électriques et électroniques, ainsi que les batteries pour un traitement, une récupération et un recyclage correct conformément à...
  • Página 10 Spécifications PAL BG/I/DK/ Télédiffusion SECAM BG/DK VHF (BAND I/III), UHF Réception des chaînes (BAND U), HYPERBAND Télévision numérique terrestre ou par câble Réception numérique entièrement intégrée (DVB-T-C) (DVB-T2 conforme) Nombre de chaînes 1 000 prédéfinies Indicateur de chaîne Affichage à l'écran Entrée d'antenne RF 75 Ohm (déséquilibrée) Tension de 220-240 V CA, 50 Hz.
  • Página 11 Télécommande Veille : Met le téléviseur sous/hors tension Boutons numériques : Changez de chaîne, puis introduisez un chiffre ou une lettre dans l’écran de la case de saisie. Langue : Bascule entre les modes sonores (TV analogique), affiche et change la langue audio/des sous-titres et active ou désactive les sous-titres (le cas échéant, en TV numérique) Volume +/-...
  • Página 12 Connexions Connecteur Type Câbles (non fournis) Périphérique Voir les illustrations à gauche. Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA pour activer le Branchement signal YPbPr via l’entrée du VGA. (arrière) Vous ne saurez utilisez le VGA et ENTRÉE le YPbPr de manière interchan- AUDIO geable.
  • Página 13 Sur l'écran suivant, vous pouvez définir les types Marche/Arrêt de diffusion à rechercher, définir votre recherche de Pour mettre le téléviseur sous tension chaînes cryptées et les préférences de fuseau horaire Connectez le cordon d'alimentation à une source (en fonction de la sélection du pays). Vous pouvez, en d'alimentation telle qu'une prise murale (220-240 V outre, choisir un type de diffusion comme favori.
  • Página 14 la LCN (*). Sélectionnez Oui et appuyez sur OK pour Pour l'enregistrement, votre clé USB devrait avoir confirmer. 2 Go d'espace libre et être compatible à USB 2.0. Si le disque USB n'est pas compatible, un message (*) LCN est le système de numéros de chaînes logiques qui d'erreur s'affichera.
  • Página 15 La fonction de décalage temporel ne peut pas être Si le message « Vitesse de lecture du disque USB utilisée lorsque la radio est en marche trop lente pour enregistrer » s'affiche à l'écran au début de la lecture, recommencez l'enregistrement. Si Vous pouvez utiliser la fonction de rembobinage par le même message d’erreur s’affiche, il est possible que décalage temporel après avoir repris la lecture normale...
  • Página 16 [CEC] Cette fonction permet de contrôler les périphériques actifs CEC qui sont connectés aux ports HDMI à partir de la télécommande de la Télé. L'option CEC du menu Réglages>Système>Plus doit être définie sur Activé en premier lieu. Appuyez sur le bouton Source et sélectionnez l’entrée HDMI du périphérique CEC connecté...
  • Página 17 Contenu du menu Réglages Contenu du menu Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image Mode peut être réglé sur l’une de ces options : Cinéma, Jeux (en option), Sport, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité...
  • Página 18 Contenu du menu Son Volume Ajuste le niveau du volume. Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être actifs Égaliseur que lorsque vous êtes en mode Utilisateur. Balance Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur. Règle le volume du casque.
  • Página 19 Contenu du menu Installation Recherche Affiche les options de réglage automatique. D. Aérien : Recherche et enregistre les automatique des chaînes DVB. D. Câble: Recherche et enregistre les chaînes câblées DVB. Analogique : chaînes (Nouveau Recherche et mémorise les stations analogiques. réglage) Recherche manuelle Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe.
  • Página 20 Contenu du Menu Système Accès Conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Vous pouvez définir une langue différente, selon votre diffuseur et votre pays. Entrez le mot de passe correct pour modifier les réglages du contrôle parental. Vous pouvez facilement régler le Verrouillage Menu, le Contrôle Parental , le Verrouillage Enfants ou le Guide à...
  • Página 21 Verrouillage de Maturité: Si cette option est activée, Fonctionnement général de la TV le téléviseur obtient les informations de maturité de Utilisation de la liste de chaînes l'émission et si ce niveau de maturité est désactivé, interdit l'accès à l'émission. Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la liste des chaînes.
  • Página 22 surbrillance Maintenant / Suivant et appuyez sur la liste des Minuteries qui doivent être enregistrées. OK. Vous pouvez utiliser les options Jour Précédent Si l'événement programmé est en cours de diffusion, et Jour Suivant pour afficher les événements du jour l'enregistrement débutera immédiatement.
  • Página 23 3 Recherche et mode de mise à niveau Pas de signal sur une source d’entrée Votre téléviseur va rechercher de nouvelles mises à • Il est possible qu’aucun périphérique ne soit jour à 3:00 heures si l'option Recherche automatique connecté. est Activée et si le téléviseur est connecté...
  • Página 24 Modes d’affichage typiques de l’entrée PC Compatibilité des signaux AV et HDMI Le tableau ci-après est une illustration de quelques Source Signaux pris en charge Disponible modes d’affichage vidéo typiques. Votre téléviseur PAL 50/60 ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. NTSC 60 Index Résolution...
  • Página 25 Formats de fichier pris en charge pour le mode USB Périphérique Extension Formater Remarques multimédia Vidéo .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/...
  • Página 26 Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à l’aide des câbles convertisseurs DVI (DVI à HDMI - non fournis). 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640 x 400 640x480 800x600 832 x 624 1024x768 1152x864 1 152 x 870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 Informations portant sur la fonctionnalité DVB L’utilisation de ce récepteur DVB est indiquée uniquement dans le pays pour lequel il a été...
  • Página 27 Contents Environmental Information........3 Standby Notifications ..........4 TV Control Button & Operation ........ 4 Using Main TV Menu ..........5 Inserting the Batteries into the Remote ....6 Power Connection ........... 6 Antenna Connection ..........6 Disposal Information ..........7 Remote Control ............
  • Página 28 • Do not place any heat sources such as electric Safety Information heaters, radiators, etc. near the TV set. • Do not place the TV on the floor and inclined CAUTION surfaces. • To avoid danger of suffocation, keep plastic bags RISK OF ELECTRIC SHOCK out of the reach of the babies, children and domestic DO NOT OPEN...
  • Página 29 WARNING WALL MOUNTING WARNINGS Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard • Read the instructions before mounting your TV This product or the accessories supplied with the on the wall. product may contain a coin/button cell battery. If the •...
  • Página 30 no operation was made for a long time.” Before the Features TV switches into standby mode a dialogue window will • Remote controlled colour TV be displayed. If you do not press any button the TV will switch into the standby mode after a waiting period •...
  • Página 31 To change volume: Press the control button to display Press Exit button to close the main menu. the function options menu and then press the button 1. Home consecutively to move the focus to Volume + or When main menu is opened Home menu bar will Volume - option.
  • Página 32 Recording Settings Inserting the Batteries into the Remote You can also configure your recording preferences Remove the back cover to reveal the battery compart- using the Settings tab in the Recordings menu. ment. Insert two size AAA batteries. Make sure the (+) Highlight Settings tab by using Left or Right button and (-) signs match (observe correct polarity).
  • Página 33 Note: The sign Pb below the symbol for batteries indicates Licence Notification that this battery contains lead. The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress and the HDMI Logos are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. Manufactured under licence from Dolby Laboratories.
  • Página 34 Remote Control Standby: Switches On / Off the TV Numeric buttons: Switches the channel, enters a number or a letter in the text box on the screen. Language: Switches among sound modes (an- alogue TV), displays and changes audio/subtitle language and turns subtitles on or off (digital TV, where available) Volume +/- Menu: Displays TV menu...
  • Página 35 Connections See the illustrations on the left Connector Type Cables (not supplied) Device side. You can use YPbPr to VGA cable to enable YPbPr signal via VGA input. You cannot use VGA Connection and YPbPr at the same time. To (back) enable PC/YPbPr audio, you will AUDIO IN...
  • Página 36 About Selecting Broadcast Type Switching On/Off To turn a search option for a broadcast type highlight To Switch the TV On it and press OK. The checkbox next to the selected Connect the power cord to a power source such as a option will be checked.
  • Página 37 While formatting USB hard drives which have Record, Play, Pause, Display (for playlist dialogue) keys more than 1TB (Tera Byte) storage space you may can not be used when teletext is on. If a recording starts experience some problems in the formatting process. from timer when teletext is on, teletext is automatically turned off.
  • Página 38 IMPORTANT: Formatting your USB drive will erase ALL the data on it and it’s file system will be converted This function allows to control the CEC-enabled to FAT32. In most cases operation errors will be fixed devices, that are connected through HDMI ports by after a format but you will lose ALL your data.
  • Página 39 Settings Menu Contents Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can Mode be set to one of these options: Cinema, Game(optional), Sports, Dynamic and Natural. Contrast Adjusts the light and dark values on the screen. Brightness Adjusts the brightness values on the screen.
  • Página 40 Sound Menu Contents Volume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in User mode. Balance Adjusts whether the sound comes from the left or right speaker. Sets headphone volume. Headphone Please ensure before using headphones that the headphone volume is set to a low level, to prevent damage to your hearing.
  • Página 41 System Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language You may set a different language depending on the broadcaster and the country. Enter correct password to change parental settings. You can easily adjust Menu Lock, Maturity Lock, Child Lock or Guidance in this menu. You can also set a new PIN or change the Default CICAM PIN using the related options.
  • Página 42 Set PIN: Defines a new PIN number. General TV Operation Default CICAM PIN: This option will appear as greyed Using the Channel List out if no CI module is inserted into the CI slot of the TV. You can change the default PIN of the CI CAM The TV sorts all stored stations in the channel list.
  • Página 43 Now/Next Schedule Software Upgrade In this layout option, only the current and next events Your TV is capable of finding and updating the firmware of the listed channels will be displayed. You can use automatically via the broadcast signal. the directional buttons to scroll through the list of the Software upgrade search via user interface events.
  • Página 44 • The batteries maybe inserted incorrectly. Refer to AV and HDMI Signal Compatibility the section “Inserting the Batteries into the Remote”. Source Supported Signals Available No signal on an input source PAL 50/60 • It is possible that no device is connected. NTSC 60 •...
  • Página 45 Supported File Formats for USB Mode Media Extension Format Notes Video .mpg, MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .mpeg .vob MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P...
  • Página 46 Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not supplied), you can refer to the following resolution information. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768...
  • Página 47 Inhalt Sicherheitsinformationen ......... 2 Kennzeichnungen auf dem Gerät ......3 Umweltinformationen ..........4 Funktionen ............... 4 Zubehör im Lieferumfang ........4 Standby-Meldungen ..........4 TV-Bedientasten & Betrieb ........5 Verwenden des Haupt-TV-Menüs......5 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ..7 Netzanschluss ............
  • Página 48 Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen Sicherheitsinformationen kann. Machen Sie niemals Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen. Wenn es beschädigt ist, muss das Kabel ersetzt VORSICHT werden. Diese Arbeit darf ausschließlich durch eine STROMSCHLAGGEFAHR qualifizierte Fachkraft ausgeführt werden.
  • Página 49 • Verlegen Sie Kabel und Leitungen, die an Ihr Kennzeichnungen auf dem Gerät TV-Gerät angeschlossen sind, IMMER so, dass sie Die folgenden Symbole werden auf dem Gerät nicht darüber gestolpert, gezogen oder ergriffen als Kennzeichnungen für Einschränkungen und werden können. Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise • Stellen Sie das TV-Gerät NIEMALS auf eine instabile verwendet.
  • Página 50 • Ausschalttimer Umweltinformationen • Kindersicherung Bei der Entwicklung dieses Fernsehgeräts wurde auf eine umweltfreundliche Funktionsweise Wert gelegt. • Automatische Stummschaltung, wenn keine Um den Energieverbrauch zu senken, gehen Sie wie Übertragung stattfindet. folgt vor: • NTSC-Wiedergabe Wenn Sie die Energiespar-Option auf Minimum, • AVL (Automatische Lautstärkebegrenzung) Medium, Maximum oder Auto einstellen, wird das • PLL (Frequenzsuche)
  • Página 51 zu aktivieren. Die Symbolfarbe der Option ändert sich, TV-Bedientasten & Betrieb wenn sie aktiviert wird. Drücken Sie dann die Taste, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Um den Kanal zu wechseln: Drücken Sie die Steuertaste, um das Funktionsoptionsmenü anzuzeigen und drücken Sie dann nacheinander die Taste, um den Fokus auf die Option Programm + oder Programm - zu verschieben.
  • Página 52 Menüs auf der oberen Seite der Menüleiste für einen drücken Sie OK. Zur Bestätigung wird eine Meldung angezeigt: Markieren Sie JA und drücken Sie OK, um schnellen Zugriff angezeigt. Um ein Element mit Schnellzugriff zu verwenden, markieren Sie es, fortzufahren. Der Timer wird gelöscht. drücken Sie OK und stellen Sie es wie gewünscht mit Es ist nicht möglich, Timer für zwei oder mehr den Navigationstasten Links / Rechts ein.
  • Página 53 Speicherplatz für laufende Aufzeichnungen zu Netzanschluss erhalten. WICHTIG: Das TV-Gerät ist nur für den Betrieb mit Informationen zum Festplattenspeicher: Sie 220-240V Wechselstromquelle mit 50 Hz ausgelegt. können detaillierte Informationen über dass an das Geben Sie Ihrem Gerät nach dem Auspacken genug Fernsehgerät angeschlossene USB-Speichergerät Zeit, sich der Raumtemperatur der Umgebung anzeigen.
  • Página 54 Informationen zur Entsorgung Technische Daten [Europäische Union] PAL BG/I/DK Dieses Symbol zeigt an, dass damit markierte TV-Übertragung SECAM BG/DK elektrische oder elektronische Geräte bzw. Batterien am Ende ihrer Nutzungsdauer nicht als normaler VHF (BAND I/III) - UHF Empfangskanäle (BAND U) - HYPERBAND Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
  • Página 55 Fernbedienung Standby: Schaltet des Fernsehgerät Ein / Aus Nummerntasten: Wechselt den Kanal, gibt eine Nummer oder einen Buchstaben in das Textfeld auf dem Bildschirm ein. Sprache: Schaltet zwischen den Tonmodi (analo- ges Fernsehen) um, zeigt und ändert die Audio- / Untertitelsprache und schaltet die Untertitel ein oder aus (digitales Fernsehen, wo verfügbar) Lautstärke +/-...
  • Página 56 Anschlüsse Siehe die Abbildung auf der linken Stecker Kabel (nicht mitgeliefert) Gerät Seite. Um über den VGA-Eingang VGA- ein YPbPr Signal empfangen zu Anschluss können, müssen Sie ein YPbPr- (Rückseite) zu-VGA-Kabel verwenden. Sie AUDIOEINGANG können VGA und YPbPr nicht PC/YPbPr gleichzeitig verwenden.
  • Página 57 Auf dem nächsten Bildschirm können Sie die zu Ein-/Ausschalten durchsuchenden Übertragungsarten einstellen, die Um das TV-Gerät einzuschalten Einstellungen für die verschlüsselte Sendersuche Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Stromquelle und die Zeitzone (abhängig von der Länderauswahl) wie z.B. einer Wandsteckdose (220-240V AC, 50 Hz). festlegen.
  • Página 58 Während die Suche andauert, erscheint eine Meldung Ein für Speicherung von Aufnahmen verwendetes mit der Nachfrage, ob Sie Kanäle gemäß der LKN(*) USB Laufwerk sollte über mindestens 2 GB freien sortieren möchten. Wählen Sie Ja und drücken Sie Speicherplatz verfügen und USB 2.0 kompatibel sein. OK zum Bestätigen.
  • Página 59 Drücken Sie die Wiedergabe-Taste, um das die PIN definiert haben (dies wird je nach Ländereinstellung gefordert), benutzen Sie die PIN, die Sie definiert haben. angehaltene Programm vom Zeitpunkt der Pause an anzusehen. Drücken Sie die Stopp-Taste, um WICHTIG: Das Formatieren Ihres USB-Laufwerks die Timeshift-Aufnahme zu beenden und zur Live- löscht ALLE darauf befindlichen Daten und das Sendung zu wechseln.
  • Página 60 Null reduzieren müssen, wenn Sie den Ton des angeschlossenen ARC-Audiogeräts (bzw. andere Endlos/Zufallswiedergabe optische oder koaxiale Digital-Audio-Ausgänge) hören Alle Dateien dieser wollen. Wenn Sie die Lautstärke des angeschlossenen Liste gemäß der Starten Sie die Wiedergabe und Geräts ändern möchten, sollten Sie dieses Gerät dortigen Reihenfolge aktivieren Sie in einer Endlosschleife...
  • Página 61 Inhalt des Einstellungsmenüs Bilder Menü Inhalt Sie können den Bildmodus ändern um es nach Ihren Wünschen oder Modus Anforderungen anzupassen. Der Bildmodus kann auf eine dieser Optionen eingestellt werden: Kino, Spielen (optional), Sport, Dynamisch und Natürlich. Kontrast Verändert auf dem Bildschirm die Werte für Dunkel und Hell. Helligkeit Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein.
  • Página 62 Abhängig von der Eingangsquelle (Computer etc.) ist es möglich, dass Sie ein Phase verschwommenes oder rauschendes Bild auf dem Bildschirm sehen. Sie können mit der Phase versuchen, ein klareres Bild zu bekommen. Setzt die Bildeinstellungen auf die Werksteinstellungen zurück (mit Ausnahme Zurücksetzen des Spiele-Modus).
  • Página 63 Inhalte des Installationsmenüs Automatischer Zeigt die Optionen für den automatischen Sendersuchlauf an. D.-Antenne: Sucht Sendersuchlauf und speichert DVB-Sender. D.-Kabel: Sucht und speichert DVB-Kabelsender. (Umschalten) Analog: Sucht und speichert analoge Sender. Diese Funktion kann zur unmittelbaren Eingabe der Senderdaten verwendet Manuelle Kanalsuche werden.
  • Página 64 System Menü Inhalt Hier nehmen Sie Einstellungen für die Module des bedingten Zugriffs, sofern Conditional Access vorhanden, vor. Abhängig von der Fernsehanstalt und dem Land können Sie hier verschiedene Sprache Sprachen einstellen. Geben Sie das richtige Passwort ein, um die Einstellungen für die Kindersicherung zu ändern.
  • Página 65 Diese Funktion ermöglicht es, mit dem angeschlossenen, HDMI-CEC- CEC Automatisches kompatiblen Gerät den Fernseher einzuschalten und automatisch auf die Einschalten Eingangsquelle umzuschalten. Drücken Sie die Links oder Rechts-Taste, um die Funktion zu aktivieren oder deaktivieren. Um den TV-Ton über eine angeschlossene, kompatible Lautsprecheranlage zu Lautsprecher hören, stellen Sie Verstärker ein.
  • Página 66 Menüsperre: Diese Einstellung aktiviert bzw. Allgemeine Bedienung deaktiviert den Zugang zu allen Menüs bzw. Verwendung der Programmliste J u g e n d s c h u t z - S p e r r e : I s t d i e s e O p t i o n Das Gerät sortiert alle gespeicherten Fernsehsender eingestellt, bezieht das Fernsehgerät vom Sender in eine Senderliste.
  • Página 67 und drücken Sie OK, um das Ereignisoptionsmenü drücken die OK-Taste. Wählen Sie die Option Timer für Sendung löschen. Der Timer wird gelöscht. anzuzeigen. Aufnahme einstellen / löschen. Timer: Wählen Drücken Sie die Zurück/Zurückkehren-Taste, um die Sie die Option Aufnahme und drücken Sie die Taste verfügbaren Optionen zu verwenden.
  • Página 68 der Herunterlagen abgeschlossen wurde, wird eine Fernbedienung - keine Funktion Warnmeldung angezeigt, drücken Sie die OK-Taste, • Möglicherweise sind die Batterien leer. Ersetzen um das Software-Upgrade abzuschließen und das Sie diese. TV-Gerät neu zu starten. • Möglicherweise wurden die Batterien nicht richtig 3 Hintergrundsuche und Aktualisierungsmodus eingesetzt Lesen Sie dazu den Abschnitt „Einlegen Ihr Fernsehgerät sucht um 3:00 Uhr nach neuen...
  • Página 69 Typische Anzeigemodi für den PC-Eingang AV- und HDMI-Signalkompatibilität In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen Quelle Unterstützte Signale Verfügbar Video Display-Modi dargestellt. Unter Umständen PAL 50/60 unterstützt Ihr TV-Gerät keine verschiedenen Auflösungen. NTSC 60 (SCART) RGB 50 Index Auflösung Frequenz RGB 60 <640x480...
  • Página 70 Beim USB Modus unterstützte Dateiformate Medien Erweiterung Formatieren Hinweise Video .mpg, .mpeg <MPEG1-2 MPEG1 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob <MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P .mp4, .mov,...
  • Página 71 Unterstützte DVI-Auflösungen Wenn Sie Zusatzgeräte über das DVI-Adapterkabel (DVI zu HDMI, nicht im Lieferumfang enthalten) an die Anschlüsse Ihres TV-Gerätes anschließen, können Sie die folgenden Auflösungsrichtwerte verwenden. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz <640x400 <640x480 <800x600 <832x624 <1024x768 <1152x864 <1152x870 <1280x768 <1360x768 <1280x960 <1280x1024 <1400x1050 <1440x900 <1600x1200 <1680x1050 <1920x1080 Informationen zur DVB -Funktionalität Dieser DVB-Empfänger kann nur in den Ländern verwendet werden, für die er vorgesehen ist. Dieser DVB-Empfänger entspricht den zum Zeitpunkt seiner Herstellung aktuellen DVB-Standards, dennoch kann auf Grund von Änderungen in den Übertragungssignalen und -Technologien keine Garantie für die Kompatibilität mit künftigen DVB-Übertragungstechniken übernommen werden.
  • Página 72 İndice Información De Seguridad ........2 Marcas en el producto ..........3 Información medioambiental ........4 Funciones ..............4 Accesorios Incluidos ..........4 Notificaciones del modo en espera ......4 Botón de control de TV y funcionamiento ....5 Usando el menú principal de TV ......5 Colocación de las pilas en el mando a distancia ..
  • Página 73 • No exponga el televisor a goteos y salpicaduras Información De Seguridad de líquidos y no coloque objetos que contengan líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre ADVERTENCIA el televisor (por ej., en los estantes por encima de RIESGO DE DESCARGA la unidad).
  • Página 74 • NUNCA coloque el televisor en un mueble alto (por Marcas en el producto ej., armarios y estanterías) sin fijar tanto el mueble Los siguientes símbolos se utilizan como marcadores como el televisor a un soporte adecuado. sobre las restricciones, precauciones e instrucciones • NUNCA coloque el conjunto de televisión sobre de seguridad del producto.
  • Página 75 • Temporizador de Apagado Información medioambiental • Bloqueo infantil Este televisor está diseñado para consumir menos energía. Para reducir el consumo de energía, puede • Silenciado automático cuando no hay señal. seguir estos pasos: • Reproducción NTSC Si configura el Ahorro de energía a Mínimo, Medio, • AVL (Limitador Automático de Volumen) Máximo o Automático del televisor se reducirá...
  • Página 76 cambia. Después pulse el botón a fin de aumentar o Botón de control de TV y funcionamiento disminuir el volumen. Para cambiar el canal: Pulse el botón de control para visualizar el menú de opciones de función y luego pulsee el botón consecutivamente a fin de llevar el enfoque a la opción de Programa + o Programa -.
  • Página 77 o pulse el botón EXIT para salir del menú principal. Options (Opciones). A continuación, resalte Set/ Cancel (Establecer/Cancelar) y presione OK para 1. Inicio cancelar ese temporizador. Deberá guardar los Cuando se abre el menú principal, se resaltará la barra cambios después de eso.
  • Página 78 la pantalla pidiéndole el PIN (*). Después de que Enchufe un extremo (la clavija de dos orificios) del ingrese el número PIN se mostrará una pantalla de cable de alimentación desmontable suministrado en confirmación. Seleccione YES (Sí) y pulse OK para la entrada del cable de alimentación situada en la inicar el formato del dispositivo de almacenamiento parte trasera del televisor, como se muestra arriba.
  • Página 79 Desechado del aparato Características [Unión Europea] PAL BG/I/DK/ Estos símbolos indican que aquellos equipos Señal de Televisión SECAM BG/DK eléctricos y electrónicos, así como las pilas que lo tengan grabado, no se deben desechar como VHF (BANDA I/III) UHF Canales de Recepción (BANDA U) HIPERBANDA basura doméstica al final de su vida útil.
  • Página 80 Mando a Distancia Standby: Enciende / Apaga TV. Teclas numéricas: Cambia el canal, entra en un número o una letra en el cuadro de texto en la pantalla. Idioma: Alterna entre las opciones de audio en televisión analógica, o muestra y cambia el idioma del audio / subtítulos (Televisión digital, cuando la opción esté...
  • Página 81 Conexiones Conector Tipo Cables (no incluido) Dispositivo Vea las ilustraciones de la izquier- Conexión da. Puede utilizar un cable YPbPr VGA (trasera) a VGA para habilitar la señal YPb- Pr a través de la entrada VGA. No ENTRADA DE podrá utilizar a la vez las opciones AUDIO Conexión YPbPr y VGA.
  • Página 82 de emisión como su favorita. Se dará prioridad al Encendido/Apagado tipo de emisión seleccionado durante el proceso de Encendido del televisor búsqueda y los canales de la misma se incluirán en la Conecte el cable a una fuente de corriente, como por parte superior de la Lista de Canales.
  • Página 83 Los programas grabados se guardan en el disco USB Nota: No apague el televisor mientras realice la Primera Instalación. Tenga en cuenta que, algunas opciones pueden conectado. Si lo desea, podrá realizar una copia de no estar disponibles en función de la selección del país. seguridad, o copiar las grabaciones en un ordenador Reproducción multimedia por la entrada USB personal, pero las mismas no se podrá...
  • Página 84 No puede cambiar las transmisiones durante el modo dispositivo USB conectado en cualquier momento de grabación. Durante la grabación de un programa más adelante desde el menú de Sources (Fuentes). o durante la grabación diferida, aparece un mensaje Seleccione la opción de entrada USB relacionada de advertencia en la pantalla si la velocidad de su de este menú...
  • Página 85 Esta función permite controlar los dispositivos habilitados para CEC, conectados a través de puertos HDMI, utilizando el mando a distancia del televisor. La opción CEC en el menú Settings>System>More (Configuración>Sistema>Más) debe estar Activado desde un principio. Pulse el botón de Fuente y seleccione la entrada HDMI del dispositivo CEC, en el menú...
  • Página 86 Contenido del menú de Configuración Contenido del Menú de Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. El Modo modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos (opcional) , Deportes, Dinámica y Natural.
  • Página 87 Contenido del Menú de Audio Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo Ecualizador cuando esta en modo de Usuario. Balance Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del izquierdo. Fija el volumen de los auriculares.
  • Página 88 Contenido del Menú Instalación Búsqueda Muestra las opciones de sintonización automática. D. Aerial: Busca y guarda emisoras automática DVB aéreas. D. Cable: Busca y guarda estaciones DVB por cable. Analógica: Busca de canales y guarda estaciones analógicas. (Resintonización) Escaneo manual de Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales.
  • Página 89 Sistema - Contenido del Menú Imagen Acceso Condicional Controla los módulos de acceso condicional si los hubiera disponibles. Idioma Puede ajustar diversos idiomas según el canal emisor y el país. Introduzca la contraseña correcta para cambiar los valores del control parental. Usted puede ajustar fácilmente las opciones Menu Lock, Maturity Lock, Child Lock o Guia en este menú.
  • Página 90 Bloqueo por Edad: Si se establece esta opción, TV Funcionamiento general del televisor obtiene la información sobre la emisión y si este nivel Manejo de la lista de canales de madurez está desactivado, desactiva el acceso a la emisión. El televisor ordenará los canales guardados en la Lista de canales.
  • Página 91 Resalte la pestaña Extras y presione OK para acceder IMPORTANTE: Conecte o desconecte el disco USB cuando el televisor esté apagado. A continuación deberá encender el a las opciones a continuación. televisor para activar la función de grabación. Seleccionar género: Muestra el menú Seleccionar Notas: No puede cambiar a ningún otro canal mientras haya género.
  • Página 92 Grabación no disponible Todas las actualizaciones se controlan automáticamente. Si se realiza una búsqueda manual y no se encuentra ningún Para grabar un programa, primero debe conectar software, esta es la versión actual. correctamente un dispositivo de almacenamiento Solución de problemas y consejos USB a su TV, mientras que el televisor está...
  • Página 93 Compatibilidad con señales AV y HDMI Fuente Señales admitidas Disponible PAL 50/60 NTSC 60 (SCART) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 AV lateral NTSC 60 480I, 480P 60Hz 576I, 576P 50Hz PC/YPbPr 720P 50Hz,60Hz 1080I 50Hz,60Hz 1080P 50Hz,60Hz 480I 60Hz 480P 60Hz 576I, 576P...
  • Página 94 Formatos admitidos para el modo USB Multimedia Extensión Formato Notas Vídeo .mpg, MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .mpeg .vob MPEG2 <mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P...
  • Página 95 Resoluciones DVI admitidas Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución. 72Hz 75Hz 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 Información sobre la función de DVB Este receptor de DVB sólo es compatible para su uso en el país para el cual se haya concebido el mismo. Aunque este receptor de DVB cumple con las últimas especificaciones sobre DVB en el momento de su fabricación, no podemos garantizar la compatibilidad con las transmisiones de DVB en el futuro debido a los cambios que se aplicarán en las señales de radiodifusión y en las tecnologías.
  • Página 96 Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie..........2 Markeringen op het product........3 Milieu-informatie ............4 Functies ..............4 Accessoires inbegrepen .......... 4 Stand-by meldingen..........4 TV bedieningstoetsen & bediening ......5 Het gebruik van het hoofdmenu van de televisie..5 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen..7 Stroomaansluiting ............
  • Página 97 schokken veroorzaken. Leg geen knopen in het Veiligheidsinformatie snoer of bind het niet samen met andere snoeren. Indien beschadigd, moet u hem vervangen. Dit mag OPGELET uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN • Stel de televisie niet bloot aan spatten of druppels NIET OPENEN en plaats geen voorwerpen die gevuld zijn met een OPGELET: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN...
  • Página 98 • Plaats de televisie NOOIT op hoog meubilair (bij- Markeringen op het product voorbeeld kasten of boekenkasten) zonder dat zowel De volgende symbolen worden gebruikt op het meubel als de televisie op een geschikte drager het product als markeerpunt voor restricties en is verankerd.
  • Página 99 • NTSC-weergave Milieu-informatie • AVL (Automatische volumebeperking) Deze televisie is milieuvriendelijk ontworpen. Om het energieverbruik te verlagen, kunt u de volgende • PLL (Frequentie zoeken) stappen uitvoeren: • Pc-ingang A l s u E n e r g i e b e s p a r i n g o p M i n i m u m , • Spelmodus (optioneel) Medium, Maximum of Auto zet, zal de tv de • Beeld uit functie...
  • Página 100 herhaaldelijk op de knop om de focus te verplaatsen TV bedieningstoetsen & bediening naar de Programma + of Programma - optie. Houd de toets 2 seconden ingedrukt om de geselecteerde optie te activeren. De kleur van het pictogram van de optie wijzigt indien geactiveerd.
  • Página 101 kan worden aangepast door opties van andere menu's Links of Rechts richtingtoetsen en druk op OK om de toe te voegen. Markeer een optie en druk op de beschikbare opties weer te geven. Omlaag richtingtoets op de afstandsbediening. Als de Opname instellingen u optie Toevoegen aan start ziet, kunt u ze toevoegen U kunt uw opname voorkeuren ook configureren in...
  • Página 102 4. Bronnen Antenne aansluitingen U kunt uw invoerbron referenties beheren met de Sluit de "antenne" of de "kabel TV" stekker aan op opties in dit menu. Om de huidige bron te wijzigen, de ANTENNE INGANG (ANT) aan de achterzijde selecteert u één van de opties en drukt u op OK. van de TV.
  • Página 103 Verwijderingsinformatie Specificaties [Europese Unie] PAL BG/I/DK/ TV-UITZENDING Deze symbolen duiden aan dat elektrische en SECAM BG/DK elektronische uitrusting en de batterij met dit VHF (BAND I/III) - UHF symbool niet met het gewone huisvuil mogen Kanalen ontvangen (BAND U) - HYPERBAND weggeworpen worden.
  • Página 104 Afstandsbediening Stand-by: Schakelt de TV Aan/Uit Numerieke toetsen: Schakelt tussen zenders, voert een nummer of een letter in het tekst vak op het scherm. Taal: Schakelt tussen de geluidsmodi (analoge TV), scherm en wijzig de geluid/ondertiteling taal en schakel de ondertiteling in of uit (digitale TV, waar beschikbaar) Volume +/- Menu: Geeft het TV-menu weer.
  • Página 105 Aansluitingen Connector Type Kabels (niet bijgeleverd) Apparaat Raadpleeg de afbeeldingen op VGA-aansluiting linkerzijde. U kunt YPbPr naar (Achteraan) VGA kabel gebruiken om het AUDIO IN YPbPr signaal in te schakelen via VGA ingang. U kunt geen VGA PC/YPbPr geluidsaansluiting en YPbPr gelijktijdig gebruiken. (zijde) | Om het PC/YPbPR-geluid in te YPbPr/PC geluidskabel...
  • Página 106 uitzending tijdens het zoekproces en de zenders Aan/Uitschakelen worden gerangschikt bovenin de zenderlijst. Aan het De TV inschakelen einde markeert u Volgende en drukt u op OK om Verbind het netsnoer met een stroombron zoals een door te gaan. stopcontact (220-240V AC, 50 Hz). Selectie van uitzendingstypes Om de TV in te schakelen vanuit de stand-bymodus Om een zoekoptie voor een uitzendingstype in te...
  • Página 107 Lip Sync vertraging kan optreden tijdens de timeshifting. Media afspelen via USB-ingang Radio opname wordt niet ondersteund. De TV kan tot U kunt een 2.5" en 3.5" inch (HDD met externe voeding) tien uur programma's opnemen. externe harde schijven of USB geheugensticks aansluiten op Opgenomen programma's worden opgesplitst in uw tv via de USB ingangen van de tv.
  • Página 108 U kunt niet omschakelen in de opnamemodus. Tijdens verwante USB-invoeroptie van dit menu en druk op OK. Selecteer daarna het gewenste bestand en druk de opname van een programma of tijdens timeshifting verschijnt een bericht op het scherm als uw USB- op OK om het weer te geven of het afspelen.
  • Página 109 De afstandsbediening van de TV kan automatisch de hoofdfuncties uitvoeren nadat de aangesloten HDMI-bron werd geselecteerd. Om deze bewerking te beëindigen en de TV opnieuw te bedienen via de afstandsbediening drukt u gedurende 3 seconden op de knop "0-nul" van de afstandsbediening. U k u n t d e C E C f u n c t i e u i t s c h a k e l e n d o o r de gerelateerde optie in te stellen in het menu Instellingen>Systeem>Meer.
  • Página 110 Instellingen Menu Inhoud Beeldmenu inhoud U kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De Modus beeldmodus kan worden ingesteld op een van deze opties: Bioscoop, Spel (optionele), Sport, Dynamisch en Natuurlijk. Contrast Om het contrast tussen donker en licht van het scherm in te stellen. Helderheid Om de helderheid van het scherm in te stellen.
  • Página 111 Afhankelijk van de invoerbron (computer etc.) ziet u mogelijk een onduidelijke Fase foto op het scherm. U kunt fase gebruiken om een duidelijkere foto te krijgen door meerdere malen te proberen. Om het beeldformaat terug op de fabrieksmatige standaardinstelling te zetten Reset (Behalve Spelmodus).
  • Página 112 Instellingenmenu Inhoud Automatische Geeft automatisch afstemmingsopties weer. D. Antenne: Zoekt antenne DVB-zenders kanaalscan(Opnieuw en slaat ze op. D. Kabel: Zoekt kabel DVB-zenders en slaat ze op. Analoog: Zoekt afstemmen) analoge stations en slaagt ze op. Handmatige Deze functie kan worden gebruikt voor het opslagen van rechtstreekse uitzendingen. kanaalscan Zoekt de gekoppelde zenders in het uitzendsysteem.
  • Página 113 Instellingen Menu Inhoud Voorwaardelijke toegang Bestuurt modules met voorwaardelijke toegang indien aanwezig. Taal U kunt een andere taal instellen afhankelijk van de uitzender en het land. Voer het correcte wachtwoord in om de ouderlijke instellingen te wijzigen. U kunt de Menuvergrendeling, Maturiteitsvergrendeling, Kinderslot Of Begeleiding eenvoudig wijzigen in dit menu.
  • Página 114 Opmerking: Als de landoptie bij de eerste installatie Algemene tv-bediening ingesteld is als Frankrijk, Italië of Oostenrijk, dan is de Volwassenvergrendeling automatisch ingesteld op 18. Het gebruik van de zenderlijst Kinderslot: Als het kinderslot is ingesteld op AAN, kan Het tv-toestel sorteert alle opgeslagen zenders in een de tv enkel worden bediend met de afstandsbediening.
  • Página 115 overeenstemmen met het geselecteerde genre Het is niet mogelijk een timer of opname timer in te stellen voor twee of meerdere individuele gebeurtenissen voor worden gemarkeerd. dezelfde tijdsinterval. Gids zoekopdracht: Geeft de zoekopties weer. Met deze opties kunt u zoeken in de programmagids Teletekst diensten databank op basis van de geselecteerde criteria.
  • Página 116 Opname niet beschikbaar Probleemoplossen & tips Om een programma op te nemen, moet u eerst een De tv schakelt niet in USB-geheugenschijf correct aansluiten op uw TV Zorg ervoor dat het netsnoer stevig in het stopcontact terwijl de TV is uitgeschakeld. Daarna moet u de is gevoerd.
  • Página 117 AV en HDMI- signaal compatibiliteit Bron Ondersteunde signalen Beschikbaar PAL 50/60 NTSC 60 (SCART) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 Zijde AV NTSC 60 480I, 480P 60Hz 576I, 576P 50Hz PC/YPbPr 720P 50Hz,60Hz 1080I 50Hz,60Hz 1080P 50Hz,60Hz 480I 60Hz 480P 60Hz 576I, 576P 50Hz...
  • Página 118 Ondersteunde bestandsformaten voor de USB-modus Media Extensie Format Aantekeningen Video .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 .mp4, MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P .mp4, .mov,...
  • Página 119 Ondersteunde DVI-resoluties Als u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met DVI naar HDMI convertorkabels (niet geleverd) kunt u de onderstaande resolutie-informatie raadplegen. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 DVB-functionaliteitsinformatie Deze DVB-ontvanger is enkel geschikt voor gebruik in het land waarvoor het werd ontworpen. Hoewel deze DVB-ontvanger conform is met de meest recente DVB-specificaties op het moment van de fabricage kunnen we de compatibiliteit niet garanderen met DVB-uitzendingen in de toekomst omwille van de wijzigingen die geïmplementeerd kunnen worden in uitzendingssignalen en technologieën.
  • Página 120 VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) English VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes Length (X) Thread (Y) Deutsch MASSANGABEN FÜR VESA-WANDMONTAGE Lochmustergrößen (mm) Schraubengrößen Länge (X) Gewinde (Y) Français...
  • Página 121 ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto декларацията за съответствие може да се намери на adresu: https://www.boulanger.com/info/assistance следния интернет адрес: https://www.boulanger.com/info/ LV: Ar šo Sourcing & Création deklarē, ka radioiekārta TV LISTO assistance 40FHD752 atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības CZ: Tímto Sourcing &...
  • Página 122 La durée de garantie est spécifiée sur la facture d’achat. Sourcing & Création Assemblé en Türkiye Avenue de la Motte Art. 8010752 59810 Lesquin France Réf. TV LISTO 40FHD752...