Página 1
MG5600 series Manual en línea Léame primero Funciones prácticas disponibles en el equipo Descripción del equipo Impresión Copia Escaneado Solución de problemas Español (Spanish)
Página 2
Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center........
Página 3
Preparativos para imprimir con Google Cloud Print........100 Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google Cloud Print.
Página 4
Área de impresión............. 166 Área de impresión.
Página 7
Impresión............350 Impresión desde un ordenador.
Página 8
Descripción Monitor de estado Canon IJ........
Página 9
Elementos de configuración para la copia..........526 Reducción o ampliación de una copia.
Página 10
Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de escáner)..652 Corrección de imágenes (Nitidez de imagen, Reducción de polvo y arañazos, Corrección de difuminado, etc.)............653 Ajuste de colores mediante un patrón de color.
Página 11
Elementos de configuración para escanear usando el Panel de control del Equipo....749 Configuración para escanear en red........... 751 Selección de una respuesta para los comandos en el Panel de control con IJ Scan Utility.
Página 12
Problemas con la calidad de impresión........798 Los resultados de la impresión no son satisfactorios.
Página 13
Problemas con el equipo..........842 No se puede encender el Equipo.
Página 16
Manual en línea (en adelante, "esta guía"). • En principio, Canon puede modificar o eliminar el contenido de esta guía sin avisar previamente a los clientes. Además, Canon puede suspender o detener la divulgación de esta guía por motivos inevitables.
Página 17
• En Google Chrome 1. Seleccione (menú de Chrome) > Imprimir... (Print...). 2. Seleccione la casilla Imprimir imágenes y colores de fondo (Background colors & images) en Opciones (Options).
Página 18
Cómo usar el manual en línea Símbolos utilizados en este documento Advertencia Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro. Precaución Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones en las personas o daños materiales por el uso incorrecto del equipo.
Página 19
• Photo Rag es una marca comercial de Hahnemühle FineArt GmbH. • Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia. Nota • El nombre oficial de Windows Vista es sistema operativo Microsoft Windows Vista.
Página 20
http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
Página 21
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate...
Página 22
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9.
Página 23
Escriba palabras clave en la ventana de búsqueda y haga clic en (Buscar). Puede buscar páginas de destino en esta guía. Consejos de búsqueda Puede buscar páginas de destino escribiendo palabras clave en la ventana de búsqueda. Nota • La pantalla que aparece puede variar. •...
Página 24
Nota • La pantalla que aparece varía en función del producto. • Búsqueda de funciones de aplicaciones Escriba el nombre de la aplicación y una palabra clave para la función sobre la que desea información Ejemplo: si desea aprender a imprimir collages con My Image Garden Escriba "My Image Garden collage"...
Página 25
Notas sobre explicaciones de las operaciones En esta guía, la mayoría de las operaciones se describen según las ventanas que aparecen cuando se usa Windows 8.1 operating system (denominado Windows 8.1 a continuación) o Windows 8 operating system (denominado Windows 8 a continuación).
Página 26
Funciones prácticas disponibles en el equipo Conectarse fácilmente de forma inalámbrica en el "modo de punto de acceso" Imprimir fotos fácilmente con My Image Garden Descargar una variedad de materiales de contenido Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web) Métodos de conexión disponibles en el Equipo Aviso sobre la impresión mediante el servicio web Utilización de PIXMA Cloud Link Impresión con Google Cloud Print...
Página 27
Conectarse fácilmente de forma inalámbrica en el "modo de punto de acceso" El equipo admite el "modo de punto de acceso" en el que puede conectarse al equipo de forma inalámbrica desde un ordenador o teléfono inteligente incluso en un entorno sin punto de acceso ni enrutador de LAN inalámbrica.
Página 28
Imprimir fotos fácilmente con My Image Garden Organice imágenes fácilmente En My Image Garden, puede registrar en las fotos los nombres de personas y eventos. Puede organizar las fotos fácilmente a medida que las ve, no solo por carpeta, sino también por calendario, evento y persona.
Página 29
Coloque las fotos automáticamente Se crean fácilmente bonitos elementos a media que las fotos seleccionadas se colocan automáticamente según el tema. Otras distintas funciones My Image Garden tiene muchas otras prácticas funciones. Consulte "Qué se puede hacer con My Image Garden" para obtener más información.
Página 30
My Image Garden. Para descargar el contenido premium, asegúrese de tener instalados cartuchos/depósitos de tinta originales Canon de todos los colores en una impresora compatible. Nota • El diseño del contenido premium que se ofrece en esta página está sujeto a modificación sin previo...
Página 31
Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web) Puede crear e imprimir fácilmente elementos personalizados como, por ejemplo, calendarios y collages, en cualquier momento y lugar, accediendo a Easy-PhotoPrint+ en la web desde un ordenador o tableta. Con Easy-PhotoPrint+, puede crear elementos en el entorno más reciente sin tener que instalar ningún programa.
Página 32
Métodos de conexión disponibles en el Equipo Los métodos de conexión siguientes están disponibles en el equipo. Conexión inalámbrica Con un punto de acceso Sin un punto de acceso USB Conexión Conexión inalámbrica Existen dos métodos para conectar la impresora a su dispositivo (como un teléfono inteligente). Uno de los métodos consiste en utilizar un punto de acceso y el otro consiste en establecer la conexión sin utilizar un punto de acceso.
Página 33
Conexión sin utilizar un punto de acceso • Conecte la impresora y un dispositivo sin utilizar un punto de acceso. Conecte un dispositivo y la impresora directamente utilizando la función del modo de punto de acceso de la impresora. • Cuando se establece una conexión con el modo de punto de acceso, puede que la conexión a Internet no esté...
Página 34
Conexión sin utilizar un punto de acceso (Windows XP) Restricciones (Aparece en una nueva ventana) 1. Pulse el botón INICIO (HOME) (A) de la impresora, utilice el botón (B) para mostrar Configurar (Setup) y, a continuación, pulse el botón de Función (Function) derecho (C).
Página 35
4. Seleccione Cambiar LAN (Change LAN) y, a continuación, pulse el botón OK. 5. Seleccione Modo punto acc. activo (Access point mode active) y, a continuación, pulse el botón OK. 6. Compruebe el SSID que se muestra en la pantalla de la impresora. 7.
Página 36
8. Pulse el botón de Función (Function) izquierdo (F). 9. En el área de notificación de la barra de tareas del ordenador, haga clic con el botón derecho en el icono de Conexión de red inalámbrica (Wireless Network Connection) y, a continuación, seleccione Ver redes inalámbricas disponibles (View Available Wireless Networks).
Página 37
11. Introduzca la Contraseña (Password) (clave de red (Network key)) y, a continuación, haga clic en Conectar (Connect). 12. Cuando la conexión esté completa, haga clic en Atrás (Back) hasta que se muestre la pantalla de abajo. Continúe con la configuración.
Página 38
Restricciones Si ya hay un dispositivo (como un teléfono inteligente) conectado a la impresora y desea conectar otro dispositivo, conéctelo utilizando el mismo método de conexión que el dispositivo que ya está conectado. Si lo conecta utilizando otro método de conexión, se desactivará la conexión del dispositivo en uso. La conexión utilizando una red cableada no se puede realizar en impresoras que no admiten una conexión cableada.
Página 39
Para obtener más información acerca de cómo cambiar la configuración de un dispositivo, consulte el manual que se suministra con el dispositivo o póngase en contacto con su fabricante. • Cuando se conecta un dispositivo y la impresora con el modo de punto de acceso, puede que la conexión a Internet no esté...
Página 40
Canon no será considerada responsable de ningún daño derivado de dichas acciones. • En ningún caso Canon será responsable de ningún daño que por cualquier motivo se derive del uso de los servicios web.
Página 41
encuadre en el ámbito limitado definido por el copyright. Además, reproducir o editar fotografías de personas puede infringir derechos de publicidad. Al imprimir formularios de plantillas descargados: 1. El copyright de cada material (fotos, ilustraciones, logotipos o documentos: en adelante, "materiales") proporcionado en el servicio de impresión de plantillas web pertenece a sus respectivos propietarios.
Página 42
Utilización de PIXMA Cloud Link Utilizando PIXMA Cloud Link puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON iMAGE GATEWAY, Evernote o Twitter, y utilizar las siguientes funciones sin utilizar un ordenador: • Imprimir imágenes desde un servicio para compartir imágenes •...
Página 43
Utilización de PIXMA Cloud Link desde la Impresora Antes de utilizar PIXMA Cloud Link desde la Impresora Preparativos para utilizar PIXMA Cloud Link desde la Impresora Utilización de PIXMA Cloud Link Nube Solución de problemas...
Página 44
Antes de utilizar PIXMA Cloud Link desde la Impresora En primer lugar, compruebe el contenido siguiente: • Precauciones Si tiene pensado utilizar el servicio web para imprimir documentos, asegúrese de consultar primero estas precauciones. • Entorno de red La impresora debe estar conectada a una LAN y a Internet. Si la impresora no está...
Página 45
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Página 46
Preparativos para utilizar PIXMA Cloud Link desde la Impresora Siga los pasos que se indican a continuación para registrar la información de la impresora en el servidor de servicio en la nube. 1. Compruebe que la impresora está conectada a Internet 2.
Página 47
Nota • Si selecciona Rechazar (Disagree), aparece una pantalla de confirmación de la cancelación del registro de la información de usuario. Si selecciona Sí (Yes), se cancela el registro de la información de usuario y vuelve a la pantalla de inicio. Aunque seleccione Rechazar (Disagree), podrá...
Página 48
Finaliza el registro de la información de la impresora y se muestra una lista de aplicaciones. aquí la descripción de la pantalla de lista de aplicaciones. Una vez finalizado el registro, puede imprimir fotos y documentos cargados en las aplicaciones del servicio de nube enlazado y añadir/eliminar/ordenar aplicaciones.
Página 49
Gestión de la aplicación En esta sección se explica cómo añadir, eliminar ordenar aplicaciones. Añadir aplicaciones Puede añadir sus aplicaciones favoritas a la impresora. Siga los pasos que se describen a continuación para añadir aplicaciones. 1. En la pantalla de inicio de la impresora, seleccione Nube (Cloud) 2.
Página 50
Nota • Descripción de los iconos mostrados : se puede utilizar con tinta Canon original. 6. Seleccione Registrar (Register) El proceso de registro finaliza y la aplicación se añade a la lista de aplicaciones. Para registrar otra aplicación, repita el procedimiento desde el paso 5.
Página 51
: no se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región, o bien no es compatible con su modelo. : se puede utilizar con tinta Canon original. 5. Seleccione Eliminar (Delete) Una vez finalizado el proceso de eliminación, la aplicación se eliminará de la lista de aplicaciones de la pantalla principal.
Página 52
: no se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región, o bien no es compatible con su modelo. : se puede utilizar con tinta Canon original. 5. Utilice los botones para mover la aplicación...
Página 53
6. Seleccione Hecho (Done) De esta forma finaliza el proceso de ordenación. Para seguir ordenando aplicaciones, repita el procedimiento desde el paso 4. Para finalizar la ordenación, seleccione Atrás (Back) y vuelva a la pantalla principal de la nube.
Página 54
Utilización de PIXMA Cloud Link En esta sección se presenta el procedimiento de impresión de fotos utilizando CANON iMAGE GATEWAY como ejemplo. Importante • Las funciones disponibles varían dependiendo de la aplicación. • El procedimiento de impresión varía dependiendo de la aplicación.
Página 55
4. En la lista de imágenes que se muestra, seleccione la imagen que desee imprimir y, a continuación, seleccione Siguiente (Next) 5. Realice la configuración de impresión necesaria y, a continuación, seleccione Color Aparece un mensaje que indica que ha finalizado el envío del trabajo de impresión y empieza la impresión.
Página 56
Nota • Para guardar un historial de uso de este servicio, en la ventana Inicio del panel de control, seleccione Setup -> Web service setup -> Web service connection setup -> IJ Cloud Printing Center setup -> History setting for this service -> Save. Nube Solución de problemas...
Página 57
Ventanas de la Cloud En esta sección se describe la pantalla principal de la Nube (Cloud) y los servicios disponibles en la pantalla principal. Acerca de la pantalla principal Cuando utilice la función Nube (Cloud), siga primero los pasos que se describen a continuación y acceda a la pantalla principal.
Página 58
: no se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región, o bien no es compatible con su modelo. : se puede utilizar con tinta Canon original. (2) Botón Añad/elim. (Add/delete) Utilice este botón para añadir, eliminar y ordenar aplicaciones.
Página 59
Administrar trabajos (Manage jobs) Desde la ventana Lista estad. (Status list) puede comprobar el estado de un trabajo. Configuración (Settings) Seleccione esta opción para establecer la Zona horaria (Time zone). Seleccione su región en la lista. En algunas regiones, puede definir si desea o no aplicar la configuración de horario de verano.
Página 60
Nube Solución de problemas Si no puede imprimir Compruebe lo siguiente si no puede imprimir. • Compruebe que la impresora está conectada a Internet. • Compruebe que la impresora está conectada a una LAN y que el entorno de la LAN está conectado a Internet.
Página 61
Utilización de PIXMA Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center Preparativos antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center Adición de una Impresora...
Página 62
Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center Canon Inkjet Cloud Printing Center es un servicio que enlaza con la función de nube de la impresora y que permite realizar operaciones como, por ejemplo, el registro y la gestión de aplicaciones desde el teléfono inteligente o la tableta, y la comprobación del estado de impresión, de errores de impresión y el estado de...
Página 63
Mac OS X v10.6-OS X Mavericks v10.9 Safari 5.1, 6, 7 * Cuando utiliza Internet Explorer 8, es posible que las páginas web no se muestren correctamente. Canon recomienda actualizar a Internet Explorer 9 o superior, o utilizar otro navegador. Teléfono inteligente o tableta Navegador Resolución...
Página 64
• En un entorno de red doméstica, se debe liberar el puerto 5222. Para obtener instrucciones sobre confirmación, póngase en contacto con el administrador de red.
Página 65
Preparativos antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center Para utilizar el Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se indican a continuación y registrar la información de usuario. Imprimir la información de registro de la impresora 1.
Página 66
Nota • Utilizará esta página impresa en el siguiente paso. Importante • La operación para completar el registro debería haber finalizado en 60 minutos. Acceder a la URL en la página impresa e introducir después la dirección de e-mail y otra información necesaria Importante •...
Página 67
2. En la pantalla de inicio de sesión, seleccione Crear nueva cuenta (Create new account) 3. Introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) y el ID de registro de impresora (Printer registration ID) del propietario de la impresora y, a continuación, seleccione OK La URL de la página de registro se envía a la dirección de e-mail introducida.
Página 68
Acceder a la URL proporcionada en el e-mail, registrar la información y finalizar el registro del usuario 1. Cuando se envíe un e-mail con el asunto "Información sobre Canon Inkjet Cloud Printing Center" a la dirección de e-mail introducida, seleccione la URL 2.
Página 69
3. En la pantalla de introducción de la información del usuario, indique la Contraseña (Password) y seleccione Siguiente (Next) Introduzca la contraseña para iniciar sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Página 70
Importante • Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica a continuación. • La contraseña debe tener entre 8 y 32 caracteres, y utilizar símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~). (Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas) 4.
Página 71
• La contraseña debe tener entre 1 y 20 caracteres, y utilizar símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~). (Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas) 5. Especifique la configuración de la Time zone y seleccione Next Seleccione su región en la lista.
Página 72
Al seleccionar el botón OK en el mensaje, se muestra la pantalla de inicio de sesión. Introduzca la dirección de e-mail y la contraseña registradas e inicie sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center. Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center...
Página 73
Impresión del ID de registro de impresora Para añadir una impresora utilizando Canon Inkjet Cloud Printing Center, necesitará un ID de registro de impresora (Printer registration ID). Desde el panel de control de esta impresora, imprima la URL del sitio de autenticación y su ID de registro de impresora (Printer registration ID).
Página 74
Descripción de la pantalla Inicio de sesión Descripción de la pantalla principal Descripción de la pantalla Inicio de sesión En esta sección se incluye la descripción de la pantalla Inicio de sesión de Canon Inkjet Cloud Printing Center. Importante • Dispone de 5 intentos para introducir la contraseña. Si se equivoca, no podrá conectarse durante la siguiente hora.
Página 75
Printer registration Requisitos del sistema (System requirements) Esta opción muestra los requisitos del sistema para el Canon Inkjet Cloud Printing Center. Ayuda/avisos legales (Help/legal notices) (únicamente teléfonos inteligentes y tabletas) Aparecen la descripción de la pantalla Canon Inkjet Cloud Printing Center y varios recordatorios.
Página 76
Si utiliza un teléfono inteligente o una tableta Menú de contexto de la izquierda Área de nombre de impresora Menú de contexto de la derecha Área de visualización Área de menú (1) Menú de contexto de la izquierda Al seleccionar , se muestra la pantalla Adm.
Página 77
Pantalla Adm. impres. (Mng. printer) (pantalla Seleccionar impresora (Select printer)) Desde la pantalla Adm. impres. (Mng. printer) (pantalla Seleccionar impresora (Select printer)), puede comprobar* actualizar* la información de la impresora registrada en el Canon Inkjet Cloud Printing Center, cambiar los nombres de las impresoras, eliminar impresoras, añadir impresoras...
Página 78
Cuando transfiera propiedad de la impresora, seleccione Borrar la información guardada en la impresora (Clear the information saved on the printer). • Añadir impresoras Seleccione esta opción para añadir impresoras que se utilizarán en el Canon Inkjet Cloud Printing Center. Necesita un ID de registro de la impresora para añadir una impresora.
Página 79
Pantalla Administrar usuarios (Manage users) Desde la pantalla Administrar usuarios (Manage users) puede comprobar la información del usuario registrado en el Canon Inkjet Cloud Printing Center, eliminar usuarios, añadir usuarios cambiar la configuración del Administrador (Administrator) y el Usuario est. (Standard user) •...
Página 80
• Ordenar (Sort) Muestra la pantalla para ordenar las aplicaciones registradas. Puede utilizar los botones para cambiar el orden de visualización de las aplicaciones. Una vez finalizada la ordenación, pulse el botón Hecho (Done) para confirmar el orden. • Últimos avisos (Latest notices)* Muestra los últimos avisos.
Página 81
• Ayuda/avisos legales (Help/legal notices)* Aparecen la descripción de la pantalla Canon Inkjet Cloud Printing Center y varios recordatorios. • Desconectar (Log out)* Abre la pantalla Desconectar del Canon Inkjet Cloud Printing Center. (4) Área de visualización La pantalla cambia en función del menú seleccionado.
Página 82
En la pantalla Buscar aplicaci. (Search apps), se muestran por categoría las aplicaciones cuyo registro puede anular con el Canon Inkjet Cloud Printing Center. ◦ Al seleccionar , se muestran los detalles de la aplicación. Al seleccionar , puede optar entre registrar o anular el registro de la aplicación.
Página 83
: se puede utilizar con tinta Canon original. • Propiedades (Properties)* En esta pantalla se muestra el estado de la impresora seleccionada actualmente. Puede comprobar cuánta tinta queda o los detalles sobre un error que se ha producido. También puede acceder al sitio de compra de tinta y al Manual en línea.
Página 84
Adm. impres. (Mng. printer) (Seleccionar impresora (Select printer)). Desde la pantalla Adm. impres. (Mng. printer) (pantalla Seleccionar impresora (Select printer)), puede comprobar* actualizar* la información de la impresora registrada en el Canon Inkjet Cloud Printing Center, cambiar los nombres de las impresoras, eliminar impresoras, añadir impresoras...
Página 85
Cuando transfiera propiedad de la impresora, seleccione Borrar la información guardada en la impresora (Clear the information saved on the printer). • Añadir impresoras Seleccione esta opción para añadir impresoras que se utilizarán en el Canon Inkjet Cloud Printing Center. Necesita un Printer registration ID para añadir una impresora.
Página 86
Al seleccionar el botón Administrar usuarios (Manage users) se muestra la pantalla Administrar usuarios. Desde la pantalla Administrar usuarios (Manage users) puede comprobar la información del usuario registrado en el Canon Inkjet Cloud Printing Center, eliminar usuarios, añadir usuarios cambiar la configuración del Administrador (Administrator) y el Usuario est.
Página 87
El Administrador (Administrator) puede utilizar las funciones de Adm. impres. (Mng. printer) para cambiar el nombre de la impresora. (4) Área de menú Se muestran estos 4 botones de menú: • Ordenar (Sort) (Aplic. (Apps)) Muestra la lista de aplicaciones registradas en el Menú...
Página 88
En la pantalla Buscar aplicaci. (Search apps), se muestran por categoría las aplicaciones cuyo registro puede anular con el Canon Inkjet Cloud Printing Center. ◦ Al seleccionar , se muestran los detalles de la aplicación. Al seleccionar , puede optar entre registrar o anular el registro de la aplicación.
Página 89
(5) Área de avisos Muestra el último aviso. Si no hay ningún aviso, no aparece nada en esta área. Al seleccionar Lista avisos (Notice list), se pueden mostrar hasta 40 elementos. (6) Área de información Muestra otros datos, incluida la declaración de privacidad e información de licencias de otras empresas.
Página 91
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center Una vez finalizado el registro de usuario, podrá iniciar sesión en el Canon Inkjet Cloud Printing Center y utilizar el servicio. 1. En el PC, teléfono inteligente o tableta, acceda a la URL de conexión de servicio (http:// cs.c-ij.com/)
Página 92
Center" podrá ver descripciones de las pantallas e instrucciones de funcionamiento. Procedimiento de impresión En esta sección se presenta el procedimiento de impresión de fotos utilizando CANON iMAGE GATEWAY como ejemplo. Importante • Las funciones disponibles varían dependiendo de la aplicación.
Página 93
4. En la lista de imágenes que se muestra, seleccione la imagen que desee imprimir y, a continuación, seleccione Siguiente (Next) 5. Realice la configuración de impresión necesaria y, a continuación, seleccione Imprimir (Print)
Página 94
6. Aparece un mensaje de finalización del trabajo de impresión y se inicia la impresión Para seguir imprimiendo, seleccione Continuar (Continue) y repita el procedimiento desde el paso 3. Para finalizar la impresión, seleccione Aplic. (Apps) y vuelva a la pantalla de lista de aplicaciones. Importante •...
Página 95
Adición de una Impresora Con una sola cuenta puede utilizar los servicios de Canon Inkjet Cloud Printing Center en varias impresoras. A continuación se describe el procedimiento para añadir una impresora: 1. Imprima la información de registro desde la impresora que se va a añadir 2.
Página 96
Nota • Cuando se accede al servicio desde un IU remoto (Remote UI), el ID de registro de impresora (Printer registration ID) se introduce automáticamente. Ha finalizado la adición de la impresora. Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center...
Página 97
Si la información sigue sin actualizarse, compruebe que el producto está conectado a Internet. Si no recibe el e-mail de registro Es posible que haya introducido una dirección de e-mail distinta durante el registro de usuario de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Página 98
-> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) -> Eliminar de este servicio (Delete from this service) para eliminar el registro del servicio. Tras reiniciar la impresora, repita el registro de usuario de Canon Inkjet Cloud Printing Center desde el principio.
Página 99
Impresión con Google Cloud Print La impresora es compatible con Google Cloud Print™ (Google Cloud Print es un servicio con tecnología de Google Inc.). Si utiliza Google Cloud Print, podrá imprimir desde cualquier sitio con aplicaciones o servicios que admitan Google Cloud Print.
Página 100
Preparativos para imprimir con Google Cloud Print Para imprimir con Google Cloud Print, necesita crear una cuenta de Google y registrar la impresora en Google Cloud Print previamente. Creación de una cuenta de Google Si ya tiene una cuenta de Google, registre la impresora. Registro de la Impresora en Google Cloud Print Creación de una cuenta de Google Primero, cree su cuenta de Google para registrar la impresora en Google Cloud Print.
Página 101
2. Desde la pantalla de inicio, seleccione Configurar (Setup) 3. Seleccione Configuración del servicio web (Web service setup) -> Config. conexión (Connection setup) -> Config. Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Registrar en Google Cloud Print (Register with Google Cloud Print) Nota •...
Página 102
2. Desde la pantalla de inicio, seleccione Configurar (Setup) 3. Seleccione Configuración del servicio web (Web service setup) -> Config. conexión (Connection setup) -> Config. Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Eliminar de Google Cloud Print (Delete from Google Cloud Print) 4.
Página 103
Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google Cloud Print Cuando se envían datos de impresión con Google Cloud Print, la impresora recibe los datos de impresión y los imprime automáticamente si la impresora está encendida. Cuando imprima desde un teléfono inteligente, tableta, ordenador u otro dispositivo externo con Google Cloud Print, cargue papel en la impresora previamente.
Página 104
• Si selecciona otro tipo de soporte distinto de papel normal o un tamaño de papel distinto de A4/ Carta/B5/A5, los datos de impresión se imprimirán en una sola cara aunque seleccione la configuración de impresión a doble cara. (* El tamaño del papel varía en función del modelo de la impresora.
Página 105
Impresión desde un dispositivo compatible con AirPrint En este documento se explica cómo usar AirPrint para imprimir sin cables desde su iPad, iPhone e iPod touch a una Canon impresora. AirPrint permite imprimir fotos, correo electrónico, páginas web y documentos desde un dispositivo Apple directamente en la impresora sin necesidad de instalar ningún controlador.
Página 106
3. En las opciones de menú, puntee Imprimir (Print). 4. En Opciones de impresora (Printer Options), seleccione el modelo que está usando. Importante • Algunas aplicaciones no admiten AirPrint, de modo que es posible que las Opciones de impresora (Printer Options) no aparezcan. Si alguna aplicación no le permite usar la opciones de impresora, no podrá...
Página 107
5. Si imprime un tipo de archivo con varias páginas, como un archivo PDF, haga clic en Rango (Range) y luego en Todas las páginas (All Pages), o seleccione el rango de páginas que desee imprimir. 6. Para hacer 1 copia (1 Copy), haga clic en + o en - para establecer el número de copias deseado.
Página 108
Eliminar un trabajo de impresión Para eliminar un trabajo de impresión con AirPrint, utilice uno de estos métodos: • En la impresora: si la impresora dispone de una pantalla LCD, utilice el panel de control para cancelar el trabajo de impresión. Si la impresora no dispone de una pantalla LCD, pulse el botón Stop de la impresora para cancelar el trabajo de impresión.
Página 109
Si el problema persiste, use el controlador de la impresora del ordenador para ejecutar la impresión y compruebe si el documento se imprime normalmente en la impresora. Si el documento no se puede imprimir, consulte el Manual en línea de su modelo. Nota •...
Página 110
Impresión con Android Uso del complemento de impresión de Canon Canon Print Service es un complemento de impresión para Android 4.4 disponible gratis en Google Play. Al instalar y activar el complemento, se le permitirá imprimir de forma inalámbrica desde su teléfono inteligente o tableta Android a una impresora Canon.
Página 111
Puede utilizar su teléfono inteligente, tableta u ordenador para comprobar el Est. impr. y ejecute las funciones de la utilidad desde aplicaciones como Canon Inkjet Print Utility y PIXMA Printing Solutions. También puede utilizar los prácticos servicios web que presenta Canon.
Página 112
Est. impr. Esta función muestra información de la impresora como, por ejemplo, la cantidad de tinta restante, el estado e información detallada de errores. También puede conectar con el sitio de compra de tinta o con la página de asistencia y utilizar los servicios web.
Página 113
Manual (en línea) Esta función muestra el Manual en línea.
Página 114
Función de integración de almacenamiento en línea Se puede integrar la impresora con servicios de almacenamiento en línea como Evernote. Integración con el servicio de notas en línea "Evernote" Si se ha instalado en su ordenador una aplicación cliente de Evernote, puede importar imágenes escaneadas en la aplicación y cargarlas en el servidor de Evernote.
Página 115
Puede imprimir de forma sencilla desde fuera de la oficina, por ejemplo, si está de viaje. Asimismo, también pueden imprimir sus familiares o amigos registrándose por adelantado. Puede utilizar Imprimir desde e-mail en cualquier impresora Canon compatible con el servicio. Comprobación del entorno Primero, compruebe el entorno.
Página 116
3. Compruebe si se ha enviado un e-mail desde la dirección de correo electrónico que ha introducido 4. Acceda a la URL proporcionada en el e-mail y realice el proceso de registro de la impresora Nota • La dirección de e-mail que aparece en la pantalla al finalizar el registro es la dirección de e-mail que se utilizará...
Página 117
(Web service setup) -> Config. conexión servicios web (Web service connection setup) -> Conf. de Imprimir desde e-mail (Print from E-mail setup) -> Comprobar dirección imprimir (Check address for printing). Importante • No podrá utilizar el servicio en los periodos en que el servicio esté en fase de mantenimiento. Uso del servicio por más de una persona Para permitir que varios usuarios utilicen esta función, registre como miembros a los usuarios (lo que no sean el propietario de la impresora).
Página 118
• Compruebe que el archivo adjunto al correo es un archivo PDF de Adobe, un archivo JPEG o un archivo .doc/.docx/.xls/.xlsx/.ppt/.pptx. • Compruebe si la dirección de e-mail del destino de envío es correcta. Para comprobar la dirección de impresión, desde el panel de control de esta impresora, muestre la ventana de inicio y seleccione Configurar (Setup) ->...
Página 119
• Si la información de Print from E-mail almacenada en esta impresora no se puede eliminar aunque se haya eliminado la información de registro del servicio, desde el panel de control de esta impresora, muestre la ventana de inicio, seleccione Setup ->...
Página 120
Preparativos para utilizar Imprimir desde e-mail Para utilizar este servicio para imprimir una foto o un documento, debe seguir el procedimiento que se describe a continuación y registrar la impresora. Imprima la URL y el código PIN de la página de registro de la impresora En primer lugar, imprima la URL y el código PIN de la página de registro de la impresora.
Página 121
3. Introduzca la dirección de e-mail del propietario de la impresora y seleccione Siguiente (Next) Importante • Se envía un e-mail con la información necesaria para realizar el registro a la dirección de e-mail introducida para el propietario de la impresora. •...
Página 122
5. En la ventana Registro de la impresora (Printer Registration) introduzca el Nombre de impresora (Printer Name) y seleccione Confirmar (Confirm) Introduzca cualquier nombre que le permita identificar la impresora. Importante • El número máximo de caracteres que se puede introducir es de 30. 6.
Página 123
Lista de zonas horarias (UTC-12:00) Línea internacional de fecha del oeste (UTC-11:00) Isla Midway (UTC-10:00) Hawái (UTC-09:00) Alaska (UTC-08:00) Tijuana, Baja California, hora del Pacífico (Estados Unidos y Canadá) (UTC-07:00) Arizona, Chihuahua, La Paz, Mazatlán, hora de las Montañas Rocosas (Estados Unidos y Canadá) Guadalajara, Ciudad de México, Monterrey, Saskatchewan, América Central, hora de América Central (UTC-06:00) (Estados Unidos y Canadá)
Página 124
Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con PIXMA Printing Solutions Utilice PIXMA Printing Solutions para imprimir fácilmente de forma inalámbrica fotos guardadas en un teléfono inteligente o una tableta. También puede recibir datos escaneados (PDF o JPEG) directamente en un teléfono inteligente o una tableta sin utilizar un ordenador.
Página 125
Cuando la conexión haya finalizado, se descargará automáticamente Canon Inkjet Print Utility, el software que le permite especificar la configuración de impresión. Al utilizar Canon Inkjet Print Utility, puede comprobar el Printer status y especificar una configuración de impresión detallada. (Las funciones disponibles variarán dependiendo del entorno de uso y del método de...
Página 126
Descripción del equipo Guía de seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones y seguridad Componentes principales y operaciones básicas Componentes principales Acerca de la fuente de alimentación del equipo LCD y panel de control Carga de papel/originales Carga de papel Carga de originales Sustitución de un depósito de tinta Sustitución de un depósito de tinta...
Página 127
Guía de seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones y seguridad...
Página 128
Precauciones de seguridad Elección del emplazamiento • No instale el equipo sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibraciones. • No instale el equipo en lugares húmedos o expuestos al polvo o a la luz directa del sol, cerca de una fuente de calor o al aire libre.
Página 129
• No tire los depósitos de tinta ni los cartuchos FINE al fuego. • No intente desarmar ni modificar el cabezal de impresión, los depósitos de tinta, ni los cartuchos FINE.
Página 130
Información sobre regulaciones y seguridad Para modelos que contengan batería de litio • Tire las baterías usadas de acuerdo con las regulaciones locales. • Riesgo de explosión si se sustituye la batería por un tipo incorrecto. Usuarios en Argentina Requisitos de alimentación No utilice la impresora con un voltaje diferente al del país de compra.
Página 131
RAEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee. Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega, Islàndia i Liechtenstein)
Página 132
Canon does not recommend extending the Activation Times from the optimum ones set as default. ®...
Página 133
Componentes principales y operaciones básicas Componentes principales Acerca de la fuente de alimentación del equipo LCD y panel de control...
Página 134
Componentes principales Vista frontal Vista posterior Vista interior Panel de control...
Página 135
Vista frontal (1) panel de control Utilícelo para cambiar la configuración del equipo o para accionarlo. También se levanta y se abre para sustituir el depósito de tinta, comprobar la lámpara de tinta o retirar el papel atascado dentro del equipo.
Página 136
(10) cristal de la platina Cargue el original aquí.
Página 137
Vista posterior (1) unidad de transporte Ábrala para extraer el papel atascado. (2) conector del cable de alimentación Conecte aquí el cable de alimentación eléctrica que se proporciona. (3) puerto USB Introduzca aquí el cable USB para conectar el equipo a un ordenador. Importante •...
Página 138
Vista interior (1) lámparas de tinta Se iluminan o parpadean para indicar el estado del depósito de tinta. Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta (2) soporte del cabezal de impresión El cabezal de impresión viene preinstalado. Nota •...
Página 139
Panel de control * En la imagen siguiente se muestran todas las luces del panel de control encendidas para las explicaciones. (1) Botón ACTIVADO (ON) /Lámpara de ENCENDIDO (POWER) Permite conectar o desconectar la alimentación. Al conectar la corriente, se ilumina después de parpadear.
Página 140
(12) Botones Función (Function) Se utilizan para seleccionar los menús en la pantalla INICIO (HOME) o para seleccionar el menú de función que aparezca en la parte inferior de la pantalla LCD. Uso de los botones Función (Function) (13) Lámpara de Wi-Fi Se ilumina o parpadea para indicar el estado de LAN inalámbrica.
Página 141
Acerca de la fuente de alimentación del equipo Comprobación de que el equipo está encendido Encendido y apagado del equipo Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación...
Página 142
Comprobación de que el equipo está encendido Se encenderá la luz de ENCENDIDO (POWER) cuando el equipo esté encendido. Aunque la pantalla LCD esté apagada, si la luz de ENCENDIDO (POWER) está encendida, el equipo está encendido. Nota • Puede pasar cierto tiempo hasta que el equipo empiece a imprimir inmediatamente después de encender el equipo.
Página 143
Encendido y apagado del equipo Encendido del equipo 1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender el equipo. La luz de ENCENDIDO (POWER) parpadea y, a continuación, se queda iluminada. Comprobación de que el equipo está encendido Nota • Puede pasar cierto tiempo hasta que el equipo empiece a imprimir inmediatamente después de encender el equipo.
Página 144
Importante • Cuando desconecte el cable de alimentación tras apagar el equipo, asegúrese de que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada. Nota • Se puede establecer que el equipo se apague automáticamente cuando no se realiza ninguna operación ni se envían trabajos de impresión al equipo durante un intervalo determinado. Es el ajuste predeterminado.
Página 145
Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación Desenchufe el cable de alimentación una vez al mes para confirmar que el enchufe o el cable de alimentación no experimentan ninguna de las situaciones inusuales descritas a continuación. • El enchufe o el cable de alimentación están calientes. •...
Página 146
Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación Utilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación. Importante • A la hora de desenchufar el cable de alimentación, pulse el botón ACTIVADO (ON) y compruebe que la luz ENCENDIDO (POWER) está apagada. Si se desconecta el cable de alimentación mientras la luz de ENCENDIDO (POWER) está...
Página 147
LCD y panel de control Puede seleccionar una función como copiar o escanear en la pantalla INICIO (HOME) de la LCD. La pantalla INICIO (HOME) se compone de tres pantallas. Puede utilizar los botones (A) para cambiar de una a otra. Para seleccionar un menú, pulse el botón (B) Función (Function) izquierdo, derecho o central.
Página 148
(G) Pulse el botón Función (Function) izquierdo para seleccionar Guardar/env. (Save/Forward). Aparecerá la pantalla para seleccionar los destinos para guardar o enviar los datos fotográficos escaneados. (H) Pulse el botón Función (Function) central. Aparecerá la pantalla Configuración de documento (Document setting). (I) Pulse el botón Función (Function) derecho para seleccionar Cnf.
Página 149
Carga de papel/originales Carga de papel Carga de originales...
Página 150
Carga de papel Carga de papel normal/fotográfico Carga de sobres Tipos de soportes que es posible utilizar Tipos de soportes que no es posible utilizar Área de impresión...
Página 151
18 cm (5 x 7 pulgadas), para hacer una impresión de prueba, es posible que se produzcan atascos de papel. Nota • Se recomienda utilizar papel fotográfico original Canon para imprimir fotografías. Para obtener información detallada acerca del papel Canon original, consulte Tipos de soportes que es posible utilizar.
Página 152
2. Sujetando la pestaña derecha de la cubierta delantera, tire del cassette hasta que se detenga. 3. Use la guía del papel de la derecha (A) para deslizar las guías del papel hacia los extremos. 4. Cargue el papel en el centro del cassette CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ABAJO. Empuje la pila de papel hasta el fondo del cassette.
Página 153
5. Deslice la guía del papel de la derecha (A) para alinear las guías del papel con los bordes de la pila de papel. No deslice las guías del papel aplicando demasiada fuerza en el papel. Podría impedir la correcta alimentación del papel.
Página 154
6. Sujetando la pestaña derecha de la cubierta delantera, empuje el cassette hacia atrás hasta que la flecha ( ) de la cubierta delantera quede alineada con la flecha ( ) del equipo. Después de empujar el cassette hacia atrás, se muestra la pantalla de registro de información del papel en la LCD.
Página 155
Importante • Para imprimir, asegúrese de abrir la bandeja de salida del papel. Si no está abierta, el equipo no podrá empezar a imprimir. Nota • Al imprimir, seleccione el tamaño y el tipo del papel cargado en la pantalla de configuración de impresión del panel de control o del controlador de impresora.
Página 156
Carga de sobres Se pueden cargar sobres DL y sobres Com 10. La dirección gira automáticamente y se imprime en el sentido del sobre, que se especifica correctamente en el controlador de impresora. Importante • No es compatible la impresión de sobres desde el panel de control o desde una cámara digital. •...
Página 157
2. Sujetando la pestaña derecha de la cubierta delantera, tire del cassette hasta que se detenga. 3. Use la guía del papel de la derecha (A) para deslizar las guías del papel hacia los extremos. 4. Cargue los sobres en el centro del cassette CON LA CARA DE LA DIRECCIÓN HACIA ABAJO.
Página 158
5. Deslice la guía del papel de la derecha (A) para alinear las guías del papel con los bordes de los sobres. No deslice las guías del papel aplicando demasiada fuerza en los sobres. Podría impedir la correcta alimentación de los sobres. Nota •...
Página 159
7. Seleccione el tamaño y el tipo de los sobres cargados en el cassette en Tm. pág. (Page size) y Tipo (Type), y pulse después el botón OK. Configuración del papel para imprimir 3. Abra la bandeja de salida del papel. 1.
Página 160
Importante • Para imprimir, asegúrese de abrir la bandeja de salida del papel. Si no está abierta, el equipo no podrá empezar a imprimir. Nota • Al imprimir, seleccione el tamaño y el tipo de sobres cargados en la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora.
Página 161
Sobres*1 Papeles originales Canon El número de modelo del papel original de Canon se muestra entre paréntesis. Consulte el manual de instrucciones proporcionado con el papel para obtener más información sobre la cara imprimible y las notas sobre cómo manejar el papel. Para obtener información sobre los tamaños de página disponibles para cada papel original de Canon, acceda a nuestro sitio web.
Página 162
• 64 a 105 g /m (17 a 28 libras) (papel normal excepto papel original de Canon) No utilice papeles más gruesos o más finos (excepto los papeles originales de Canon) ya que podrían producirse atascos en el equipo. Notas sobre cómo almacenar el papel •...
Página 163
(10 hojas: Legal) (10 hojas: Legal) Sobres 5 sobres Papeles originales Canon Nota • Para evitar decoloraciones y borrones, se recomienda retirar de la bandeja de salida del papel cualquier hoja impresa antes de seguir imprimiendo (excepto el Papel de alta resolución <HR-101N>).
Página 164
Papel para crear sus propias impresiones: Nombre del soporte <N.º de modelo> Cassette Transfers para camisetas <TR-301> 1 hoja Adhesivos fotográficos <PS-101> 1 hoja *1 Según el tipo de papel o las condiciones ambientales (humedad o temperaturas muy elevadas o bajas), es posible que la alimentación del papel no se realice correctamente a la máxima capacidad.
Página 165
• Papel húmedo • Papel demasiado fino (con un gramaje inferior a 64 g /m (17 libras)) • Papel demasiado grueso (papel normal, excepto el papel Canon original, con un gramaje superior a 105 g /m (28 libras)) • Cuando imprima en papel más pequeño que A5, no use papel con un grosor inferior al de una postal, ni corte el papel normal o de cuaderno a un tamaño inferior...
Página 166
Área de impresión Área de impresión Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Carta, Legal Sobres...
Página 167
área imprimible real es la que se encuentra dentro de estos márgenes. Área de impresión recomendada : Canon recomienda que se imprima dentro de esta área. Área imprimible : El área en la que es posible imprimir. Sin embargo, imprimir en esta zona puede afectar a la calidad de impresión o a la precisión de la alimentación del papel.
Página 168
Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Tamaño Área imprimible (anchura x altura) 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pulgadas) 203,2 x 289,0 mm (8,00 x 11,38 pulgadas) 175,2 x 249,0 mm (6,90 x 9,80 pulgadas) 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) 94,8 x 144,4 mm (3,73 x 5,69 pulgadas) 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) 120,2 x 169,8 mm (4,73 x 6,69 pulgadas)
Página 169
Carta, Legal Tamaño Área imprimible (anchura x altura) Carta 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pulgadas) Legal 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pulgadas) Área de impresión recomendada (A) 43,3 mm (1,70 pulgadas) (B) 37,4 mm (1,47 pulgadas) Área imprimible (C) 3,0 mm (0,12 pulgadas) (D) 5,0 mm (0,20 pulgadas)
Página 170
Sobres Tamaño Área de impresión recomendada (anchura x altura) Sobre DL 98,8 x 179,5 mm (3,88 x 7,06 pulgadas) Sobre Com 10 93,5 x 200,8 mm (3,68 x 7,90 pulgadas) Área de impresión recomendada (A) 8,0 mm (0,31 pulgadas) (B) 32,5 mm (1,28 pulgadas) (C) 5,6 mm (0,22 pulgadas) (D) 5,6 mm (0,22 pulgadas)
Página 171
Carga de originales Carga de originales en el cristal de la platina Cómo cargar los originales para cada función Originales que es posible cargar Cómo desmontar / montar la cubierta de documentos...
Página 172
Carga de originales en el cristal de la platina 1. Cargue un original en el cristal de la platina. 1. Abra la cubierta de documentos. 2. Cargue el original en el cristal de la platina CON LA CARA QUE SE VAYA A ESCANEAR HACIA ABAJO.
Página 173
Importante • Una vez cargado el original en el cristal de la platina, asegúrese de cerrar la cubierta de documentos antes de comenzar a copiar o escanear.
Página 174
Cómo cargar los originales para cada función Cargue el original con la posición que corresponda a la función que va a usar. Si el original no se carga correctamente, es posible que no se escanee bien. Carga del original alineado con la marca de alineación •...
Página 175
Carga de un solo original en el centro del cristal de la platina • Escaneado de sólo una foto impresa en Copiar foto (Photo copy) • En Escanear (Scan), ◦ seleccione Escaneo autom. (Auto scan) para Tipo doc. (Doc.type) para escanear una foto impresa, una postal, una tarjeta de visita o un disco ◦...
Página 176
Nota • La función de corrección de sesgado compensa automáticamente los originales colocados en un ángulo de hasta 10 grados aproximadamente. No se puede corregir la inclinación de las fotos con un borde largo de 180 mm (7,1 pulgadas) o más. •...
Página 177
Originales que es posible cargar Elemento Detalles Tipos de originales - Documentos de texto, revistas o periódicos - Fotografías impresas, postales, tarjetas de visita o discos (BD/DVD/CD, etc.) Tamaño (ancho x alto) Máx. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pulgadas) Nota •...
Página 178
Cómo desmontar / montar la cubierta de documentos Desmontaje de la cubierta de documentos: Sujete en vertical la cubierta de documentos y tire de ella hacia atrás. Montaje de la cubierta de documentos: Coloque ambas bisagras (A) de la cubierta de documentos en el soporte (B) e insértelas verticalmente en la cubierta de documentos como se muestra a continuación.
Página 179
Sustitución de un depósito de tinta Sustitución de un depósito de tinta Comprobación del estado de la tinta...
Página 180
Sustitución de un depósito de tinta Cuando se produzcan errores o precauciones de tinta restante, aparecerá un mensaje en la pantalla LCD para informar del error. Tome las medidas adecuadas según el mensaje. Aparecerá un mensaje Nota • Si la impresión fuera borrosa o aparecieran rayas blancas, pese a haber suficiente tinta, consulte Procedimiento de mantenimiento.
Página 181
3. Abra el panel de control (A) y, a continuación, abra la bandeja de salida del papel (B). Abra el panel de control (A) hasta que se detenga. El soporte del cabezal de impresión se mueve a la posición de sustitución. Precaución •...
Página 182
Nota • No quite dos o más depósitos de tinta a la vez. Si va a sustituir dos o más depósitos de tinta asegúrese de sustituir los depósitos de tinta de uno en uno. • Para obtener más información sobre la velocidad de parpadeo de las lámparas de tinta, consulte Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta.
Página 183
Importante • No presione los laterales del depósito de tinta. Si presiona los laterales del depósito de tinta con el orificio de ventilación con forma de Y (D) bloqueado, puede salirse la tinta. • No toque el interior de la tapa protectora naranja (E) ni la salida de tinta abierta (F). Se puede manchar de tinta si lo hace.
Página 184
Importante • No podrá imprimir si el depósito de tinta se ha instalado en la posición incorrecta. Asegúrese de instalar el depósito de tinta en la posición correcta según la etiqueta del soporte del cabezal de impresión. • No se podrá imprimir a no ser que estén instalados todos los depósitos de tinta. Asegúrese de instalar todos los depósitos de tinta.
Página 185
Comprobación del estado de la tinta Comprobación del estado de la tinta en la pantalla LCD del equipo Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta También puede comprobar el estado de la tinta en la pantalla del ordenador. Comprobación del estado de su ordenador...
Página 186
Comprobación del estado de la tinta en la pantalla LCD del equipo 1. Asegúrese de que el equipo esté encendido y muestra la pantalla INICIO (HOME). Si no se abre la pantalla INICIO (HOME), pulse el botón INICIO (HOME) para acceder a ella. 2.
Página 187
Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta 1. Asegúrese de que la alimentación esté encendida. 2. Abra la cubierta delantera y, a continuación, abra la bandeja de salida del papel. 3. Levante el panel de control y abra hasta que se detenga. Procedimiento de sustitución 4.
Página 188
asegúrese de que se ha quitado la tapa protectora de la parte inferior del depósito de tinta y, a continuación, presione la parte superior del depósito de tinta hasta que el depósito de tinta encaja en su lugar. Si después de volver a instalar el depósito de tinta la lámpara de tinta sigue apagada, significa que se ha producido un error y el equipo no puede imprimir.
Página 189
Mantenimiento Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos Mantenimiento desde un ordenador Limpieza del equipo...
Página 190
Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos Procedimiento de mantenimiento Impresión del patrón de prueba de los inyectores Análisis del patrón de prueba de los inyectores Limpieza del cabezal de impresión Limpieza a fondo del cabezal de impresión Alineación del cabezal de impresión...
Página 191
Procedimiento de mantenimiento Si los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultados de impresión no son satisfactorios (por ejemplo, líneas rectas impresas mal alineadas), realice el procedimiento de mantenimiento siguiente. Importante • No aclare ni limpie el cabezal de impresión ni los depósitos de tinta. De hacerlo podría provocar problemas con el cabezal de impresión y el depósito de tinta.
Página 192
Desde el ordenador Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador Tras limpiar el cabezal de impresión, imprima y examine el patrón de prueba de los inyectores: Paso1 Si el problema no se soluciona después de llevar a cabo dos veces los pasos del 1 al 3: Limpie el cabezal de impresión a fondo.
Página 193
Impresión del patrón de prueba de los inyectores Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el inyector del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, el patrón de prueba de los inyectores no se imprimirá correctamente.
Página 194
Aparecerá la pantalla de confirmación. 4. Seleccione Sí (Yes) y, a continuación, pulse el botón OK. Se imprimirá el patrón de prueba de los inyectores y aparecerán dos pantallas de confirmación del patrón en la pantalla LCD. Analice el patrón de prueba de los inyectores.
Página 195
Análisis del patrón de prueba de los inyectores Analice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión. 1. Compruebe si faltan líneas en el patrón (C) o si hay rayas blancas horizontales en el patrón (D).
Página 196
2. Confirme el mensaje y, a continuación, pulse el botón OK. Volverá a la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Para (B) (faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales) en el patrón (C) o el patrón (D) o en ambos patrones: 1. Es necesario limpiar. Seleccione También B (Also B) y, a continuación, pulse el botón OK. Aparecerá...
Página 197
Limpieza del cabezal de impresión Si en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales, limpie el cabezal de impresión. Con la limpieza se desatascan los inyectores y el cabezal de impresión vuelve a la normalidad. La limpieza del cabezal de impresión consume tinta, así que limpie el cabezal de impresión sólo cuando sea necesario.
Página 198
Aparecerá la pantalla de confirmación. 4. Seleccione Sí (Yes) y, a continuación, pulse el botón OK. El equipo inicia la limpieza del cabezal de impresión. No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que el equipo haya finalizado la limpieza del cabezal de impresión.
Página 199
Limpieza a fondo del cabezal de impresión Si la calidad de impresión no mejora con la limpieza estándar del cabezal de impresión, realice una limpieza al fondo del cabezal de impresión. La limpieza a fondo del cabezal de impresión consume más tinta que una limpieza estándar del cabezal de impresión.
Página 200
Aparecerá la pantalla de confirmación. 4. Seleccione Sí (Yes) y, a continuación, pulse el botón OK. El equipo inicia la limpieza a fondo del cabezal de impresión. No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que el equipo haya finalizado la limpieza a fondo del cabezal de impresión.
Página 201
Alineación del cabezal de impresión Si las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, la hoja de alineación de los cabezales de impresión no se imprimirá correctamente.
Página 202
Aparecerá la pantalla de confirmación. 4. Seleccione Sí (Yes) y, a continuación, pulse el botón OK. Se imprimirá la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Importante • No toque ninguna de las partes impresas de la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Si se mancha o arruga, la hoja no se podrá...
Página 203
Coloque la hoja de alineación de los cabezales de impresión CON LA CARA IMPRESA HACIA ABAJO y alinee la marca de la esquina inferior derecha de la hoja con la marca de alineación 2. Cierre la cubierta de documentos con cuidado y después pulse el botón OK. El equipo comenzará...
Página 204
Mantenimiento desde un ordenador Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador Alineación del Cabezal de impresión Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores...
Página 205
Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador La función de limpieza de los cabezales de impresión permite limpiar el inyector del cabezal de impresión obstruido. Lleve a cabo la limpieza de los cabezales de impresión si las impresiones quedan desvaídas o no se imprime un determinado color pese a haber suficiente tinta.
Página 206
1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Haga clic en Limpieza a fondo (Deep Cleaning) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) Cuando se abra el cuadro de diálogo Limpieza a fondo (Deep Cleaning), seleccione el grupo de tintas para el que desea llevar a cabo la limpieza a fondo.
Página 207
Alineación del Cabezal de impresión Cuando ajuste la posición del cabezal, los errores de ajuste de la posición del cabezal de impresión se corrigen, y las condiciones como el color y la presencia de líneas se mejoran. Si los resultados de impresión son irregulares a causa de cambios de línea u otras condiciones, ajuste la posición del cabezal de impresión.
Página 208
Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas. Esta impresora admite dos métodos de alineación de los cabezales: la alineación automática de los cabezales y la alineación manual de los cabezales.
Página 209
Introduzca el número de patrones con las rayas menos perceptibles en los cuadros asociados. Aunque haga clic en los patrones que contengan las rayas menos perceptibles en la ventana de vista preliminar, se introducirán los números automáticamente en los cuadros asociados. Una vez que haya introducido todos los valores necesarios, haga clic en Aceptar (OK).
Página 210
Una vez que haya introducido todos los valores necesarios, haga clic en Aceptar (OK). Nota • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las bandas horizontales sean menos perceptibles. (A) Rayas horizontales menos perceptibles (B) Rayas horizontales más perceptibles •...
Página 211
Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores La función de prueba de los inyectores permite comprobar si el cabezal de impresión funciona correctamente por medio de la impresión de un patrón de prueba de los inyectores. Imprima el patrón cuando las impresiones aparezcan desvaídas o si deja de imprimirse un determinado color.
Página 212
Limpieza del equipo Limpieza del exterior del equipo Limpieza del cristal de la platina y de la cubierta de documentos Limpieza del rodillo de alimentación del papel Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior)
Página 213
Limpieza del exterior del equipo Asegúrese de que utiliza un trapo suave y seco, como una gamuza para limpiar las gafas, y elimine suavemente la suciedad de la superficie. Si fuera necesario, alise las arrugas del trapo antes de limpiar. Importante •...
Página 214
Limpieza del cristal de la platina y de la cubierta de documentos Importante • No olvide apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar el equipo. • No utilice pañuelos de papel, papel de cocina, tejidos ásperos ni materiales similares para la limpieza, puesto que podrían rayar la superficie.
Página 215
Limpieza del rodillo de alimentación del papel Si el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel no se alimente correctamente. En tal caso, limpie el rodillo de alimentación del papel. La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgasta el rodillo, por lo que sólo se debe realizar cuando sea necesario.
Página 216
1. Compruebe que el rodillo de alimentación del papel ha dejado de girar y, a continuación, siga el mensaje que indica cómo cargar tres o más hojas de papel normal tamaño A4 o Carta en el cassette. 2. Abra suavemente la bandeja de salida del papel. 3.
Página 217
Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior) Permite eliminar las manchas del interior del equipo. Si el interior del equipo está sucio, el papel impreso se puede manchar; por tanto, se recomienda limpiarlo regularmente. Debe preparar: una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta* * Asegúrese de utilizar una hoja de papel nueva.
Página 218
8. Con los bordes de los pliegues mirando hacia arriba, cargue solo esta hoja de papel en el cassette, introduciendo primero el borde de la mitad que no tiene pliegue. 9. Abra con cuidado la bandeja de salida del papel y, a continuación, pulse el botón OK. El papel limpia el interior del equipo a medida que pasa por el equipo.
Página 219
Cambio de la configuración del equipo Cambio de la configuración del equipo desde un ordenador Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD...
Página 220
Cambio de la configuración del equipo desde un ordenador Cambio de las opciones de impresión Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Gestión del encendido de la Impresora Reducción del ruido de la Impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora...
Página 221
Cambio de las opciones de impresión Se puede cambiar la configuración detallada del controlador de impresora para los datos de impresión enviados desde un software de aplicación. Especifique esta opción si se encuentra con errores de impresión como que parte de los datos de una imagen aparezcan cortados.
Página 222
Aparecerá de nuevo la ficha Configurar página (Page Setup).
Página 223
Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Puede registrar un perfil de impresión que utilice con frecuencia en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). En cualquier momento se pueden borrar los perfiles de impresión innecesarios. El procedimiento para registrar un perfil de impresión es el siguiente: Registro de un perfil de impresión 1.
Página 224
Introduzca un nombre en el campo Nombre (Name). En caso necesario, haga clic en Opciones... (Options...), establezca los elementos y haga clic en Aceptar (OK). En el cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used Settings) haga clic en Aceptar (OK) para guardar la configuración de impresión y vuelva a la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
Página 225
Gestión del encendido de la Impresora Esta función permite gestionar la alimentación de la impresora desde el controlador de ésta. El procedimiento que debe seguirse para gestionar la alimentación de la impresora es el siguiente: Apagar la impresora (Power Off) La función Apagar la impresora (Power Off) permite apagar la impresora.
Página 226
Desactivar (Disable) en la lista siguiendo el mismo procedimiento. Nota • Cuando la impresora está desactivada, el mensaje del monitor de estado de Canon IJ varía en función de la configuración de Encendido automático (Auto Power On). Cuando la configuración es Activar (Enable), se muestra "La impresora se encuentra en espera".
Página 227
Reducción del ruido de la Impresora La función de silencio le permite reducir el ruido de funcionamiento de esta impresora. Selecciónela cuando desee reducir el ruido de la impresora durante la noche, etc. Esta función puede disminuir la velocidad de impresión. El procedimiento que debe seguirse para utilizar el modo silencioso es el siguiente: Configuración silenciosa (Quiet Settings) 1.
Página 228
4. Aplique la configuración Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Aceptar (OK). Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación. A partir de este momento se activará la configuración. Nota • Los efectos del modo silencioso pueden ser menores, en función de la configuración de la calidad de impresión.
Página 229
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora En caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento de la impresora. El procedimiento de Configuración personalizada (Custom Settings) es el siguiente: Configuración personalizada (Custom Settings) 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2.
Página 230
opción. Para girar los datos impresos 90 grados a la derecha durante la impresión, no seleccione esta opción. Importante • No cambie esta configuración mientras el trabajo de impresión aparezca en la lista de espera de impresión. De lo contario, podrían omitirse caracteres o corromperse el formato. No detectar que no coincide la conf.
Página 231
Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD Cambio de la configuración del Equipo en la pantalla LCD Conf. impres. Configuración de LAN Config. usuario avanzada Config. impresión PictBridge Selección idioma Actualizar firmware Configuración de cassette Restablecer configuración Acerca de la Configuración ECO Acerca de la Config.
Página 232
Cambio de la configuración del Equipo en la pantalla LCD En esta sección se describe el procedimiento para cambiar la configuración en la pantalla Configuración de dispositivo (Device settings), realizando los pasos para especificar Cantidad copias extendidas (Extended copy amount) como ejemplo. Compruebe que el equipo está...
Página 233
Puede seleccionar los menús de configuración que constan a continuación. Conf. impres. Configuración de LAN Config. usuario avanzada Config. impresión PictBridge Selección idioma Actualizar firmware Configuración de cassette Restablecer configuración Nota • Puede utilizar el equipo teniendo en cuenta el entorno, por ejemplo, la configuración de la impresión a dos caras de forma predeterminada o activar el equipo para que se encienda/apague automáticamente.
Página 234
Conf. impres. • Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) Utilice únicamente esta opción si la superficie de impresión aparece emborronada. Importante • Después de imprimir, asegúrese de volver a establecer este ajuste en OFF, puesto que la calidad de impresión podría disminuir o la impresión ralentizarse. •...
Página 235
Importante • Para el papel de tamaño Carta o Legal, puede ajustar los márgenes izquierdo/derecho entre -1,5 mm/-0,05 pulgadas y +1,5 mm/+0,05 pulgadas, aunque especifique un valor superior a los 1,5 mm/ 0,05 pulgadas.
Página 236
Configuración de LAN • Cambiar LAN (Change LAN) Permite activar la LAN inalámbrica o el modo de punto de acceso. También puede desactivar la LAN inalámbrica o el modo de punto de acceso. • Configurac. LAN inalámbrica (Wireless LAN setup) Selecciona el método de configuración de la conexión de LAN inalámbrica.
Página 237
Conexión (Connection) Activo/Inactivo SSID XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX Modo de comunicación (Communication mode) Infraestructura Canal (Channel) Seguridad LAN inalámbrica (Wireless LAN Inactivo/WEP (64 bits)/WEP (128 bits)/WPA-PSK security) (TKIP)/WPA-PSK (AES)/WPA2-PSK (TKIP)/WPA2- PSK (AES) Dirección IPv4 (IPv4 address) XXX. XXX. XXX. XXX Máscara de subred IPv4 (IPv4 subnet mask) XXX.
Página 238
Modo de comunicación (Communication mode) Modo de punto de acceso Canal (Channel) Seguridad LAN inalámbrica (Wireless LAN security) Inactivo/WPA2-PSK (AES) Dirección IPv4 (IPv4 address) XXX. XXX. XXX. XXX Máscara de subred IPv4 (IPv4 subnet mask) XXX. XXX. XXX. XXX Pasarela predeterminada IPv4 (IPv4 default gateway) XXX.
Página 239
Nota • No se puede utilizar como nombre de impresora uno que ya se emplee para otros dispositivos conectados a la LAN. • Ni el primer carácter ni el último del nombre de impresora pueden ser guiones. ◦ Configuración de TCP/IP (TCP/IP settings) Configura IPv4 o IPv6.
Página 240
◦ Config. DRX de LAN inalámbrica (Wireless LAN DRX setting) Si selecciona Activar (Enable), podrá activar la recepción discontinua cuando use una LAN inalámbrica. Permite ahorrar electricidad. Nota • En función del punto de acceso que utilice, es posible que la recepción discontinua no se active aunque haya seleccionado Activar (Enable).
Página 241
• Config. envío info dispositivo (Device info sending setting) Selecciona si se enviará la información de uso de la impresora al servidor Canon. La información enviada a Canon se utilizará para desarrollar productos mejores. Seleccione Aceptar (Agree) para...
Página 242
Config. impresión PictBridge Puede cambiar la configuración de impresión al imprimir desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica). Establezca la configuración de impresión en Predeterminada (Default) en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) cuando desee imprimir según la configuración del equipo. Para cambiar la configuración de impresión desde el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica): Configuración de un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica)
Página 243
Si se selecciona Autocorr. de foto (Auto photo fix), se reconocen las escenas o los rostros en las fotografías y se aplica de forma automática la corrección más adecuada a cada una de ellas. Por ejemplo, al imprimir se aclaran las caras de las fotografías tomadas a contraluz. También se analizan las escenas para comprobar si se trata de paisajes, escenas nocturnas, personas, etc.
Página 244
Selección idioma Cambia el idioma de los mensajes y menús de la pantalla LCD.
Página 245
Actualizar firmware Puede actualizar el firmware del equipo, comprobar la versión del firmware o realizar la configuración de una pantalla de notificación y un servidor proxy o DNS. Nota • Comprobar la versión actual (Check current version) solo está disponible cuando se selecciona Desactivar LAN (Disable LAN) para Cambiar LAN (Change LAN) en Configuración de LAN (LAN settings).
Página 246
Configuración de cassette Al registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en el cassette, puede evitar que el equipo imprima defectuosamente mostrando el mensaje antes de empiece la impresión cuando el tamaño del papel o el tipo de soporte del papel cargado no coincida con la configuración de impresión. Para obtener más información: Configuración del papel para imprimir •...
Página 247
Restablecer configuración Se puede recuperar la configuración predeterminada. • Solo configuración servicio web (Web service setup only) Restablece la configuración predeterminada del servicio web. • Solo configuración de LAN (LAN settings only) Restablece a los valores predeterminados la configuración de LAN distinta a la contraseña del administrador especificada por IJ Network Tool •...
Página 248
Acerca de la Configuración ECO Esta configuración le permite usar la impresión automática a doble cara de forma predeterminada para ahorrar papel y encender/apagar el equipo automáticamente para ahorrar electricidad. Uso de la impresión a doble cara Uso de la función de ahorro de energía Uso de la impresión a doble cara Para usar la impresión a doble cara, siga este procedimiento.
Página 249
Uso de la función de ahorro de energía Utilice el procedimiento siguiente para usar la función de ahorro de energía. Compruebe que el equipo está encendido. 2. Seleccione Configuración ECO (ECO settings) en la pantalla INICIO (HOME). LCD y panel de control 3.
Página 250
Acerca de la Config. de silencio Active esta función del equipo si desea reducir el ruido de funcionamiento, por ejemplo, al imprimir por la noche. Para configurarlo, siga el procedimiento que se indica a continuación. Compruebe que el equipo está encendido. 2.
Página 251
Uso del Equipo con el modo de punto de acceso Al utilizar el equipo como un punto de acceso en un entorno que no tiene router de LAN inalámbrica ni punto de acceso, o al utilizar el equipo como un punto de acceso de forma temporal en un entorno que tiene router de LAN inalámbrica o punto de acceso, puede conectar el equipo a un dispositivo externo, como un ordenador o teléfono inteligente, e imprimir o escanear desde este.
Página 252
Al detectar el equipo desde el dispositivo externo, como un ordenador o un teléfono inteligente, puede detectarlo por el nombre del punto de acceso (SSID). Nota • Si pulsa el botón Función (Function) de la derecha, se muestra la configuración de seguridad. También se muestra la contraseña necesaria para establecer la conexión desde el dispositivo externo.
Página 253
LCD y panel de control 2. Seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) y, a continuación, pulse el botón OK. 3. Utilice el botón para seleccionar Configuración de LAN (LAN settings) y, a continuación, pulse el botón OK. 4. Utilice el botón para seleccionar Cambiar LAN (Change LAN) y, a continuación, pulse el botón OK.
Página 254
9. Pulse el botón Función (Function) izquierdo para concluir la introducción del nombre. 10. Pulse el botón Función (Function) izquierdo para concluir la especificación del nombre del punto de acceso. 11. Utilice el botón para seleccionar la configuración de seguridad y, a continuación, pulse el botón OK.
Página 255
Información sobre la conexión de red Información útil sobre la conexión de red...
Página 256
Información útil sobre la conexión de red Valores predeterminados de fábrica (red) Conexión del Equipo al ordenador mediante un cable USB Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre durante la configuración Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de conexión de USB a LAN Cómo imprimir la información de la configuración de red...
Página 257
Configuración tiempo espera (Timeout setting) 1 minuto (1 minute) Activar/desactivar Bonjour (Enable/disable Bonjour) Activar (Enable) Nombre del servicio (Service name) Canon MG5600 series Configuración protocolo LPR (LPR protocol setting) Activar (Enable) Comunicación PictBridge (PictBridge communication) Activar (Enable) Config. DRX de LAN inalámbrica (Wireless LAN DRX setting) Activar (Enable) ("XX"...
Página 258
Conexión del Equipo al ordenador mediante un cable USB Conecte el equipo y el ordenador con un cable USB, como en la ilustración siguiente. El puerto USB se encuentra en la parte posterior del equipo.
Página 259
Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre durante la configuración Al detectar la impresora durante la configuración, es posible que vea varias impresoras con el mismo nombre en la pantalla de resultados de detección. Seleccione una impresora comprobando la dirección MAC o el número de serie establecido en la impresora en comparación con lo que aparece en la pantalla de resultados de detección.
Página 260
Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de conexión de USB a LAN Para añadir el ordenador conectando el equipo con LAN o para cambiar el método de conexión entre el equipo y el ordenador de USB a LAN, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o según las instrucciones de nuestro sitio web.
Página 261
Cómo imprimir la información de la configuración de red Es posible imprimir la configuración de red actual del equipo utilizando el panel de control del equipo. Importante • Este documento impreso contendrá información valiosa sobre el ordenador. Trátela con cuidado. Compruebe que el equipo está...
Página 262
Modo de comunicación Modo de comunicación Infraestructura/Modo de punto de acceso Canal *1 Canal XX (1 a 13) Codificación (Encryption) Método de codificación ninguno (none)/WEP/TKIP/AES Longitud de clave WEP (WEP Longitud de clave WEP (WEP Inactivo/128/64 Key Length) Key Length) Autenticación (Authentication) Método de autenticación ninguno (none)/automático (auto)/abierto...
Página 263
Nombre del servicio Bonjour Nombre serv. Bonjour Nombre del servicio Bonjour (hasta 52 (Bonjour Service Name) caracteres alfanuméricos) Comun. PictBridge (PictBridge Comunicación PictBridge Activar (Enable)/Desactivar (Disable) Commun.) Servidor DNS (DNS Server) Obtención automática del Auto/Manual servidor DNS Servidor principal (Primary Dirección del servidor XXX.XXX.XXX.XXX Server)
Página 264
Acerca de la comunicación de red Cambio y comprobación de la configuración de red Pantallas para la conexión de red de IJ Network Tool Otras pantallas de IJ Network Tool Apéndice para la comunicación de red...
Página 265
Cambio y comprobación de la configuración de red IJ Network Tool Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica Cambio de la configuración detallada WEP Cambio de la información WPA/WPA2 Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador Supervisión del estado de la red inalámbrica Inicialización de la configuración de red del Equipo...
Página 266
• Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje, establezca el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
Página 267
Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración.
Página 268
Cuando la impresora está conectada mediante USB, se muestra la pantalla Buscar (Search) al hacer clic en Buscar... (Search...). Establezca el SSID del punto de acceso seleccionando uno de los puntos de acceso detectados. Pantalla Buscar Nota • Introduzca el mismo SSID que el que se ha configurado para utilizar el punto de acceso. El SSID distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Página 269
Cambio de la configuración detallada WEP Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración.
Página 270
Formato de clave (Key Format) ASCII 5 caracteres 13 caracteres 10 dígitos 26 dígitos 2. Longitud de clave: (Key Length:) Seleccione 64 bits (64bit) o 128 bits (128bit). 3. Formato de clave: (Key Format:) Seleccione ASCII o Hex. 4. ID de clave: (Key ID:) Seleccione el ID de clave (índice) establecido para el punto de acceso.
Página 271
Cambio de la información WPA/WPA2 Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración.
Página 272
8. Introduzca la contraseña y, a continuación, haga clic en Siguiente > (Next>). Introduzca la contraseña establecida para el punto de acceso. La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos. Si no conoce la contraseña del punto de acceso, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante.
Página 273
Importante • Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de cambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del ordenador y del punto de acceso coinciden con los de la impresora. Nota •...
Página 274
Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. • Active la configuración de la LAN cableada en la impresora para cambiar la configuración de la ficha LAN cableada (Wired LAN).
Página 275
Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador Nota • Cuando se utiliza el modo de punto de acceso, no se puede cambiar la configuración. Iniciar IJ Network Tool. 2. Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:). 3. Seleccione Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings). 4.
Página 276
Aparecerá una pantalla solicitándole su confirmación antes de enviar la configuración a la impresora. Si hace clic en Sí (Yes), se enviará la configuración a la impresora y se mostrará la pantalla Configuración transmitida (Transmitted Settings).
Página 277
Supervisión del estado de la red inalámbrica Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. • Al usar el equipo en la LAN cableada, no puede supervisar el estado de la red. Iniciar IJ Network Tool. 2.
Página 278
6. Compruebe el estado. Cuando finalice la comprobación, se mostrará el estado. Cuando se muestra en Velocidad de la conexión entre la impresora y el punto de acceso: (Connection Performance between the Printer and the Access Point:), la impresora se puede comunicar con el punto de acceso.
Página 279
• Compruebe que no haya fuentes de radiointerferencia cerca de la impresora y el punto de acceso. Puede que para la conexión inalámbrica se utilice la misma banda de frecuencia que para los hornos microondas y otras fuentes de radiointerferencia. Intente mantener la impresora y el punto de acceso alejados de estas fuentes.
Página 280
• Después de inicializar la configuración de LAN, la configuración de red de la impresora se puede modificar mediante IJ Network Tool con una conexión USB. Para modificar la configuración de red con Canon IJ Network Tool, active la LAN inalámbrica con anterioridad.
Página 281
Consulta de la configuración modificada La pantalla Confirmación (Confirmation) aparece tras modificar la configuración de la impresora en la pantalla Configuración (Configuration). Al hacer clic en Sí (Yes) de la pantalla Confirmación (Confirmation), se muestra la pantalla siguiente para confirmar la configuración modificada.
Página 282
Pantallas para la conexión de red de IJ Network Tool Pantalla Canon IJ Network Tool Pantalla Configuración Ficha LAN inalámbrica Pantalla Buscar Pantalla Información WEP Pantalla Información WPA/WPA2 Pantalla Confirmación del tipo de autenticación Pantalla PSK:Configuración de contraseña y codificación dinámica Pantalla Confirmación de información de instalación...
Página 283
Pantalla Canon IJ Network Tool En esta sección se describen los elementos y menús que se muestran en la pantalla de Canon IJ Network Tool. Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool Menús de Canon IJ Network Tool Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool Aparecerá...
Página 284
• Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings). Menús de Canon IJ Network Tool Aparecerá el siguiente menú en la pantalla de Canon IJ Network Tool. 1. Menú Archivo (File) Salir (Exit) Sale de IJ Network Tool.
Página 285
Pantalla Estado Actualizar (Refresh) Actualiza y muestra el contenido de la lista Impresoras: (Printers:) en la pantalla de Canon IJ Network Tool con la información más reciente. Importante • Para cambiar la configuración de red de la impresora mediante IJ Network Tool, debe estar conectada a una LAN.
Página 286
Activar función de cambio de impresora (Enable switch printer function) Si no puede utilizar la impresora, puede optar por utilizarla en la red. Si activa esta función y no puede utilizar la impresora, aparece una pantalla para que confirme si inicia la búsqueda de la misma impresora que la suya.
Página 287
Pantalla Configuración Puede cambiar la configuración de la impresora seleccionada en la pantalla de Canon IJ Network Tool. Haga clic en la ficha para seleccionar la ficha para cambiar la configuración. A continuación se muestra una pantalla de ejemplo para cambiar la configuración en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN).
Página 288
Ficha LAN inalámbrica Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Le permite establecer la impresora con la conexión LAN inalámbrica. Para acceder a la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN), haga clic en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN) de la pantalla Configuración (Configuration).
Página 289
Nota • Introduzca el mismo SSID que el que se ha configurado para utilizar el punto de acceso. El SSID distingue entre mayúsculas y minúsculas. 3. Buscar... (Search...) Aparece la pantalla Buscar (Search) para seleccionar un punto de acceso al que conectarse. Pantalla Buscar Nota •...
Página 290
Obtener dirección IP automáticamente (Get IP address automatically) Seleccione esta opción para utilizar automáticamente una dirección IP asignada por un servidor DHCP. Debe activar la funcionalidad del servidor DHCP en su enrutador o punto de acceso LAN. Usar siguiente dirección IP (Use next IP address) Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una determinada dirección IP o una dirección IP fija.
Página 291
Pantalla Buscar Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Se muestra una lista con los puntos de acceso detectados. 1. Puntos de acceso detectados: (Detected Access Points:) Puede comprobar el nivel de la señal del punto de acceso, tipo de codificación, nombre del punto de acceso y canal de radio.
Página 292
Nota • Al detectar el punto de acceso de destino, asegúrese de que el punto de acceso está encendido. 3. Configurar (Set) Haga clic en esta opción para establecer el SSID del punto de acceso en SSID: de la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN).
Página 293
Pantalla Información WEP Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Especifique la configuración WEP de la impresora. Nota • Al cambiar la contraseña (clave WEP) de la impresora, debe aplicar el mismo cambio a la contraseña (clave WEP) del punto de acceso.
Página 294
Pantalla Información WPA/WPA2 Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Especifique la configuración WPA/WPA2 de la impresora. El valor que se muestre en la pantalla variará dependiendo de la configuración actual. 1. Tipo de autenticación: (Authentication Type:) Muestra el tipo de autenticación utiliza para la autenticación del cliente.
Página 295
Pantalla Confirmación del tipo de autenticación Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Muestra el tipo de autenticación utilizado para la autenticación del cliente. 1. Tipo de autenticación (Authentication Type) Muestra el tipo de autenticación utilizado para la autenticación del cliente. Este equipo admite el método de autenticación PSK.
Página 296
Pantalla PSK:Configuración de contraseña y codificación dinámica Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Introduzca la contraseña y seleccione el método de codificación dinámica. 1. Contraseña: (Passphrase:) Introduzca la contraseña establecida para el punto de acceso. La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos.
Página 297
Pantalla Confirmación de información de instalación Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Muestra la configuración utilizada para la autenticación del cliente. Confirme la configuración y haga clic en Finalizar (Finish).
Página 298
Ficha LAN cableada Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Le permite establecer la impresora con la conexión LAN cableada. Para acceder a la ficha LAN cableada (Wired LAN), haga clic en la ficha LAN cableada (Wired LAN) de la pantalla Configuración (Configuration).
Página 299
Ficha Contraseña del administrador Establezca una contraseña para la impresora para que determinadas personas puedan realizar tareas de definición y configuración. Para acceder a la ficha Contraseña del administrador (Admin Password), haga clic en la ficha Contraseña del administrador (Admin Password) de la pantalla Configuración (Configuration). 1.
Página 300
(Network Information) en el menú Ver (View). 1. Aceptar (OK) Regresa a la pantalla de Canon IJ Network Tool. 2. Copiar toda la info. (Copy All Information) Toda la información de red que se muestra se copia en el portapapeles.
Página 301
Ficha Control de acceso Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Puede registrar las direcciones MAC o las direcciones IP de los ordenadores o dispositivos de red para permitir el acceso. Para acceder a la ficha Control de acceso (Access Control), haga clic en la ficha Control de acceso (Access Control) en la pantalla Configuración (Configuration).
Página 302
1. Activar control de acceso a impresora (dirección MAC) (Enable printer access control(MAC address)) Seleccione esta opción para activar el control de acceso a la impresora por dirección MAC. Nota • Los dos tipos de control de acceso (es decir, por dirección MAC y por dirección IP) se pueden activar a la vez.
Página 303
5. Eliminar (Delete) Elimina la dirección MAC seleccionada de la lista. Cuando selecciona Dirección IP Los ordenadores o dispositivos de red a los que se puede acceder vienen especificados por sus direcciones IP. Se puede acceder a aquellos ordenadores o dispositivos de red cuyas direcciones IP aparezcan en la lista.
Página 304
4. Agregar... (Add...) Se muestra la pantalla Agregar dirección IP accesible (Add Accessible IP Address) para registrar la dirección IP de un ordenador o dispositivo de red con el que acceder a la impresora en la red. Importante • Agregue la dirección IP de todos los ordenadores o dispositivos de red que se encuentren en la red desde la que desea acceder a la impresora.
Página 305
Pantalla Editar dirección MAC accesible/Pantalla Agregar dirección MAC accesible Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Las pantallas de ejemplo de esta sección hacen referencia a la pantalla Agregar dirección MAC accesible (Add Accessible MAC Address). 1.
Página 306
Pantalla Editar dirección IP accesible/Pantalla Agregar dirección IP accesible Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Las pantallas de ejemplo de esta sección hacen referencia a la pantalla Agregar dirección IP accesible (Add Accessible IP Address). 1.
Página 307
Si lo desea, puede introducir cualquier información para identificar el dispositivo, como el nombre del ordenador. Importante • Los comentarios se mostrarán solamente en el ordenador que se utilice para introducirlos.
Página 308
Otras pantallas de IJ Network Tool Pantalla Canon IJ Network Tool Pantalla Estado Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión Pantalla Mantenimiento Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas Pantalla Asociar puerto Pantalla Información de red...
Página 309
Pantalla Canon IJ Network Tool En esta sección se describen los elementos y menús que se muestran en la pantalla de Canon IJ Network Tool. Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool Menús de Canon IJ Network Tool Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool Aparecerá...
Página 310
• Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings). Menús de Canon IJ Network Tool Aparecerá el siguiente menú en la pantalla de Canon IJ Network Tool. 1. Menú Archivo (File) Salir (Exit) Sale de IJ Network Tool.
Página 311
Pantalla Estado Actualizar (Refresh) Actualiza y muestra el contenido de la lista Impresoras: (Printers:) en la pantalla de Canon IJ Network Tool con la información más reciente. Importante • Para cambiar la configuración de red de la impresora mediante IJ Network Tool, debe estar conectada a una LAN.
Página 312
Activar función de cambio de impresora (Enable switch printer function) Si no puede utilizar la impresora, puede optar por utilizarla en la red. Si activa esta función y no puede utilizar la impresora, aparece una pantalla para que confirme si inicia la búsqueda de la misma impresora que la suya.
Página 313
Pantalla Estado Puede comprobar el estado de la impresora y la velocidad de la conexión. Para acceder a la pantalla Estado (Status), seleccione Estado (Status) en el menú Ver (View). Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. •...
Página 314
Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Permite ejecutar la comprobación de la velocidad de la conexión. Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection Performance Measurement) (pantalla inicial) Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection Performance Measurement) (pantalla de finalización)
Página 315
1. Velocidad de la conexión entre la impresora y el punto de acceso: (Connection Performance between the Printer and the Access Point:) Una marca indica el resultado de la comprobación de la velocidad de la conexión entre la impresora y el punto de acceso.
Página 316
Pantalla Mantenimiento Permite realizar la Inicialización de configuración (Setting Initialization) y la Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot). Para acceder a la pantalla Mantenimiento (Maintenance), seleccione Mantenimiento... (Maintenance...) en el menú Configuración (Settings). 1.
Página 317
Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Muestra la configuración de la ranura para tarjetas y le permite asignar una ranura para tarjetas como unidad de red en el ordenador. Aparece al hacer clic en Configuración (Setup) de la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
Página 318
1. Omitir (Skip) Finaliza la configuración sin asignar una unidad de red a la ranura para tarjetas. 2. Reintentar (Retry) Regresa a la pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot) y vuelve a ejecutar la asociación de la unidad de red. 3.
Página 319
Pantalla Asociar puerto Permite asociar un puerto creado con un controlador de impresora. Seleccione la impresora cuya asociación desea cambiar y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Nota • No se puede imprimir con la impresora salvo que el controlador de impresora está asociado al puerto. 1.
Página 320
(Network Information) en el menú Ver (View). 1. Aceptar (OK) Regresa a la pantalla de Canon IJ Network Tool. 2. Copiar toda la info. (Copy All Information) Toda la información de red que se muestra se copia en el portapapeles.
Página 321
Apéndice para la comunicación de red Uso de la Ranura para tarjetas en una red Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto Acerca de términos técnicos Restricciones Acerca del firewall...
Página 322
Uso de la Ranura para tarjetas en una red Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red La ranura para tarjetas debe estar montada para poder utilizarla en una red.
Página 323
7. Asegúrese de que la ranura para tarjetas esté montada. Una vez montada la ranura para tarjetas, aparecerá el icono siguiente en Equipo (Computer) (o Mi PC (My Computer)). Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red •...
Página 324
Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto Si aparece No hay controlador (No Driver) para el nombre de la impresora en la pantalla de Canon IJ Network Tool, significa que el controlador de la impresora no está asociado a ningún puerto creado.
Página 325
Acerca de términos técnicos En esta sección se ofrece una explicación de los términos técnicos que se utilizan en el manual. • Punto de acceso (Access Point) Transmisor-receptor inalámbrico o estación base que recibe información de clientes inalámbricos o del equipo y la vuelve a difundir. Requerido en una red de infraestructura. •...
Página 326
• AES Un método de codificación. Es opcional para WPA/WPA2. Algoritmo de criptografía de alto nivel adoptado por las organizaciones gubernamentales de Estados Unidos para procesar la información. • Método de autenticación (Authentication Method) Método que utiliza un punto de acceso para autenticar una impresora a través de una LAN inalámbrica.
Página 327
• Servidor DNS (DNS server) Servidor que convierte los nombres de dispositivo en direcciones IP. Si especifica las direcciones IP manualmente, especifique las direcciones del servidor primario y del secundario. • Firewall Sistema que evita el acceso ilegal de un ordenador a la red. Para evitarlo, se puede utilizar la función de firewall de un router de banda ancha, el software de seguridad instalado en el ordenador o el sistema operativo del ordenador.
Página 328
• Formato de clave (Key Format) Seleccione ASCII o Hex como formato clave de WEP. El carácter que se puede utilizar para la clave WEP varía dependiendo de los formatos de clave seleccionados. ◦ ASCII Cadena de 5 o 13 caracteres que puede incluir caracteres alfanuméricos y guiones bajos "_". Distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Página 329
• Enrutador (Router) Un dispositivo de relé para conectarse a otra red. • Intensidad de la señal (Signal Strength) La intensidad de la señal que recibe la impresora del punto de acceso se indica con un valor entre 0 y 100%.
Página 330
• USB Interfaz serie diseñada para permitir el uso de dispositivos de "cambio en caliente", por ejemplo, conectarlos y desconectarlos sin apagarlos. • WCN (Windows Connect Now) Los usuarios que utilicen Windows Vista o posteriores o pueden obtener información de configuración directamente a través de la red inalámbrica (WCN-NET).
Página 331
Este equipo admite WPA2-PSK. ◦ Contraseña Esta clave cifrada se utiliza para realizar la autenticación de WPA2-PSK. La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos. • WPS (Wi-Fi Protected Setup) WPS es un estándar para establecer de forma sencilla y segura una red inalámbrica.
Página 332
Restricciones Si utiliza una impresora en una LAN inalámbrica, la impresora puede reconocer sistemas inalámbricos cercanos, por lo que debería establecer una clave de red (WEP o WPA/WPA2) para el punto de acceso para encriptar las transmisiones inalámbricas. No se puede garantizar la comunicación inalámbrica con un producto que no cumple con el estándar Wi-Fi.
Página 333
Acerca del firewall Un firewall es una función del software de seguridad instalado en el ordenador o en el sistema operativo de un ordenador, y se trata de un sistema diseñado para evitar el acceso no autorizado a la red. Precauciones cuando está...
Página 334
Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima Información útil acerca de la tinta Puntos clave para una impresión correcta Asegúrese de comprobar la configuración del papel antes de imprimir Una vez cargado el papel, asegúrese de definir la información del papel del cassette Cancelación de un trabajo de impresión Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente...
Página 335
La tinta se puede utilizar para otros fines distintos de la impresión. Cuando se utiliza la impresora Canon por primera vez después de haber instalado los depósitos de tinta que se incluyen, la impresora consume una pequeña cantidad de tinta, en la cantidad suficiente para permitir la impresión al llenar de tinta los inyectores del cabezal de impresión.
Página 336
Cuando se agota la tinta (A) la lámpara de tinta parpadea lentamente para indicar que el nivel de tinta es bajo. A continuación, cuando se agota la tinta (B), la lámpara de tinta parpadea rápidamente para indicar que es necesario sustituir el depósito de tinta con uno nuevo. Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta...
Página 337
Puntos clave para una impresión correcta ¡Antes de imprimir, compruebe el estado del equipo! • ¿Está el cabezal de impresión correcto? Si el inyector del cabezal de impresión está atascado, la impresión perderá intensidad y se desaprovechará el papel. Imprima el patrón de prueba de los inyectores para comprobar el cabezal de impresión.
Página 338
Asegúrese de comprobar la configuración del papel antes de imprimir Antes de imprimir, especifique la configuración del papel en el panel de control o en la pantalla del ordenador. Hay varios tipos de papel, como, por ejemplo, papel con tratamiento especial en la superficie para la impresión de fotografías con una calidad óptima y papel adecuado para documentos.
Página 339
Una vez cargado el papel, asegúrese de definir la información del papel del cassette Una vez cargado el papel, al insertar el cassette en el equipo, aparece la pantalla para configurar el tipo y el tamaño del papel. Establezca la información del papel del cassette según el tipo y el tamaño del papel cargado.
Página 340
Cancelación de un trabajo de impresión ¡No pulse nunca el botón ACTIVADO (ON)! Si pulsa el botón ACTIVADO (ON) cuando la impresión está en curso, los datos de impresión enviados desde el ordenador quedarán en la cola del equipo y no podrá continuar imprimiendo. Para cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop).
Página 341
Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente La clave para imprimir con una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se seque o atasque. Cumpla las reglas que se presentan a continuación para obtener una calidad de impresión óptima.
Página 342
Precauciones de transporte seguro del equipo Cuando vaya a transportar el equipo, asegúrese de lo siguiente. Importante • Embale el equipo en una caja resistente y de modo que quede boca abajo. Utilice suficiente material de protección para garantizar un transporte seguro. •...
Página 343
7. Coloque el material de protección en el equipo cuando meta el equipo en la caja para embalarlo.
Página 344
Limitaciones legales sobre el uso del producto y de las imágenes Puede ser ilegal realizar copias, escanear, imprimir o utilizar reproducciones de los siguientes documentos. La lista incluida no es exhaustiva. En caso de duda, consulte a un representante legal de su jurisdicción. •...
Página 345
Especificaciones Especificaciones generales Resolución de impresión (ppp) 4800* (horizontal) x 1200 (vertical) * Se pueden colocar gotas de tinta con un tono de 1/4800 pulgadas como mínimo. Interfaz Puerto USB: Alta velocidad USB *1 Puerto LAN: LAN inalámbrica: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b *2 *1 Se necesita un ordenador que cumpla los estándares de USB de alta velocidad.
Página 346
* Con el cabezal de impresión y los depósitos de tinta instalados. Cabezal de impresión/Tinta Total 4096 inyectores (PgBK 1024 inyectores, Y/DyeBK cada 512 inyectores, C/M cada 1024 inyectores) Especificaciones de copia Copias múltiples máx. 99 páginas Ajuste de la intensidad 9 posiciones, intensidad automática (copia AE) Reducción/Ampliación 25 % - 400 % (unidad del 1 %)
Página 347
Otros SO compatibles Es posible que algunas funciones no estén disponibles con todos los SO. Consulte el manual o el sitio web de Canon para obtener más detalles sobre el funcionamiento con iOS, Android y Windows RT. Capacidad de impresión móvil...
Página 348
• Windows: el funcionamiento solo se puede garantizar en un ordenador con Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista o Windows XP preinstalado. • Windows: se necesita una unidad de CD-ROM o conexión a Internet durante la instalación del software.
Página 349
Acerca de la contraseña de administrador Ya se ha especificado la contraseña de administrador "canon" para la impresora en el momento de la compra. Importante • Por razones de seguridad, se recomienda cambiar la contraseña antes de utilizar la impresora.
Página 350
Impresión Impresión desde un ordenador Impresión utilizando el panel de control del equipo Impresión mediante el servicio web Impresión desde una cámara digital Configuración del papel para imprimir...
Página 351
Impresión desde un ordenador Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora)
Página 352
Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) Impresión de fácil configuración Básico Métodos de impresión Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Descripción del controlador de impresora Descripción de controlador de impresora Actualización de los MP Drivers...
Página 353
Impresión de fácil configuración En esta sección se describe el procedimiento sencillo para configurar la ficha Configuración rápida (Quick Setup), para que pueda llevar a cabo la impresión adecuada en esta impresora. Compruebe que la impresora está encendida Cargue papel en la impresora 3.
Página 354
Importante • Los parámetros de calidad de impresión seleccionables pueden variar en función del perfil de impresión. 6. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá con los ajustes adecuados a la finalidad. Importante •...
Página 355
• En la ventana Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings), haga clic en Guardar... (Save...) para registrar la configuración especificada. Nota • Si la configuración del papel del controlador de la impresora difiere de la información del papel del cassette registrada en la impresora, se podría producir un error. Para obtener instrucciones sobre qué hacer si se producen errores, consulte "Configuración del papel para imprimir."...
Página 356
<GP-501/GP-601> Paper) Papel Fotográfico Mate <MP-101> Papel Fotográfico Mate (Matte Photo Paper) Mate Papeles originales de Canon (Impresión de cartas profesionales) Nombre del soporte <N.º de Tipo de soporte (Media Type) en el Info papel cassette registrada modelo> controlador de la impresora en la impresora Papel de alta resolución...
Página 357
Papeles originales de Canon (Productos originales) Nombre del soporte <N.º de Tipo de soporte (Media Type) en el controlador Info papel cassette modelo> de la impresora registrada en la impresora Transfers para camisetas Transfers para camisetas (T-Shirt Transfers) Otros <TR-301>...
Página 358
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel) Cuando utilice esta impresora, seleccione un tamaño de papel que coincida con la finalidad de la impresión, de esta forma podrá obtener los mejores resultados de impresión. Con esta impresora puede utilizar los siguientes tamaños de papel.
Página 359
Métodos de impresión Configuración de la Orientación y del Tamaño de página Configuración del número de copias y del orden de impresión Configuración del margen de grapado Ejecución de la impresión sin bordes Impresión ajustada a la página Impresión a escala Impresión de diseño de página Impresión de mosaico/póster Impresión en cuadernillo...
Página 360
Configuración de la Orientación y del Tamaño de página La orientación y el tamaño de página los determina esencialmente el software de la aplicación. Cuando el tamaño de página y la orientación especificados en Tamaño de página (Page Size) y Orientación (Orientation) de la ficha Configurar página (Page Setup) coincidan con los establecidos por medio del software de la aplicación, no será...
Página 361
reduce large document that the printer cannot output). Normalmente, podrá dejar la casilla de verificación activada. Durante la impresión, desactive la casilla de verificación si no desea reducir grandes documentos que no se pueden imprimir en la impresora.
Página 362
Configuración del número de copias y del orden de impresión A continuación se describe el modo de especificar el número de copias y el orden de impresión: También puede establecer el número de copias en la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 1.
Página 363
• Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): • Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): 4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la cantidad de copias indicada en el orden especificado. Importante •...
Página 364
Configuración del margen de grapado A continuación se describe el procedimiento para configurar el lado de grapado y el ancho del margen: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Especifique el lado de grapado Compruebe la posición del margen de grapado en la opción Lado de grapado (Stapling Side) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Página 365
Nota • La impresora reduce automáticamente el área de impresión en función del margen de la posición de grapado. 4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup). Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el lado de grapado y la anchura de margen indicados.
Página 366
Ejecución de la impresión sin bordes La función de impresión sin bordes permite imprimir los datos sin ningún margen, ampliándolos para que sobresalgan ligeramente del papel. En la impresión estándar, se crean los márgenes alrededor del área de documento. Sin embargo, en la función de impresión sin bordes, no se crean estos márgenes. Cuando desee imprimir datos, como una fotografía, sin que quede un margen a su alrededor, establezca la impresión sin bordes.
Página 367
3. Compruebe el tamaño del papel Compruebe la lista Tamaño de página (Page Size). Cuando desee cambiarlo, elija otro tamaño de página de la lista. En la lista sólo se muestran los tamaños que se pueden utilizar para la impresión sin bordes.
Página 368
Expansión del tamaño del documento que se va a imprimir Si se especifica un valor de extensión grande se puede llevar a cabo la impresión sin bordes sin ningún problema. Sin embargo, la parte del documento que sobresalga del papel no se imprimirá, y por esta razón, los elementos situados más allá...
Página 369
Impresión ajustada a la página El procedimiento para imprimir un documento que se amplía o reduce automáticamente para ajustarlo al tamaño de la página que se va a utilizar es el siguiente: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2.
Página 370
papel de la impresora (Printer Paper Size) sea mayor que el de Tamaño de página (Page Size), la imagen de la página se ampliará. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora.
Página 371
Impresión a escala El procedimiento para imprimir un documento con páginas ampliadas o reducidas es el siguiente: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión a escala Seleccione A escala (Scaled) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Página 372
• Especifique un factor de escala Introduzca directamente un valor en el cuadro Escala (Scaling). Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora. 5. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al imprimir, el documento se imprimirá...
Página 373
Nota • La selección de A escala (Scaled) modifica el área imprimible del documento.
Página 374
Impresión de diseño de página La función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. Para ello, lleve a cabo el procedimiento que se indica a continuación: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2.
Página 375
Páginas (Pages) Para cambiar el número de páginas que se imprimirán en una sola hoja de papel, selecciónelo en la lista. Orden de páginas (Page Order) Para cambiar el orden de alineación de las páginas, seleccione un método de colocación en la lista. Borde de página (Page Border) Para imprimir un borde de página alrededor de todas las páginas de un documento, active esta casilla de verificación.
Página 376
Impresión de mosaico/póster La función de impresión de mosaico/póster permite ampliar los datos de imagen, dividirlos en varias páginas e imprimir esas páginas en distintas hojas de papel. También puede pegar las páginas para crear una impresión grande como un póster. Para ello, proceda según se indica a continuación: Configuración de Impresión de mosaico/póster 1.
Página 377
4. Establezca el número de divisiones de la imagen y las páginas que se van a imprimir Si es necesario, haga clic en Especificar... (Specify...), establezca los siguientes valores en el cuadro de diálogo Impresión de mosaico/póster (Tiling/Poster Printing) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Página 378
De esta forma, todas las páginas sobre las que haga clic serán eliminadas y sólo las que aparecen en pantalla se imprimirán. Nota • Haga clic en las páginas eliminadas para volver a mostrarlas. • Con el botón secundario, haga clic en la vista preliminar de la configuración para seleccionar Imprimir todas las páginas (Print all pages) o Eliminar todas las páginas (Delete all pages).
Página 379
Impresión en cuadernillo La función de impresión en cuadernillo permite imprimir datos para confeccionar un cuadernillo. Los datos se imprimen en las dos caras del papel. Este tipo de impresión garantiza que las páginas se pueden intercalar adecuadamente, siguiendo el orden del número de página, cuando llega el momento de doblarlas y graparlas en el centro.
Página 380
Margen de grapado (Margin for stapling) Seleccione en qué lado se debe establecer el margen de grapado cuando esté terminado el cuadernillo. Introducir página en blanco (Insert blank page) Para dejar una cara en blanco, marque la casilla de verificación y seleccione la página que desee dejar en blanco.
Página 381
Impresión a doble cara A continuación se describe el modo de imprimir datos en las dos caras de una hoja de papel: La impresión a doble cara también se puede establecer en Funciones adicionales (Additional Features) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). Impresión automática a doble cara Puede realizar la impresión a doble cara sin necesidad de darle la vuelta al papel.
Página 382
Haga clic en Configuración del área de impresión... (Print Area Setup...), seleccione uno de los siguientes métodos de proceso y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Usar impresión en tamaño normal (Use normal-size printing) Imprime sin reducir la página. Usar impresión reducida (Use reduced printing) Reduce la página ligeramente durante la impresión.
Página 383
3. Seleccione el formato Seleccione Tamaño normal (Normal-size), Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled) o Diseño de página (Page Layout) en la lista Formato de página (Page Layout). 4. Especifique el lado de grapado El mejor Lado de grapado (Stapling Side) se selecciona automáticamente en la configuración de Orientación (Orientation) y de Formato de página (Page Layout).
Página 384
• Sólo se puede ejecutar la Impresión a doble cara (Duplex Printing) cuando se selecciona uno de los siguientes tamaños de papel en Tamaño de página (Page Size), en la ficha Configurar página (Page Setup). • Carta 22x28cm 8.5"x11" (Letter 8.5"x11" 22x28cm), A4 •...
Página 385
Impresión de sellos y fondos Puede que las opciones Sello (Stamp) o Fondo (Background) no estén disponibles cuando se utilicen ciertos tipos de controladores de impresora o entornos operativos. La función Sello (Stamp) permite imprimir un texto o un mapa de bits como sello por encima o por detrás de los datos del documento.
Página 386
Nota • Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se convierte en el botón Sello... (Stamp...) y sólo se puede utilizar la función de sello. 3. Seleccione un sello Marque la casilla de verificación Sello (Stamp) y seleccione el sello que desee utilizar de la lista. Los ajustes en uso se mostrarán en la vista preliminar de la configuración, a la izquierda de la ficha Configurar página (Page Setup).
Página 387
3. Seleccione el fondo Marque la casilla de verificación Fondo (Background) y seleccione el fondo que desee utilizar de la lista. Los ajustes en uso se mostrarán en la vista preliminar de la configuración, a la izquierda de la ficha Configurar página (Page Setup).
Página 388
Registro de un sello Puede que esta función no esté disponible cuando se utilicen ciertos tipos de controladores de impresora o entornos operativos. Se pueden crear y registrar sellos nuevos. También se puede cambiar y volver a registrar parte de la configuración de un sello existente.
Página 389
3. Haga clic en Definir sello... (Define Stamp...) Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings). 4. Configure el sello mientras visualiza la ventana de vista preliminar • Ficha Sello (Stamp) Seleccione Texto (Text), Mapa de bits (Bitmap) o Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/ Time/User Name), según sus necesidades, en Tipo de sello (Stamp Type).
Página 390
Importante • No se puede cambiar la Orientación (Orientation) si está seleccionado Mapa de bits (Bitmap) para el Tipo de sello (Stamp Type) en la ficha Sello (Stamp). 5. Guarde el sello Haga clic en la ficha Guardar configuraciones (Save settings) e introduzca un nombre en el cuadro Título (Title);...
Página 391
Eliminación de sellos innecesarios 1. Haga clic en Definir sello... (Define Stamp...) del cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello (Stamp)) Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings). 2. Seleccione el sello que desee eliminar Seleccione el nombre del sello que desee eliminar en la lista Sellos (Stamps) de la ficha Guardar configuraciones (Save settings).
Página 392
Registro de datos de imagen para utilizarlos como fondo Puede que esta función no esté disponible cuando se utilicen ciertos tipos de controladores de impresora o entornos operativos. Puede seleccionar un archivo de mapa de bits (.bmp) y registrarlo como fondo nuevo. También puede cambiar y registrar parte de la configuración de un fondo existente.
Página 393
3. Haga clic en Seleccionar fondo... (Select Background...) Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del fondo (Background Settings). 4. Seleccione los datos de imagen que desee registrar para el fondo Haga clic en Seleccionar archivo... (Select File...). Seleccione el archivo de mapa de bits (.bmp) objetivo y, a continuación, haga clic en Abrir (Open).
Página 394
Cambio y registro de algunos parámetros de fondo 1. Seleccione el fondo del que desee cambiar la configuración Seleccione la casilla de verificación Fondo (Background) en el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background). A continuación, seleccione en la lista el título del fondo que desea cambiar. 2.
Página 395
Configuración de la impresión de sobres El procedimiento para imprimir sobres es el siguiente: Cargue el sobre en la impresora 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 3. Seleccione el tipo de soporte Elija Sobre (Envelope) en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
Página 396
Para volver a mostrar la guía, haga clic en el botón Ver estado de la impresora (View Printer Status) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) y, a continuación, inicie el Monitor de estado Canon IJ. A continuación, haga clic en Impresión de sobres (Envelope Printing) de Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) en el menú...
Página 397
Impresión en postales En esta sección se describe el procedimiento para imprimir postales. Cargue postales en la impresora 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 3. Seleccione las configuraciones más utilizadas Abra la ficha Configuración rápida (Quick Setup) y en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) seleccione Estándar (Standard).
Página 398
Para volver a mostrar el mensaje de guía, abra la ficha Mantenimiento (Maintenance) y haga clic en Ver estado de la impresora (View Printer Status) para iniciar el monitor de estado de Canon IJ. En el menú Opciones (Option), elija Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) y haga clic en Impresión de Hagaki (Hagaki Printing) para activar la configuración.
Página 399
(Main). 3. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al ejecutar la impresión, se abrirá la Vista preliminar de Canon IJ y mostrará los resultados de impresión. Importante • En el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment), la ficha Ajuste de color (Color Adjustment) contiene la casilla de verificación Imprimir un patrón para ajuste de color...
Página 400
Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Puede especificar la altura y la anchura del papel si su tamaño no está disponible en el menú Tamaño de página (Page Size). Ese tipo de tamaño de papel se denomina "tamaño personalizado". El procedimiento para especificar un tamaño personalizado es el siguiente: También puede establecer un tamaño personalizado en Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
Página 401
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup). Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el tamaño de papel especificado. Importante • Si el software de la aplicación con el que se haya creado el documento dispone de una función para especificar los valores de altura y anchura, utilícelo para definirlos.
Página 402
Esta función no estará disponible cuando se utilice el controlador de impresora IJ estándar. En la ventana de Vista preliminar de Canon IJ XPS, podrá editar el documento que se va a imprimir o recuperar el historial de impresión del documento para imprimirlo.
Página 403
(Main). 3. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). La Vista preliminar de Canon IJ XPS se ejecutará y se mostrarán los resultados de impresión antes de imprimir. 4. Edite los documentos y páginas que se van a imprimir •...
Página 404
Compruebe la vista preliminar antes de imprimir. • En función de la configuración de impresión del documento, es posible que no estén disponibles algunas funciones de la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Nota • Podrá modificar el Nombre del documento (Document Name) conforme le interese.
Página 405
Importante • Para limitar el número de registros del historial de impresión, haga clic en Límite de entradas del historial (History Entry Limit) en el menú Archivo (File). • Si se supera el límite del número de registros, se eliminan los registros del historial empezando por el más antiguo.
Página 406
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Impresión en monocromo de documentos en color Especificación de la corrección del color Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Ajuste del color con el controlador de impresora Impresión con perfiles ICC Interpretación del perfil ICC...
Página 407
Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Puede establecer el nivel de la calidad de impresión en Personalizada (Custom). El procedimiento para establecer el nivel de calidad de impresión se describe a continuación: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2.
Página 408
Importante • Algunos niveles de calidad de impresión no se pueden seleccionar en función de la configuración de Tipo de soporte (Media Type). Temas relacionados Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste...
Página 409
Impresión en monocromo de documentos en color El procedimiento para imprimir en monocromo documentos en color es el siguiente: La impresión en escala de grises también se puede establecer en Funciones adicionales (Additional Features) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 1.
Página 410
Cuando utilice la función de impresión en escala de grises para imprimir datos de Adobe RGB, conviértalos en datos sRGB utilizando un software de la aplicación. Nota • Al imprimir con Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) puede que se utilicen otras tintas además de la negra.
Página 411
Se puede especificar el método de corrección del color que mejor se ajuste al tipo de documento que se desea imprimir. Por lo general, el controlador de impresora ajusta los colores usando Canon Digital Photo Color de manera que los datos se imprimen con los tintes de color más utilizados. Este método es adecuado para imprimir datos sRGB.
Página 412
Coincid. Controlador (Driver Matching) Con Canon Digital Photo Color, puede imprimir datos sRGB con los tintes de color más utilizados. ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)) Ajusta los colores con el perfil ICC durante la impresión. Especifique el perfil de entrada o interpretación que desee utilizar.
Página 413
Describe el procedimiento de impresión de los datos sRGB utilizando la función de corrección del color del controlador de la impresora. • Para imprimir mediante Canon Digital Photo Color La impresora imprime los datos con las tintas de color que prefiere la mayoría, reproduciendo los colores de los datos de imagen originales y generando efectos tridimensionales y contrastes altos y nítidos.
Página 414
Tema relacionado Interpretación del perfil ICC...
Página 415
Es posible ajustar la función de corrección de color del controlador de impresora para imprimir datos sRGB con los tintes de color más utilizados mediante el uso de Canon Digital Photo Color. Cuando se imprime desde un software de aplicación que puede identificar los perfiles ICC y permite especificarlos, utilice un perfil ICC de impresión en el software de aplicación y seleccione los ajustes de la...
Página 416
Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste...
Página 417
Especifique un perfil ICC desde el software de aplicación e imprima los datos Cuando se imprime el resultado de la edición y retoque mediante Adobe Photoshop, Canon Digital Photo Professional o cualquier software de aplicación que permita especificar los perfiles ICC de entrada e impresión, al imprimir se utiliza de forma efectiva el espacio de color del perfil ICC de entrada...
Página 418
4. Establezca los demás elementos Si es necesario, haga clic en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), ajuste el balance del color (Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow)) y los parámetros de Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast); a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 5.
Página 419
4. Seleccione el perfil de entrada Seleccione un Perfil de entrada (Input Profile) que coincida con el espacio de color de los datos de imagen. • Para datos sRGB o datos sin un perfil ICC de entrada: Seleccione Estándar (Standard). •...
Página 420
Este método utiliza las definiciones de puntos blancos de los perfiles ICC de entrada y salida para convertir los datos de imágenes. Aunque el color y el balance de color de los puntos blancos cambie, es posible que no obtenga los resultados de salida deseados debido a la combinación de perfiles.
Página 421
Interpretación del perfil ICC Si necesita especificar el perfil de la impresora, seleccione el perfil ICC para el papel sobre el que imprimir. Los perfiles ICC instalados para esta impresora aparecen de la manera siguiente. • (1) es el nombre de modelo de la impresora. •...
Página 422
Ajuste del balance del color Es posible ajustar los tintes de color durante la impresión. Como esta función ajusta el balance del color de la impresión modificando la proporción de tinta de cada color, cambia el balance del color total del documento. Utilice un software de aplicación cuando desee modificar mucho el balance del color.
Página 423
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). 3. Con ajuste del balance del color Hay controles deslizantes individuales para Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow). Cada color se vuelve más fuerte al mover hacia la derecha el control deslizante correspondiente y más débil al moverlo hacia la izquierda.
Página 424
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Puede consultar los resultados de impresión de la impresión del patrón y ajustar el balance del color. Cuando se cambia el balance del color o la intensidad/contraste de un documento, la función de impresión de patrón imprime los resultados del ajuste en una lista, junto con los valores del ajuste.
Página 425
4. Defina la impresión del patrón Cuando se abra el cuadro de diálogo Impresión de patrón (Pattern Print), defina los siguientes elementos y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Parámetros de ajuste (Parameters to Adjust) Seleccione Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow). Importante •...
Página 426
Variación de color entre ejemplos (Color Variation Between Instances) Defina la cantidad de cambio de color entre los patrones relacionados. Nota • La opción Grande (Large) corresponde aproximadamente al doble del tamaño de Media (Medium), y Pequeña (Small) es aproximadamente la mitad del tamaño de Media (Medium). 5.
Página 427
Nota • También puede establecer el balance del color en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) eligiendo Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features). 7.
Página 428
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Página 429
Ajuste del brillo Se puede modificar el brillo de todos los datos de imagen en general al realizar impresiones. Esta función no cambia el blanco puro ni el negro puro, pero sí el brillo de los colores intermedios. En el ejemplo siguiente se pueden observar los resultados de impresión cuando se modifica el ajuste del brillo.
Página 430
Seleccione Claro (Light), Normal u Oscuro (Dark) en Brillo (Brightness) y haga clic en Aceptar (OK). Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora. 4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Página 431
Ajuste de la intensidad Permite atenuar (aclarar) o intensificar (oscurecer) los colores de los datos de imagen en conjunto durante la impresión. En la muestra se puede observar un caso en el que se ha aumentado la intensidad de modo que todos los colores son más intensos al imprimir los datos de imagen.
Página 432
Mueva el control deslizante Intensidad (Intensity) hacia la derecha para intensificar (oscurecer) los colores y a la izquierda para atenuar (aumentar el brillo de) los colores. También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50.
Página 433
Ajuste del contraste Es posible ajustar el contraste de la imagen durante la impresión. Aumente el contraste cuando desee que haya una mayor diferencia entre los elementos claros y los oscuros de las imágenes y que se distingan más. Por el contrario, reduzca el contraste cuando quiera que sean menores las diferencias entre las zonas claras y las oscuras de las imágenes y que se distingan menos.
Página 434
Al desplazar el control deslizante Contraste (Contrast) hacia la derecha, aumentará el contraste y, al desplazarlo hacia la izquierda, disminuirá. También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora.
Página 435
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Puede consultar los resultados de impresión de la impresión del patrón y ajustar la intensidad/contraste. Cuando se cambia el balance del color o la intensidad/contraste de un documento, la función de impresión de patrón imprime los resultados del ajuste en una lista, junto con los valores del ajuste.
Página 436
4. Defina la impresión del patrón Cuando se abra el cuadro de diálogo Impresión de patrón (Pattern Print), defina los siguientes elementos y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Parámetros de ajuste (Parameters to Adjust) Seleccione Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast). Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Seleccione el tamaño del papel que va a utilizar para imprimir el patrón.
Página 437
5. Compruebe los resultados de impresión de la impresión del patrón En la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), seleccione Aceptar (OK) para cerrar el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). En la ficha Principal (Main), seleccione Aceptar (OK) y, a continuación, lleve a cabo la impresión. A continuación, la impresora imprimirá...
Página 438
Nota • También se puede establecer la intensidad/contraste en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) seleccionando Impresión de fotografías (Photo Printing) en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) y eligiendo a continuación Ajuste manual del color/ intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features).
Página 439
Descripción del controlador de impresora Controlador de impresora Canon IJ Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora Estado del monitor Canon IJ Comprobación del estado de su ordenador Vista preliminar de Canon IJ Eliminación de un trabajo de impresión no deseado...
Página 440
Controlador de impresora Canon IJ El controlador de impresora Canon IJ (se llamará controlador de impresora abajo) es un software que se instala en el ordenador para imprimir datos con esta impresora. El controlador de impresora convierte los datos creados por el software de la aplicación en datos que la impresora es capaz de entender, y envía a la impresora la información ya convertida.
Página 441
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora Puede visualizar la ventana de configuración del controlador de la impresora desde la aplicación de software en uso o desde el icono de impresora. Apertura de la ventana de configuración del controlador de impresora mediante el software de la aplicación Siga el procedimiento que se expone a continuación para configurar el perfil de impresión al imprimir.
Página 442
Aparecerá la ventana de configuración del controlador de impresora. Importante • Al abrir la ventana de configuración del controlador de impresora mediante Propiedades de la impresora (Printer properties) (Windows 8.1, Windows 8, Windows 7) o Propiedades (Properties) (Windows Vista, Windows XP) se muestran las fichas relacionadas con las funciones de Windows como, por ejemplo, la ficha Puertos (Ports) (o la ficha Avanzadas (Advanced)).
Página 443
Estado del monitor Canon IJ El Monitor de estado Canon IJ es un software de aplicación que muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. Conocerá el estado de la impresora mediante gráficos, iconos y mensajes.
Página 444
Se abre el monitor de estado Canon IJ y muestra una imagen del estado de la tinta. Nota • La información que aparece en el Monitor de estado Canon IJ puede variar en función del país o región donde se utilice la impresora.
Página 445
Vista preliminar de Canon IJ La Vista preliminar de Canon IJ es una aplicación de software que muestra cómo quedará el documento antes de imprimirlo. Refleja la información introducida en el controlador de impresora y permite comprobar el diseño del documento, el orden de impresión y el número de páginas.
Página 446
Elimine el trabajo de impresión no deseado mediante el Monitor de estado Canon IJ. 1. Acceda al Monitor de estado Canon IJ Haga clic en el icono del monitor de estado de Canon IJ que aparece en la barra de tareas. Se mostrará el Monitor de estado Canon IJ.
Página 447
• Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM required from the application software) no se puede utilizar cuando se utilice el controlador de impresora XPS. • No inicie Canon IJ Network Tool durante la impresión. • No imprima cuando se esté ejecutando Canon IJ Network Tool.
Página 448
Aspectos a tener en cuenta sobre las aplicaciones con restricciones • Microsoft Word (Microsoft Corporation) está sujeto a las siguientes restricciones. ◦ Si Microsoft Word ofrece las mismas funciones de impresión que el controlador de impresora, utilice Word para especificarlas. ◦...
Página 449
Descripción de controlador de impresora Descripción de la ficha Configuración rápida Descripción de la ficha Principal Descripción de la ficha Configurar página Descripción de la ficha Mantenimiento Canon IJ Vista preliminar Vista preliminar de Canon IJ XPS Descripción Monitor de estado Canon IJ...
Página 450
Descripción de la ficha Configuración rápida La ficha Configuración rápida (Quick Setup) sirve para registrar las configuraciones de impresión más utilizadas. Cuando se selecciona una configuración registrada, la impresora cambia automáticamente los elementos predefinidos. Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) Los nombres y iconos de perfiles de impresión utilizados con frecuencia se registran.
Página 451
Active esta casilla de verificación para mostrar una vista preliminar antes de imprimir. Desactive esta casilla de verificación si no desea mostrar una vista preliminar. Importante • Para utilizar la Vista preliminar XPS de Canon IJ, debe tener instalado en su ordenador Microsoft .NET Framework 4 Client Profile. Funciones adicionales (Additional Features) Muestra las funciones prácticas, utilizadas con frecuencia, para el perfil de impresión que ha...
Página 452
Para algunas funciones, puede establecer la configuración detallada en las fichas Principal (Main) y Configurar página (Page Setup). Importante • Según los perfiles de impresión, es posible que alguna función esté atenuada y que no pueda cambiarla. Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing) Imprime dos páginas del documento, una al lado de la otra, en una hoja de papel.
Página 453
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Selecciona el tamaño del papel cargado en la impresora. Normalmente, el tamaño de papel se establece automáticamente según la opción de tamaño de papel de salida y el documento se imprime sin escalado. Al establecer Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing) o Impresión 4 en 1 (4-on-1 Printing) en Funciones adicionales (Additional Features), puede establecer manualmente el tamaño de papel con Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar página (Page Setup).
Página 454
Copias (Copies) Permiten especificar el número de copias que se desea imprimir. Puede especificar un valor de 1 a 999. Importante • Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función, especifique la configuración en el controlador de impresora. Sin embargo, si los resultados de impresión no son aceptables, especifique la configuración de las funciones mediante el software de aplicación.
Página 455
Icono (Icon) Seleccione el icono del perfil de impresión que desea guardar. El icono seleccionado aparece, con su nombre, en la lista Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). Guardar la configuración del tamaño de papel (Save the paper size setting) Guarda el tamaño de papel en el perfil de impresión en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings).
Página 456
Configuración de la impresión de sobres Impresión en postales Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Impresión en monocromo de documentos en color Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad...
Página 457
Descripción de la ficha Principal La ficha Principal (Main) permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de soporte. A menos que sea necesaria una impresión especial, la impresión normal se puede ejecutar definiendo únicamente los elementos de esta ficha. Vista preliminar de configuración La ilustración del papel muestra cómo se colocará...
Página 458
Muestra el aspecto que tendrá el resultado de la impresión antes de imprimir los datos. Active esta casilla de verificación para mostrar una vista preliminar antes de imprimir. Importante • Para utilizar la Vista preliminar XPS de Canon IJ, debe tener instalado en su ordenador Microsoft .NET Framework 4 Client Profile. Predetermin. (Defaults) Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados.
Página 459
Importante • Algunos niveles de calidad de impresión no se pueden seleccionar en función de la configuración de Tipo de soporte (Media Type). Nota • Los modos de calidad de impresión Alta (High), Estándar (Standard) o Borrador (Draft) están vinculados a la barra deslizante. Por tanto, cuando se desplaza la barra deslizante la calidad y el valor correspondiente se muestran a la izquierda.
Página 460
Brillo (Brightness) Seleccione el brillo de la impresión. No se puede cambiar el nivel de blanco y negro puro. No obstante, se puede modificar el brillo de los colores entre blanco y negro. Intensidad (Intensity) Ajusta la intensidad total de la impresión. Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta la intensidad, mientras que al desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye.
Página 461
• Cuando la opción Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) está marcada en la ficha Principal (Main), la opción Corrección del color (Color Correction) aparecerá atenuada y no estará disponible. Coincid. Controlador (Driver Matching) Con Canon Digital Photo Color, puede imprimir datos sRGB con los tintes de color más utilizados.
Página 462
ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)) Ajusta los colores con el perfil ICC durante la impresión. Especifique el perfil de entrada y la interpretación que desee utilizar. Importante • Si el software de aplicación se ha definido de modo que ICM está deshabilitado, ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)) no está...
Página 463
Nota • En el controlador de la impresora XPS, ICM se ha convertido en Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching). Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Ajuste del balance del color Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Página 464
Descripción de la ficha Configurar página La ficha Configurar página (Page Setup) permite determinar cómo se va a organizar un documento en el papel. Además, esta ficha permite definir el número de copias y el orden de impresión. Si la aplicación con la que se haya creado el documento dispone de una función similar, defínalo en la aplicación.
Página 465
Girar 180 grados (Rotate 180 degrees) Imprime el documento girando 180 grados respecto a la dirección del alimentador de papel. El ancho del área de impresión y la extensión que se hayan configurado en otro software de aplicación se invertirán vertical y horizontalmente. Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Selecciona el tamaño del papel cargado en la impresora.
Página 466
Escala (Scaling) Especifica una proporción de ampliación o reducción para el documento que se desea imprimir. Formato de página (Page Layout) En una cara de la hoja de papel se pueden imprimir varias páginas del documento. Especificar... (Specify...) Abre el cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing).
Página 467
Especificar margen... (Specify Margin...) Abre el cuadro de diálogo Especificar margen (Specify Margin). Puede especificar el ancho del margen. Copias (Copies) Permiten especificar el número de copias que se desea imprimir. Puede especificar un valor de 1 a 999. Importante •...
Página 468
Unidades (Units) Seleccione la unidad para especificar el tamaño de papel definido por el usuario. Tamaño de papel (Paper Size) Especifica el Ancho (Width) y la Altura (Height) del papel personalizado. La medida se muestra según las unidades especificadas en Unidades (Units). Cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing) Este cuadro de diálogo permite seleccionar el número de páginas del documento que se desean colocar en una hoja de papel, el orden de las páginas y si se va a imprimir una línea de borde alrededor de cada...
Página 469
Nota • Dependiendo del tipo de controlador de impresora que esté utilizando y del entorno, es posible que esta función no esté disponible. Imprimir líneas de "Cortar/Pegar" en márgenes (Print "Cut/Paste" lines in margins) Especifica si desea imprimir las líneas de corte que sirven como guía a la hora de pegar las páginas para formar un póster.
Página 470
Este cuadro de diálogo permite establecer si la página se va a reducir al imprimirse de forma que el documento quepa en una página. Usar impresión en tamaño normal (Use normal-size printing) Imprime las páginas del documento sin reducirlas. Es el ajuste predeterminado. Usar impresión reducida (Use reduced printing) Reduce ligeramente cada página del documento para ajustarla a una hoja de papel durante la impresión.
Página 471
controlador de la impresora, es posible que la impresión resultante contenga colores inesperados. Si esto ocurre, al marcar esta casilla de verificación se podría resolver el problema. Importante • Incluso cuando esta casilla de verificación está marcada, solo alguna de la información del perfil de color está...
Página 472
Dependiendo de el software de la aplicación utilizada, es posible que los datos de imagen aparezcan recortados o que no se impriman correctamente. En tales casos, seleccione Sí (On). Si no va a utilizar esta función, seleccione No (Off). Importante •...
Página 473
Desmarque esta casilla de verificación para imprimir el sello sobre los datos del documento. Es posible que los datos impresos queden ocultos detrás del sello. Nota • Puede utilizar Imprimir sello semitransparente (Print semitransparent stamp) solo con el controlador de impresora XPS. Sello sólo en la primera página (Stamp first page only) Selecciona si el sello se va a imprimir solo en la primera página o en todas las páginas cuando el documento tiene dos páginas o más.
Página 474
Importante • Texto del sello (Stamp Text) aparecerá atenuado y no estará disponible en el caso de seleccionar Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/User Name). Fuente TrueType (TrueType Font) Selecciona la fuente para la cadena de texto del sello. Estilo (Style) Selecciona el estilo de fuente para la cadena de texto del sello. Tamaño (Size) Selecciona el tamaño de fuente para la cadena de texto del sello.
Página 475
Posición (Position) Especifica la posición del sello en la página. Seleccionar Personalizada (Custom) en la lista le permite introducir valores para las coordenadas Posición X (X-Position) y Posición Y (Y-Position) directamente. Orientación (Orientation) Especifica el ángulo de rotación del sello. El ángulo se puede establecer introduciendo el número de grados.
Página 476
Seleccionar archivo... (Select File...) Abre el cuadro de diálogo para abrir un archivo. Haga clic en este botón para seleccionar un archivo de mapa de bits (.bmp) que utilizar como fondo. Método de diseño (Layout Method) Especifica el modo en que se colocarán la imagen del fondo en el papel. Cuando esté...
Página 477
Descripción de la ficha Mantenimiento La ficha Mantenimiento (Maintenance) permite controlar el mantenimiento de la impresora y modificar la configuración de la impresora. Limpieza (Cleaning) Realiza la limpieza del cabezal de impresión. La limpieza de los cabezales de impresión eliminar cualquier obstrucción de los inyectores de los cabezales de impresión.
Página 478
Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas. Alinee el cabezal de impresión inmediatamente después de instalarlo. Al hacer clic en Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment), se muestra el Cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head Alignment).
Página 479
Ver el historial de impresión (View Print History) Esta función inicia la vista previa de Canon IJ XPS y muestra el historial de impresión. Nota • Esta opción se puede utilizar solo con el controlador de impresora XPS.
Página 480
Nota • Si utiliza el controlador de impresora XPS, el "Monitor de estado Canon IJ" se convierte en el "Monitor de estado Canon IJ XPS". Acerca de (About) Abre el cuadro de diálogo Acerca de (About). Se puede comprobar la versión del controlador de la impresora, además de una nota acerca del copyright.
Página 481
Ventana Vista previa Muestra el patrón de Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) y comprueba la posición del patrón seleccionado. También puede cambiar el ajuste haciendo clic en el patrón en la pantalla directamente. Seleccione el número de patrón Compare los patrones de ajuste impresos e introduzca el número de patrón con las rayas o bandas horizontales menos visibles en el cuadro correspondiente.
Página 482
El cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings) permite especificar un ajuste que reduce el ruido de funcionamiento de la impresora. Selecciónela cuando desee reducir el ruido de la impresora durante la noche, etc. Esta función puede disminuir la velocidad de impresión. No utilizar el modo silencioso (Do not use quiet mode) Seleccione esta opción si desea utilizar la impresora con el volumen del ruido de funcionamiento normal.
Página 483
Importante • Esta función puede ralentizar la velocidad de impresión. Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) En la ficha Configurar página (Page Setup) se puede cambiar la dirección de rotación en Horizontal (Landscape) de la Orientación (Orientation).
Página 484
Canon IJ Vista preliminar La Vista preliminar de Canon IJ es una aplicación de software que muestra cómo quedará el documento antes de imprimirlo. Refleja la información introducida en el controlador de impresora y permite comprobar el diseño del documento, el orden de impresión y el número de páginas. También permite modificar la configuración del tipo de soporte y de la fuente de papel.
Página 485
Nota • Si las páginas entran en cola, la última página en cola se convierte en la última página. • Si el ajuste Diseño de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup) se especifica en Diseño de página (Page Layout), Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo (Booklet), el número de páginas es el número de hojas que utilizar para impresión y no el número de páginas en el documento original creado con el software de la aplicación.
Página 486
Esta pantalla también permite modificar la configuración del tipo de soporte y de la fuente de papel. Menú Ayuda (Help) Cuando se selecciona este ítem de menú, se muestra la ventana Ayuda de la Vista previa de Canon IJ donde puede comprobar la información de la versión y del copyright. Botón Iniciar impresión (Start Printing) Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos.
Página 487
Vista preliminar de Canon IJ XPS La Vista preliminar de Canon IJ XPS es un software de aplicación que muestra cómo quedará el documento antes de imprimirlo. Refleja la información introducida en el controlador de impresora y permite comprobar el diseño del documento, el orden de impresión y el número de páginas.
Página 488
Agrega el documento guardado en el historial de impresión a la lista de documentos. Salir (Exit) Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Los documentos restantes de la lista de documentos se eliminarán de la misma. Este comando tiene la misma función que Salir (Exit) en el área de configuración de impresión.
Página 489
Mover uno hacia abajo (Move Down One) Desplaza el documento de impresión seleccionado un puesto hacia abajo desde su posición actual. Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Mover al último (Move to Last) Desplaza el documento de impresión seleccionado al final de la lista de documentos.
Página 490
Mover al primero (Move to First) Desplaza la página seleccionada actualmente al inicio del documento. Si la página seleccionada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Mover uno hacia delante (Move Forward One) Desplaza la página seleccionada actualmente una posición delante de su posición actual.
Página 491
Primera página (First Page) Muestra la primera página del documento. Si la página mostrada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Página anterior (Previous Page) Muestra la página situada antes de la página mostrada actualmente. Si la página mostrada actualmente es la primera página, este comando está...
Página 492
Seleccione Información de página (Page Information), Formato (Layout) o Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). Menú Ayuda (Help) Cuando se selecciona este ítem de menú, se muestra la ventana Ayuda de la Vista previa de Canon IJ XPS donde puede comprobar la información de la versión y del copyright. (Imprimir) Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos.
Página 493
(Mover uno hacia abajo) Desplaza el documento de impresión seleccionado un puesto hacia abajo desde su posición actual. Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. (Mover al último) Desplaza el documento de impresión seleccionado al final de la lista de documentos. Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está...
Página 494
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Muestra el tamaño de papel del documento que se va a imprimir. Tipo de soporte (Media Type) Permite seleccionar el tipo de soporte del documento que se va a imprimir. Fuente de papel (Paper Source) Permite seleccionar la fuente de papel del documento que se va a imprimir.
Página 495
Si el número de copias no se puede cambiar para el documento de impresión, este elemento aparece atenuado y no está disponible. Salir (Exit) Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Los documentos restantes de la lista de documentos se eliminarán de la misma. Imprimir (Print) Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos.
Página 496
Descripción Monitor de estado Canon IJ El monitor de estado Canon IJ muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. El monitor utiliza gráficos, iconos y mensajes que le permiten conocer el estado de la impresora.
Página 497
Menú Opciones (Option) Si selecciona Activar monitor de estado (Enable Status Monitor), cuando se genera un mensaje relacionado con la impresora el Monitor de estado Canon IJ se inicia. Cuando se selecciona Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) están disponibles los comandos siguientes.
Página 498
Cuando aparece un indicador de bajo nivel de tinta (When a Low Ink Warning Occurs) Inicia la ventana del Monitor de estado Canon IJ automáticamente y la muestra delante de las demás ventanas cuando se produce una advertencia de nivel de tinta bajo.
Página 499
Actualización de los MP Drivers Obtención de la versión más reciente de los MP Drivers Eliminación de MP Drivers innecesarios Pasos previos a la instalación de los MP Drivers Instalación de los MP Drivers...
Página 500
Obtención de la versión más reciente de los MP Drivers Los MP Drivers incluyen un controlador de impresora y ScanGear (controlador de escáner). Si actualiza los MP Drivers a la versión de MP Drivers más reciente, es posible que se resuelvan los problemas que pudieran estar pendientes.
Página 501
Eliminación de MP Drivers innecesarios Puede eliminar los MP Drivers que ya no utilice. Cuando vaya a eliminar los MP Drivers, cierre primero todos los programas que se estén ejecutando. El procedimiento para eliminar los MP Drivers innecesarios es el siguiente: 1.
Página 502
Pasos previos a la instalación de los MP Drivers En esta sección se describen los elementos que se deben comprobar antes de instalar los MP Drivers. Consulte también esta sección en el caso de que no pueda instalar los MP Drivers. Comprobación del estado de la impresora •...
Página 503
Instalación de los MP Drivers Puede acceder a nuestro sitio web en Internet y descargar los MP Drivers y el controlador de impresora XPS más recientes para su modelo. El procedimiento para instalar los MP Drivers descargados se describe a continuación: 1.
Página 504
Impresión utilizando el panel de control del equipo Impresión de formularios de plantillas como papel rayado o papel gráfico...
Página 505
Impresión de formularios de plantillas como papel rayado o papel gráfico Se puede imprimir un formulario de plantillas como, por ejemplo, papel rayado, papel gráfico o lista de comprobación, etc. en papel normal de tamaño A4, B5 o Carta. Formularios de plantillas imprimibles Impresión de formularios de plantillas Formularios de plantillas imprimibles Las siguientes plantillas están disponibles:...
Página 506
• Papel pautado Se puede imprimir papel pautado con 10 o 12 pentagramas. Configuración en la pantalla LCD: ◦ Papel pautado 1 (Staff paper 1): Papel pautado 10 pentagramas (Staff paper 10 staves) ◦ Papel pautado 2 (Staff paper 2): Papel pautado 12 pentagramas (Staff paper 12 staves) •...
Página 507
5. Utilice el botón para seleccionar la plantilla que desee imprimir y, después, pulse el botón OK. Formularios de plantillas imprimibles 6. Si fuese necesario, especifique las opciones de configuración. 1. Número de copias Utilice el botón + o - para especificar el número de copias. 2.
Página 508
Impresión mediante el servicio web Importante • Esta función quizás no esté disponible en función del país o la región de compra. Aviso sobre la impresión mediante el servicio web Descarga e impresión de formularios de plantillas...
Página 509
Canon no será considerada responsable de ningún daño derivado de dichas acciones. • En ningún caso Canon será responsable de ningún daño que por cualquier motivo se derive del uso de los servicios web.
Página 510
Descarga e impresión de formularios de plantillas Importante • Esta función quizás no esté disponible en función del país o la región de compra. Puede descargar el formulario de plantillas que desee imprimir desde el servicio web. Antes de usar el servicio web, consulte los términos de servicio. Aviso sobre la impresión mediante el servicio web Importante •...
Página 511
Cargue papel en función de la configuración de impresión. 9. Pulse el botón Color. El equipo iniciará la impresión.
Página 512
Impresión desde una cámara digital Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) Acerca de la configuración de impresión de PictBridge (LAN inalámbrica)
Página 513
Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) Puede conectar al equipo un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica), como una cámara digital, videocámara o teléfono móvil, a través de una LAN inalámbrica, e imprimir fotografías grabadas directamente sin utilizar un ordenador.
Página 514
4. Especifique la configuración de impresión, como el tipo de papel y el formato. Puede realizar la configuración mediante el menú de la pantalla LCD de PictBridge (LAN inalámbrica). Seleccione el tamaño y el tipo de papel que ha cargado en el equipo. Configuración de un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) Si el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) no tiene un menú...
Página 515
• En la siguiente descripción, los nombres de los elementos de configuración se proporcionan según aquéllos utilizados en los dispositivos compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica) de la marca Canon. Los nombres de los elementos de configuración pueden ser distintos dependiendo de la marca o modelo de su dispositivo.
Página 516
*1 Diseño compatible con papel de tamaño A4 o Carta y adhesivos de la marca Canon indicados anteriormente. -A4/Carta: 4-up -Adhesivos fotográficos: 2-up, 4-up, 9-up, 16-up. *2 Con un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) de la marca Canon, al seleccionar elementos con la marca "i"...
Página 517
4. Utilice el botón para seleccionar Config. impresión PictBridge (PictBridge print settings) y, a continuación, pulse el botón OK. 5. Compruebe el mensaje que aparezca y, a continuación, pulse el botón OK. Se mostrará la pantalla Config. impresión PictBridge (PictBridge print settings). Para obtener más información sobre los elementos de configuración: Config.
Página 518
Configuración del papel para imprimir Al registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en el cassette, puede evitar que el equipo imprima defectuosamente mostrando el mensaje antes de que empiece la impresión cuando el tamaño del papel o el tipo de soporte del papel cargado no coincida con la configuración de impresión.
Página 519
◦ Información del papel del cassette registrada en el equipo: A4 Cuando empieza a imprimir o copiar, aparece un mensaje. Confirme el mensaje y, a continuación, pulse el botón OK. Si aparece la pantalla para seleccionar la operación, seleccione una de las operaciones siguientes. Nota •...
Página 520
anterior, confirme el tamaño del papel y el tipo de soporte y, a continuación, regístrelo en el equipo. • Para obtener información detallada sobre la combinación correcta de configuraciones de papel que puede especificar mediante el controlador de la impresora o en la pantalla LCD: Configuración del tipo de soporte con el controlador de impresora y en la impresora Configuración del tamaño de papel con el controlador de impresora y en la impresora Cancelar (Cancel)
Página 521
Copia Reducción o ampliación de una copia Realización de copias Básico Copia a doble cara Acerca del menú Copia especial Copia de dos páginas en una sola página Copia de cuatro páginas en una sola página...
Página 522
Realización de copias En esta sección se describe el procedimiento para copiar con la opción Copia estándar (Standard copy). Compruebe que el equipo está encendido. Cargue el papel. 3. Seleccione Copiar (Copy) en la pantalla INICIO (HOME). LCD y panel de control Aparecerá...
Página 523
Importante • No abra la cubierta de documentos ni retire el original del cristal de la platina hasta que no haya finalizado el escaneado. Nota • Para cancelar la copia, pulse el botón Parar (Stop). Añadir el trabajo de copia (copia de reserva) Puede añadir el trabajo de copia durante la impresión (Reservar copia).
Página 524
Acceso a la pantalla de vista previa Cuando se carga el original en el cristal de la platina y se selecciona Copia estándar (Standard copy) o Copiar borr. marco (Frame erase copy) en Impresión avanzada (Advanced print), al pulsar el botón Función (Function) puede obtener una vista preliminar de la imagen en la pantalla de vista previa.
Página 525
Se muestra el ajuste de ampliación establecido al acceder a la pantalla de vista previa. Si se ha seleccionado una configuración distinta de Aj. a pág. (Fit to page) puede cambiar la configuración de ampliación con el botón...
Página 526
Elementos de configuración para la copia Puede cambiar opciones de copia tales como la ampliación y la intensidad. Pantalla Configuración impresión Nota • Para obtener más información sobre la pantalla de configuración de impresión o el elemento de configuración correspondientes a Copiar foto (Photo copy), consulte Copia de fotografías.
Página 527
Nota • En función del menú de copia, algunos elementos de configuración no se pueden seleccionar. En esta sección se describen los elementos de configuración incluidos en Copia estándar (Standard copy). El elemento de configuración que no se pueda seleccionar aparecerá atenuado. Para obtener información sobre los elementos de configuración de Copiar foto (Photo copy), consulte Copia de...
Página 528
3. Tamaño página (Page size) Selecciona el tamaño de página del papel cargado. 4. Tipo (Type) (tipo de soporte) Selecciona el tipo de soporte cargado. 5. Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión) Ajusta la calidad de impresión en función del original. Importante •...
Página 529
Reducción o ampliación de una copia Puede especificar la ampliación, opcionalmente, o seleccionar la copia con una proporción establecida o la copia ajustada a página. La pantalla LCD aparece cuando se pulsa el botón Función (Function) de la derecha en la pantalla de copia en espera.
Página 530
Si selecciona una opción distinta a Aj. a pág. (Fit to page) y pulsa el botón Función (Function) de la derecha, aparece la pantalla Ampliación (Magnification). Use el botón para especificar la ampliación. Nota • Se puede seleccionar 400% Máx. (400% MAX) (proporción de copia máxima) y 25% Mín. (25% MIN) (proporción de copia mínima).
Página 531
Copia a doble cara Si se selecciona 2 caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting) en Copia estándar (Standard copy), se pueden copiar dos páginas originales en ambas caras de una sola hoja de papel. Pulse el botón Función (Function) derecho para seleccionar la orientación y el lado de grapado. •...
Página 532
• Se puede utilizar la configuración de la copia a doble en combinación con Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) o Copia 4 en 1 (4-on-1 copy). Copia de dos páginas en una sola página Copia de cuatro páginas en una sola página •...
Página 533
Nota • Si no necesita realizar más escaneados, pulse el botón Función (Function) de la izquierda. El equipo comienza a imprimir las copias. • Puede añadir el trabajo de copia durante la impresión. Añadir el trabajo de copia (copia de reserva)
Página 534
Acerca del menú Copia especial En el menú Impresión avanzada (Advanced print) se pueden seleccionar los siguientes menús para copiar originales. Copia sin bordes (Borderless copy) Puede copiar las imágenes de tal manera que llenen toda la página, sin dejar márgenes. Copia sin bordes Copiar borrar marco (Frame erase copy) Cuando copie originales gruesos, como libros, puede realizar la copia sin que aparezcan márgenes negros...
Página 535
Copia de originales gruesos, como libros Cuando copie originales gruesos, como libros, puede realizar la copia sin que aparezcan márgenes negros ni sombras de encuadernación alrededor de la imagen. Con esta función reducirá el consumo innecesario de tinta. Compruebe que el equipo está encendido. Cargue el papel.
Página 536
oscuro, el equipo no distinguirá entre el color del documento y la sombra, y esto quizás produzca un ligero recorte o sombra en el pliegue.
Página 537
Copia sin bordes Puede copiar imágenes en papel fotográfico de tal manera que llenen toda la página, sin dejar márgenes. Compruebe que el equipo está encendido. Cargue el papel fotográfico. 3. Seleccione Impresión avanzada (Advanced print) en la pantalla INICIO (HOME). LCD y panel de control 4.
Página 538
Copia de fotografías Permite escanear fotos impresas e imprimirlas todas a la vez. Compruebe que el equipo está encendido. Cargue el papel fotográfico. 3. Seleccione Impresión avanzada (Advanced print) en la pantalla INICIO (HOME). LCD y panel de control 4. Seleccione Copiar foto (Photo copy) y, a continuación, pulse el botón OK.
Página 539
1. Tamaño página (Page size) Selecciona el tamaño de página del papel cargado. 2. Tipo (Type) (tipo de soporte) Selecciona el tipo de soporte cargado. 3. Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión) Seleccione la calidad de impresión en función del original. 4.
Página 540
Copia de dos páginas en una sola página Si selecciona Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) para Diseño (Layout) en Copia estándar (Standard copy), podrá copiar dos páginas originales en una sola hoja de papel reduciendo las imágenes. Pulse el botón Función (Function) derecho en la pantalla de copia en espera para mostrar la pantalla de configuración de impresión y, a continuación, seleccione Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) en Diseño (Layout).
Página 541
Si utiliza esta función combinada, podrá copiar un original de cuatro páginas en una sola hoja de papel. En este caso, se copiarán dos páginas del original en cada cara del papel. Si utiliza esta función combinada, seleccione 2 caras (2-sided) para la Conf. imp. 2 caras (2- sidedPrintSetting) y, a continuación, seleccione la orientación y el lado grapado de papel impreso en la pantalla de Configuración de impresión.
Página 542
Nota • Si no necesita realizar más escaneados, pulse el botón Función (Function) de la izquierda. El equipo comienza a imprimir las copias. • Puede añadir el trabajo de copia durante la impresión. Añadir el trabajo de copia (copia de reserva) •...
Página 543
Copia de cuatro páginas en una sola página Cuando seleccione Copia 4 en 1 (4-on-1 copy) para Diseño (Layout) en Copia estándar (Standard copy), puede copiar cuatro páginas originales en una sola hoja de papel reduciendo las imágenes. Hay disponibles cuatro formatos diferentes. Pulse el botón Función (Function) derecho en la pantalla de copia en espera para mostrar la pantalla de configuración de impresión y, a continuación, seleccione Copia 4 en 1 (4-on-1 copy) en Diseño (Layout).
Página 544
Tras haber seleccionado el diseño y pulsar el botón OK, puede seleccionar si utilizará la pantalla de vista preliminar. Si selecciona ON, aparece la pantalla de vista preliminar para poder comprobar la orientación. Nota • Si durante el escaneado aparece el mensaje La memoria del dispositivo está llena. No se puede seguir con el proceso.
Página 545
Cuando el escaneado ha acabado: Después de escanear cada hoja del original, aparece la pantalla Configuración de documento (Document setting) en la pantalla LCD. Retire la hoja del original del cristal de la platina después de escanearla y cargue la siguiente hoja en el cristal de la platina;...
Página 546
Escaneado Escaneado desde un ordenador Escaneado desde el panel de control del equipo...
Página 547
Escaneado desde un ordenador Escaneado con IJ Scan Utility Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) Información útil al escanear Pantalla de configuración y menús de IJ Network Scanner Selector EX Otros métodos de escaneado Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Página 548
Escaneado con IJ Scan Utility ¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)? Inicio de IJ Scan Utility Escaneado fácil con Escaneado automático Básico Escaneado de documentos Escaneado de fotos Escaneado con Configuraciones favoritas Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes) Escaneado de varios elementos a la vez Guardar después de comprobar los resultados del escaneado Envío de imágenes escaneadas por correo electrónico...
Página 549
¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)? IJ Scan Utility es una aplicación que permite escanear fácilmente fotografías, fotos, documentos, etc. Puede realizar tareas como escanear y guardar de una sola vez simplemente haciendo clic en el icono correspondiente en la pantalla principal de IJ Scan Utility. Qué...
Página 550
Importante • Algunas funciones solo están disponibles cuando está instalada My Image Garden. Nota • Consulte en "Cuadro de diálogo Configuración" cómo definir la aplicación que desea integrar.
Página 551
Si IJ Scan Utility no aparece en la pantalla Inicio, seleccione el acceso Buscar (Search), a continuación busque "IJ Scan Utility". Windows 7/Windows Vista/Windows XP: En el menú Inicio (Start), seleccione Todos los programas (All Programs) > Canon Utilities > IJ Scan Utility > IJ Scan Utility para iniciar IJ Scan Utility.
Página 552
Escaneado fácil con Escaneado automático Se puede escanear fácilmente detectando automáticamente el tipo de elemento. Importante • Los siguientes tipos de elemento puede que no se escaneen correctamente. En este caso, ajuste los marcos de recorte (áreas de escaneado) en la vista de la imagen completa de ScanGear y escanee de nuevo.
Página 553
Escaneado de documentos Se pueden escanear elementos situados en la placa con la configuración adecuada para documentos. 1. Coloque el elemento en la placa. Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Inicie IJ Scan Utility. 3. Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tamaño del papel, la resolución, etc., en cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)), según sea necesario.
Página 554
Escaneado de fotos Se pueden escanear fotos situadas en la placa con la configuración adecuada para fotos. 1. Coloque la foto en la placa. Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Inicie IJ Scan Utility. 3. Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tamaño del papel, la resolución, etc., en cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)), según sea necesario.
Página 555
Escaneado con Configuraciones favoritas Se pueden escanear elementos situados en la placa con las configuraciones favoritas guardadas previamente. Se recomienda este sistema para guardar las configuraciones más utilizadas o cuando se establece la configuración de escaneado detalladamente. Inicie IJ Scan Utility. 2.
Página 556
Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes) Puede escanear las mitades derecha e izquierda de un elemento más grande que la placa y combinarlas para obtener una sola imagen. Este sistema es válido para elementos cuyo tamaño sea aproximadamente el doble del de la placa.
Página 557
5. Asegúrese de que la opción Escanear desde la izquierda (Scan from Left) esté seleccionada en Dirección del escáner (Scan Direction). 6. Coloque boca abajo en la placa el elemento que se va a mostrar en el lado izquierdo de la pantalla.
Página 558
Se escanea el primer elemento, que aparece en 1. Nota • Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. 8. Coloque boca abajo en la placa el elemento que se va a mostrar en el lado derecho de la pantalla.
Página 559
Nota • Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. 10. Ajuste las imágenes escaneadas según sea necesario. Utilice la Barra de herramientas para girar o acercar/alejar las imágenes, o arrástrelas para ajustar su posición. Nota • Seleccione la casilla Ajustar marcos de recorte (Adjust cropping frames) para especificar el área que se debe guardar.
Página 560
La imagen combinada se guarda. Nota • Consulte "Ventana Fusión de imágenes" para obtener más información sobre la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch). • Puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)) que se abre al hacer clic en Config...
Página 561
Escaneado de varios elementos a la vez Puede escanear dos o más fotos (elementos pequeños) colocadas en la placa a la vez y guardar cada imagen por separado. Importante • Los siguientes tipos de elemento puede que no se escaneen correctamente. En este caso, ajuste los marcos de recorte (áreas de escaneado) en la vista de la imagen completa de ScanGear y escanee de nuevo.
Página 562
4. Haga clic en Escaneado personalizado (Custom Scan). 5. Seleccione Seleccionar origen (Select Source) en función de los elementos que se vayan a escanear. 6. Seleccione Escaneado auto (Auto scan) en Tamaño de papel (Paper Size) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Página 563
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) 7.
Página 564
Guardar después de comprobar los resultados del escaneado Puede comprobar los resultados del escaneado y luego guardar las imágenes en un ordenador. Importante • Si utiliza el escaneado Auto o el panel de control, no podrá comprobar los resultados del escaneado antes de guardarlos.
Página 565
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear)
Página 566
Nota • Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes. • Windows 8.1: carpeta Documentos (Documents) • Windows 8: carpeta Mis documentos (My Documents) • Windows 7: carpeta Mis documentos (My Documents) • Windows Vista: carpeta Documentos (Documents) • Windows XP: carpeta Mis documentos (My Documents) 7.
Página 567
Envío de imágenes escaneadas por correo electrónico Las imágenes escaneadas se pueden enviar por correo electrónico. Nota • En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear fotos. Inicie IJ Scan Utility. 2. Haga clic en Config... (Settings...). Aparece el cuadro de diálogo Configuración.
Página 568
Nota • Puede añadir clientes de correo electrónico para adjuntar archivos desde el menú desplegable. • Si se selecciona Ninguno (adjuntar manualmente) (None (Attach Manually)), adjunte manualmente al mensaje las imágenes escaneadas y guardadas. 5. Haga clic en Aceptar (OK). Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility.
Página 569
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) 6. Haga clic en Foto (Photo). Comenzará el proceso de escaneado. Cuando el escaneado se haya completado, el cliente de correo electrónico especificado se iniciará...
Página 570
Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR) Escanee el texto de revistas y periódicos y muéstrelo en su editor de texto. Nota • Puede extraer texto al escanear con Documento (Document), Personaliz. (Custom) o ScanGear. • En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear documentos. Inicie IJ Scan Utility.
Página 571
4. Seleccione Iniciar OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación (Application Settings) y, a continuación, seleccione la aplicación con la que desea mostrar el resultado. Nota • Si no tiene instalada una aplicación compatible, el texto de la imagen se extrae y aparece en el editor de texto.
Página 572
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) 6.
Página 573
• Documentos colocados con la parte superior hacia abajo o documentos con texto con una orientación incorrecta (caracteres girados) • Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano • Documentos con un espaciado de línea estrecho •...
Página 574
Pantallas de IJ Scan Utility Pantalla principal de IJ Scan Utility Cuadro de diálogo Configuración Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto))
Página 575
"IJ Scan Utility". Windows 7/Windows Vista/Windows XP: En el menú Inicio (Start), seleccione Todos los programas (All Programs) > Canon Utilities > IJ Scan Utility > IJ Scan Utility para iniciar IJ Scan Utility. Puede realizar tareas como escanear, guardar, etc. de una sola vez haciendo clic en el icono correspondiente.
Página 576
La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después de escanear se pueden especificar en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)). Fusionar (Stitch) Abre la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch), donde se pueden escanear las mitades izquierda y derecha de un elemento mayor que la placa y combinar las imágenes escaneadas para reconstruir una sola imagen.
Página 577
Cuadro de diálogo Configuración El cuadro de diálogo Configuración tiene tres fichas: (Escaneado desde un ordenador), (Escaneado desde el Panel de control) y (Configuración general). Cuando se hace clic en una pestaña, la vista enmarcada en rojo cambia y se puede establecer la configuración avanzada de las funciones de cada pestaña.
Página 578
Importante • Cuando el cuadro de diálogo Configuración se abre desde My Image Garden, la ficha (Escaneado desde el Panel de control) no aparece. Pestaña (Configuración general) Se puede establecer qué producto usar, restringir el tamaño de los archivos adjuntos en los correos electrónicos, el idioma para detectar texto en las imágenes y elegir la carpeta en la que se deben guardar temporalmente las imágenes.
Página 579
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Haga clic en Escaneado auto (Auto Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) (Settings (Auto Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) (Settings (Auto Scan)) puede establecer la configuración avanzada para escanear detectando automáticamente el tipo de elemento.
Página 580
• Elementos impresos en papel blanco fino • Elementos anchos, como fotos panorámicas • Puede que las etiquetas de disco reflectantes no se escaneen según lo previsto. • Coloque correctamente en la placa los elementos que desea escanear. De lo contrario, es posible que los elementos no se escaneen correctamente.
Página 581
• Windows XP: carpeta Mis documentos (My Documents) Importante • Esta operación no aparece cuando se abre el cuadro de diálogo Configuración desde My Image Garden. Formato de datos (Data Format) Se ha seleccionado Auto. Los elementos se guardan aplicando automáticamente los siguientes formatos de datos, según el tipo de elemento.
Página 582
Enviar a una aplicación (Send to an application) Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una aplicación que permita examinar u organizar imágenes. Puede especificar la aplicación en el menú desplegable. Enviar a una carpeta (Send to a folder) Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Página 583
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Haga clic en Escaneado de documento (Document Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos como documentos.
Página 584
• Escaneado de revistas: Revista (Magazine) Modo de color (Color Mode) Seleccione el modo de color para escanear el elemento. Tamaño de papel (Paper Size) Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear. Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el tamaño del papel.
Página 585
Enfocar contorno (Sharpen outline) Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen. Reducir colores base (Reduce show-through) Da nitidez al texto de un elemento o reduce la transparencia en periódicos, etc. Reducir muaré (Reduce moire) Reduce el efecto muaré. El material impreso está...
Página 586
Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation of text document and rotate image) Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la orientación del texto en el documento escaneado. Importante •...
Página 587
Importante • Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede seleccionar JPEG/Exif. • Cuando está seleccionado Iniciar OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación (Application Settings), no se puede seleccionar PDF ni PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)).
Página 588
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la carpeta especificada en Guardar en (Save in). Comprobar resultados del escáner (Check scan results) Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear. Importante •...
Página 589
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Haga clic en Escaneando de foto (Photo Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos como fotos.
Página 590
Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el tamaño del papel. Seleccione una Unidad (Unit), introduzca el Ancho (Width) y la Altura (Height), y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Nota • Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer la configuración predeterminada. Resolución (Resolution) Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
Página 591
• Windows Vista: carpeta Documentos (Documents) • Windows XP: carpeta Mis documentos (My Documents) Importante • Esta operación no aparece cuando se abre el cuadro de diálogo Configuración desde My Image Garden. Formato de datos (Data Format) Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas. Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF o PNG.
Página 592
Enviar a una carpeta (Send to a folder) Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta distinta a la especificada en Guardar en (Save in). Puede especificar la carpeta en el menú desplegable. Adj. a correo electr. (Attach to e-mail) Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadas adjuntas.
Página 593
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Haga clic en Escaneado personalizado (Custom Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear según sus preferencias.
Página 594
Importante • Los tipos de elemento que admite Auto son fotos, postales, tarjetas de visita, revistas, periódicos, documentos y BD/DVD/CD. • Para escanear los siguientes tipos de elemento, especifique el tipo o el tamaño del elemento. No se puede escanear correctamente con Auto. •...
Página 595
Resolución (Resolution) Seleccione la resolución del elemento que desee escanear. A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen. Resolución Nota • Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la opción Auto. • 300 ppp (300 dpi) o 400 ppp (400 dpi) solo pueden establecerse cuando se selecciona Iniciar OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación (Application Settings).
Página 596
Importante • El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee. Nota • El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada. Enfocar contorno (Sharpen outline) Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Página 597
Nota • El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document) está activada. Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation of text document and rotate image) Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la orientación del texto en el documento escaneado.
Página 598
Importante • Esta operación no aparece cuando se abre el cuadro de diálogo Configuración desde My Image Garden. Formato de datos (Data Format) Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas. Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) o Auto.
Página 599
Importante • Esto solo aparece cuando se selecciona PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) o Auto en Formato de datos (Data Format). Nota • Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado en Idioma del documento (Document Language) de la ficha (Configuración general) del cuadro de diálogo Configuración.
Página 600
Nota • Especifique la aplicación o la carpeta en el cuadro de diálogo Seleccionar aplicación (Select Application) o Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) que aparece al seleccionar Agregar... (Add...) en el menú desplegable. Instrucciones (Instructions) Abre esta guía. Predeterminados (Defaults) Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
Página 601
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) Haga clic en Escaneado y fusión (Scan and Stitch) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos más grandes que la placa.
Página 602
Nota • Para reducir el muaré, establezca Seleccionar origen (Select Source) en Revista (Magazine). Modo de color (Color Mode) Seleccione el modo de color para escanear el elemento. Resolución (Resolution) Seleccione la resolución del elemento que desee escanear. A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen. Resolución Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings) Haga clic en...
Página 603
Nota • Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo. Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas.
Página 604
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports keyword search) Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave. Importante •...
Página 605
No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application) Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in). Nota • Especifique la aplicación o la carpeta en el cuadro de diálogo Seleccionar aplicación (Select Application) o Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) que aparece al seleccionar Agregar...
Página 606
Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) Haga clic en ScanGear de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) (Settings (ScanGear)). En el cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) (Settings (ScanGear)) se puede especificar cómo guardar imágenes cuando se escanean elementos iniciando ScanGear (controlador de escáner) y qué tiene que pasar después de guardarlas.
Página 607
Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para cambiar la carpeta, especifique la carpeta de destino en el cuadro de diálogo Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) que aparece al seleccionar Agregar... (Add...) en el menú desplegable. Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Página 608
Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports keyword search) Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave. Importante •...
Página 609
Enviar a una aplicación (Send to an application) Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una aplicación que permita examinar u organizar imágenes. Puede especificar la aplicación en el menú desplegable. Enviar a una carpeta (Send to a folder) Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Página 610
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto)) Haga clic en Guardar en equipo (auto) (Save to PC (Auto)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto)) (Settings (Save to PC (Auto))).
Página 611
Importante • El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee. Nota • El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada. (2) Área Guardar configuración Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar.
Página 612
Alto (High) Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el servidor. Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supports keyword search) Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Página 613
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto)) Haga clic en Guardar en equipo (foto) (Save to PC (Photo)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto)) (Settings (Save to PC (Photo))).
Página 614
Nota • Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo. Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas.
Página 615
Instrucciones (Instructions) Abre esta guía. Predeterminados (Defaults) Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
Página 616
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento)) Haga clic en Guardar en equipo (documento) (Save to PC (Document)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento)) (Settings (Save to PC (Document))). En el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento)) (Settings (Save to PC (Document))) se puede especificar qué...
Página 617
Importante • El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee. Nota • El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada. Reducir sombra margen (Reduce gutter shadow) Reduce las sombras de encuadernación que aparecen entre páginas al escanear cuadernillos abiertos.
Página 618
• Documentos con fondos con tramas (2) Área Guardar configuración Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato "_20XX0101_0001".
Página 619
(3) Área Configuración de la aplicación Abrir con una aplicación (Open with an application) Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas. Puede especificar la aplicación en el menú desplegable. Enviar a una aplicación (Send to an application) Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una aplicación que permita examinar u organizar imágenes.
Página 620
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto)) Haga clic en Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto) (Attach to E-mail (Photo)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto)) (Settings (Attach to E-mail (Photo))).
Página 621
Nota • Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo. Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas.
Página 622
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento)) Haga clic en Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento) (Attach to E-mail (Document)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento)) (Settings (Attach to E-mail (Document))).
Página 623
Nota • El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada. Reducir sombra margen (Reduce gutter shadow) Reduce las sombras de encuadernación que aparecen entre páginas al escanear cuadernillos abiertos. Nota • Cuando se activa esta función, el escaneado puede tardar más de lo habitual con conexión de red.
Página 624
(2) Área Guardar configuración Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato "_20XX0101_0001".
Página 625
Nota • Especifique el cliente de correo electrónico en el cuadro de diálogo Seleccionar aplicación (Select Application) o Agregar... (Add...) del menú desplegable. Instrucciones (Instructions) Abre esta guía. Predeterminados (Defaults) Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
Página 626
Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) Haga clic en la ficha (Configuración general) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)). En el cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)) se puede establecer qué producto usar, restringir el tamaño de los archivos adjuntos en los correos electrónicos, establecer el idioma para detectar texto en las imágenes y elegir la carpeta en la que se deben guardar temporalmente las imágenes.
Página 627
Windows)), Grande (apto para ventanas de 1.024 x 768) (Large (Suitable for 1024 x 768 Windows)) o Sin cambios (No Change). Idioma del documento (Document Language) Seleccione el idioma para detectar texto en las imágenes. Carpeta para guardar archivos temporales (Folder to Save Temporary Files) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes temporalmente.
Página 628
Cuadro de diálogo Guardar configuración Seleccione la casilla Comprobar resultados del escáner (Check scan results) en Guardar configuración (Save Settings) del cuadro de diálogo Configuración para que se abra el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear. Se puede especificar el formato de datos y el destino mientras se ven las miniaturas de los resultados del escaneado.
Página 629
(2) Área Resultados de escaneado Muestra las miniaturas de las imágenes escaneadas. Puede cambiar el orden de guardado de las imágenes mediante arrastrar y soltar. Los nombres de archivo de guardado aparecen debajo de las miniaturas. (3) Área Guardar configuración Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar.
Página 630
Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality) Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG. Importante • Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format). Compresión PDF (PDF Compression) Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF. Estándar (Standard) Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Página 631
Ventana Fusión de imágenes Haga clic en Fusionar (Stitch) en la pantalla principal de IJ Scan Utility para abrir la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch). Puede escanear las mitades derecha e izquierda de un elemento más grande que la placa y combinarlas para obtener una sola imagen.
Página 632
Dirección del escáner (Scan Direction) Escanear desde la izquierda (Scan from Left) Muestra la primera imagen escaneada en el lado izquierdo. Escanear desde la derecha (Scan from Right) Muestra la primera imagen escaneada en el lado derecho. Escanear imagen 1 (Scan Image 1) Empezar a escanear imagen 1 (Start Scanning Image 1) Escanea el primer elemento.
Página 633
Si no se ha especificado ninguna área, se guardará la imagen del tamaño detectado en Seleccionar el tamaño final (Select Output Size). Si se especifica un área, solo se escaneará y se guardará la imagen incluida en el marco de recorte. Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes Guardar (Save) Guardar (Save)
Página 634
Si no se ha escaneado ninguna imagen: Después de escanear el primer elemento haciendo clic en Empezar a escanear imagen 1 (Start Scanning Image 1): La imagen se escanea en la dirección especificada en Dirección del escáner (Scan Direction) y junto a ella aparece 2.
Página 635
Tema relacionado Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes)
Página 636
Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) ¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)? Escaneado con configuraciones avanzadas mediante ScanGear (controlador de escáner) Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Escaneado en Modo básico Escaneado en Modo avanzado Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos) en Modo avanzado Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de...
Página 637
¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)? ScanGear (controlador de escáner) es un software que se utiliza para escanear documentos. Permite especificar el tamaño de salida y realizar correcciones de imagen durante el escaneado. ScanGear puede iniciarse desde IJ Scan Utility o desde aplicaciones compatibles con una interfaz estándar denominada TWAIN.
Página 638
Modo avanzado Utilice la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) para especificar el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen, el tono de color, etc. al escanear.
Página 639
Escaneado con configuraciones avanzadas mediante ScanGear (controlador de escáner) Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Escaneado en Modo básico Escaneado en Modo avanzado Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos) en Modo avanzado Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner)
Página 640
Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Use ScanGear (controlador de escáner) para realizar correcciones en las imágenes y ajustar el color cuando esté escaneando. ScanGear se puede iniciar desde IJ Scan Utility o desde otras aplicaciones. Nota • Establezca el entorno de red si tiene más de un escáner o tiene un modelo compatible con la red y ha cambiado la conexión de USB a conexión de red.
Página 641
Escaneado en Modo básico Use la ficha Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo los pasos que aparecen en la pantalla. Consulte "Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner)" para escanear varios documentos simultáneamente desde la platina. Cuando se escanea desde el ADF (alimentador automático de documentos), los documentos se escanean sin vista preliminar.
Página 642
Importante • Algunas aplicaciones no admiten el escaneado continuo desde el ADF. Para obtener más detalles, consulte el manual de la aplicación. Nota • Para escanear revistas que contengan muchas fotos en color, seleccione Revista (Color) (Magazine (Color)). 3. Haga clic en Vista preliminar (Preview). La imagen de vista preliminar se muestra en el área correspondiente.
Página 643
Nota • Los colores se ajustan en función del tipo de documento elegido en Selección del origen (Select Source). 4. Configure la opción Destino (Destination). Nota • Continúe directamente desde el paso 7 si se ha seleccionado un tipo de ADF para Selección del origen (Select Source).
Página 644
Escaneado en Modo avanzado Utilice la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) para especificar el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen, el tono de color, etc. al escanear. Consulte "Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner)"...
Página 645
Nota • Las configuraciones no se conservan cuando se cambia de un modo a otro. 3. Establezca Configuración de entrada (Input Settings) según el documento o finalidad. 4. Haga clic en Vista preliminar (Preview). Las imágenes de la vista preliminar aparecerán en el área correspondiente. 5.
Página 646
Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos) en Modo avanzado Utilice la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) para especificar el brillo de las imágenes, el tono del color, etc. y escanear varios documentos colocados en el ADF (alimentador automático de documentos) al mismo tiempo.
Página 647
6. Haga clic en Escanear (Scan). Comenzará el proceso de escaneado. Nota • Haga clic en (Información) para abrir un cuadro de diálogo en el que se pueden comprobar los ajustes de escaneado actuales (tipo de documento, etc.). • La respuesta de ScanGear después del escaneado puede especificarse en Estado del cuadro de diálogo de ScanGear después del escaneado (Status of ScanGear dialog after scanning), en la ficha Escanear (Scan)
Página 648
Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner) Puede escanear dos o más fotos (documentos pequeños) en la platina a la vez mediante las fichas Modo básico (Basic Mode) y Modo avanzado (Advanced Mode). En esta sección se explica cómo se escanean varios documentos desde la ficha Modo básico (Basic Mode).
Página 649
3. Haga clic en Vista preliminar (Preview). Las miniaturas de la vista preliminar de las imágenes aparecerán en el área de vista preliminar. Los marcos de recorte se especifican automáticamente en función del tamaño del documento. 4. Configure la opción Destino (Destination). 5.
Página 650
7. Seleccione las imágenes que desee escanear. Seleccione las casillas de verificación de las imágenes que desee escanear. 8. Haga clic en Escanear (Scan). Escaneado de varios documentos con la vista de la imagen completa Si las miniaturas no se muestran correctamente durante la vista previa o desea escanear varios documentos como una única imagen, siga estos pasos.
Página 651
4. Ajuste los marcos de recorte. Ajuste el tamaño y la posición de los marcos de recorte en la vista preliminar de la imagen. También puede crear dos o más marcos de recorte. Si no se especifica ningún área de escaneado, el documento se escaneará según el tamaño del documento (Recorte automático).
Página 652
Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de escáner) Corrección de imágenes (Nitidez de imagen, Reducción de polvo y arañazos, Corrección de difuminado, etc.) Ajuste de colores mediante un patrón de color Ajuste de la saturación y el balance del color Ajuste del brillo y el contraste Ajuste del histograma Ajuste de la curva de tonos...
Página 653
Corrección de imágenes (Nitidez de imagen, Reducción de polvo y arañazos, Corrección de difuminado, etc.) Las funciones de Configuración de imagen (Image Settings) de la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador de escáner) permiten mejorar el contorno de los sujetos, reducir el polvo y los arañazos, y corregir los colores difuminados al escanear imágenes.
Página 654
Ninguno (None) Automático (Auto) Reducción de la transparencia de los documentos de texto o intensificación de la luminosidad del color base en papel reciclado, periódicos, etc. cuando se escanean documentos Se establece Reducir colores base (Reduce Show-through) en ACTIVADO (ON). DESACTIVADO (OFF) ACTIVADO (ON) Cómo dejar más nítidas las imágenes levemente desenfocadas Ajuste Nitidez de imagen (Unsharp Mask) en ACTIVADO (ON).
Página 655
Nota • Las fotos y las imágenes impresas están formadas por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un fenómeno que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y aparecen gradaciones desiguales o patrones de líneas. Destramar (Descreen) es la función que permite reducir el efecto muaré.
Página 656
Corrección de las sombras que aparecen entre páginas al escanear cuadernillos abiertos Ajuste Corrección sombra margen (Gutter Shadow Correction) en Bajo (Low), Medio (Medium) o Alto (High) en función de la cantidad de sombra. Ninguno (None) Medio (Medium)
Página 657
Ajuste de colores mediante un patrón de color Es posible generar vistas preliminares de los cambios de color y reproducir los colores naturales mediante la función de patrón de color de la ficha Modo básico (Basic Mode) de ScanGear (controlador de escáner).
Página 658
Se recomienda buscar una porción de la imagen que deba ser blanca y ajustar los colores de modo que la porción se vuelva blanca. La vista preliminar de la imagen aparecerá en el centro. Los colores de la imagen de vista preliminar cambiarán a medida que se vayan ajustando.
Página 659
Ajuste de la saturación y el balance del color Puede aumentar el brillo de los colores que se hayan desvanecido con el tiempo o por una dominante de color utilizando (saturación/balance del color) en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador de escáner).
Página 660
Balance del color Permite ajustar las imágenes que tienen una dominante de color. La "dominante de color" es el fenómeno en el que un color concreto afecta a toda la imagen debido a las condiciones meteorológicas o fuertes colores ambientales. Mueva (control deslizante) de Balance del color (Color Balance) hacia la izquierda o hacia la derecha para destacar el color correspondiente.
Página 661
Ajuste del brillo y el contraste Puede ajustar las imágenes demasiado oscuras o claras, o demasiado planas por falta de contraste, utilizando (brillo/contraste) de la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador de escáner). Nota • Haga clic en (flecha hacia abajo) para cambiar a la vista detallada.
Página 662
Nota • Sólo Escala de grises (Grayscale) se mostrará en Canal (Channel) cuando Modo de color (Color Mode) sea Escala de grises (Grayscale). Brillo Permite ajustar el brillo de la imagen. Mueva (control deslizante) de Brillo (Brightness) hacia la izquierda para oscurecer la imagen y hacia la derecha para aclararla.
Página 663
Nota • Aumentar el contraste resulta eficaz para agregar un efecto tridimensional a imágenes demasiado suaves. No obstante, se pueden perder las sombras y las altas luces si se aumenta demasiado el contraste.
Página 664
Ajuste del histograma Puede ajustar el tono de color de la imagen utilizando un gráfico que muestra la distribución del brillo (histograma) mediante (histograma) en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador de escáner). Nota • Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer todos los ajustes de la ventana actual. Canal Cada punto de una imagen es una mezcla de rojo, verde y azul en distintas proporciones (gradación).
Página 665
(1) Área clara (2) Área oscura (3) Imagen completa Se distribuyen más datos en la parte Se distribuyen más datos en la Los datos se distribuyen ampliamente de las altas luces. parte de las sombras. entre las altas luces y las sombras. Ajuste de histogramas (mediante el control deslizante) Seleccione un Canal (Channel) y, a continuación, mueva (control deslizante de punto negro) o...
Página 666
Imágenes con datos ampliamente distribuidos Desplace el control deslizante de punto negro hacia la parte de las altas luces y el de punto blanco hacia la parte de las sombras. Desplazamiento del control deslizante de punto intermedio Desplace el control deslizante de punto intermedio para especificar el nivel que se debe definir como punto medio del rango de tonos.
Página 667
• El punto en el que se haga clic con (cuentagotas de punto negro) será el punto más oscuro. También se puede introducir un valor (de 0 a 245). • El punto en el que se haga clic con (cuentagotas de punto intermedio) será el punto medio del rango de tonos.
Página 668
Ajuste de la curva de tonos Puede ajustar el brillo de una imagen seleccionando el tipo de gráfico (curva de tonos) que muestra el balance de la entrada y salida de tonos mediante (configuración de curva de tono) en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador de escáner).
Página 669
Ajuste de la curva de tonos En Seleccionar curva de tonos (Select Tone Curve), elija una curva de tonos en No hay corrección (No correction), Sobreexposición (Overexposure), Subexposición (Underexposure), Contraste alto (High contrast), Invertir la imagen positiva/negativa (Reverse the negative/positive image) y Editar curva personalizada (Edit custom curve).
Página 670
Invertir la imagen positiva/negativa (Reverse the negative/positive image) (línea descendente) Los lados de entrada y de salida están invertidos, lo cual genera una imagen invertida negativa-positiva. Editar curva personalizada (Edit custom curve) Puede arrastrar puntos específicos en la Curva de tonos para ajustar con libertad el brillo de las áreas correspondientes.
Página 671
Configuración del umbral Puede definir con precisión el texto de un documento o reducir el efecto de colores base de un periódico ajustando el nivel de umbral mediante (umbral) de la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador de escáner). Nota •...
Página 672
Pantallas de ScanGear (controlador de escáner) Ficha Modo básico Ficha Modo avanzado Configuración de entrada (Input Settings) Configuración de salida (Output Settings) Configuración de imagen (Image Settings) Botones de ajuste de color Cuadro de diálogo Preferencias Ficha Escáner Ficha Vista preliminar Ficha Escanear Ficha Configuración de color...
Página 673
Ficha Modo básico Este modo permite escanear fácilmente siguiendo los pasos que se muestren en pantalla. En esta sección se describen los parámetros y las funciones disponibles en la ficha Modo básico (Basic Mode). (1) Botones de funcionamiento y configuración (2) Barra de herramientas (3) Área de vista preliminar Nota...
Página 674
Documento (Color) ADF doble cara (Document (Color) ADF Duplex) (solo para modelos que admitan el escaneado a doble cara con el ADF) Escanea ambas caras de los documentos en color desde el ADF. Documento (Escala de grises) ADF doble cara (Document (Grayscale) ADF Duplex) (solo para modelos que admitan el escaneado a doble cara con el ADF) Escanea ambas caras de documentos en blanco y negro desde el ADF.
Página 675
El "software OCR" convierte el texto escaneado como imagen en datos de texto que se pueden editar en procesadores de texto y otros programas. Tamaño de salida (Output Size) Seleccione un tamaño de salida. Las opciones de tamaño de salida varían según el elemento seleccionado como Destino (Destination).
Página 676
Visualización de imagen (Image display). El nombre del tamaño añadido aparece en Lista de tamaños de salida (Output Size List). Haga clic en Guardar (Save) para guardar los elementos que aparecen en Lista de tamaños de salida (Output Size List). Eliminando: Seleccione el tamaño de salida que desee eliminar en Lista de tamaños de salida (Output Size List) y, a continuación, haga clic en Eliminar (Delete).
Página 677
Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix) Hace más nítido el texto de un documento o revista para que sea más legible. Importante • Si esta casilla de verificación está activada, el escaneado puede tardar más de lo habitual. •...
Página 678
En la vista de miniaturas: En la vista de imagen completa: (Miniatura) / (Imagen completa) Cambia la vista del área de vista preliminar. (3) Área de vista preliminar (Girar a la izquierda) Gira la imagen de la vista preliminar 90 grados en el sentido contrario al de las agujas del reloj. •...
Página 679
(Información) Muestra la versión de ScanGear y la configuración de escaneado actual (tipo de documento, etc.). (Abrir guía) Abre la página. (3) Área de vista preliminar Es el área donde aparecen las imágenes de prueba al hacer clic en Vista preliminar (Preview). También se pueden comprobar los resultados de los ajustes (correcciones de imagen, ajustes de color, etc.) hechos en "(1) Botones de funcionamiento y...
Página 680
Nota • Se puede especificar el marco de recorte en la imagen mostrada. En la vista de miniaturas únicamente se podrá crear un marco de recorte por cada imagen. En la vista de imagen completa se pueden crear varios marcos de recorte. Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear) Tema relacionado Escaneado en Modo básico...
Página 681
Ficha Modo avanzado Este modo permite establecer parámetros de configuración avanzada, como el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen y el tono de color. En esta sección se describen los parámetros y las funciones disponibles en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode).
Página 682
Introduzca el Nombre de configuración (Setting Name) y haga clic en Agregar (Add); el nombre aparecerá en la Lista de configuración de favoritos (Favorite Settings List). Al hacer clic en Guardar (Save), el elemento se mostrará junto a los elementos predefinidos en la lista Configuraciones favoritas (Favorite Settings), donde se podrá...
Página 683
En la vista de imagen completa: Vuelve a escanear la imagen en el área especificada con un marco de recorte con una ampliación superior. Nota • Zoom vuelve a escanear el documento y muestra la imagen de alta resolución en la vista preliminar.
Página 684
Cerrar (Close) Cierra ScanGear (controlador de escáner). (2) Barra de herramientas Se puede ajustar o girar la vista previa de las imágenes. Los botones que se muestran en la barra de herramientas varían según la vista. En la vista de miniaturas: En la vista de imagen completa: (Miniatura) / (Imagen completa)
Página 685
(Recorte automático) Muestra y ajusta el marco de recorte automáticamente al tamaño del documento mostrado en el área de vista preliminar. El área de escaneado se reduce cada vez que se hace clic en este botón si hay áreas recortables dentro del marco de recorte. (Marcar todos los marcos) Está...
Página 686
Nota • Cuando se previsualizan varias imágenes, los distintos contornos indican distintos estados de selección. • Marco de enfoque (contorno azul grueso): se aplicará la configuración que se muestra. • Marco seleccionado (contorno azul fino): la configuración se aplicará al mismo tiempo al marco de enfoque y a los marcos seleccionados.
Página 687
Tema relacionado Escaneado en Modo avanzado Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos) en Modo avanzado...
Página 688
Configuración de entrada Configuración de entrada (Input Settings) permite establecer los siguientes elementos: Selección del origen (Select Source) Se muestra el tipo de documento que se va a escanear. Para escanear desde la platina, seleccione Placa (Platen); para escanear desde el ADF (alimentador automático de documentos), seleccione Documento (ADF una cara) (Document (ADF Simplex)) o Documento (ADF doble cara) (Document (ADF Duplex)).
Página 689
Nota • Si no está seguro del tamaño que debe seleccionar en Tamaño de papel (Paper Size), ajuste Tamaño de papel (Paper Size) como Mesa exp. completa (Full Platen), mida el tamaño del documento e introduzca los valores en (Anchura) y (Altura).
Página 690
En la vista de la imagen completa, el Tamaño de papel (Paper Size) se muestra antes de la vista preliminar y el tamaño del marco de recorte (área de escaneado) se muestra después de ella. Puede ajustar el tamaño del marco de recorte introduciendo los valores en (Anchura) y (Altura).
Página 691
Configuración de salida Configuración de salida (Output Settings) permite ajustar los siguientes elementos: Resolución de salida (Output Resolution) Seleccione la resolución con la que desee escanear. A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen. Seleccione una de las opciones de resolución haciendo clic en el botón correspondiente o escriba un valor en incrementos de 1 ppp.
Página 692
En la vista de miniaturas: Arrastre el ratón sobre una miniatura para que aparezca un marco de recorte. Si se muestra un marco de recorte, se escaneará la parte dentro del marco. Cuando no se muestra ningún marco de recorte, cada marco se escanea individualmente. En la vista de imagen completa: Si no se muestra un marco de recorte, se escaneará...
Página 693
Eliminando: Seleccione el tamaño de salida que desee eliminar en Lista de tamaños de salida (Output Size List) y, a continuación, haga clic en Eliminar (Delete). Haga clic en Guardar (Save) para guardar los elementos que aparecen en Lista de tamaños de salida (Output Size List). Importante •...
Página 694
Configuración de imagen Importante • No aplique estas funciones a las imágenes sin efecto muaré, polvo o arañazos o colores difuminados. El tono de color puede verse afectado negativamente. • Es posible que no se reflejen los resultados de las correcciones de imagen en la vista preliminar. Nota •...
Página 695
Importante • Ajuste de imagen (Image Adjustment) se puede establecer después de la vista preliminar. • Puede establecer este parámetro si selecciona Opción recomendada (Recommended) en la ficha Configuración de color (Color Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences). Nota •...
Página 696
Reducción de polvo y arañazos (Reduce Dust and Scratches) Las fotos escaneadas pueden contener puntos blancos causados por el polvo o los arañazos. Utilice esta función para reducir este ruido. Ninguno (None) El polvo y los arañazos no se reducirán. Bajo (Low) Seleccione esta opción para reducir partículas de polvo y arañazos de tamaño pequeño.
Página 697
Ninguno (None) El grano no se reducirá. Bajo (Low) Seleccione esta opción si la foto tiene un nivel de grano bajo. Medio (Medium) Normalmente, esta configuración es la más recomendable. Alto (High) Seleccione esta opción si la foto tiene mucho grano. Esto puede afectar a la gradación y la nitidez de la imagen.
Página 698
• Es posible que las sombras no se corrijan de forma adecuada dependiendo del documento. Si el fondo de la página no es blanco, es posible que no se detecten las sombras correctamente o que no se detecten en absoluto. •...
Página 699
Botones de ajuste de color Los botones de ajuste de color permiten realizar correcciones precisas al brillo y el tono de color de las imágenes, incluyendo ajustes en el brillo o el contraste general de la imagen o ajustes en sus valores de luces y sombras (histograma) o balance (curva de tonos).
Página 700
(Histograma) Un histograma permite ver la concentración de datos en cada nivel de brillo de una imagen. Puede especificar el nivel más claro (altas luces) y el nivel más oscuro (sombras) de una imagen, cortar los niveles y expandir el centro del rango de tonos de la imagen. Ajuste del histograma (Configuración de curva de tonos) Ajuste el brillo de una imagen seleccionando el tipo de gráfico (curva de tonos) que muestra el balance...
Página 701
Settings); si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), se abrirá el cuadro de diálogo Agregar o eliminar configuración de umbral (Add/Delete Threshold Settings). Introduzca el Nombre de configuración (Setting Name) y haga clic en Agregar (Add); el nombre aparecerá...
Página 702
Cuadro de diálogo Preferencias En el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) se pueden hacer configuraciones avanzadas para las funciones de ScanGear a través de las fichas Escáner (Scanner), Vista preliminar (Preview), Escanear (Scan) y Configuración de color (Color Settings). Haga clic en Preferencias... (Preferences...) de la pantalla de ScanGear (controlador de escáner) para abrir el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences).
Página 703
Ficha Escáner En la ficha Escáner (Scanner), se puede especificar los ajustes siguientes. Importante • Las funciones y configuración disponibles variarán en función del escáner o impresora. Configuración de encendido automático (Auto Power Settings) Puede encender y apagar el equipo de forma automática. Haga clic en Configuración...
Página 704
Importante • Si se utiliza un modelo de red compatible al conectarse a una red, no se apaga automáticamente aunque esté establecido Apagado automático (Auto Power Off). Configuración silenciosa (Quiet Settings) La función de silencio le permite reducir el ruido de funcionamiento de este equipo. Utilícelo cuando desee reducir el ruido del funcionamiento, por ejemplo, si se escanea o imprime por la noche.
Página 705
Seleccione la casilla de verificación Reproducir música durante el escaneado (Play Music During Scanning) o Reproducir sonido una vez finalizado el escaneado (Play Sound When Scanning is Completed), haga clic en Examinar... (Browse...) y especifique un archivo de sonido. Se puede especificar los siguientes archivos. •...
Página 706
Ficha Vista preliminar En la ficha Vista preliminar (Preview), se pueden especificar los ajustes siguientes. Vista preliminar al iniciar ScanGear (Preview at Start of ScanGear) Seleccione qué desea hacer con Vista preliminar al iniciar ScanGear (controlador de escáner). Ejecutar automáticamente una vista preliminar (Automatically Execute Preview) ScanGear presentará...
Página 707
Tamaño de recorte para vista en miniatura (Cropping Size for Thumbnail View) Seleccione el tamaño de recorte para las miniaturas de los documentos escaneados. Mayor (Larger) Muestra el 105 % (en anchura y altura) del área que se muestra para el tamaño estándar. Estándar (Standard) El tamaño estándar.
Página 708
Ficha Escanear En la ficha Escanear (Scan), puede especificar los ajustes siguientes. Estado del cuadro de diálogo de ScanGear después del escaneado (Status of ScanGear dialog after scanning) Seleccione qué hacer con ScanGear (controlador de escáner) después de escanear las imágenes. Cerrar ScanGear automáticamente (Close ScanGear automatically) Seleccione esta opción para volver a la aplicación original al finalizar el escaneado.
Página 709
Ficha Configuración de color En la ficha Configuración de color (Color Settings), se puede especificar ajustes siguientes. Ajuste de color Seleccione uno de los ajustes siguientes. Opción recomendada (Recommended) Seleccione esta opción para reproducir con intensidad el tono de un documento en la pantalla. Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Página 710
Nota • En función del escáner o de la impresora, esta opción podría no estar disponible si se escanea desde el ADF (alimentador automático de documentos). • Podrá seleccionar alguno si se ha especificado Modo de color (Color Mode) como Color o Escala de grises (Grayscale).
Página 711
Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Aprenda a colocar elementos en la platina o el AAD (alimentador automático de los documentos) de su escáner o impresora. Coloque los elementos correctamente en función del tipo de elemento que vaya a escanear.
Página 712
Importante Importante • Es posible guardar como archivos PDF los elementos • Consulte "Carga de originales" correspondiente a grandes (como las fotos de tamaño A4) que no se su modelo desde el Inicio del Manual en línea puedan colocar separados de los bordes/flecha (marca para conocer los detalles sobre las partes de qué...
Página 713
Colocación de documentos (ADF (alimentador automático de documentos)) Importante • No deje elementos gruesos sobre la platina cuando escanee desde el ADF. Se podría producir un atasco de papel. • Coloque y alinee los documentos del mismo tamaño cuando vaya a escanear al menos dos documentos.
Página 714
Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear) "Recortar" significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y desechar el resto al escanearla. En las pestañas Modo básico (Basic Mode) y Modo avanzado (Advanced Mode) puede especificar marcos de recorte (áreas de escaneado) en la o las imágenes mostradas en el área Vista preliminar de la pantalla.
Página 715
(2) Marco de recorte fino En la vista de miniaturas: Se aplicarán el tamaño de salida, las correcciones de imágenes y otras configuraciones de la pestaña Modo básico (Basic Mode) o Modo avanzado (Advanced Mode). En la vista de imagen completa: Representa un marco de recorte no seleccionado.
Página 716
En la vista de imagen completa: Haga clic y arrastre el ratón a un espacio fuera del marco de recorte existente para crear un nuevo marco de recorte en el área de vista preliminar. El nuevo marco de recorte será el marco de recorte activo, y el antiguo, el marco de recorte no seleccionado.
Página 717
En la vista de imagen completa: Para eliminar un marco de recorte, selecciónelo y haga clic en (Eliminar marco de recorte) de la barra de herramientas. Si lo prefiere, pulse la tecla Supr. Si hay varios marcos de recorte, todos los marcos de recorte seleccionados (marco de recorte activo y marcos de recorte seleccionados) se eliminarán al mismo tiempo.
Página 718
Notas generales (controlador de escáner) ScanGear (controlador de escáner) está sujeto a las siguientes restricciones. Tenga en cuenta estos aspectos al usarlo. Restricciones del controlador de escáner • Al usar el sistema de archivos NTFS, es posible que el origen de datos TWAIN no se ejecute. Esto se debe a que, por motivos de seguridad, el módulo TWAIN no se puede escribir en la carpeta winnt.
Página 719
• Al escanear imágenes del tamaño de la platina en Microsoft Office 2003 (Word, Excel, PowerPoint, etc.), haga clic en Personalizar inserción (Custom Insert) en la pantalla Insertar imagen desde escáner o cámara (Insert Picture from Scanner or Camera). De lo contrario, es posible que las imágenes no se escaneen correctamente.
Página 720
Información útil al escanear Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes Resolución Formatos de datos Coincidencia de color...
Página 721
Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes "Recortar" significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y desechar el resto al escanearla. En la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch) se puede especificar un marco de recorte en la imagen mostrada en área Vista preliminar.
Página 722
Resolución Los datos de la imagen escaneada son un conjunto de puntos con información acerca del brillo y del color. La densidad de estos puntos se denomina "resolución", la cual determinará el grado de detalle de la imagen. La unidad de resolución es el punto por pulgada (ppp), que corresponde al número de puntos por pulgada cuadrada (2,5 cm cuadrados).
Página 723
Color o Escala de Escaneado de texto utilizando OCR 300 ppp grises Importante • Si se duplica la resolución, el tamaño de datos de la imagen escaneada se multiplicará por cuatro. Si el tamaño del archivo es demasiado grande, la velocidad de procesamiento será lenta, lo que provocará...
Página 724
Formatos de datos Puede seleccionar un formato de datos al guardar las imágenes escaneadas. Debe especificar el formato de datos más adecuado según el uso que quiera hacer de la imagen y según la aplicación. Los formatos de datos disponibles varían según la aplicación y el sistema operativo (Windows o Mac OS). Consulte la sección siguiente para ver las características de cada formato de datos para imágenes.
Página 725
Coincidencia de color La "Coincidencia de color" consiste en hacer ajustes para que los tonos de color de un elemento original sean los mismos cuando aparece en pantalla y se imprime en color. En el escáner o la impresora, se ajustan los tonos de color como se muestra a continuación.
Página 726
(Search) y, a continuación, busque "IJ Network Scanner Selector EX". • Windows 7/Windows Vista/Windows XP: En el menú Inicio (Start), haga clic en Todos los programas (All Programs) > Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX > IJ Network Scanner Selector EX.
Página 727
Acerca de (About) Muestra información sobre la versión. En el cuadro de diálogo que se muestra, puede cambiar el idioma que se utilizará en la aplicación. El cambio se aplica después de reiniciar el ordenador. Salir (Exit) Cierra IJ Network Scanner Selector EX; (Activado) o (Desactivado) desaparece del área de notificación del escritorio.
Página 728
Nota • Si no aparece el escáner o la impresora, compruebe lo siguiente y haga clic en Aceptar (OK) para cerrar la pantalla. A continuación, vuelva a abrirlo y trate de seleccionarlo de nuevo. • MP Drivers se habrá instalado •...
Página 729
1. En el menú Iniciar (Start), seleccione Panel de control (Control Panel)> Programas (Programs) > Programas y características (Programs and Features). 2. Seleccione Canon IJ Network Scanner Selector EX y, a continuación, haga clic en Desinstalar/Cambiar (Uninstall/Change). Nota • Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), haga clic en Continuar (Continue).
Página 730
Nota • Cuando aparezca un mensaje pidiéndole que reinicie el ordenador, haga clic en Aceptar (OK) para reiniciarlo.
Página 731
Otros métodos de escaneado Escaneado con el controlador WIA Escaneado usando el Panel de control (Windows XP solo)
Página 732
Haga doble clic en el escáner que desea utilizar. • Para la conexión USB: Canon XXX series (donde "XXX" es el nombre del modelo) • Para la conexión de red: XXX series_MAC address (donde "XXX" es el nombre del modelo) 3.
Página 733
Perfil (Profile) Seleccione Foto (predeterminado) (Photo (Default)) o Documentos (Documents) en función del tipo de elemento que vaya a escanear. Para guardar un Perfil (Profile) nuevo, seleccione Agregar perfil... (Add profile...). Puede especificar los detalles en el cuadro de diálogo Agregar perfil nuevo (Add New Profile).
Página 734
Haga doble clic en el escáner que desea utilizar. • Para la conexión USB: Canon XXX series (donde "XXX" es el nombre del modelo) • Para la conexión de red: XXX series_MAC address (donde "XXX" es el nombre del modelo) 3.
Página 735
Tipo de imagen (Picture type) Seleccione el tipo de escaneado que desee aplicar al elemento. Restablecer (Reset) Haga clic aquí para restaurar la configuración original. Importante • Cuando se usa el escáner o la impresora con conexión de red, no se puede especificar ni Brillo (Brightness) ni Contraste (Contrast).
Página 736
1. En el menú Inicio (Start), seleccione Panel de control (Control Panel). 2. Haga clic en Impresoras y otro hardware (Printers and Other Hardware) > Escáneres y cámaras (Scanners and Cameras) y, a continuación, haga clic en Canon XXX series (donde "XXX" es el nombre del modelo).
Página 737
Brillo (Brightness) Desplace el control deslizante para ajustar el brillo. Muévalo hacia la izquierda para oscurecer la imagen y hacia la derecha para aclararla. También puede introducir un valor (entre -127 y 127). Contraste (Contrast) Desplace el control deslizante para ajustar el contraste. Al desplazarlo hacia la izquierda, se reducirá...
Página 738
Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Obtenga información sobre cómo colocar los elementos sobre la platina del escáner o la impresora. Coloque los elementos correctamente en función del tipo de elemento que vaya a escanear. De lo contrario, es posible que los elementos no se escaneen correctamente.
Página 739
Importante Importante • Es posible guardar como archivos PDF los elementos • Consulte "Carga de originales" correspondiente a grandes (como las fotos de tamaño A4) que no se su modelo desde el Inicio del Manual en línea puedan colocar separados de los bordes/flecha para conocer los detalles sobre las partes de qué...
Página 740
Escaneado desde el panel de control del equipo Cómo enviar los datos escaneados al ordenador a través del panel de control del equipo Básico Anexión de los datos escaneados al correo electrónico utilizando el Panel de control del Equipo Elementos de configuración para escanear usando el Panel de control del Equipo Configuración para escanear en red Selección de una respuesta para los comandos en el Panel de control con IJ...
Página 741
• El destino y el nombre de archivo se especifican en Canon IJ Scan Utility. Puede especificar el destino y el nombre de archivo en Canon IJ Scan Utility. Para obtener más información sobre la configuración de Canon IJ Scan Utility: Cuadro de diálogo Configuración...
Página 742
Nota • Si aparece la pantalla de escaneado en espera para enviar los datos al ordenador conectado al puerto USB en la pantalla LCD, pulse el botón Función (Function) izquierdo para que se muestre la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos. Seleccione el ordenador al que desee enviar los datos escaneados conforme al procedimiento que se indica a continuación.
Página 743
Nota • Cuando reenvíe los datos escaneados al ordenador encontrado mediante WSD, no podrá seleccionar el tipo de documento. Escaneo autom. (Auto scan) Este elemento sólo está disponible cuando el equipo está conectado a un ordenador mediante un cable USB. El equipo detecta automáticamente el tipo de original y la imagen se reenvía con el tamaño, la resolución y el formato de datos optimizados.
Página 744
Es posible que se abra la pantalla de selección de programa después de pulsar el botón Color o Negro (Black) por primera vez. En tal caso, especifique que Canon IJ Scan Utility es el software de aplicación que se va a usar, seleccione Utilizar siempre este programa para esta acción (Always use this program for this action) y, a continuación, haga clic en OK.
Página 745
Si desea escanear originales con una configuración avanzada o si quiere editar o imprimir las imágenes escaneadas: Si escanea los originales desde un ordenador mediante My Image Garden, My Image Garden permite editar las imágenes escaneadas, por ejemplo, optimizándolas o recortándolas. Además, las imágenes escaneadas se pueden editar o imprimir utilizando el software de aplicación compatible para poder utilizarlas mejor.
Página 746
Configuración para escanear en red • El software de correo y el nombre de archivo se especifican en Canon IJ Scan Utility. Puede especificar el destino y el nombre de archivo en Canon IJ Scan Utility. Para obtener más información sobre la configuración de Canon IJ Scan Utility:...
Página 747
3. Seleccione Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail) y, a continuación, pulse el botón OK. 4. Utilice el botón para seleccionar el ordenador al que se van a enviar los datos escaneados y, a continuación, pulse el botón OK. Seleccione Local (USB) si el ordenador está...
Página 748
Es posible que se abra la pantalla de selección de programa después de pulsar el botón Color o Negro (Black) por primera vez. En tal caso, especifique que Canon IJ Scan Utility es el software de aplicación que se va a usar, seleccione Utilizar siempre este programa para esta acción (Always use this program for this action) y, a continuación, haga clic en OK.
Página 749
• Cuando reenvíe los datos escaneados al ordenador o los adjunte a un mensaje de correo electrónico, podrá especificar el destino y el nombre de archivo mediante Canon IJ Scan Utility. Cuadro de diálogo Configuración •...
Página 750
Seleccione el tamaño del original. 2. Formato (Format) Selecciona el formato de datos de los datos escaneados. 3. Res. esc. (Scan res) (resolución de escaneado) Selecciona la resolución del escaneado. 4. Vista preliminar (Preview) Esta configuración no está disponible. 5. Reducir transpar. (Reduce show-thru) (reducción de transparencia) Es posible que se muestren los caracteres del reverso cuando se escanea un documento fino, como un periódico.
Página 751
Buscar (Search) y, a continuación, busque "IJ Network Scanner Selector EX". • Windows 7/Windows Vista/Windows XP: En el menú Inicio (Start), haga clic en Todos los programas (All Programs) > Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX > IJ Network Scanner Selector EX.
Página 752
Nombre del producto (Product Name). Nota • Para la conexión USB, seleccione "Canon XXX series" (donde "XXX" es el nombre del modelo) para el Nombre del producto (Product Name). 3. Haga clic en Config... (Settings...) para utilizar otro escáner conectado a la red.
Página 753
Buscar (Search) y, a continuación, busque "IJ Network Scanner Selector EX". • Windows 7/Windows Vista/Windows XP: En el menú Inicio (Start), haga clic en Todos los programas (All Programs) > Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX > IJ Network Scanner Selector EX.
Página 754
5. En la pantalla Conf. de escaneo desde PC, haga clic en Aceptar (OK). Nota • Si no aparece el escáner o la impresora, compruebe lo siguiente y haga clic en Aceptar (OK) para cerrar la pantalla. A continuación, vuelva a abrirlo y trate de seleccionarlo de nuevo. •...
Página 755
Selección de una respuesta para los comandos en el Panel de control con IJ Scan Utility IJ Scan Utility permite especificar una respuesta al escanear desde el panel de control. Nota • En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear con Escaneado auto desde el panel de control.
Página 756
Nota • Consulte lo siguiente para obtener más información. Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto)) Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto)) Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento)) Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto)) Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento)) 4.
Página 757
6. Seleccione la aplicación que desea iniciar después de escanear en Configuración de la aplicación (Application Settings). 7. Haga clic en Aceptar (OK).
Página 758
Las respuestas se ejecutarán según la configuración especificada cuando se empiece a escanear desde el panel de control.
Página 759
Solución de problemas No se puede encender el Equipo No comienza la impresión El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" Los resultados de la impresión no son satisfactorios No se expulsa tinta Atascos de papel Si se produce un error Búsqueda de cada función Problemas con la comunicación de red Problemas al imprimir...
Página 760
Problemas con la comunicación de red Problemas con el Equipo al utilizarlo con la red No se puede detectar un Equipo en una red Otros problemas con la red...
Página 761
Problemas con el Equipo al utilizarlo con la red El Equipo ha dejado de trabajar de repente No aparece el nivel de tinta restante en el monitor de estado de la impresora del Equipo La velocidad de impresión es lenta No se puede utilizar el Equipo al reemplazar un punto de acceso o cambiar su configuración...
Página 762
El Equipo ha dejado de trabajar de repente No se puede establecer la comunicación con el equipo después de cambiar la configuración de la red No se puede establecer la comunicación con el equipo en la LAN inalámbrica No se puede establecer la comunicación con el equipo utilizando el modo de punto de acceso No se puede imprimir o escanear desde un ordenador conectado a la red No se puede establecer la comunicación con el equipo después de cambiar la configuración de la red...
Página 763
Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje, establezca el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
Página 764
5. Realice la configuración con el CD-ROM de instalación o realícela según las instrucciones de nuestro sitio web. No se puede establecer la comunicación con el equipo utilizando el modo de punto de acceso Compruebe que el equipo está encendido. Comprobación 1 ¿Está...
Página 765
Instale los MP Drivers con el CD-ROM de instalación o instálelos desde nuestro sitio web. Asegúrese de que el control de acceso no esté establecido en el Comprobación 3 punto de acceso. Para obtener información acerca de cómo conectar un punto de acceso y configurarlo, consulte el manual de instrucciones de su punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante.
Página 766
No aparece el nivel de tinta restante en el monitor de estado de la impresora del Equipo Utilice el controlador de la impresora con comunicación bidireccional. Seleccione Activar soporte bidireccional (Enable bidirectional support) en la ficha Puertos (Ports) del cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora. Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora...
Página 767
La velocidad de impresión es lenta Es posible que el equipo esté imprimiendo un trabajo grande desde otro Comprobación 1 ordenador. Asegúrese de que el estado de la radio es bueno y ajuste las posiciones Comprobación 2 de instalación mientras supervisa el estado de la radio con IJ Network Tool. Supervisión del estado de la red inalámbrica Asegúrese de que no haya ninguna barrera u obstáculo entre el punto de acceso y el equipo.
Página 768
No se puede utilizar el Equipo al reemplazar un punto de acceso o cambiar su configuración Si se reemplaza un punto de acceso, vuelva a llevar a cabo la configuración de red del equipo. Realice la configuración de nuevo con el CD-ROM de instalación o realícela de nuevo según las instrucciones de nuestro sitio web.
Página 769
No se puede detectar un Equipo en una red No se puede detectar el Equipo al configurar la comunicación de la red No se puede detectar el Equipo en la LAN inalámbrica...
Página 770
No se puede detectar el Equipo al configurar la comunicación de la Si no se puede detectar el equipo en la red al configurar la comunicación de la red, compruebe la configuración de la red antes de volver a detectar el equipo. No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 1 Nota •...
Página 771
No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 1 ¿Están encendidos el equipo y el dispositivo de red (router, punto de acceso, etc.)? Compruebe que el equipo está encendido. Comprobación de que el equipo está encendido Asegúrese de que el dispositivo de red (router, punto de acceso, etc.) estén encendidos.
Página 772
No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 2 ¿Se ha activado la configuración de la LAN inalámbrica del equipo? Asegúrese de que la luz de Wi-Fi del equipo esté encendida. Si la luz de Wi-Fi está apagada: La configuración de la LAN inalámbrica del equipo está...
Página 773
No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 3 ¿Se ha conectado el equipo al punto de acceso? Utilice el panel de control del equipo para asegurarse de que el equipo esté conectado al punto de acceso.
Página 774
No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 4 ¿Son iguales el SSID del punto de acceso conectado al ordenador y el del punto de acceso conectado al equipo? Puede comprobar el SSID del punto de acceso conectado al equipo en la LCD. Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO (HOME) y, a continuación, seleccione Configuración de dispositivo (Device settings) >...
Página 775
Si la función de firewall interfiere con la configuración: • Si aparece el mensaje en el ordenador: Si en el ordenador aparece un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red, establezca el software de seguridad para permitir el acceso.
Página 776
No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 6 Compruebe la configuración del punto de acceso. Compruebe la configuración del punto de acceso para la conexión de red, como los filtros de dirección IP y de dirección MAC, o la función DHCP. Compruebe que el canal de radio del punto de acceso y el asignado al equipo son iguales.
Página 777
Cuando utilice IJ Network Tool, haga clic en Actualizar (Update) para Comprobación 5 buscar de nuevo el equipo. Pantalla Canon IJ Network Tool Al buscar un equipo en la red, asegúrese de que el equipo está Comprobación 6 asociado al puerto.
Página 778
Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje, establezca el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
Página 779
Otros problemas con la red Ha olvidado el nombre del punto de acceso, el SSID o la clave de red Aparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante la configuración Se ha olvidado la contraseña del administrador establecida en el Equipo Comprobación de la información sobre la red Se envían paquetes de forma continua Cómo restaurar la configuración de red del Equipo a los valores...
Página 780
Ha olvidado el nombre del punto de acceso, el SSID o la clave de No se puede establecer una conexión con un punto de acceso en el que se ha establecido una clave WEP o WPA/WPA2 (ha olvidado la clave WEP o WPA/WPA2) Cómo se establece una clave de codificación No se puede establecer una conexión con un punto de acceso en el que se ha establecido una clave WEP o WPA/WPA2 (ha olvidado la clave WEP o...
Página 781
Para obtener más información, consulte Cambio de la información WPA/WPA2. Nota • Este equipo admite WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) y WPA2-PSK (WPA2-Personal).
Página 782
Aparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante la configuración Durante la configuración se muestra la pantalla Introducir contraseña (Enter Password) Después de seleccionar el punto de acceso en la pantalla Buscar (Search), aparece la pantalla para configurar la encriptación Aparece el mensaje "Está...
Página 783
Importante • Si se conecta a una red que no está protegida, existe el riesgo de revelar información, por ejemplo, datos personales, a terceros.
Página 784
Se ha olvidado la contraseña del administrador establecida en el Equipo Inicialice la configuración del equipo. Seleccione Restablecer todo (Reset all); se restablecerá la contraseña del administrador predeterminada. Restablecer configuración Después de inicializar la configuración del equipo, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o según las instrucciones de nuestro sitio web.
Página 785
Para acceder a la información de configuración de red mediante IJ Network Tool, seleccione Información de red (Network Information) en el menú Ver (View). Pantalla Canon IJ Network Tool Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC asignada al ordenador, siga el procedimiento que se...
Página 786
Inicio (Start), seleccione el acceso Buscar (Search) y, a continuación, busque "Símbolo del sistema (Command Prompt)". • En Windows 7, Windows Vista o Windows XP, haga clic en Inicio (Start) > Todos los programas (All Programs) > Accesorios (Accessories) > Símbolo del sistema (Command Prompt).
Página 787
IJ Network Scanner Selector EX. Para desactivar IJ Network Scanner Selector EX, haga clic con el botón derecho en el icono área de notificación del escritorio y, a continuación, seleccione Desactivar Canon IJ Network Scanner Selector EX (Disable Canon IJ Network Scanner Selector EX).
Página 788
Cómo restaurar la configuración de red del Equipo a los valores predeterminados de fábrica Importante • Tenga en cuenta que la inicialización borra la configuración de red del equipo por completo y que quizás no se pueda imprimir o escanear desde un ordenador en una red. Para utilizar el equipo en red, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o realícela según las instrucciones de nuestro sitio web.
Página 789
Problemas al imprimir No comienza la impresión Atascos de papel El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" No se puede imprimir correctamente mediante la impresión automática a doble cara La copia o la impresión se detienen antes de terminar...
Página 790
No comienza la impresión Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente enchufado Comprobación 1 y, a continuación, pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender el equipo. Mientras parpadea en color verde la luz de ENCENDIDO (POWER), el equipo se está inicializando. Espere hasta que la luz de ENCENDIDO (POWER) deje de parpadear y permanezca iluminada.
Página 791
3. Abra las propiedades del controlador de impresora para el equipo. • En Windows 8.1, Windows 8 o Windows 7, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de su equipo) y, a continuación, seleccione Propiedades de impresora (Printer properties).
Página 792
En Windows 7, Windows Vista o Windows XP, haga clic en Iniciar (Start) y seleccione Todos los programas (All programs), Canon Utilities, Canon My Printer, Canon My Printer y, a continuación, seleccione Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and Repair Printer). Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para establecer el puerto de impresora correcto y, a continuación, elija el...
Página 793
Atascos de papel Cuando se atasca el papel, se muestra automáticamente un mensaje de solución de problemas. Tome las medidas adecuadas que se describan en el mensaje. • Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla del ordenador: •...
Página 794
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" Asegúrese de que haya papel cargado. Comprobación 1 Carga de papel Asegúrese de lo siguiente cuando cargue el papel. Comprobación 2 • Cuando cargue dos o más hojas de papel, despegue el papel antes de cargarlo, como si hojeara un libro. •...
Página 795
Si se introducen varias hojas de papel normal al mismo tiempo desde el Comprobación 7 equipo, seleccione el ajuste para evitar la alimentación de dos hojas de papel normal. Si se introducen varias hojas de papel normal al mismo tiempo desde el equipo, seleccione el ajuste para evitar la alimentación de dos hojas de papel normal mediante el panel de control del ordenador.
Página 796
No se puede imprimir correctamente mediante la impresión automática a doble cara ¿Está seleccionada la configuración para impresión automática a doble Comprobación 1 cara? Asegúrese de que las casillas de verificación Impresión a doble cara (Duplex Printing) y Automático (Automatic) están seleccionadas en la hoja Configurar página (Page Setup) de la ventana de configuración del controlador de impresora.
Página 797
La copia o la impresión se detienen antes de terminar ¿Está cargado el papel? Comprobación 1 Asegúrese de que haya papel cargado. Si el equipo se ha quedado sin papel, cargue más. ¿Se están imprimiendo documentos con muchas fotografías o Comprobación 2 ilustraciones? Como el ordenador y el equipo necesitan tiempo para procesar la impresión de trabajos con un gran volumen de...
Página 798
Problemas con la calidad de impresión Los resultados de la impresión no son satisfactorios No se expulsa tinta...
Página 799
Los resultados de la impresión no son satisfactorios Si el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen bandas blancas, líneas no alineadas o colores no uniformes, compruebe en primer lugar los ajustes de la calidad de impresión y del papel.
Página 800
Parte de la página no se imprime No hay resultados de impresión/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Rayas blancas Las líneas no están alineadas Las líneas no se imprimen o se imprimen parcialmente Las imágenes no se imprimen o se imprimen parcialmente El papel impreso se ondula o la tinta se emborrona El papel queda manchado/La superficie impresa está...
Página 801
El equipo no imprime el trabajo hasta el final Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión. Comprobación 1 Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté usando, el resultado de la impresión mejorará. Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora.
Página 802
Parte de la página no se imprime Cuando se realiza la impresión automática a doble cara, puede que se Comprobación deba al motivo que se indica a continuación. En la impresión automática a doble cara, el área imprimible en la parte superior de la página es 2 mm / 0,08 pulgadas más estrecha que en el área normal.
Página 803
No hay resultados de impresión/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Rayas blancas No hay resultados de impresión La impresión es borrosa Los colores son incorrectos Rayas blancas...
Página 804
¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Compruebe el estado de los depósitos de tinta. Sustituya el depósito de Comprobación 2 tinta si se ha acabado la tinta. Sustitución de un depósito de tinta ¿Sigue puesta la cinta naranja o la película protectora? Comprobación 3...
Página 805
Si se imprime en la cara equivocada de este tipo de papel, la impresión puede quedar borrosa o la calidad de las copias quizás no sea buena. Cargue papel con la cara imprimible hacia abajo. Consulte el manual de instrucciones proporcionado con el papel para obtener más información sobre la cara imprimible.
Página 806
Las líneas no están alineadas ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Ejecute la alineación del cabezal de impresión. Comprobación 2 Si las líneas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión.
Página 807
Las líneas no se imprimen o se imprimen parcialmente ¿Se está llevando a cabo la impresión de diseño de impresión o se está Comprobación 1 utilizando la función de margen de encuadernación? Cuando se utilizan las funciones de impresión de diseño de página o margen de encuadernación, puede que no se impriman las líneas finas.
Página 808
Las imágenes no se imprimen o se imprimen parcialmente Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión. Comprobación 1 Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté usando, el resultado de la impresión mejorará. Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora.
Página 809
Comprobación 3 Cuando se imprimen datos con una alta saturación de color, como fotografías o imágenes con colores intensos, se recomienda usar Papel Fotográfico Brillo II u otro papel especial de la marca Canon. Tipos de soportes que es posible utilizar...
Página 810
El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada El papel queda manchado Los bordes del papel quedan manchados La superficie impresa queda manchada La superficie impresa está rayada ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios ¿Se utiliza el tipo adecuado de papel? Compruebe lo siguiente: Comprobación 2...
Página 811
1. Enrolle el papel en la dirección opuesta a la curvatura tal como muestra la siguiente ilustración. 2. Compruebe que el papel ha quedado plano. Cuando imprima en el papel al que se le haya corregido la curvatura, le recomendamos imprimir las hojas de una en una.
Página 812
• Para establecer la configuración desde el equipo Abra la ventana de configuración del controlador de impresora y en Configuración personalizada (Custom Settings), en la hoja Mantenimiento (Maintenance), seleccione la casilla de verificación Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Para abrir la ventana de configuración del controlador de impresora, consulte Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de...
Página 813
Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior) Nota • Para evitar que se manche el interior del equipo, establezca correctamente el tamaño del papel. Aumente el tiempo de secado de la superficie impresa. Comprobación 10 De esta forma, la superficie impresa tendrá tiempo suficiente para secarse y se evitará que el papel se ondule o se raye.
Página 814
El reverso del papel queda manchado ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Realice el proceso de limpieza de la placa inferior para limpiar el interior Comprobación 2 del equipo.
Página 815
Se imprimen líneas verticales en los lados de la copia impresa ¿Es correcto el tamaño del papel cargado? Comprobación En el margen pueden imprimirse líneas verticales si el tamaño del papel cargado es mayor que el especificado. Establezca adecuadamente el tamaño del papel según el papel cargado. Los resultados de la impresión no son satisfactorios Nota •...
Página 816
Los colores presentan franjas o irregularidades Los colores son irregulares Los colores presentan franjas ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Imprima el patrón de prueba de los inyectores para realizar las Comprobación 2 operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión.
Página 817
• Si el problema no se soluciona tras realizar dos veces la limpieza a fondo del cabezal de impresión: Si después de limpiar a fondo el cabezal no se resuelve el problema, puede que esté dañado el cabezal de impresión. Póngase en contacto con el servicio técnico. Ejecute la alineación del cabezal de impresión.
Página 818
No se expulsa tinta ¿Se ha agotado la tinta? Comprobación 1 Abra el panel de control y compruebe después el estado de la lámpara de tinta. Comprobación del estado de la tinta ¿Sigue puesta la cinta naranja o la película protectora? Comprobación 2 Asegúrese de que se ha retirado la película protectora y que queda expuesto el orificio del aire con forma de Y, tal y como se muestra en (A).
Página 819
Problemas con el escaneado Problemas con el escaneado Los resultados del escaneado no son satisfactorios Problemas de software...
Página 820
Problemas con el escaneado El escáner no funciona ScanGear (controlador de escáner) no se inicia Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de ScanGear (controlador de escáner) No se pueden escanear varios elementos a la vez No se puede escanear correctamente con Escaneado auto La velocidad de escaneado es muy lenta Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria."...
Página 821
El escáner no funciona Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. Comprobación 1 Conecte el cable USB a un puerto USB distinto del equipo. Comprobación 2 Si el cable USB está conectado a un concentrador USB, retírelo del Comprobación 3 concentrador USB y conéctelo a un puerto USB del equipo.
Página 822
ScanGear (controlador de escáner) no se inicia Asegúrese de que los MP Drivers estén instalados. Comprobación 1 Si no están instalados, instale MP Drivers desde el CD-ROM de instalación o la página web. Seleccione el escáner o la impresora en el menú de la aplicación. Comprobación 2 Importante •...
Página 823
Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de ScanGear (controlador de escáner) Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. Comprobación 1 Apague el escáner o impresora, vuelva a conectar el cable USB y Comprobación 2 enchufe nuevamente el cable de alimentación.
Página 824
No se pueden escanear varios elementos a la vez Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Comprobación 1 Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Compruebe si puede escanear correctamente un elemento. Comprobación 2 Algunas aplicaciones no admiten el escaneado de varias imágenes. Si es el caso, escanee cada imagen individualmente.
Página 825
No se puede escanear correctamente con Escaneado auto Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Comprobación 1 Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Es posible que no se admita el escaneado de varios elementos. Comprobación 2 Algunas aplicaciones no admiten el escaneado de varias imágenes.
Página 826
La velocidad de escaneado es muy lenta Para ver la imagen en un monitor, establezca la resolución de salida en Comprobación 1 torno a 150 ppp. Para imprimir, establézcala en torno a 300 ppp. Resolución Establezca Corrección de difuminado (Fading Correction), Comprobación 2 Corrección de grano (Grain Correction), etc.
Página 827
Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria." Salga de otras aplicaciones e inténtelo de nuevo. Comprobación 1 Reduzca la resolución o el tamaño de salida y repita el escaneado. Comprobación 2 Resolución...
Página 828
El ordenador deja de funcionar durante el escaneado Reinicie el ordenador, reduzca la resolución de salida en ScanGear Comprobación 1 (controlador de escáner) y vuelva a escanear. Consulte la sección "Configuración de salida" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para obtener más información.
Página 829
1. En el menú Inicio (Start), seleccione Panel de control (Control Panel) > Agregar o quitar programas (Add or Remove Programs). 2. Seleccione Canon IJ Scan Utility y, a continuación, haga clic en Cambiar/Eliminar (Change/ Remove). 3. Cuando aparezca el cuadro de diálogo de confirmación, haga clic en Sí (Yes).
Página 830
Paso 3: vuelva a instalar MP Drivers e IJ Scan Utility. Vuelva a instalar MP Drivers y IJ Scan Utility desde el CD-ROM de instalación o la página web.
Página 831
La imagen escaneada no se abre Si el formato de datos no es compatible con la aplicación, escanee la Comprobación imagen de nuevo y, al guardarla, seleccione un formato de datos muy habitual, como JPEG. Consulte el manual de la aplicación para obtener más detalles. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante de la aplicación.
Página 832
Los resultados del escaneado no son satisfactorios La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas No es posible escanear con el tamaño correcto El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamente al escanear desde el Panel de control Los elementos están colocados correctamente, pero la imagen se escanea torcida...
Página 833
La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre Si la imagen es irregular, aumente la resolución de escaneado o Comprobación 1 seleccione TIFF o PNG en Formato de datos (Data Format) del cuadro de diálogo Configuración. Resolución Cuadro de diálogo Configuración Establezca el tamaño de visualización al 100 %.
Página 834
Si el documento está en mal estado (sucio, desvaído, etc.), utilice las Comprobación 6 funciones Reducción de polvo y arañazos (Reduce Dust and Scratches), Corrección de difuminado (Fading Correction), Corrección de grano (Grain Correction), etc. de Configuración de imagen (Image Settings) en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear.
Página 835
La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas Especifique el área de escaneado. Comprobación En una vista de imagen completa de ScanGear (controlador de escáner), haga clic en (Recorte automático) para mostrar automáticamente el marco de recorte (área de escaneado) en función del tamaño del elemento.
Página 836
No es posible escanear con el tamaño correcto Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Comprobación Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Página 837
El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamente al escanear desde el Panel de control Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Comprobación 1 Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Compruebe que la configuración corresponde al elemento que se va a Comprobación 2 escanear.
Página 838
Los elementos están colocados correctamente, pero la imagen se escanea torcida Cuando se selecciona Documento (Document) o Revista (Magazine) Comprobación para Seleccionar origen (Select Source), hay que desactivar la casilla Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document) y volver a escanear el elemento.
Página 839
La imagen escaneada aparece ampliada (o reducida) en el monitor del ordenador Modifique la configuración de pantalla en la aplicación. Comprobación 1 Consulte el manual de la aplicación para obtener más detalles. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante de la aplicación. Nota •...
Página 840
Problemas de software El cliente de correo electrónico que desea usar no aparece en la pantalla de selección del cliente de correo electrónico...
Página 841
El cliente de correo electrónico que desea usar no aparece en la pantalla de selección del cliente de correo electrónico Compruebe que el cliente de correo electrónico MAPI está habilitado. Comprobación Consulte en el manual del cliente de correo electrónico cómo configurar MAPI. Si el problema no se soluciona aunque se habilite MAPI, seleccione Ninguno (adjuntar manualmente) (None (Attach Manually)) en la pantalla de selección del cliente de correo electrónico y adjunte manualmente la imagen al correo electrónico saliente.
Página 842
Problemas con el equipo No se puede encender el Equipo El Equipo se apaga de forma involuntaria No se puede conectar correctamente con el ordenador con un cable USB No se puede establecer una comunicación con el Equipo con una conexión No se ve nada en la pantalla LCD Aparece un idioma no deseado en la pantalla LCD El Soporte del cabezal de impresión no se mueve a la posición para sustituirlo...
Página 843
No se puede encender el Equipo Pulse el botón ACTIVADO (ON). Comprobación 1 Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado Comprobación 2 al conector del cable de alimentación del equipo y vuelva a encenderlo. Desenchufe el equipo de la toma de corriente y, a continuación, vuelva Comprobación 3 a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo transcurridos al menos 3 minutos.
Página 844
El Equipo se apaga de forma involuntaria Desactive la configuración para que la unidad se apague de forma Comprobación automática. El equipo se apaga automáticamente en función del tiempo transcurrido especificado si se activa la configuración para apagar la unidad de forma automática. Si no quiere que el equipo se apague automáticamente, abra la ventana de configuración del controlador de impresora y en Encendido automático (Auto Power) de la hoja Mantenimiento (Maintenance), seleccione Desactivar (Disable) para el Apagado automático (Auto Power Off).
Página 845
No se puede conectar correctamente con el ordenador con un cable USB La velocidad de impresión o de escaneado es lenta/La conexión USB de alta velocidad no funciona/Aparece el mensaje "Este dispositivo puede funcionar más rápidamente (This device can perform faster)" Si el entorno del sistema no es totalmente compatible con la conexión USB de alta velocidad, el equipo funcionará...
Página 846
No se puede establecer una comunicación con el Equipo con una conexión USB Compruebe que el equipo está encendido. Comprobación 1 Compruebe que el cable USB está conectado correctamente. Comprobación 2 Consulte Conexión del Equipo al ordenador mediante un cable USB para conectar el cable USB correctamente.
Página 847
No se ve nada en la pantalla LCD • Si la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada: El equipo no está encendido. Conecte el cable de alimentación eléctrica y pulse el botón ACTIVADO (ON). • Si la luz de ENCENDIDO (POWER) está encendida: La pantalla LCD puede estar en modo de ahorro de energía.
Página 848
Aparece un idioma no deseado en la pantalla LCD Seleccione el idioma que quiera que aparezca siguiendo el procedimiento que se indica a continuación. 1. Pulse el botón INICIO (HOME) y espere unos 5 segundos. 2. Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO (HOME). LCD y panel de control 3.
Página 849
El Soporte del cabezal de impresión no se mueve a la posición para sustituirlo ¿Está apagada la luz de ENCENDIDO (POWER)? Comprobación 1 Compruebe si la luz de ENCENDIDO (POWER) está iluminada. El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a menos que el equipo esté encendido. Si la luz de ENCENDIDO (POWER) está...
Página 850
No se abre el monitor del estado de la impresora ¿Está activado el monitor del estado de la impresora? Comprobación Asegúrese de que se ha seleccionado Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) en el menú Opciones (Option) del monitor de estado de la impresora. 1.
Página 851
Problemas con la instalación/descarga No se puede instalar MP Drivers Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-WebPrint EX Actualización de los MP Drivers en un entorno de red Desinstalación de IJ Network Tool...
Página 852
No se puede instalar MP Drivers • Si la instalación no se inicia pese a haber introducido el CD-ROM de instalación en la unidad de disco del ordenador: Inicie la instalación mediante el siguiente procedimiento. 1. Seleccione los elementos como se indica a continuación. ◦...
Página 853
• Si no se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection): Nota • Dependiendo de qué ordenador utilice, es posible que aparezca el mensaje No se ha podido detectar la impresora. Compruebe la conexión. (The printer is not detected. Check the connection.).
Página 854
• En otros casos: Reinstale los MP Drivers. Si los MP Drivers no se han instalado correctamente, desinstale los MP Drivers, reinicie el ordenador y, a continuación, reinstale los MP Drivers. Eliminación de MP Drivers innecesarios Si vuelve a instalar los MP Drivers, instale los MP Drivers con el CD-ROM de instalación o desde nuestro sitio web.
Página 855
(Toolbars) del menú Ver (View) de Internet Explorer? Si no aparece Canon Easy-WebPrint EX, significa que Easy-WebPrint EX no está instalado en el ordenador. Instale la versión más reciente de Easy-WebPrint EX en el ordenador desde nuestro sitio web.
Página 856
Actualización de los MP Drivers en un entorno de red Descargue primero los MP Drivers más recientes. Para obtener los MP Drivers más recientes, acceda a nuestro sitio web en Internet y descargue los últimos MP Drivers correspondientes a su modelo. Después de desinstalar la versión anterior de los MP Drivers, instale la versión más reciente de los MP Drivers siguiendo el procedimiento normal.
Página 857
Escritorio (Desktop) > Programas (Programs) > Programas y características (Programs and Features). 2. Seleccione Canon IJ Network Tool en la lista de programas y, a continuación, haga clic en Desinstalar (Uninstall). Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), haga clic en Continuar (Continue).
Página 858
Acerca de los errores/mensajes que se muestran Si se produce un error Aparecerá un mensaje Aparece un mensaje de error en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica)
Página 859
Si se produce un error Si se produce un error durante la impresión, como que el equipo se quede sin papel o que éste se atasque, aparecerá automáticamente un mensaje para solucionar el problema. Tome las medidas adecuadas que se describan en el mensaje.
Página 860
Aparecerá un mensaje En esta sección se describen algunos de los errores o mensajes. Nota • Aparece un código de asistencia (número de error) en el ordenador o en la pantalla LCD para algunos errores o mensajes. Para obtener información sobre errores con códigos de asistencia, consulte la Lista de códigos de asistencia.
Página 861
3. Abra las propiedades del controlador de impresora para el equipo. • En Windows 8.1, Windows 8 o Windows 7, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de su equipo) y, a continuación, seleccione Propiedades de impresora (Printer properties).
Página 862
En Windows 7, Windows Vista o Windows XP, haga clic en Iniciar (Start) y seleccione Todos los programas (All programs), Canon Utilities, Canon My Printer, Canon My Printer y, a continuación, seleccione Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and Repair Printer). Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para establecer el puerto de impresora correcto y, a continuación, elija el nombre del equipo.
Página 863
Cuando el equipo esté conectado al ordenador mediante un cable Comprobación 5 USB, compruebe el estado del dispositivo en el ordenador. Siga el procedimiento que se describe a continuación para comprobar el estado del dispositivo. 1. Abra el Administrador de dispositivos en el ordenador, como se muestra a continuación. Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), siga las instrucciones en pantalla.
Página 864
Se muestra la pantalla Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program Si el programa Extended Survey Program sobre impresora de inyección de tinta/escáner/fax (Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program) está instalado, aparecerá una pantalla de confirmación pidiendo permiso para enviar la información de uso de la impresora y del software de aplicación cada mes durante diez años aproximadamente.
Página 865
Si ha iniciado sesión en una cuenta de administrador, siga las instrucciones en pantalla. 2. Seleccione Extended Survey Program sobre impresora de inyección de tinta/escáner/fax (Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program) de Canon. 3. Seleccione Cambiar (Change). Si selecciona Sí (Yes) después de haber seguido las instrucciones en pantalla, la pantalla de confirmación se mostrará...
Página 866
Nota • En esta sección se describen los errores que pueden aparecer con dispositivos Canon compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica). Las operaciones y mensajes de error pueden variar en función del dispositivo que se esté utilizando. Para los errores de los dispositivos compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica) que no sean Canon, compruebe el código de asistencia (número de error) que aparezca...
Página 867
"Depósito residual El absorbedor de tinta está casi lleno. lleno"/"Absorbedor de Compruebe el código de asistencia en la pantalla LCD y lleve a cabo la acción oportuna para tinta lleno" resolverlo. Lista de códigos de asistencia "No hay tinta"/"Error • El depósito de tinta no está instalado. Instale el depósito de tinta. de cassette de tinta"...
Página 868
Si no puede solucionar el problema de ninguna de las formas descritas en este capítulo, póngase en contacto con el vendedor del equipo o con el centro de servicio. El personal del servicio técnico de Canon ha recibido la formación adecuada para prestar una asistencia técnica satisfactoria a los clientes.
Página 869
Lista de códigos de asistencia El código de asistencia aparece en la pantalla LCD y en la pantalla del ordenador cuando se produce un error. El "Código de asistencia" hace referencia al número de error y aparece con un mensaje de error. Si se produce un error, compruebe el código de asistencia mostrado en el LCD o en la pantalla del ordenador y adopte las medidas pertinentes.
Página 870
Para el código de asistencia de atasco de papel, también puede consultar Lista de códigos de asistencia (Cuando el papel está atascado).
Página 871
Lista de códigos de asistencia (Cuando el papel está atascado) Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado para cada caso. • Si puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel: 1300 • Si no puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel: 1303 •...
Página 872
1300 Causa El papel está atascado en la ranura de salida del papel. Acción Si puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel, extráigalo mediante el siguiente procedimiento. Nota • Si debe apagar el equipo para quitar papel atascado durante la impresión, pulse el botón Parar (Stop) para cancelar los trabajos de impresión antes de apagar el equipo.
Página 873
• Para la impresión de documentos con fotografías o gráficos, se recomienda utilizar papel que no sea de tamaño A5; de lo contrario, la copia impresa podría doblarse y provocar atascos en la salida. Si no puede extraer el papel o se rompe dentro del equipo, o bien si el error de atasco de papel continúa tras retirar el papel, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 874
1303 Causa El papel está atascado dentro del equipo en la unidad de transporte. Acción Si no puede ver el papel en la ranura de salida del papel, extraiga el papel de la unidad de transporte: Extraiga el papel mediante el siguiente procedimiento. Nota •...
Página 875
Nota • Si el papel está enrollado y resulta difícil extraerlo, agárrelo por los bordes y extráigalo. • Si no puede extraer el papel atascado de la unidad de transporte, cierre la unidad de transporte, vuelva a poner el equipo en su posición original y, a continuación, extraiga el papel del interior del equipo.
Página 876
1304 Causa El papel se atasca durante una impresión automática a doble cara. Acción Si el papel se atasca durante una impresión automática a doble cara, extraiga el papel mediante el siguiente procedimiento. Nota • Si debe apagar el equipo para quitar papel atascado durante la impresión, pulse el botón Parar (Stop) para cancelar los trabajos de impresión antes de apagar el equipo.
Página 877
6. Tire del papel atascado lentamente. Cuando tire del papel atascado, sujete el equipo con una mano para que no se caiga. Nota • Si el papel está enrollado y resulta difícil extraerlo, agárrelo por los bordes y extráigalo. • Si no puede extraer el papel atascado de la unidad de transporte, cierre la unidad de transporte, vuelva a poner el equipo en su posición original y, a continuación, extraiga el papel del interior del equipo.
Página 878
8. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Se cancelarán todos los trabajos de la cola. Vuelva a imprimirlos, si fuera necesario. Si no puede extraer el papel o se rompe dentro del equipo, o bien si el error de atasco de papel continúa tras retirar el papel, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 879
El papel está atascado dentro del Equipo Si el papel atascado se rompe y no puede extraerlo ni de la ranura de salida del papel ni de la unidad de transporte, o si el papel atascado permanece dentro del equipo, extraiga el papel mediante el siguiente procedimiento.
Página 880
4. Sujete el papel atascado con las manos. Si el papel está enrollado, estírelo. 5. Tire suavemente del papel para no romperlo y, a continuación, tire de él hacia fuera. Ponga el papel en un ángulo de aproximadamente 45 grados y tire de él suavemente. 6.
Página 881
• ¿Ha quedado algún trozo de papel en el espacio del lado derecho o izquierdo (C) del equipo? 7. Cierre el panel de control lentamente. Se cancelarán todos los trabajos de la cola. Vuelva a imprimirlos, si fuera necesario. Nota •...
Página 882
Otros casos Asegúrese de lo siguiente: ¿Hay objetos extraños alrededor de la ranura de salida del papel? Comprobación 1 ¿El papel está curvado? Comprobación 2 Cargue el papel después de corregir su curvatura.
Página 883
1003 Causa El equipo no tiene o no carga papel. Acción Cierre la bandeja de salida del papel, tire del cassette hacia fuera y, a continuación, cargue el papel. Cuando cargue el papel, coloque la pila de papel de forma que el borde delantero toque el fondo del cassette.
Página 884
1200 Causa El panel de control está abierto. Acción Cierre el panel de control y espere un momento. No lo cierre mientras esté reemplazando un depósito de tinta.
Página 885
1250 Causa La bandeja de salida del papel está cerrada. Acción Abra la bandeja de salida del papel para reanudar la impresión.
Página 886
1310 Causa Puede que el tamaño de papel no sea compatible con la impresión automática a doble cara. Acción Los tamaños de papel adecuados para la impresión automática a doble cara son A4 y Carta. Asegúrese de que el tamaño de papel cargado en el equipo es correcto. Si pulsa el botón OK, se expulsará el papel y la impresión se reanudará...
Página 887
1401 Causa El cabezal de impresión se podría dañar. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 888
1403 Causa El cabezal de impresión se podría dañar. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 889
1405 Causa El cabezal de impresión se podría dañar. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 890
1410 Causa El depósito de tinta no se reconoce. Acción Abra el panel de control y sustituya el depósito de tinta cuya lámpara se ha apagado.
Página 891
1411 Causa El depósito de tinta no se reconoce. Acción Abra el panel de control y sustituya el depósito de tinta cuya lámpara se ha apagado.
Página 892
1412 Causa El depósito de tinta no se reconoce. Acción Abra el panel de control y sustituya el depósito de tinta cuya lámpara se ha apagado.
Página 893
1413 Causa El depósito de tinta no se reconoce. Acción Abra el panel de control y sustituya el depósito de tinta cuya lámpara se ha apagado.
Página 894
1414 Causa El depósito de tinta no se reconoce. Acción Abra el panel de control y sustituya el depósito de tinta cuya lámpara se ha apagado.
Página 895
1600 Causa Si parpadea la lámpara del depósito de tinta, es posible que se haya agotado la tinta. Acción Se recomienda sustituir el depósito de tinta. Si la impresión está en curso y desea continuar imprimiendo, pulse el botón OK del equipo con el depósito de tinta instalado.
Página 896
1660 Causa El depósito de tinta no está instalado. Acción Instale el depósito de tinta.
Página 897
1680 Causa Algunos depósitos de tinta no están instalados en su lugar. (La lámpara del depósito de tinta parpadea.) Acción Compruebe que los depósitos de tinta están instalados en las posiciones adecuadas.
Página 898
1681 Causa Hay instalado más de un depósito de tinta del mismo color. (La lámpara del depósito de tinta parpadea.) Acción Compruebe que los depósitos de tinta están instalados en las posiciones adecuadas.
Página 899
1684 Causa El depósito de tinta no se reconoce. Acción No se puede imprimir porque el depósito de tinta no está bien instalado o no es compatible con este equipo. Instale un depósito de tinta apropiado. Si desea cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop) del equipo.
Página 900
Mantenga pulsado el botón Parar (Stop) del equipo durante al menos 5 segundos y, a continuación, suéltelo. Con esta operación se memoriza la función de detección del nivel de tinta restante. Canon no se hace responsable del mal funcionamiento ni de los problemas derivados de continuar imprimiendo con el estado de tinta agotada.
Página 901
Para desactivar esta función, mantenga pulsado el botón Parar (Stop) del equipo por lo menos durante 5 segundos y, a continuación, suéltelo. Con esta operación se memoriza la función de detección del nivel de tinta restante. Canon no se hace responsable del mal funcionamiento ni de los problemas derivados de continuar imprimiendo con el estado de tinta agotada o con un depósito de tinta rellenado.
Página 902
1700 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón OK del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 903
1701 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón OK del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 904
1712 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón OK del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 905
1713 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón OK del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 906
1714 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón OK del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 907
1715 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón OK del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 908
1871 Causa El cassette no está insertado. Acción Cierre la bandeja de salida del papel, empuje el cassette de forma que la marca del cassette se alinee con la marca del equipo. Abra con cuidado la bandeja de salida del papel y, a continuación, pulse el botón OK del equipo. Nota •...
Página 909
1890 Causa Puede que el material de protección del soporte del cabezal de impresión o la cinta siga en el soporte. Acción Abra el panel de control y, a continuación, compruebe que ni el material de protección ni la cinta siguen en el soporte del cabezal de impresión.
Página 910
2110 Causa La configuración del papel para impresión o copia es diferente de la información del papel del cassette registrada en el equipo. Nota • Para obtener información detallada sobre la combinación correcta de configuraciones de papel que puede especificar mediante el controlador de la impresora o en la pantalla LCD: Configuración del tipo de soporte con el controlador de impresora y en la impresora (Windows) Configuración del tipo de soporte con el controlador de impresora y en la impresora...
Página 911
Seleccione qué hacer según sea necesario. Nota • Según la configuración, es posible que las opciones siguientes no aparezcan. Impr. con papel en conf cassette (Print with paper in cass. settings) Seleccione si desea imprimir en el papel cargado en el cassette sin cambiar la configuración del papel.
Página 912
Nota • Puede desactivar el mensaje que impide la impresión defectuosa. Si desactiva el mensaje, el equipo empieza a imprimir o copiar aunque la configuración del papel para impresión o copia y la información del papel del cassette registrada en el equipo sea diferente. •...
Página 913
2120 Causa La configuración del papel del cassette no ha finalizado. Acción Si aparece la pantalla siguiente, es que la configuración del papel del cassette no ha finalizado. Pulse el botón OK del equipo o el botón Función (Function) derecho para finalizar la configuración del papel del cassette.
Página 914
2700 Causa Algunos errores se producen cuando transcurre un determinado período de tiempo durante la copia. Acción Pulse el botón OK para que desaparezca el error e intente copiar de nuevo.
Página 915
2900 Causa Error de escaneado de la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Acción Pulse el botón OK para que desaparezca el error y realice las acciones que se describen a continuación. • Compruebe que la hoja de alineación de los cabezales de impresión tiene la posición y orientación correctas en el cristal de la platina.
Página 916
2901 Causa La impresión del patrón de alineación del cabezal de impresión ha finalizado y el equipo está a la espera para escanear la hoja. Acción Continúe con el escaneado del patrón de alineación impreso. 1. Coloque la hoja de alineación de los cabezales de impresión en el cristal de la platina. Coloque la hoja de alineación de los cabezales de impresión con la cara impresa hacia abajo y alinee la marca de la esquina superior izquierda de la hoja con la marca de alineación...
Página 917
Cuando vaya a imprimir contenidos de CREATIVE PARK PREMIUM, compruebe el mensaje que aparezca en la pantalla del ordenador, asegúrese de que hay depósitos de tinta originales de Canon de todos los colores y que están bien instalados, y vuelva a empezar a imprimir.
Página 918
4103 Causa No se puede realizar la impresión con la configuración actual. Acción Pulse el botón Parar (Stop) del equipo para cancelar la impresión. A continuación, cambie la configuración de impresión y vuelva a imprimir.
Página 919
5011 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 920
5012 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 921
5100 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Cancele la impresión y apague el equipo. A continuación, confirme lo siguiente. • Confirme que no hay materiales (por ejemplo, el material de protección o papel atascado)que esté impidiendo el movimiento del soporte del cabezal de impresión. Si los hay, retírelos.
Página 922
5200 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 923
5400 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 924
5B00 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 925
5B01 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 926
5B12 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 927
5B13 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 928
5B14 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 929
5B15 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 930
6000 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 931
6500 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 932
6502 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 933
6800 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 934
6801 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 935
6900 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 936
6901 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 937
6902 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 938
6910 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 939
6911 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 940
6930 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 941
6931 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 942
6932 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 943
6933 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 944
6936 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 945
6937 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 946
6938 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 947
6940 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 948
6941 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 949
6942 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 950
6943 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 951
6944 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 952
6945 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 953
6946 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 954
B202 Causa Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 955
B203 Causa Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 956
B204 Causa Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 957
C000 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Cancele la impresión y apague el equipo. A continuación, confirme lo siguiente. • Confirme que no hay materiales (por ejemplo, el material de protección o papel atascado)que esté impidiendo el movimiento del soporte del cabezal de impresión. Si los hay, retírelos.