free of charge
D. If the motor of your ceiling fan is faulty at any moment within the 15 years sin-
ce its purchase due to an original material defect or manufacturing, the replacing
of the part or its repair (we Hill consider it) completely free of charge for the part
or the work carried out, as long as the part is delivered in its original package
together with all its accessories.
E. All repairs which are carried out under the present guarantee should be per-
formed by an establishment which is duly authorized by Lorefar S.L. The fan will
have to be delivered together with the purchase receipt or any other document
proving its purchase. The fan will have to be delivered properly packaged and
under no circumstance will Lorefar SL be held responsible for the damages
suffered during transport
F. This guarantee does not cover defects, poor working or breakdowns of the fan
which have their origin in repairs carried out by staff other than that authorised by
Lorefar SL, in the use of non authorised accessories or spare parts, in the bad
operation of the fan, in its bad installation or in any other type of incidence that is
not an original defect of the fan
G. The guarantee will be void if the fan has not been purchased and installed in
the European Union.
H. This guarantee gives you certain rights that may vary depending on the co-
Goods and other relevant legislation on matters of consumer protection.
FRANÇAIS
A. La garantie du présent article sera reconnue de la part de Lorefar S.L. chaque
(Remarquez que les ampoules ne font pas partie du ventilateur de plafond)
B. La responsabilité de Lorefar S.L. se limite a la réparation de I'article qui pré-
faille au cours d'une période de 2 ans à partir de la date d'achat, de par un dé-
D. Si le moteur de votre ventilateur de plafond faillait à n'importe quel moment
lors les 15 années suivants à l'achat au produit, du a un défaut de fabrication ou
emballage original avec tous les accessoires.
E. Toutes les réparations qui s'effectuent sous la présente garantie devront être
teur devra être remis avec le reçu d'achat ou tout autre document accréditant
l'acquisition. Le ventilateur devra a être correctement et strictement bien emba-
llé, en aucune façon Lorefar, SL pourra être tenu responsable des dommages
encourus lors du transport du produit.
F. Cette garantie ne couvre pas les défauts, le mauvais fonctionnement ou les
avaries du ventilateur à l' origine d'une réparation effectuée par du personnel
non a agrées dans le mauvais usage du ventilateur, dans l'installation inappro-
priée de celui-ci ou dans tout autre type d'incident que ne serait pas du a défaut
du ventilateur.
G. La garantie ne sera pas valide si le ventilateur n'a pas été acheté et installé
dans l'Union Européenne.
H. Cette garantie vous attribue certains droits qui peuvent varier en fonction de
ITALIANO
A. La garanzia del presente articolo sarà riconosciuta da Lorefar S.L a condizio-
ne che la scheda allegata sia in possesso di Lorefar S.L opportunamente compi-
questi presenti difetti di natura tecnica.
non sia del motore, dovesse guastarsi in qualsiasi momento entro il termine di
2 anni dalla data di acquisto a causa di un difetto originario dei materiali o di
fabbrica, ci incaricheremo della riparazione o sostituzione del componente a
titulo gratuito.
momento entro i 15 anni successivi all'acquissto a causa di un difetto originario
dei materiali o di fabbrica, ci incaricheremo della riparazione o sostituzione del
pezzo difettoso, a nostra discrezione, senza addebitare alcun costo aggiun-
tivo per il pezzo o il lavoro eseguito, a patto che lo stesso venga consegnato
all'interno del proprio imballaggio originario insieme a tutti gli accessori corris-
pondenti
E. Le riparazioni coperte dalla presente garanzia dovranno essere eseguite pres-
so sedi previamente autorizzate da Lorefar S.L. Oltre al ventilatore, sarà neces-
sario consegnare anche lo scontrino di acquisto o qualsiasi altro documento che
In nessun caso, Lorefar SL assumerà alcuna responsabilità per eventuali danni
subiti durante la spedizione.
F. La presente garanzia non copre difetti, malfunzionamenti o guasti del ventila-
tore attribuibili a riparazioni eseguite da personale non autorizzato da Lorefar SL,
uso di accessori o pezzi di ricambio non autorizzati, cattivo uso del ventilatore,
installazione inadeguata dello stesso o a qualsiasi altro tipo di problema che non
sia un difetto originario del ventilatore.
G. La presente garanzia perderà la propria validità nei casi in cui il ventilatore non
sia stato acquistato ed installato all'interno dell'Unione Europea.
H. In virtù della presente garanzia agli acquirenti spettano determinati diritti che
possono variare a seconda della regione corrispondente. Nessuna clausola della
delle Vendite di Beni di Consumo ed altre disposizioni vigenti in materia di tutela
dei consumatori.
PORTUGÊS
A. A garantia deste artigo sera reconhecida por Lorefar S.L, sempre que esteja
lâmpadas não fazem parte do ventilador de tecto)
B. Só Lorefar S.L nos responsabilizamos pela reparacao do artigo que apresente
C. Se alguma peça do seu ventilador de tecto falhar, desde que não seja uma
anos a partir da data da compra, devido a um defeito dos materiais ou de fabrico,
procederemos à sua reparação ou à reposição da peça de forma gratuita.
D. Se o motor do seu ventilador de tecto falhar, em qualquer altura, nos 15 anos
seguintes à compra, devido a um defeito dos materiais ou de fabrico, procedere-
mos à sua reparação ou à substituição da peça defeituosa, que será escolhida
por nós, sem qualquer custo pela peça ou pelo trabalho realizado, sempre que
este for entregue na sua embalagem original e com todos os seus acessórios.
E. Todas as reparacoes que sejam abranjidas por esta garantia, deberao ser
efectuadas por umestabelecimento debidamente autorizado. O ventilador deverá
ser entregue juntamente com o recibo da compra ou outro documento comprova-
tivo da aquisição, e correctamente embalado, não se responsabilizando a Lorefar
SL, em nenhum caso, pelos danos que possa sofrer no envio.
F. Esta garantia não cobre os defeitos, o mau funcionamento e as avarias do ven-
tilador que sejam resultantes de uma reparação feita por pessoal não autorizado
pela Lorefar SL, de uma utilização de acessórios ou peças de reposição não
autorizados, da utilização inadequada do ventilador, de uma instalação inadequa-
da do mesmo ou de qualquer outro tipo de ocorrência que não tenha a ver com
um defeito do ventilador.
G. A garantia não será válida no caso do ventilador não ter sido adquirido e
instalado na União Europeia.
H. Esta garantia concede-lhe determinados direitos que podem variar em função
-
na Venda de Bens de Consumo e restante legislação relevante em matéria de
protecção dos consumidores
NEDERLANDS
VOORWAARDEN:
A. De waarborg voor dit artikel zal worden erkend door Lorefar S.L. zolang de
afgestempeld (let erop dat de gloeilampen geen deel uitmaken van de plafond-
ventilator)
B. Lorefar S.L moet enkel instaan voor de reparatie van het artikel dat een gebrek
vertoont van technische aard.
C. Indien een van de onderdelen van uw plafondventilator, behalve de motor, het
-
binnen de periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum begeeft door een materiaal-
of fabrieksfout, dan repareren of vervangen wij gratis het onderdeel.
D. Indien de motor van uw plafondventilator het begeeft binnen de periode van 15
jaar na aankoop door een materiaal- of fabrieksfout, dan repareren of vervangen
wij naar onze keuze het ondeugdelijke onderdeel, zonder kosten voor het onder-
deel of het werk, mits de ventilator in de oorspronkelijke verpakking en met al zijn
accessoires gebracht wordt.
E. Alle herstellingen die worden uitgevoerd in het kader van deze waarborg
moeten worden uitgevoerd door een door Lorefar S.L. erkende instelling. De
ventilator moet afgegeven worden met de bon of een ander aantonend aankoop-
document. De ventilator moet correct ingepakt afgegeven worden en Lorefar SL
NET neemt hoe dan ook in geen enkel geval de verantwoordelijkheid op zich voor
de eventuele schade tijdens het verzenden.
F. Deze garantie dekt niet de defecten, het slecht functioneren of storingen van
de ventilator die veroorzaakt zijn door een reparatie door personeel dat niet
bevoegd is door Lorefar SL, of door het gebruik van niet originele accessoires of
reserveonderdelen, verkeerd gebruik van de ventilator, een onjuiste installatie of
iedere andere vorm van fouten die niet een fabrieksfout betreffen.
G. De garantie is niet geldig indien de ventilator niet binnen de Europese Unie
gekocht of geïnstalleerd is.
H. Deze garantie geeft u enkele rechten die per autonome regio kunnen verschi-
llen. Aan de garantie kan geen enkele voorwaarde, garantie of recht ontleend
de verkoop van consumptiegoederen en andere wetgeving voor de bescherming
van de consumenten.
DEUSTCH
A. Die Garantie des vorliegenden Artikels wird vonseiten von Lorefar S.L.
gewährleistet, vorausgesetzt dass Lorefar S.L. das beiliegende Datenblatt ord-
nungsgemäß ausgefüllt und abgestempelt vorliegt. (Bitte beachten Sie, dass die
Glühbirnen nicht ein Teil des Deckenventilators sind )
B. Die Haftung von Lorefar S.L. beschränkt sich auf die Reparatur des Artikels,
der irgendeinen Mangel technischer Natur aufweist.