Página 1
LED TV User Guide Manual De Usuario Guide de l’utilisateur Model: TL-3202H www.impecca.com v .1.1...
Página 2
TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions ....................3 Safety: Electrical Grounding ....................5 Safety: Further Cautions & Warnings ..................5 What’s in the Box ........................7 Installing Your Television ......................8 Wall Mounting ..........................8 Remote Control Buttons and Features ................. 9 Using the Buttons on the TV Panel ..................
Página 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPECCA USA Wilkes Barre, PA https://www.impecca.com service@impecca.com Note: Spanish and French user manuals are available for review and download at WWW.IMPECCA.COM...
Página 4
CHILD SAFETY Flat-panel displays should always be placed on proper, stable surfaces or installed according to the manufacturer's recommendations. Flat-panel displays that are inappropriately situated on dressers, shelves, desks, carts, and so forth may fall over and cause injury. Don't allow children to climb on or play with the television and its surroundings.
Página 5
SAFETY: ELECTRICAL GROUNDING DANGER: ELECTRICAL SHOCK HAZARD Touching the internal components of this device can cause serious personal injury or even death. Do not disassemble this unit. Improper use of the grounding plug can result in electric shock. Do not plug the TV into an outlet unless the outlet is properly installed and grounded.
Página 6
12. An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits, as contact with them might be fatal.
Página 7
WHATʼS IN THE BOX You should have received the following in the box: LED TV, power cable and attachable feet Size and appearance may vary Remote Controller and AAA Batteries...
Página 8
INSTALLING YOUR TELEVISION INSTALLATION PROCEDURE 1. Have a second person help you unpack the TV and place it on a stable surface that can bear its weight. Warning: To avoid danger, please do not install the TV near water or extreme heat (such as a furnace, light source, or candle.) Do not block the ventilation on the back of the TV.
Página 9
REMOTE CONTROL BUTTONS AND FEATURES 1. Power: Set your TV to Power on or standby mode. 2. MUTE: Press to mute/unmute the sound. 3. 0-9: Press 0-9 to select a TV channel directly when you are watching 4. Press “-” to enter a program number with multiple digits, such as 21. This button will also return to the previous channel viewed.
Página 10
USING THE BUTTONS ON THE TV PANEL Your model may have a menu button on the TV which displays the following menu when pressed. in the menu. A long press on the button selects that option. Press nothing for 5 seconds and the menu will exit. See below for an explanation of each option: : Same as the "POWER"...
Página 11
EXTERNAL DEVICE CONNECTIONS Here are a few examples of external devices that can be connected to your television. 0.5A...
Página 12
SELECTING AN INPUT SOURCE Press the SOURCE button to display the input source list Source Select Press ▼ / ▲ or SOURCE button to select the input source, then Press ENTER to select it. You can rename these sources in the main menu system (see the next section of this guide).
Página 13
THE PICTURE MENU This is a commonly used menu that we will cover in detail. Picture Mode Select between pre-set color modes for the TV. Brightness Change the picture's detail in dark colors. Contrast Change the difference between dark and bright elements. Color Adjust the saturation and amount of color in the picture.
Página 14
SOUND MENU If you are using only the speakers inside the television and aren't using separate / external speakers, you should not need to adjust much in this menu. TIME MENU This menu is where you can set the clock format and time zone for your television, as well as a sleep timer.
Página 15
SETUP (CONTINUED) There may also be a PC settings menu avail- able that allows you to adjust the picture when you connect a PC, as some comput- ers may send an image to the TV that is not perfectly centered. In Other Settings, you can configure Voice Guidance, or TTS (Text to Speech), which will speak the menu sys- tem and text of the TV for those that prefer...
Página 16
ADDITIONAL CARE INSTRUCTIONS • Clean only with a dry cloth • Do not press on the surface of the LCD screen • Prevent screen "burn in". Never leave your LCD TV on for long periods of time while it is displaying static or fixed images such as: - Stock tickers or text that does not move - Video game patterns...
Página 17
TROUBLESHOOTING TIPS PROBLEM POSSIBLE CAUSE Check to see if the AC cord of the television is properly plugged into the outlet. If No Power there is still no power, remove the AC cord and replug after 60 seconds. Attempt to power on the TV again.
Página 18
If you wish to contact us by phone, please be sure to have your model number and serial number ready and call us between 9:00am and 6:00p +1 866-954-4440. m ET, at Keep tabs on Impecca's newest innovations & enter contests via our social network feeds: www.facebook.com/Impecca/ ...
Página 19
® hereby reserves state to state. the right to determin e “We ar and Tear ” on any and Important: Be Sure to Register Your Product at WWW.IMPECCA.COM within Note: Our Warranty Service Center ships only 14 Days within Continental U.S.A . , excluding Alaska and Hawaii.
Página 20
TABLA DE CONTENIDO Instrucciones Importantes de Seguridad ................21 Seguridad: Conexión Eléctrica a Tierra ..................23 Seguridad: Otras Precauciones y Advertencias ..............23 Qué Hay en la Caja ........................25 Instalando su Televisión ......................26 Montaje en la Pared ........................26 Usando el Control Remoto ......................
Página 21
(2) este dispositivo puede aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar la operación indeseable. La parte responsable por el cumplimiento de estas reglas es: IMPECCA USA Wilkes Barre, PA https://www.impecca.com service@impecca.com...
Página 22
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS Las pantallas planas siempre deben colocarse en superficies adecuadas y estables o instalarse de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Las pantallas planas que están mal situadas en los aparadores, estanterías, escritorios, carros, etc., pueden caerse y causar lesiones.
Página 23
SEGURIDAD: CONEXIÓN ELÉCTRICA A TIERRA PELIGRO: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Tocar los componentes internos de este dispositivo puede causar graves lesiones personales o incluso la muerte. No desmonte esta unidad. El uso incorrecto del enchufe de conexión a tierra puede provocar una descarga eléctrica. No enchufe el televisor en una toma de corriente a menos que ésta esté...
Página 24
12. No se debe conectar un sistema de antena exterior en la vecindad del aparato o sobre las líneas de energía u otra luz eléctrica o circuitos de energía, o donde pueda caer sobre tales líneas o circuitos. Cuando instale un sistema de antena exterior, se debe tener extremo cuidado para evitar tocar esas líneas o circuitos de energía ya que el contacto puede ser fatal.
Página 25
QUÉ HAY EN LA CAJA Debió haber recibido lo siguiente en la caja: TV LED, cable de suministro de energía y patas montables El tamaño y apariencia pueden variar Control remoto y baterías AAA...
Página 26
INSTALANDO SU TELEVISIÓN PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 1. Haga que una segunda persona le ayude a desempaquetar el televisor y a colocarlo en una superficie estable que pueda soportar su peso. Advertencia: Para evitar el peligro, por favor no instale el televisor cerca del agua o del calor extremo (como un horno, una fuente de luz o una vela.) No bloquee la ventilación en la parte posterior del televisor.
Página 27
USANDO EL CONTROL REMOTO 1. Encendido: Enciende su TV o en modo de espera. 2. SILENCIAR: Púlselo para silenciar/activar el sonido. 3. 0-9: Presione las teclas 0-9 para seleccionar un canal de televisión directamente cuando esté viendo la televisión. El canal cambiará después de unos segundos.
Página 28
USANDO LOS BOTONES EN EL PANEL DE LA TV Su modelo puede tener un botón de menú en la TV que desplegará el siguiente menú cuando se presione: Una breve presión de este botón permitirá recorrer las diferentes selecciones del menú. Al pre- sionar por más tiempo algún botón, se seleccionará...
Página 29
CONEXIONES PARA DISPOSITIVOS EXTERNOS Estos son algunos ejemplos de dispositivos externos que puede conectar a su televisor: Cajas de montaje Conexión de entrada HDMI 0.5A Conexión USB Conexión de entrada Conexión TV...
Página 30
SELECCIONANDO LA FUENTE DE ENTRADA Pulse el botón SOURCE para mostrar la lista de fuentes de entrada. Source Select Pulse ▼ / ▲ o el botón SOURCE para seleccionar la fuente de en- trada y, a continuación, presione ENTER para hacer la selección. Puede cambiar el nombre de estas fuentes en el sistema del menú...
Página 31
MENÚ PICTURE Este es un menú comúnmente usado que explicaremos a detalle: Picture Mode Seleccione entre los modos de color pre fijados para la TV. Brightness Cambia el detalle de la imagen en colores oscuros. Contrast Cambia la diferencia entre los elementos oscuros y brillantes.
Página 32
MENÚ SOUND Si sólo utiliza los altavoces del interior del televisor y no utiliza altavoces separados/ externos, no debería tener que ajustar mucho en este menú. MENÚ TIME Este menú es donde puede configurar el formato del reloj y la zona horaria de su televisión, así...
Página 33
MENÚ SETUP (CONTINUACIÓN) También puede existir el menú PC settings (configuración de PC) disponible que permite ajustar la imagen cuando se conecta una PC, ya que algunos ordenadores pueden enviar una imagen al televisor que no está perfect- amente centrada. En Other Settings, (otros ajustes), puede configurar la Voice Guidance (Guía por voz), o TTS (Text to Speech), que le hablará...
Página 34
INSTRUCCIONES ADICIONALES DE CUIDADO • Limpie sólo con un paño seco • No presione en la superficie de la pantalla LCD • Evite que la pantalla "se queme". Nunca deje su televisor LCD encendido durante largos períodos de tiempo mientras esté mostrando imágenes estáticas o fijas como: - Teletipos bursátiles o texto que no se mueve - Patrones de videojuegos - Barras negras (cuando no se ve ningún programa)
Página 35
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE Revise si el cable de suministro de corriente AC de la televisión está adecuadamente instalado en el tomacorrientes. Si aún así la TV no enciende, Sin energía vuelva a conectar a los 60 segundos. Intente encender nuevamente la TV. Asegúrese de que este tomacorrientes funciona para otros aparatos eléctricos.
Página 36
Si desea contactarnos por teléfono, por favor asegúrese de tener su número de modelo y serie y llámenos entre las 9:00 y las 18:00, hora del este, al +1 866-954-4440. Manténgase al tanto de las últimas innovaciones de Impecca y participe en los concursos a través de nuestras redes sociales: ...
Página 37
Manipulación o apertura de la cubierta o tapadera del solamente dentro de Estados Unidos Continental, producto anulará esta garantía completamente. excluyendo Alaska y Hawái. Im portante: Asegúrese de Registrar su producto en WWW.IMPECCA.COM dentro de 14 Días. ...
Página 38
TABLE DES MATIÈRES Consignes de Sécurité Importantes ....................39 Sécurité: Mise à la Terre Électrique ....................41 Sécurité: Autres Précautions et Avertissements ................41 Qu'y A-T-Il Dans la Boite ........................43 Installer Votre Télévision ........................44 Montage Mural ............................44 Boutons et Caractéristiques de la Télécommande ..............
Página 39
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. IMPECCA USA Wilkes Barre, PA https://www.impecca.com service@impecca.com...
Página 40
LA SÉCURITÉ DES ENFANTS Les écrans plats doivent toujours être placés sur des surfaces stables et appropriées ou installés les recommandations du fabricant. Écrans à écran plat mal placés sur les commodes, les étagères, les bureaux, les chariots, etc. peuvent tomber et provoquer des blessures. Ne laissez pas les enfants grimper ou jouer avec le téléviseur et ses environs.
Página 41
SÉCURITÉ: MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE DANGER: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Toucher les composants internes de cet appareil peut provoquer des blessures graves voire mortelles. Ne démontez pas cet appareil. Une mauvaise utilisation de la fiche de mise à la terre peut entraîner un choc électrique. Ne branchez pas le téléviseur sur une prise à...
Página 42
que des vases, ne doivent pas être placés sur ou à proximité du téléviseur ou de ses câbles . 12. Un système d'antenne extérieur ne doit pas être situé à proximité de lignes électriques aériennes ou d'autres circuits électriques d'éclairage ou d'alimentation, ou là où il peut tomber dans ces lignes ou circuits électriques.
Página 43
QU'Y A-T-IL DANS LA BOITE Vous devriez avoir reçu ce qui suit dans la boîte: TV LED, câble d'alimentation et pieds amovibles La taille et l'apparence peuvent varier Télécommande et Piles AAA...
Página 44
INSTALLER VOTRE TÉLÉVISION PROCÉDURE D'INSTALLATION 1. Demandez à une deuxième personne de vous aider à déballer le téléviseur et à le placer sur une surface stable pouvant supporter son poids. Avertissement: Pour éviter tout danger, veuillez ne pas installer le téléviseur à proximité d'eau ou de chaleur extrême (comme une fournaise, une source de lumière ou une bougie.) Ne bloquez pas la ventilation à...
Página 45
BOUTONS ET CARACTÉRISTIQUES DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. Power: réglez votre téléviseur sur le mode de mise sous tension ou de veille. 2. MUTE: Appuyez pour couper / réactiver le son. 3. 0-9: appuyez sur 0-9 pour sélectionner une chaîne de télévision directement lorsque vous regardez la télé.
Página 46
UTILISATION DES BOUTONS DU PANNEAU DE TÉLÉVISION vous appuyez dessus. sur le bouton sélectionne cette option. N'appuyez sur rien pendant 5 secondes et le menu quit- tera. Voir ci-dessous pour une explication de chaque option: : Icône de mise hors tension: Identique à la touche "POWER" de la télécommande. : Icône de menu: Identique au bouton "MENU"...
Página 47
CONNEXIONS DE DISPOSITIF EXTERNE Voici quelques exemples d'appareils externes qui peuvent être connectés à votre téléviseur. Décodeurs Connexion d'entrée HDMI 0.5A Connexion USB Connexion TV Connexion d'entrée...
Página 48
SÉLECTION D'UNE SOURCE D'ENTRÉE Source Select d'entrée. Appuyez sur le bouton ▼ / ▲ ou SOURCE pour sélection- ner la source d'entrée, puis appuyez sur ENTER pour le sélection- ner. Vous pouvez renommer ces sources dans le principal système de menus (voir la section suivante de ce guide). HDMI 1 Vous pouvez appuyer sur EXIT pour quitter le menu Source.
Página 49
LE MENU IMAGE Il s'agit d'un menu couramment utilisé que nous couvrirons en détail. Mode image Sélectionnez entre les modes de couleur prédéfinis pour le télévi- seur. Luminosité Modifiez les détails de l'image dans des couleurs sombres. Contraste Modifiez la différence entre les éléments sombres et lumineux.
Página 50
MENU SON Si vous n'utilisez que les haut-parleurs à l'intérieur la télévision et n'utilisent pas séparé / haut-parleurs externes, vous ne devriez pas avoir besoin de ajuster beau- coup dans ce menu. MENU HEURE Ce menu est l'endroit où vous pouvez régler l'horloge le format et le fuseau horaire de votre téléviseur, ainsi qu'une minuterie de sommeil.
Página 51
CONFIGURATION (SUITE) Un menu de paramètres PC peut également être disponible qui vous permet d'ajuster l'image lorsque vous connectez un PC, com- me certains ordinateurs peuvent envoyer au téléviseur une image qui n'est pas par- faitement centré. Dans Autres paramètres, vous pouvez configurer le guidage vocal ou TTS (Text to Speech), qui parlera le système de menus et texte de la télé...
Página 52
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN SUPPLÉMENTAIRES • Nettoyez uniquement avec un chiffon sec • N'appuyez pas sur la surface de l'écran LCD • Empêchez l'écran de "brûler". Ne laissez jamais votre téléviseur LCD allumé pendant de longues périodes afficher des images statiques ou fixes telles que: - Titres boursiers ou texte qui ne bouge pas - Modèles de jeux vidéo - Barres noires (lorsque vous ne regardez aucun programme)
Página 53
DES CONSEILS DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Vérifiez si le cordon secteur du téléviseur est correctement branché dans la prise. Si Aucune il n'y a toujours pas d'alimentation, retirez le cordon secteur et rebranchez-le après puissance 60 secondes. Essayez de rallumer le téléviseur. Assurez-vous que la même prise fonctionne avec d'autres appareils électroniques.
Página 54
Si vous souhaitez nous contacter par téléphone, assurez-vous d’avoir votre numéro de modèle et votre numéro de série à portée de main et appelez-nous entre 9h00 et 18h00 HE, au +1 866-954- 4440. Gardez un œil sur les dernières innovations d’Impecca et participez à des concours via nos ré- seaux sociaux: www.facebook.com/Impecca/ ...
Página 55
État à l’autre. Note : Notre centre de service de garantie expédie seulement à l’intérieur États-Unis contigus, excluant l’Alaska et Hawaï. Important : Assurez-vous d’enregistrer votre produit sur WWW.IMPECCA.COM dans les 14 jours ® service@impecca.com Impecca PA 18711 www.impecca.com...