Página 1
MX470 series Manual en línea Léame primero Funciones prácticas disponibles en el equipo Descripción del equipo Impresión Copia Escaneado Funciones de fax Solución de problemas Español (Spanish)
Página 2
Contenido Léame primero..........Cómo usar el manual en línea.
Página 3
Carga de papel/originales..........74 Carga de papel.
Página 4
Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores....137 Limpieza del interior del equipo........... 138 Limpieza del equipo.
Página 5
Pantalla de Canon IJ Network Tool........
Página 6
Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima..... . . 257 Información útil acerca de la tinta........... . . 258 Puntos clave para una impresión correcta.
Página 7
Descripción Vista preliminar de Canon IJ XPS........
Página 8
Reducción o ampliación de una copia........430 Acerca del menú...
Página 9
Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner)..543 Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de escáner)..547 Corrección de imágenes (Nitidez de imagen, Reducción de polvo y arañazos, Corrección de difuminado, etc.).
Página 10
Cómo enviar los datos escaneados al ordenador a través del panel de control del equipo..637 Elementos de configuración para escanear usando el panel de control del equipo....642 Configuración para escanear en red.
Página 11
Cómo llamar la información registrada desde el ordenador y registro de la información en el equipo ................717 Desinstalación de la Utilidad de marcación rápida.
Página 12
No se puede detectar el equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 1 ............... . 783 No se puede detectar el equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 2 .
Página 13
Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de ScanGear (controlador de escáner)................829 No se pueden escanear varios elementos a la vez.
Página 14
Si se produce un error............. . 873 En la pantalla LCD aparece un mensaje sobre el fax.
Página 17
Manual en línea (en adelante, "esta guía"). • En principio, Canon puede modificar o eliminar el contenido de esta guía sin avisar previamente a los clientes. Además, Canon puede suspender o detener la divulgación de esta guía por motivos inevitables.
Página 18
Cómo usar el manual en línea Símbolos utilizados en este documento Advertencia Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro. Precaución Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones en las personas o daños materiales por el uso incorrecto del equipo.
Página 19
• Photo Rag es una marca comercial de Hahnemühle FineArt GmbH. • Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia. Nota • El nombre oficial de Windows Vista es sistema operativo Microsoft Windows Vista.
Página 20
Escriba palabras clave en la ventana de búsqueda y haga clic en (Buscar). Puede buscar páginas de destino en esta guía. Ejemplo: "(nombre de modelo del producto) cargar papel", "(nombre de modelo del producto) 1000" Consejos de búsqueda Puede buscar páginas de destino escribiendo palabras clave en la ventana de búsqueda. Nota •...
Página 21
Nota • La pantalla que aparece varía en función del producto. • Búsqueda de funciones de aplicaciones Escriba el nombre de la aplicación y una palabra clave para la función sobre la que desea información Ejemplo: si desea aprender a imprimir collages con My Image Garden Escriba "My Image Garden collage"...
Página 22
Notas sobre explicaciones de las operaciones En esta guía, la mayoría de las operaciones se describen según las ventanas que aparecen cuando se usa el sistema operativo Windows 8 (llamado Windows 8 a continuación).
Página 23
Funciones prácticas disponibles en el equipo A continuación se detallan prácticas funciones disponibles en el equipo. Disfrute de una experiencia fotográfica agradable utilizando distintas funciones. Útiles funciones disponibles a través de la red Puede imprimir de forma más cómoda mediante la integración con teléfonos inteligentes y otros dispositivos o con servicios en la web.
Página 24
Funciones prácticas disponibles desde aplicaciones y la unidad principal En el equipo, se dispone de las siguientes funciones prácticas desde aplicaciones y la unidad principal. • Imprimir fotos fácilmente • Conectarse fácilmente de forma inalámbrica • Descargar material con contenido Imprimir fotos fácilmente utilizando una aplicación Organice imágenes fácilmente En My Image Garden, puede registrar en las fotos los nombres de personas y eventos.
Página 25
Si le gusta algún elemento, puede imprimirlo fácilmente en solo dos pasos. 1. En Image Display de Quick Menu, seleccione el elemento que desea imprimir. 2. Imprima el elemento con My Image Garden. Coloque las fotos automáticamente Se crean fácilmente bonitos elementos a media que las fotos seleccionadas se colocan automáticamente según el tema.
Página 26
Se puede descargar fácilmente contenido premium mediante My Image Garden. Se puede imprimir directamente el contenido premium descargado con My Image Garden. Para descargar el contenido premium, asegúrese de tener instalados cartuchos/depósitos de tinta originales Canon de todos los colores en una impresora compatible.
Página 27
Nota • El diseño del contenido premium que se ofrece en esta página está sujeto a modificación sin previo aviso.
Página 28
Útiles funciones disponibles a través de la red A continuación se detallan prácticas funciones disponibles en el equipo. Disfrute de una experiencia fotográfica aún más agradable utilizando distintas funciones. Importante • Algunas funciones podrían no estar disponibles en ciertos países o regiones. Cargar imágenes escaneadas en la web Imprimir utilizando Google Cloud Print Imprimir directamente desde el iPad, iPhone o iPod touch...
Página 29
Cuando use Windows RT, es fácil imprimir porque solo se conecta este equipo a la red. Para obtener más información sobre la conexión a la red, consulte la URL de configuración (http:// www.canon.com/ijsetup) para utilizar este producto desde el ordenador, el teléfono inteligente o la tableta.
Página 30
Cuando la conexión haya finalizado, se descargará automáticamente Canon Inkjet Print Utility, el software que le permite especificar la configuración de impresión. Al utilizar Canon Inkjet Print Utility, puede comprobar el estado de la impresora y especificar una configuración de impresión detallada. (Las funciones disponibles variarán dependiendo del entorno de...
Página 31
Función de integración de almacenamiento en línea Se puede integrar el equipo con servicios de almacenamiento en línea como Evernote. Integración con el servicio de notas en línea "Evernote" Si se ha instalado en su ordenador una aplicación cliente de Evernote, puede importar imágenes escaneadas en la aplicación y cargarlas en el servidor de Evernote.
Página 32
Impresión con Google Cloud Print El equipo es compatible con Google Cloud Print™ (Google Cloud Print es un servicio con tecnología de Google Inc.). Si utiliza Google Cloud Print, podrá imprimir desde cualquier sitio con aplicaciones o servicios que admitan Google Cloud Print.
Página 33
Preparativos para imprimir con Google Cloud Print Para imprimir con Google Cloud Print, necesita crear una cuenta de Google y registrar el equipo con Google Cloud Print previamente. Creación de una cuenta de Google Si ya tiene una cuenta de Google, registre el equipo. Registro del equipo con Google Cloud Print Creación de una cuenta de Google Primero, cree su cuenta de Google para registrar el equipo con Google Cloud Print.
Página 34
3. Seleccione Configurar (Setup). 4. Seleccione Configuración del servicio web (Web service setup) -> Config. conexión servicios web (Web service connection setup) -> Config. Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Registrar en Google Cloud Print (Register with Google Cloud Print). Nota •...
Página 35
3. Seleccione Configurar Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Registrar en Google Cloud Print (Register with Google Cloud Print) Nota • Si ya ha registrado el equipo con Google Cloud Print, aparecerá el mensaje de confirmación para registrar el equipo. 4.
Página 36
3. Seleccione Configurar Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Eliminar de Google Cloud Print (Delete from Google Cloud Print). 4. Cuando se muestre la pantalla de confirmación para eliminar el equipo, seleccione Sí (Yes).
Página 37
Impresión desde un ordenador o un teléfono inteligente con Google Cloud Print Cuando se envían datos de impresión con Google Cloud Print, el equipo recibe los datos de impresión y los imprime automáticamente si el equipo está encendido. Cuando imprima desde un ordenador, un teléfono inteligente u otro dispositivo externo con Google Cloud Print, cargue papel en el equipo previamente.
Página 38
• Si selecciona otro tipo de soporte distinto de papel normal o un tamaño de papel distinto de A4/ Carta/B5/A5, los datos de impresión se imprimirán en una sola cara aunque seleccione la configuración de impresión a doble cara. (* El tamaño del papel varía en función del modelo de la impresora.
Página 39
Este servicio le permite comprobar la información de la impresora y ejecutar las funciones de la utilidad desde su ordenador o teléfono inteligente. También puede utilizar los prácticos servicios web que presenta Canon. Comprobación de la dirección IP de la impresora Para utilizar este servicio, compruebe en primer lugar la dirección IP de este equipo desde el panel de...
Página 40
Nota • Para imprimir la dirección IP, cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta. A continuación, en la ventana de inicio, seleccione Configurar (Setup) -> Configuración de dispositivo (Device settings) -> Configuración de LAN (LAN settings) -> Confirmar configuración LAN (Confirm LAN settings) -> Imprimir detalles LAN (Print LAN details), por orden.
Página 41
Nombre de usuario (Username): ADMIN Contraseña (Password): Consulte "Acerca de la contraseña de administrador." Nota • La pantalla Nombre de usuario (Username) podría variar dependiendo del navegador. 3. Inicio de IU remoto (Remote UI) Se inicia el IU remoto (Remote UI) y aparece la ventana principal. Est.
Página 42
Impresión desde un dispositivo compatible con AirPrint En este documento se explica cómo usar AirPrint para imprimir sin cables desde su iPad, iPhone y iPod touch a una impresora Canon. AirPrint permite imprimir fotos, correo electrónico, páginas web y documentos desde un dispositivo Apple directamente en la impresora sin necesidad de instalar ningún controlador.
Página 43
3. En las opciones de menú, puntee Imprimir (Print). 4. En Opciones de impresora (Printer Options), seleccione el modelo que está usando. Importante • Algunas aplicaciones no admiten AirPrint, de modo que es posible que las Opciones de impresora (Printer Options) no aparezcan. Si alguna aplicación no le permite usar la opciones de impresora, no podrá...
Página 44
• Impresora: seleccione un modelo que se pueda usar en su red LAN inalámbrica. • Copias: seleccione el número de copias que desee imprimir. • Impresión a doble cara: si el modelo admite impresión a doble cara, puede seleccionar Activar (On) o Desactivar (Off). •...
Página 45
Eliminar un trabajo de impresión Para eliminar un trabajo de impresión con AirPrint, utilice uno de estos métodos: • En el equipo: si la impresora dispone de un pantalla LCD, utilice el panel de control para cancelar el trabajo de impresión. Si la impresora no dispone de un pantalla LCD, pulse el botón Parar (Stop) del equipo para cancelar el trabajo de impresión.
Página 46
Nota • Después de encender el equipo, pueden transcurrir varios minutos hasta que el equipo se comunique a través de la conexión LAN inalámbrica. Confirme que el equipo está conectado a red LAN inalámbrica e intente imprimir. • Si Bonjour está desactivado en el equipo, no se podrá usar AirPrint. Compruebe la configuración LAN del equipo y active Bonjour.
Página 47
Lista de funciones para cada modelo MG series MX series E series P series iP series iX series MG series Nombre del Imprimir desde e-mail (Print from E- Canon Inkjet Cloud Printing Google Cloud Print modelo mail) Center MG7100 ✓ ✓ ✓ MG6500 ✓...
Página 48
P series Nombre del Canon Inkjet Cloud Printing Imprimir desde e-mail (Print from E-mail) Google Cloud Print modelo Center P200 – – – iP series Nombre del Canon Inkjet Cloud Printing Imprimir desde e-mail (Print from E-mail) Google Cloud Print...
Página 49
Descripción del equipo Guía de seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones y seguridad Componentes principales y operaciones básicas Componentes principales Acerca de la fuente de alimentación del equipo LCD y panel de control Introducción de números, letras y símbolos Carga de papel/originales Carga de papel Carga de originales...
Página 50
Guía de seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones y seguridad...
Página 51
Precauciones de seguridad Elección del emplazamiento • No instale el equipo sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibraciones. • No instale el equipo en lugares húmedos o expuestos al polvo o a la luz directa del sol, cerca de una fuente de calor o al aire libre.
Página 52
• No tire los depósitos de tinta ni los cartuchos FINE al fuego. • No intente desarmar ni modificar el cabezal de impresión, los depósitos de tinta, ni los cartuchos FINE.
Página 53
Información sobre regulaciones y seguridad Acerca de cómo tirar la batería (Para modelos que contengan batería de litio) Tire las baterías usadas de acuerdo con las regulaciones locales. Usuarios en Argentina Requisitos de alimentación No utilice la impresora con un voltaje diferente al del país de compra. El uso de un voltaje incorrecto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Página 54
Manual, disconnect the equipment from the telephone line cable, turn off the power and disconnect the power cord. The telephone line cable should not be reconnected or the main power switch turned ON until the problem is completely resolved. Users should contact their local authorized Canon Facsimile Service Dealer for the servicing of equipment.
Página 55
WEEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras para hogares. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de productos WEEE, visite la web www.canon-europe.com/environment. (EEA: Noruega, Islandia y Liechtenstein)
Página 56
Canon does not recommend extending the Activation Times from the optimum ones set as default. ®...
Página 57
Componentes principales y operaciones básicas Componentes principales Acerca de la fuente de alimentación del equipo LCD y panel de control Introducción de números, letras y símbolos...
Página 58
Componentes principales Vista frontal Vista posterior Vista interior Panel de control...
Página 59
Vista frontal (1) panel de control Utilícelo para cambiar la configuración del equipo o para accionarlo. Panel de control (2) ADF (Alimentador automático de documentos) Cargue un documento aquí. Los documentos cargados en la bandeja de documentos serán escaneados automáticamente, una hoja cada vez. Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos) (3) tapa del alimentador de documentos Ábrala para quitar documentos atascados.
Página 60
Parpardea: Está imprimiendo o escaneando a través de la LAN inalámbrica. También parpadea al configurar la conexión LAN inalámbrica. (9) tapa de salida del papel Ábrala para sustituir el cartucho FINE o para extraer el papel atascado dentro del equipo. (10) guías del papel Alinéelas con ambas caras de la pila de papel.
Página 61
Vista posterior (1) unidad de transporte Ábrala para extraer el papel atascado. (2) conector del cable de alimentación Conecte aquí el cable de alimentación eléctrica que se proporciona. (3) clavija de línea telefónica Se conecta a la línea de teléfono. (4) clavija de dispositivo externo Conecte un dispositivo externo, tal como un teléfono o un contestador automático.
Página 62
Vista interior (1) palanca de bloqueo del cartucho de tinta Inmoviliza el cartucho FINE en su sitio. (2) cartucho FINE (cartuchos de tinta) Un cartucho reemplazable compuesto de cabezal de impresión y depósito de tinta. (3) soporte de cartucho FINE Instale el cartucho FINE.
Página 64
Panel de control * En la imagen siguiente se muestran todas las luces del panel de control encendidas para las explicaciones. (1) Botón ACTIVADO (ON) (luz ENCENDIDO (POWER)) Permite conectar o desconectar la alimentación. Se ilumina o parpadea en color verde para indicar el estado de encendido.
Página 65
(12) Botones Se utilizan para aumentar/disminuir un valor de ajuste, como el número de copias, y para seleccionar un elemento del menú o de la configuración. El botón se utiliza también para introducir caracteres. LCD y panel de control (13) Botón Atrás (Back) Devuelve el LCD a la pantalla anterior.
Página 66
Acerca de la fuente de alimentación del equipo Comprobación de que el equipo está encendido Encendido y apagado del equipo Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación...
Página 67
Comprobación de que el equipo está encendido Se encenderá en verde la luz de ENCENDIDO (POWER) cuando el equipo esté encendido. Aunque la pantalla LCD esté apagada, si la luz de ENCENDIDO (POWER) está encendida, el equipo está encendido. Nota •...
Página 68
Encendido y apagado del equipo Encendido del equipo 1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender el equipo. La luz de ENCENDIDO (POWER) parpadea y, a continuación, se queda iluminada en verde. Comprobación de que el equipo está encendido Nota •...
Página 69
Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación Compruebe el enchufe/cable de alimentación una vez al mes para confirmar que no experimenta ninguna de las situaciones inusuales descritas a continuación. • El enchufe o el cable de alimentación están calientes. •...
Página 70
Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación Utilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación. Importante • A la hora de desenchufar el cable de alimentación, pulse el botón ACTIVADO (ON) y compruebe que la luz ENCENDIDO (POWER) está apagada. Si se desconecta el cable de alimentación antes de que se apague la luz de ENCENDIDO (POWER), puede hacer que el cabezal de impresión se seque o atasque y la calidad de impresión puede ser menor.
Página 71
LCD y panel de control El botón de modo (A) del panel de control permite cambiar entre los modos de copia, escaneado, fax o la pantalla del menú de configuración. Pulse el botón Menú (Menu) (B) en los respectivos modos para mostrar la pantalla del menú con el fin de seleccionar varias funciones o configuraciones.
Página 72
Introducción de números, letras y símbolos El equipo permite introducir caracteres con los botones numéricos cuando se introduce información como el nombre de una unidad, el nombre de un destinatario para la marcación memoria, etc. Cambio al modo de entrada Cada vez que se pulsa el botón Tono (Tone), se cambia el modo de entrada, siguiendo este orden: modo minúsculas (:a), modo mayúsculas (:A) y modo numérico (:1).
Página 73
abcåäáàãâæç ABCÅÄÁÀÃÂÆÇ defëéèê DEFËÉÈÊ gh i ï í ì î GH I Ï Í Ì Î mnoñøöóòõô MNOÑØÖÓÒÕÔ pqrsþ PQRSÞ tuvüúùû TUVÜÚÙÛ wxyzý WXYZÝ - . SP*1 # ! " , ; : ^ ` _ = / | ' ? $ @ % & + ( ) [ ] { } < > \*2 Pase al modo de entrada.
Página 74
Carga de papel/originales Carga de papel Carga de originales...
Página 75
Carga de papel Carga de papel normal/fotográfico Carga de sobres Tipos de soportes que es posible utilizar Tipos de soportes que no es posible utilizar Área de impresión...
Página 76
18 cm (5 x 7 pulgadas), para hacer una impresión de prueba, es posible que se produzcan atascos de papel. Nota • Se recomienda utilizar papel fotográfico original Canon para imprimir fotografías. Para obtener información detallada acerca del papel Canon original, consulte Tipos de soportes que es posible utilizar.
Página 77
2. Use la guía del papel de la derecha (A) para deslizar las guías del papel hacia los extremos. 3. Cargue el papel en el centro de la bandeja frontal CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ABAJO. Empuje la pila de papel hasta el fondo de la bandeja frontal. 4.
Página 78
Importante • Cargue siempre el papel con orientación vertical (B). Si se carga horizontalmente (C), es posible que se produzcan atascos de papel. Nota • Asegúrese de que no carga demasiado papel evitando que la parte superior de la pila toque las guías del papel.
Página 79
Importante • Para imprimir, asegúrese de abrir la bandeja de salida del papel. Si no está abierta, el equipo no podrá empezar a imprimir. Nota • Tras cargar el papel, seleccione el tamaño y el tipo del papel cargado en la pantalla de configuración del panel de control o del controlador de la impresora.
Página 80
Carga de sobres Se pueden cargar sobres DL y sobres Com 10. La dirección gira automáticamente y se imprime en el sentido del sobre, que se especifica correctamente en el controlador de impresora. Importante • No es compatible la impresión de sobres desde el panel de control. •...
Página 81
2. Use la guía del papel de la derecha (A) para deslizar las guías del papel hacia los extremos. 3. Cargue los sobres en el centro de la bandeja frontal CON LA CARA DE LA DIRECCIÓN HACIA ABAJO. La solapa doblada del sobre debe estar boca arriba en la parte izquierda. (B) Lado posterior (C) Lado de la dirección Empuje los sobres hasta el fondo de la bandeja frontal.
Página 82
Nota • Asegúrese de que no carga demasiados sobres evitando que la parte superior de la pila toque las guías del papel. 5. Abra la extensión de la bandeja de salida. 3. Abra la bandeja de salida del papel. 1. Abra con cuidado la bandeja de salida del papel y despliegue el soporte de la salida del papel.
Página 83
Nota • Después de cargar sobres, seleccione el tamaño y el tipo de los sobres cargados en la pantalla de configuración del controlador de la impresora.
Página 84
Sobres*2 Papeles originales Canon El número de modelo del papel original de Canon se muestra entre paréntesis. Consulte el manual de instrucciones proporcionado con el papel para obtener más información sobre la cara imprimible y las notas sobre cómo manejar el papel. Para obtener información sobre los tamaños de página disponibles para cada papel original de Canon, acceda a nuestro sitio web.
Página 85
• 64 a 105 g /m (17 a 28 libras) (excepto papel original Canon) No utilice papeles más gruesos o más finos (excepto los papeles originales de Canon) ya que podrían producirse atascos en el equipo. Notas sobre cómo almacenar el papel •...
Página 86
Aprox. 100 hojas Aprox. 50 hojas Sobres 5 sobres Papeles originales Canon Nota • Para evitar decoloraciones y borrones, se recomienda retirar de la bandeja de salida del papel cualquier hoja impresa antes de seguir imprimiendo (excepto el Papel de alta resolución <HR-101N>).
Página 87
Adhesivos fotográficos <PS-101> 1 hoja *1 Según el tipo de papel o las condiciones ambientales (humedad o temperaturas muy elevadas o bajas), es posible que la alimentación del papel no se realice correctamente a la máxima capacidad. En tales casos, reduzca el número de hojas de papel de cada carga a menos de la mitad. *2 Para evitar decoloraciones y borrones, se recomienda retirar de la bandeja de salida del papel cualquier sobre previamente impreso antes de seguir imprimiendo.
Página 88
Configuración en Tipo de soporte (Media Nombre del soporte type) Papel normal (incluido el papel reciclado) Papel normal (Plain paper) Papeles originales Canon Papel para imprimir fotos: Configuración en Tipo de soporte (Media Nombre del soporte <N.º de modelo> type) Fotográfico Profesional Platino <PT-101>...
Página 89
• Papel demasiado grueso (con un gramaje superior a 105 g /m (28 libras), excepto papel original Canon) • Cuando imprima en papel más pequeño que A5, no use papel con un grosor inferior al de una postal, ni corte el papel normal o de cuaderno a un tamaño inferior •...
Página 90
Área de impresión Área de impresión Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Carta, Legal Sobres...
Página 91
área imprimible real es la que se encuentra dentro de estos márgenes. Área de impresión recomendada : Canon recomienda que se imprima dentro de esta área. Área imprimible : El área en la que es posible imprimir. Sin embargo, imprimir en esta zona puede afectar a la calidad de impresión o a la precisión de la alimentación del papel.
Página 92
Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Tamaño Área imprimible (anchura x altura) 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pulgadas) 203,2 x 289,0 mm (8,00 x 11,38 pulgadas) 175,2 x 249,0 mm (6,90 x 9,80 pulgadas) 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) 94,8 x 144,4 mm (3,73 x 5,69 pulgadas) 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) 120,2 x 169,8 mm (4,73 x 6,69 pulgadas)
Página 93
Carta, Legal Tamaño Área imprimible (anchura x altura) Carta 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pulgadas) Legal 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pulgadas) Área de impresión recomendada (A) 32,5 mm (1,28 pulgadas) (B) 33,5 mm (1,32 pulgadas) Área imprimible (C) 3,0 mm (0,12 pulgadas) (D) 5,0 mm (0,20 pulgadas)
Página 94
Sobres Tamaño Área de impresión recomendada (anchura x altura) Sobre DL 98,8 x 179,5 mm (3,88 x 7,06 pulgadas) Sobre Com 10 93,5 x 200,8 mm (3,68 x 7,90 pulgadas) Área de impresión recomendada (A) 8,0 mm (0,31 pulgadas) (B) 32,5 mm (1,28 pulgadas) (C) 5,6 mm (0,22 pulgadas) (D) 5,6 mm (0,22 pulgadas)
Página 95
Carga de originales Posición para cargar originales Carga de originales en el cristal de la platina Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos) Cómo cargar los originales para cada función Originales que es posible cargar...
Página 96
Posición para cargar originales El equipo tiene dos posiciones para cargar originales: el cristal de la platina y el ADF (alimentador automático de documentos). Seleccione la posición en la que cargar el original según su tamaño, su tipo o su utilización. Originales que es posible cargar Carga de documentos, fotos o libros en el cristal de la platina Carga de dos o más hojas de documentos del mismo tamaño y grosor en el...
Página 97
Carga de originales en el cristal de la platina 1. Cargue un original en el cristal de la platina. 1. Abra la cubierta de documentos. Importante • Al abrir o cerrar la cubierta de documentos, no toque los botones ni la pantalla LCD del panel de control.
Página 98
Importante • Una vez cargado el original en el cristal de la platina, asegúrese de cerrar la cubierta de documentos antes de comenzar a copiar, enviar por fax o escanear.
Página 99
Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos) Nota • Para escanear un documento con una calidad óptima, cárguelo en el cristal de la platina. 1. Asegúrese de haber retirado cualquier original del cristal de la platina. 2. Cargue un documento en el ADF. 1.
Página 101
Cómo cargar los originales para cada función Cargue el original con la posición que corresponda a la función que va a usar. Si el original no se carga correctamente, es posible que no se escanee bien. Carga del original alineado con la marca de alineación •...
Página 102
Carga de un solo original en el centro del cristal de la platina • En el modo de escaneado, ◦ seleccione Escaneado autom. (Auto scan) para Tipo de documento (Document type) para escanear una foto impresa, una postal, una tarjeta de visita o un disco ◦...
Página 103
Nota • La función de corrección de sesgado compensa automáticamente los originales colocados en un ángulo de hasta 10 grados aproximadamente. No se puede corregir la inclinación de las fotos con un borde largo de 180 mm (7,1 pulgadas) o más. •...
Página 104
Originales que es posible cargar cristal de la platina Elemento Detalles Tipos de originales - Documentos de texto, revistas o periódicos - Fotografías impresas, postales, tarjetas de visita o discos (BD/DVD/CD, etc.) - Los documentos no son aptos para el ADF Tamaño (ancho x alto) Máx.
Página 105
• Papel roto • Papel con orificios • Papel pegado • Papel con notas adhesivas • Papel carbón o papel de calco • Papel de superficie tratada • Papel vegetal o papel fino • Papel fotográfico o grueso...
Página 106
Sustitución de un cartucho FINE Sustitución de un cartucho FINE Comprobación del estado de la tinta...
Página 107
Sustitución de un cartucho FINE Cuando se produzcan errores o precauciones de tinta restante, aparecerá un mensaje en la pantalla LCD para informar del error. Tome las medidas adecuadas según el mensaje. Aparecerá un mensaje Nota • Para obtener más información sobre los cartuchos FINE compatibles, consulte el manual impreso: Información de seguridad e información importante.
Página 108
Durante la limpieza estándar y la limpieza a fondo del cabezal de impresión, se consume tanto tinta de color como tinta negra; estos procedimientos pueden ser necesarios para mantener el rendimiento del equipo. Cuando la tinta se agote, sustituya inmediatamente el cartucho FINE por uno nuevo.
Página 109
• No toque las piezas metálicas ni cualquier otra pieza del interior del equipo. • Si la tapa de salida del papel permanece abierta durante más de 10 minutos, el soporte del cartucho FINE se desplazará hacia la derecha se encenderá la luz de Alarma (Alarm). En tal caso, cierre la tapa de salida del papel y vuelva a abrirla.
Página 110
Importante • Si sacude un cartucho FINE, la tinta podría derramarse y mancharle las manos y el área circundante. Manipule el cartucho FINE con cuidado. • Tenga cuidado de no mancharse las manos ni las zonas circundantes con la tinta de la cinta protectora que ha quitado.
Página 111
2. Levante la palanca de bloqueo del cartucho de tinta para bloquear el cartucho FINE en su sitio. El cartucho FINE queda bloqueado en su sitio cuando la palanca de bloqueo del cartucho de tinta hace clic. Importante • Compruebe si el cartucho FINE está correctamente instalado. •...
Página 112
Nota • Si aparece un mensaje de error después de cerrar la tapa de salida del papel, lleve a cabo la acción oportuna. Aparecerá un mensaje • Al iniciar la impresión tras sustituir un cartucho FINE, el equipo comenzará automáticamente a limpiar el cabezal de impresión.
Página 113
Comprobación del estado de la tinta Comprobación del estado de la tinta en la pantalla LCD del equipo También puede comprobar el estado de la tinta en la pantalla del ordenador. Comprobación del estado de su ordenador...
Página 114
Comprobación del estado de la tinta en la pantalla LCD del equipo Nota • El detector de nivel de tinta va montado en el equipo para detectar el nivel de tinta restante. El equipo considera que la tinta está llena cuando se instala el cartucho FINE nuevo. A partir de entonces, comienza a detectar el nivel de tinta restante.
Página 115
Mantenimiento Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos Mantenimiento desde un ordenador Limpieza del equipo...
Página 116
Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos Procedimiento de mantenimiento Impresión del patrón de prueba de los inyectores Análisis del patrón de prueba de los inyectores Limpieza del cabezal de impresión Limpieza a fondo del cabezal de impresión Alineación del cabezal de impresión...
Página 117
Procedimiento de mantenimiento Si los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultados de impresión no son satisfactorios (por ejemplo, líneas rectas impresas mal alineadas), realice el procedimiento de mantenimiento siguiente. Importante • No aclare ni limpie los cartuchos FINE. Podría provocar problemas con los cartuchos FINE. Nota •...
Página 118
Desde el ordenador Limpieza de los cabezales de impresión desde el ordenador Tras limpiar el cabezal de impresión, imprima y examine el patrón de prueba de los inyectores: Paso1 Si no consigue solucionar el problema tras limpiar dos veces el cabezal de impresión: Limpie el cabezal de impresión a fondo.
Página 119
Impresión del patrón de prueba de los inyectores Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el inyector del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, el patrón de prueba de los inyectores no se imprimirá correctamente.
Página 120
Análisis del patrón de prueba de los inyectores Analice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión. 1. Compruebe si faltan líneas en el patrón (A) o si hay rayas blancas horizontales en el patrón (B).
Página 121
Limpieza del cabezal de impresión Si en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales, limpie el cabezal de impresión. Con la limpieza se desatascan los inyectores y el cabezal de impresión vuelve a la normalidad. La limpieza del cabezal de impresión consume tinta, así que limpie el cabezal de impresión sólo cuando sea necesario.
Página 122
Limpieza a fondo del cabezal de impresión Si la calidad de impresión no mejora con la limpieza estándar del cabezal de impresión, realice una limpieza al fondo del cabezal de impresión. La limpieza a fondo del cabezal de impresión consume más tinta que una limpieza estándar del cabezal de impresión.
Página 123
Alineación del cabezal de impresión Si las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, la hoja de alineación de los cabezales de impresión no se imprimirá correctamente.
Página 124
Importante • No toque ninguna de las partes impresas de la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Si se mancha o arruga, la hoja no se podrá escanear correctamente. • Si la hoja de alineación de los cabezales de impresión no se ha impreso correctamente, pulse el botón Parar (Stop) y, a continuación, repita este procedimiento desde el principio.
Página 125
Nota • La hoja de alineación de los cabezales de impresión no se podrá escanear si esta cargada en el ADF (alimentador automático de documentos). 2. Cierre la cubierta de documentos con cuidado y después pulse el botón Color o Negro (Black).
Página 126
Mantenimiento desde un ordenador Limpieza de los cabezales de impresión desde el ordenador Limpieza de los rodillos de alimentación del papel desde el ordenador Alineación del cabezal de impresión Alineación automática de la posición de los cabezales de impresión desde el ordenador Alineación de la posición de los cabezales de impresión desde el ordenador Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores Limpieza del interior del equipo...
Página 127
Limpieza de los cabezales de impresión desde el ordenador La función de limpieza de los cabezales de impresión permite limpiar el inyector del cabezal de impresión obstruido. Lleve a cabo la limpieza de los cabezales de impresión si las impresiones quedan desvaídas o no se imprime un determinado color pese a haber suficiente tinta.
Página 128
1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Haga clic en Limpieza a fondo (Deep Cleaning) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) Cuando se abra el cuadro de diálogo Limpieza a fondo (Deep Cleaning), seleccione el grupo de tintas para el que desea llevar a cabo la limpieza a fondo.
Página 129
Limpieza de los rodillos de alimentación del papel desde el ordenador Mediante esta función se limpian los rodillos de alimentación del papel. Ejecute la limpieza de los rodillos de alimentación cuando haya partículas de papel pegadas a los rodillos de alimentación del papel y el papel no se introduzca correctamente.
Página 130
Alineación del cabezal de impresión Cuando ajuste la posición del cabezal, los errores de ajuste de la posición del cabezal de impresión se corrigen, y las condiciones como el color y la presencia de líneas se mejoran. Si los resultados de impresión son irregulares a causa de cambios de línea u otras condiciones, ajuste la posición del cabezal de impresión.
Página 131
Alineación de la posición de los cabezales de impresión desde el ordenador La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas. Este equipo admite dos métodos de alineación: alineación automática de los cabezales de impresión alineación manual de los cabezales de impresión.
Página 132
Una vez que haya introducido todos los valores necesarios, haga clic en Aceptar (OK). Nota • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas verticales sean menos perceptibles. (A) Rayas verticales menos perceptibles (B) Rayas verticales más perceptibles •...
Página 133
Una vez que haya introducido todos los valores necesarios, haga clic en Aceptar (OK). Nota • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas verticales sean menos perceptibles. (A) Rayas verticales menos perceptibles (B) Rayas verticales más perceptibles 11.
Página 134
Una vez que haya introducido todos los valores necesarios, haga clic en Aceptar (OK). Nota • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las bandas horizontales sean menos perceptibles. (A) Rayas horizontales menos perceptibles (B) Rayas horizontales más perceptibles Nota •...
Página 135
Alineación automática de la posición de los cabezales de impresión desde el ordenador La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas. Este equipo admite dos métodos de alineación: alineación automática y alineación manual de los cabezales de impresión.
Página 136
Nota • Para imprimir y comprobar la configuración actual, abra el cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head Alignment) y haga clic en Imprimir valor de alineación (Print Alignment Value).
Página 137
Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores La función de prueba de los inyectores permite comprobar si el cabezal de impresión funciona correctamente por medio de la impresión de un patrón de prueba de los inyectores. Imprima el patrón cuando las impresiones aparezcan desvaídas o si deja de imprimirse un determinado color.
Página 138
Limpieza del interior del equipo Para evitar la aparición de manchas en la parte posterior del papel, realice la limpieza de la placa inferior antes de ejecutar la impresión a doble cara. Realice también la limpieza de la placa inferior si aparecen en la página impresa manchas de tinta distintas de los datos de impresión.
Página 139
Limpieza del equipo Limpieza del exterior del equipo Limpieza del cristal de la platina y de la cubierta de documentos Limpieza del ADF (alimentador automático de documentos) Limpieza del rodillo de alimentación del papel Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior)
Página 140
Limpieza del exterior del equipo Asegúrese de que utiliza un trapo suave y seco, como una gamuza para limpiar las gafas, y elimine suavemente la suciedad de la superficie. Si fuera necesario, alise las arrugas del trapo antes de limpiar. Importante •...
Página 141
Limpieza del cristal de la platina y de la cubierta de documentos Importante • No olvide apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar el equipo. • La alimentación no se puede desconectar cuando el equipo está enviando o recibiendo un fax ni cuando hay faxes almacenados en la memoria del equipo.
Página 142
Limpieza del ADF (alimentador automático de documentos) Asegúrese de usar un paño suave, limpio, seco y que no deje pelusas para limpiar el ADF (alimentador automático de documentos). Importante • No olvide apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar el equipo. •...
Página 143
3. Con el paño preparado, limpie el polvo del papel del interior de la tapa del alimentador de documentos (A). 4. Después de limpiarla, cierre la tapa del alimentador de documentos apretándola hasta que haga clic. 5. Cierre la bandeja de documentos.
Página 144
Limpieza del rodillo de alimentación del papel Si el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel no se alimente correctamente. En tal caso, limpie el rodillo de alimentación del papel. La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgasta el rodillo, por lo que sólo se debe realizar cuando sea necesario.
Página 145
Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior) Permite eliminar las manchas del interior del equipo. Si el interior del equipo está sucio, el papel impreso se puede manchar; por tanto, se recomienda limpiarlo regularmente. Debe preparar: una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta* * Asegúrese de utilizar una hoja de papel nueva.
Página 146
2. Use el botón para seleccionar Mantenimiento (Maintenance) y pulse el botón OK. LCD y panel de control 3. Use el botón para seleccionar Limpieza inferior (Bottom cleaning) y pulse el botón El papel limpia el interior del equipo a medida que pasa por el equipo. Compruebe las partes dobladas del papel expulsado.
Página 147
Cambio de la configuración del equipo Cambio de la configuración del equipo desde un ordenador Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD Actualización del firmware del equipo...
Página 148
Cambio de la configuración del equipo desde un ordenador Cambio de las opciones de impresión Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Establecimiento del cartucho de tinta que se va a utilizar Gestión del encendido del equipo Reducción del ruido del equipo Cambio del modo de funcionamiento del equipo...
Página 149
Cambio de las opciones de impresión Se puede cambiar la configuración detallada del controlador de impresora para los datos de impresión enviados desde un software de aplicación. Especifique esta opción si se encuentra con errores de impresión como que parte de los datos de una imagen aparezcan cortados.
Página 150
Aparecerá de nuevo la ficha Configurar página (Page Setup).
Página 151
Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Puede registrar un perfil de impresión que utilice con frecuencia en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). En cualquier momento se pueden borrar los perfiles de impresión innecesarios. El procedimiento para registrar un perfil de impresión es el siguiente: Registro de un perfil de impresión 1.
Página 152
Introduzca un nombre en el campo Nombre (Name). En caso necesario, haga clic en Opciones... (Options...), establezca los elementos y haga clic en Aceptar (OK). En el cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used Settings) haga clic en Aceptar (OK) para guardar la configuración de impresión y vuelva a la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
Página 153
Establecimiento del cartucho de tinta que se va a utilizar Esta función permite especificar el cartucho FINE más adecuado de entre los instalados para el uso que se pretende. Cuando uno de los cartuchos FINE se queda vacío y no es posible sustituirlo inmediatamente por uno nuevo, se puede especificar el otro cartucho FINE que aún tiene tinta y seguir imprimiendo.
Página 154
Gestión del encendido del equipo Esta función permite gestionar la alimentación del equipo desde el controlador de impresora. El procedimiento que debe seguirse para gestionar la alimentación del equipo es el siguiente: Apagar la impresora (Power Off) La función Apagar la impresora (Power Off) permite apagar el equipo. Cuando la utilice, no podrá encender el equipo desde el controlador de impresora.
Página 155
Reducción del ruido del equipo La función de silencio le permite reducir el ruido de funcionamiento de este equipo. Selecciónela cuando desee reducir el ruido de la impresora durante la noche, etc. Esta función puede disminuir la velocidad de impresión. El procedimiento que debe seguirse para utilizar el modo silencioso es el siguiente: Configuración silenciosa (Quiet Settings) 1.
Página 156
A partir de este momento se activará la configuración. Nota • Los efectos del modo silencioso pueden ser menores, en función de la configuración de la calidad de impresión.
Página 157
Cambio del modo de funcionamiento del equipo En caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento del equipo. El procedimiento de Configuración personalizada (Custom Settings) es el siguiente: Configuración personalizada (Custom Settings) 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2.
Página 158
opción. Para girar los datos impresos 90 grados a la derecha durante la impresión, no seleccione esta opción. Importante • No cambie esta configuración mientras el trabajo de impresión aparezca en la lista de espera de impresión. De lo contario, podrían omitirse caracteres o corromperse el formato. Detectar la anchura del papel cuando se imprime desde el equipo (Detect the paper width when printing from computer) Cuando imprime desde un ordenador, esta función identifica el papel es está...
Página 159
Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD Configuración fax Config. de salida Configuración LAN Config. usuario disp. Actualizar firmware Restablecer config. Acerca de la Config. silencio Antes de utilizar el equipo con el modo de punto de acceso...
Página 160
Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD En esta sección se describe el procedimiento para cambiar la configuración en la pantalla Config. dispositivo (Device settings), realizando los pasos para especificar Cantidad copias ext. (Extended copy amt.) como ejemplo. Nota •...
Página 161
Nota • Puede reducir el ruido de funcionamiento al imprimir por la noche. Acerca de la Config. silencio...
Página 162
Configuración fax En esta sección se describen los elementos de configuración incluidos en Configuración fax (Fax settings). Configuración fácil (Easy setup) Registro nº de tel. (TEL no. registration) Config. usuario FAX (FAX user settings) Conf. FAX avanzada (Adv. FAX settings) Conf.
Página 163
Nota • Esta opción quizás no esté disponible en función del país o la región de compra. Conf. FAX avanzada (Adv. FAX settings) • Rellamada autom. (Auto redial) Activa/desactiva la rellamada automática. Cuando se selecciona ON, se puede especificar el número máximo de intentos de rellamada y el intervalo que espera el equipo entre cada intento.
Página 164
Permite seleccionar si se reciben los faxes en ECM (modo de corrección de errores). Transmisión/recepción de faxes con ECM ◦ Velocidad inicial TX (TX start speed) Selecciona la velocidad de transmisión de fax. Ejemplo: Podrá seleccionar las siguientes opciones de configuración. 33 600 bps (33600 bps)/14 400 bps (14400 bps)/9600 bps/4800 bps El * (asterisco) en la pantalla LCD indica la configuración actual.
Página 165
Para obtener más información sobre el procedimiento para imprimir el INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY REPORT) manualmente: Resumen de informes y listas • Informe de TX (TX report) Permite seleccionar si se imprime automáticamente el INFORME DE TX (TX REPORT)/INFORME ERROR DE TX (ERROR TX REPORT) después de enviar un fax. Si se imprime el informe, seleccione Impr.
Página 166
• Rechazo llamadas (Caller rejection) Si se suscribe al servicio de identificación de llamadas, el equipo detecta el ID del remitente. Si el ID del remitente coincide con la condición especificadas en este ajuste, el equipo rechaza la llamada de teléfono o la recepción del fax del remitente.
Página 167
Config. de salida • Evitar abrasión (Prevent abrasion) Utilice únicamente esta opción si la superficie de impresión aparece emborronada. Importante • Después de imprimir, asegúrese de volver a establecer este ajuste en OFF, puesto que la calidad de impresión podría disminuir o la impresión ralentizarse. •...
Página 168
Configuración LAN • WLAN act./inactiv. (WLAN activ./inactiv.) Activa/desactiva la LAN inalámbrica. • Config. LAN inalám. (Wireless LAN setup) Si su punto de acceso es compatible con WPS, configure la LAN inalámbrica siguiendo las instrucciones que aparecen en pantalla. Si no lo es, seleccione uno de los siguientes métodos de configuración.
Página 169
• Ni el primer carácter ni el último del nombre de impresora pueden ser guiones. ◦ Config. TCP/IP (TCP/IP settings) Configura IPv4 o IPv6. ◦ Configuración WSD (WSD setting) Elementos de configuración cuando se utiliza WSD (uno de los protocolos de red admitidos en Windows 8, Windows 7 y Windows Vista).
Página 170
Config. usuario disp. • Config. hora/fecha (Date/time setting) Ajusta la fecha y la hora actuales. Ajuste de la información del remitente • Formato de fecha (Date display format) Establece el formato de las fechas que aparecen en la pantalla LCD y en los faxes enviados. •...
Página 171
• Envío info dispos. (Device info sending) Selecciona si se enviará la información de uso de la impresora al servidor Canon. La información enviada a Canon se utilizará para desarrollar productos mejores. Seleccione ON para enviar la...
Página 172
Actualizar firmware Puede actualizar el firmware del equipo, comprobar la versión del firmware o realizar la configuración de una pantalla de notificación y un servidor proxy o DNS. Nota • Versión actual (Current version) solo está disponible cuando se selecciona LAN inal. inactiva (WLAN inactive) para WLAN act./inactiv.
Página 173
Restablecer config. Restablece cualquier configuración que haya realizado en el equipo a los valores predeterminados. No obstante, es posible que algunos datos no se puedan cambiar, según el estado de uso actual del equipo. • Config. servicio web (Web service setup) Restablece la configuración predeterminada del servicio web.
Página 174
Acerca de la Config. silencio Active esta función del equipo si desea reducir el ruido de funcionamiento, por ejemplo, al imprimir por la noche. Además, puede especificar el intervalo de tiempo en el que reducir el ruido de funcionamiento. Importante •...
Página 175
Antes de utilizar el equipo con el modo de punto de acceso Si utiliza el equipo con el modo de punto de acceso, asegúrese de especificar con antelación el nombre del punto de acceso del equipo y la configuración de seguridad. Procedimiento de configuración antes de utilizar el equipo con el modo de punto de acceso Compruebe que el equipo está...
Página 176
Restricciones en el uso del modo de punto de acceso Si utiliza el equipo con el modo de punto de acceso, tenga en cuenta lo siguiente. • Se pueden conectar hasta 5 dispositivos externos (por ejemplo, teléfonos inteligentes) al equipo. •...
Página 177
Actualización del firmware del equipo Se puede actualizar el firmware del equipo a través de Internet. Importante • Cuando se utiliza esta función, es necesario disponer de conexión a Internet y que el equipo esté conectado a la LAN. • Si se actualiza el firmware, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria del equipo. Compruebe que el equipo está...
Página 178
8. Utilice los botones para seleccionar Sí (Yes) y, a continuación, pulse el botón OK. 9. Compruebe el mensaje que aparezca y, a continuación, pulse el botón OK. El equipo inicia la actualización del firmware. Importante • No apague el equipo hasta que haya finalizado la actualización del firmware. Además, el equipo se apaga automáticamente y vuelve a encenderse de nuevo mientras la actualización del firmware está...
Página 179
Información sobre la conexión de red Información útil sobre la conexión de red...
Página 180
Información útil sobre la conexión de red Valores iniciales establecidos de fábrica (red) Conexión del equipo al ordenador mediante un cable USB Si al detectar los equipos tienen el mismo nombre durante la configuración Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de conexión de USB a LAN Cómo imprimir la información de la configuración de red...
Página 182
Conexión del equipo al ordenador mediante un cable USB Conecte el equipo y el ordenador con un cable USB, como en la ilustración siguiente. El puerto USB se encuentra en la parte posterior del equipo.
Página 183
Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre durante la configuración Al detectar la impresora durante la configuración, es posible que vea varias impresoras con el mismo nombre en la pantalla de resultados de detección. Seleccione una impresora comprobando la dirección MAC que se ha establecido para la impresora en la pantalla de resultados de detección.
Página 184
Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de conexión de USB a LAN Para añadir el ordenador conectando el equipo con LAN o para cambiar el método de conexión entre el equipo y el ordenador de USB a LAN, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o según las instrucciones de nuestro sitio web.
Página 185
Cómo imprimir la información de la configuración de red Es posible imprimir la configuración de red del equipo, por ejemplo su dirección IP y SSID. Importante • Este documento impreso contendrá información valiosa sobre el ordenador. Trátela con cuidado. Compruebe que el equipo está encendido. Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta.
Página 186
Versión de TCP/IP (TCP/IP Versión de TCP/IP (TCP/IP IPv4 e IPv6/IPv4 Version) Version) Dirección IP IPv4 (IPv4 IP Dirección IP seleccionada XXX.XXX.XXX.XXX Address) (IPv4) Pasarela predeterminada IPv4 Pasarela predeterminada XXX.XXX.XXX.XXX (IPv4 Default Gateway) (IPv4) Máscara de subred (Subnet Máscara de subred (Subnet XXX.XXX.XXX.XXX Mask) Mask)
Página 187
Dirección proxy Dirección proxy XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Filtrado de dirección IP (IP Filtrado de dirección IP (IP Activar (Enable)/Desactivar (Disable) Address Filtering) Address Filtering) ("XX" representa caracteres alfanuméricos.) *1 Se imprimirá el estado de la red únicamente cuando esté activado IPv6. *2 Se imprimirá el estado de la red sólo cuando esté activado el ajuste IPv6 e IPsec.
Página 188
Acerca de la comunicación de red Cambio y comprobación de la configuración de red Pantallas para la conexión de red de IJ Network Tool Otras pantallas de IJ Network Tool Apéndice para la comunicación de red...
Página 189
Cambio y comprobación de la configuración de red IJ Network Tool Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica Cambio de la información WEP Cambio de la información WPA o WPA2 Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador Supervisión del estado de la red inalámbrica Inicialización de la configuración de red del equipo...
Página 190
• Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje, establezca el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
Página 191
Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración.
Página 192
Cuando la impresora está conectada mediante USB, se muestra la pantalla Buscar (Search) al hacer clic en Buscar... (Search...). Establezca el SSID del punto de acceso seleccionando uno de los puntos de acceso detectados. Pantalla Buscar Nota • Introduzca el mismo SSID que el que se ha configurado para utilizar el punto de acceso. El SSID distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Página 193
Cambio de la información WEP Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración.
Página 194
Formato de clave (Key Format) ASCII 5 caracteres 13 caracteres 10 dígitos 26 dígitos 2. Longitud de clave: (Key Length:) Seleccione 64 bits (64bit) o 128 bits (128bit). 3. Formato de clave: (Key Format:) Seleccione ASCII o Hex. 4. ID de clave: (Key ID:) Seleccione el ID de clave (índice) establecido para el punto de acceso.
Página 195
Cambio de la información WPA o WPA2 Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración.
Página 196
8. Introduzca la contraseña, compruebe el tipo de codificación dinámica y haga clic en Siguiente > (Next>). Introduzca la contraseña establecida para el punto de acceso. La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos. Si no conoce la contraseña del punto de acceso, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante.
Página 197
Importante • Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de cambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del ordenador y del punto de acceso coinciden con los de la impresora. Nota •...
Página 198
Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. • Active la configuración de la LAN cableada en la impresora para cambiar la configuración de la ficha LAN cableada (Wired LAN).
Página 199
Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador Iniciar IJ Network Tool. 2. Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:). 3. Seleccione Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings). 4. Haga clic en la ficha Contraseña del administrador (Admin Password). Aparecerá...
Página 200
Supervisión del estado de la red inalámbrica Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. • Al usar el equipo en la LAN cableada, no puede supervisar el estado de la red. Iniciar IJ Network Tool. 2.
Página 201
6. Compruebe el estado. Cuando finalice la comprobación, se mostrará el estado. Cuando se muestra en Velocidad de la conexión entre la impresora y el punto de acceso: (Connection Performance between the Printer and the Access Point:), la impresora se puede comunicar con el punto de acceso.
Página 202
• Compruebe que no haya fuentes de radiointerferencia cerca de la impresora y el punto de acceso. Puede que para la conexión inalámbrica se utilice la misma banda de frecuencia que para los hornos microondas y otras fuentes de radiointerferencia. Intente mantener la impresora y el punto de acceso alejados de estas fuentes.
Página 203
• Después de inicializar la configuración de LAN, la configuración de red de la impresora se puede modificar mediante IJ Network Tool con una conexión USB. Para modificar la configuración de red con Canon IJ Network Tool, active la LAN inalámbrica con anterioridad.
Página 204
Consulta de la configuración modificada La pantalla Confirmación (Confirmation) aparece tras modificar la configuración de la impresora en la pantalla Configuración (Configuration). Al hacer clic en Sí (Yes) de la pantalla Confirmación (Confirmation), se muestra la pantalla siguiente para confirmar la configuración modificada.
Página 205
Pantallas para la conexión de red de IJ Network Tool Pantalla de Canon IJ Network Tool Pantalla Configuración Ficha LAN inalámbrica Pantalla Buscar Pantalla Información WEP Pantalla Información WPA Pantalla Información WPA2 Pantalla Confirmación del tipo de autenticación PSK: pantalla Configuración de contraseña y codificación dinámica Pantalla Confirmación de información de instalación...
Página 206
Pantalla de Canon IJ Network Tool En esta sección se describen los elementos y menús que se muestran en la pantalla de Canon IJ Network Tool. Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool Menús de Canon IJ Network Tool Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool Aparecerá...
Página 207
• Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings). Menús de Canon IJ Network Tool Aparecerá el siguiente menú en la pantalla de Canon IJ Network Tool. 1. Menú Archivo (File) Salir (Exit) Sale de IJ Network Tool.
Página 208
Actualizar (Refresh) Actualiza y muestra el contenido de la lista Impresoras: (Printers:) en la pantalla de Canon IJ Network Tool con la información más reciente. Importante • Para cambiar la configuración de red de la impresora mediante IJ Network Tool, debe estar conectada a una LAN.
Página 209
Este menú está disponible si aparece No hay controlador (No Driver) para la impresora seleccionada. Si asocia un puerto a la impresora, le permitirá utilizarla. Mantenimiento... (Maintenance...) Muestra la pantalla Mantenimiento (Maintenance) para revertir la configuración de red de la impresora a los valores predeterminados de fábrica y montar la ranura para tarjetas como unidad de red.
Página 210
Pantalla Configuración Puede cambiar la configuración de la impresora seleccionada en la pantalla de Canon IJ Network Tool. Haga clic en la ficha para seleccionar la ficha para cambiar la configuración. A continuación se muestra una pantalla de ejemplo para cambiar la configuración en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN).
Página 211
Ficha LAN inalámbrica Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Le permite establecer la impresora con la conexión LAN inalámbrica. Para acceder a la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN), haga clic en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN) de la pantalla Configuración (Configuration).
Página 212
4. Método de codificación: (Encryption Method:) Seleccione el método de codificación que desea utilizar para la LAN inalámbrica. No utilizar (Do not use) Seleccione esta opción para desactivar la codificación. Utilizar WEP (Use WEP) La transmisión se encripta utilizando la clave WEP especificada por el usuario. Si no se ha establecido una clave WEP, aparecerá...
Página 213
Pantalla Buscar Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Se muestra una lista con los puntos de acceso detectados. 1. Puntos de acceso detectados: (Detected Access Points:) Puede comprobar el nivel de la señal del punto de acceso, tipo de codificación, nombre del punto de acceso y canal de radio.
Página 214
Nota • Al detectar el punto de acceso de destino, asegúrese de que el punto de acceso está encendido. 3. Configurar (Set) Haga clic en esta opción para establecer el SSID del punto de acceso en SSID: de la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN).
Página 215
Pantalla Información WEP Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Especifique la configuración WEP de la impresora. Nota • Al cambiar la contraseña (clave WEP) de la impresora, debe aplicar el mismo cambio a la contraseña (clave WEP) del punto de acceso.
Página 216
Pantalla Información WPA Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Especifique la configuración WPA de la impresora. El valor que se muestre en la pantalla variará dependiendo de la configuración actual. 1. Tipo de autenticación: (Authentication Type:) Muestra el tipo de autenticación utiliza para la autenticación del cliente.
Página 217
Pantalla Información WPA2 Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Especifique la configuración WPA2 de la impresora. El valor que se muestre en la pantalla variará dependiendo de la configuración actual. 1. Tipo de autenticación: (Authentication Type:) Muestra el tipo de autenticación utiliza para la autenticación del cliente.
Página 218
Pantalla Confirmación del tipo de autenticación Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Muestra el tipo de autenticación utilizado para la autenticación del cliente. 1. Tipo de autenticación (Authentication Type) Muestra el tipo de autenticación utilizado para la autenticación del cliente. Este equipo admite el método de autenticación PSK.
Página 219
PSK: pantalla Configuración de contraseña y codificación dinámica Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Introduzca la contraseña y seleccione el método de codificación dinámica. 1. Contraseña: (Passphrase:) Introduzca la contraseña establecida para el punto de acceso. La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos.
Página 220
Pantalla Confirmación de información de instalación Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Muestra la configuración utilizada para la autenticación del cliente. Confirme la configuración y haga clic en Finalizar (Finish).
Página 221
Ficha LAN cableada Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Le permite establecer la impresora con la conexión LAN cableada. Para acceder a la ficha LAN cableada (Wired LAN), haga clic en la ficha LAN cableada (Wired LAN) de la pantalla Configuración (Configuration).
Página 222
Ficha Contraseña del administrador Establezca una contraseña para la impresora para que determinadas personas puedan realizar tareas de definición y configuración. Para acceder a la ficha Contraseña del administrador (Admin Password), haga clic en la ficha Contraseña del administrador (Admin Password) de la pantalla Configuración (Configuration). 1.
Página 223
(Network Information) en el menú Ver (View). 1. Aceptar (OK) Regresa a la pantalla de Canon IJ Network Tool. 2. Copiar toda la información (Copy All Information) Toda la información de red que se muestra se copia en el portapapeles.
Página 224
Ficha Control de acceso Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Puede registrar las direcciones MAC o las direcciones IP de los ordenadores o dispositivos de red para permitir el acceso. Para acceder a la ficha Control de acceso (Access Control), haga clic en la ficha Control de acceso (Access Control) en la pantalla Configuración (Configuration).
Página 225
1. Activar control de acceso a impresora (dirección MAC) (Enable printer access control(MAC address)) Seleccione esta opción para activar el control de acceso a la impresora por dirección MAC. Nota • Los dos tipos de control de acceso (es decir, por dirección MAC y por dirección IP) se pueden activar a la vez.
Página 226
5. Eliminar (Delete) Elimina la dirección MAC seleccionada de la lista. Cuando selecciona Dirección IP Los ordenadores o dispositivos de red a los que se puede acceder vienen especificados por sus direcciones IP. Se puede acceder a aquellos ordenadores o dispositivos de red cuyas direcciones IP aparezcan en la lista.
Página 227
4. Agregar... (Add...) Se muestra la pantalla Agregar dirección IP accesible (Add Accessible IP Address) para registrar la dirección IP de un ordenador o dispositivo de red con el que acceder a la impresora en la red. Importante • Agregue la dirección IP de todos los ordenadores o dispositivos de red que se encuentren en la red desde la que desea acceder a la impresora.
Página 228
Pantalla Editar dirección MAC accesible/Pantalla Agregar dirección MAC accesible Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Las pantallas de ejemplo de esta sección hacen referencia a la pantalla Agregar dirección MAC accesible (Add Accessible MAC Address). 1.
Página 229
Pantalla Editar dirección IP accesible/Pantalla Agregar dirección IP accesible Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Las pantallas de ejemplo de esta sección hacen referencia a la pantalla Agregar dirección IP accesible (Add Accessible IP Address). 1.
Página 230
Si lo desea, puede introducir cualquier información para identificar el dispositivo, como el nombre del ordenador. Importante • Los comentarios se mostrarán solamente en el ordenador que se utilice para introducirlos.
Página 231
Otras pantallas de IJ Network Tool Pantalla de Canon IJ Network Tool Pantalla Estado Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión Pantalla Mantenimiento Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas Pantalla Asociar puerto Pantalla Información de red...
Página 232
Pantalla de Canon IJ Network Tool En esta sección se describen los elementos y menús que se muestran en la pantalla de Canon IJ Network Tool. Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool Menús de Canon IJ Network Tool Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool Aparecerá...
Página 233
• Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings). Menús de Canon IJ Network Tool Aparecerá el siguiente menú en la pantalla de Canon IJ Network Tool. 1. Menú Archivo (File) Salir (Exit) Sale de IJ Network Tool.
Página 234
Actualizar (Refresh) Actualiza y muestra el contenido de la lista Impresoras: (Printers:) en la pantalla de Canon IJ Network Tool con la información más reciente. Importante • Para cambiar la configuración de red de la impresora mediante IJ Network Tool, debe estar conectada a una LAN.
Página 235
Este menú está disponible si aparece No hay controlador (No Driver) para la impresora seleccionada. Si asocia un puerto a la impresora, le permitirá utilizarla. Mantenimiento... (Maintenance...) Muestra la pantalla Mantenimiento (Maintenance) para revertir la configuración de red de la impresora a los valores predeterminados de fábrica y montar la ranura para tarjetas como unidad de red.
Página 236
Pantalla Estado Puede comprobar el estado de la impresora y la velocidad de la conexión. Para acceder a la pantalla Estado (Status), seleccione Estado (Status) en el menú Ver (View). Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. •...
Página 237
Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Permite ejecutar la comprobación de la velocidad de la conexión. Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection Performance Measurement) (pantalla inicial) Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection Performance Measurement) (pantalla de finalización)
Página 238
1. Velocidad de la conexión entre la impresora y el punto de acceso: (Connection Performance between the Printer and the Access Point:) Una marca indica el resultado de la comprobación de la velocidad de la conexión entre la impresora y el punto de acceso.
Página 239
Pantalla Mantenimiento Permite realizar la Inicialización de configuración (Setting Initialization) y la Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot). Para acceder a la pantalla Mantenimiento (Maintenance), seleccione Mantenimiento... (Maintenance...) en el menú Configuración (Settings). 1.
Página 240
Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Muestra la configuración de la ranura para tarjetas y le permite asignar una ranura para tarjetas como unidad de red en el ordenador. Aparece al hacer clic en Configuración (Setup) de la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
Página 241
1. Omitir (Skip) Finaliza la configuración sin asignar una unidad de red a la ranura para tarjetas. 2. Reintentar (Retry) Regresa a la pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot) y vuelve a ejecutar la asociación de la unidad de red. 3.
Página 242
Pantalla Asociar puerto Permite asociar un puerto creado con un controlador de impresora. Seleccione la impresora cuya asociación desea cambiar y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Nota • No se puede imprimir con la impresora salvo que el controlador de impresora está asociado al puerto. 1.
Página 243
(Network Information) en el menú Ver (View). 1. Aceptar (OK) Regresa a la pantalla de Canon IJ Network Tool. 2. Copiar toda la información (Copy All Information) Toda la información de red que se muestra se copia en el portapapeles.
Página 244
Apéndice para la comunicación de red Uso de la ranura para tarjetas en una red Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto Acerca de términos técnicos Restricciones Acerca del firewall...
Página 245
Uso de la ranura para tarjetas en una red Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red La ranura para tarjetas debe estar montada para poder utilizarla en una red.
Página 246
7. Asegúrese de que la ranura para tarjetas esté montada. Una vez montada la ranura para tarjetas, aparecerá el icono siguiente en Equipo (Computer) (o Mi PC (My Computer)). Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red •...
Página 247
Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto Si aparece No hay controlador (No Driver) para el nombre de la impresora en la pantalla de Canon IJ Network Tool, significa que el controlador de la impresora no está asociado a ningún puerto creado.
Página 248
Acerca de términos técnicos En esta sección se ofrece una explicación de los términos técnicos que se utilizan en el manual. • Punto de acceso (Access Point) Transmisor-receptor inalámbrico o estación base que recibe información de clientes inalámbricos o del equipo y la vuelve a difundir. Requerido en una red de infraestructura. •...
Página 249
• Método de autenticación (Authentication Method) Método que utiliza un punto de acceso para autenticar una impresora a través de una LAN inalámbrica. Los métodos son compatibles entre sí. Cuando se utiliza WEP como método de cifrado, el método de autenticación se puede fijar en Sistema abierto (Open System) o Clave compartida (Shared Key).
Página 250
• Firewall Sistema que evita el acceso ilegal de un ordenador a la red. Para evitarlo, se puede utilizar la función de firewall de un router de banda ancha, el software de seguridad instalado en el ordenador o el sistema operativo del ordenador. •...
Página 251
Cadena de 5 o 13 caracteres que puede incluir caracteres alfanuméricos y guiones bajos "_". Distingue entre mayúsculas y minúsculas. ◦ Hexadecimal Cadena de 10 o 26 dígitos que puede incluir hexadecimales (de 0 a 9, de A a F, y de a a f). •...
Página 252
• Intensidad de la señal (Signal Strength) La intensidad de la señal que recibe la impresora del punto de acceso se indica con un valor entre 0 y 100%. • SSID Etiqueta única para LAN inalámbrica. A menudo se representa como un nombre de red o un nombre de punto de acceso.
Página 253
• WCN (Windows Connect Now) Los usuarios que utilicen Windows Vista o posteriores o pueden obtener información de configuración directamente a través de la red inalámbrica (WCN-NET). • WEP/Clave WEP Método de cifrado empleado en IEEE 802.11. Clave de seguridad compartida que se utiliza para encriptar y desencriptar datos enviados mediante redes inalámbricas.
Página 254
• WPS (Wi-Fi Protected Setup) WPS es un estándar para establecer de forma sencilla y segura una red inalámbrica. En Wi-Fi Protected Setup se utilizan 2 métodos principales: Registro PIN: método de configuración obligatorio para todos los dispositivos certificados WPS Configuración del pulsador (PBC): botón pulsador real en el hardware o botón pulsador simulado en el software.
Página 255
Restricciones Si utiliza una impresora en una LAN inalámbrica, la impresora puede reconocer sistemas inalámbricos cercanos, por lo que debería establecer una clave de red (WEP, WPA o WPA2) para el punto de acceso para encriptar las transmisiones inalámbricas. No se puede garantizar la comunicación inalámbrica con un producto que no cumple con el estándar Wi-Fi.
Página 256
Acerca del firewall Un firewall es una función del software de seguridad instalado en el ordenador o en el sistema operativo de un ordenador, y se trata de un sistema diseñado para evitar el acceso no autorizado a la red. Precauciones cuando está...
Página 257
Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima Información útil acerca de la tinta Puntos clave para una impresión correcta Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración Cancelación de un trabajo de impresión Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente Precauciones de transporte seguro del equipo...
Página 258
Información útil acerca de la tinta ¿Cómo se utiliza la tinta para otros fines que no sea la impresión? La tinta se puede utilizar para otros fines distintos de la impresión. La tinta no sólo se utiliza para imprimir, sino también para limpiar el cabezal de impresión con el fin de mantener una calidad de impresión óptima.
Página 259
Puntos clave para una impresión correcta ¡Antes de imprimir, compruebe el estado del equipo! • ¿Está el cabezal de impresión correcto? Si el inyector del cabezal de impresión está atascado, la impresión perderá intensidad y se desaprovechará el papel. Imprima el patrón de prueba de los inyectores para comprobar el cabezal de impresión.
Página 260
Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración Si la configuración del tipo de soporte no es la adecuada para el papel cargado, los resultados de impresión no serán satisfactorios. Una vez cargado el papel, asegúrese de seleccionar la configuración de tipo de soporte adecuada para el papel cargado.
Página 261
Cancelación de un trabajo de impresión ¡No pulse nunca el botón ACTIVADO (ON)! Si pulsa el botón ACTIVADO (ON) cuando la impresión está en curso, los datos de impresión enviados desde el ordenador quedarán en la cola del equipo y no podrá continuar imprimiendo. Para cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop).
Página 262
Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente La clave para imprimir con una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se seque o atasque. Cumpla las reglas que se presentan a continuación para obtener una calidad de impresión óptima.
Página 263
Precauciones de transporte seguro del equipo Cuando vaya a transportar el equipo, asegúrese de lo siguiente. Importante • Embale el equipo en una caja resistente y de modo que quede boca abajo. Utilice suficiente material de protección para garantizar un transporte seguro. •...
Página 264
7. Coloque el material de protección en el equipo cuando meta el equipo en la caja para embalarlo.
Página 265
Limitaciones legales sobre el uso del producto y de las imágenes Puede ser ilegal realizar copias, escanear, imprimir o utilizar reproducciones de los siguientes documentos. La lista incluida no es exhaustiva. En caso de duda, consulte a un representante legal de su jurisdicción. •...
Página 266
Especificaciones Especificaciones generales Resolución de impresión (ppp) 4800* (horizontal) x 1200 (vertical) * Se pueden colocar gotas de tinta con un tono de 1/4800 pulgadas como mínimo. Interfaz Puerto USB: Alta velocidad USB *1 Puerto LAN: LAN inalámbrica: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b *2 *1 Se necesita un ordenador que cumpla los estándares de USB de alta velocidad.
Página 267
Negro: Aprox. 3 segundos/página a 33,6 kbps (Basado en el gráfico ITU-T N.º 1 para especificaciones de EE. UU. y en el gráfico N.º 1 de FAX estándar de Canon para otros, ambos en modo estándar.) Color: Aprox. 1 minuto/página a 33,6 kbps...
Página 268
Memoria Transmisión/recepción: aprox. 50 páginas (Basado en el gráfico ITU-T N.º 1 para especificaciones de EE. UU. y en el gráfico N.º 1 de FAX estándar de Canon para otros, ambos en modo estándar.) Resolución del fax Negro Estándar: 8 píxeles/mm x 3,85 líneas/mm (203 píxeles/pulgada x 98 líneas/pulgada)
Página 269
Otros SO compatibles Es posible que algunas funciones no estén disponibles con todos los SO. Consulte el manual o el sitio web de Canon para obtener más detalles sobre el funcionamiento con iOS, Android y Windows RT. Capacidad de impresión móvil...
Página 270
• Windows: se necesita Internet Explorer 8, 9 o 10 para instalar Easy-WebPrint EX. Easy-WebPrint EX para Internet Explorer 9 o 10 se puede descargar del sitio web de Canon. • Windows: es posible que algunas funciones no estén disponibles con Windows Media Center.
Página 271
Impresión Impresión desde un ordenador Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) Impresión utilizando el panel de control del equipo Impresión de formularios de plantillas como papel rayado o papel gráfico Impresión con el modo de punto de acceso...
Página 272
Impresión desde un ordenador Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora)
Página 273
Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) Impresión de fácil configuración Básico Métodos de impresión Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Descripción del controlador de impresora Descripción de controlador de impresora Actualización de los MP Drivers...
Página 274
Impresión de fácil configuración En esta sección se describe el procedimiento sencillo para configurar la ficha Configuración rápida, para que pueda llevar a cabo la impresión adecuada en este equipo. Asegúrese de que el equipo esté encendido Cargue papel en el equipo 3.
Página 275
Importante • Los parámetros de calidad de impresión seleccionables pueden variar en función del perfil de impresión. 6. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá con los ajustes adecuados a la finalidad. Importante •...
Página 276
• En la ventana Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings), haga clic en Guardar... (Save...) para registrar la configuración especificada.
Página 277
GP-601> Papel Fotográfico Mate <MP-101> Papel Fotográfico Mate (Matte Photo Paper) Papeles originales de Canon (Impresión de cartas profesionales) Nombre del soporte <N.º de modelo> Tipo de soporte (Media Type) en el controlador de la impresora Papel de alta resolución <HR-101N>...
Página 278
Métodos de impresión Configuración de la Orientación y del Tamaño de página Configuración del número de copias y del orden de impresión Configuración del margen de grapado Ejecución de la impresión sin bordes Impresión ajustada a la página Impresión a escala Impresión de diseño de página Impresión de mosaico/póster Impresión en cuadernillo...
Página 279
Configuración de la Orientación y del Tamaño de página La orientación y el tamaño de página los determina esencialmente el software de la aplicación. Cuando el tamaño de página y la orientación especificados en Tamaño de página (Page Size) y Orientación (Orientation) de la ficha Configurar página (Page Setup) coincidan con los establecidos por medio del software de la aplicación, no será...
Página 280
reduce large document that the printer cannot output). Normalmente, podrá dejar la casilla de verificación activada. Durante la impresión, desactive la casilla de verificación si no desea reducir grandes documentos que no se pueden imprimir en la impresora.
Página 281
Configuración del número de copias y del orden de impresión A continuación se describe el modo de especificar el número de copias y el orden de impresión: También puede establecer el número de copias en la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 1.
Página 282
• Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): • Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): 4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la cantidad de copias indicada en el orden especificado. Importante •...
Página 283
Configuración del margen de grapado A continuación se describe el procedimiento para configurar el lado de grapado y el ancho del margen: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Especifique el lado de grapado Compruebe la posición del margen de grapado en la opción Lado de grapado (Stapling Side) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Página 284
Nota • La impresora reduce automáticamente el área de impresión en función del margen de la posición de grapado. 4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup). Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el lado de grapado y la anchura de margen indicados.
Página 285
Ejecución de la impresión sin bordes La función de impresión sin bordes permite imprimir los datos sin ningún margen, ampliándolos para que sobresalgan ligeramente del papel. En la impresión estándar, se crean los márgenes alrededor del área de documento. Sin embargo, en la función de impresión sin bordes, no se crean estos márgenes. Cuando desee imprimir datos, como una fotografía, sin que quede un margen a su alrededor, establezca la impresión sin bordes.
Página 286
3. Compruebe el tamaño del papel Compruebe la lista Tamaño de página (Page Size). Cuando desee cambiarlo, elija otro tamaño de página de la lista. En la lista sólo se muestran los tamaños que se pueden utilizar para la impresión sin bordes.
Página 287
Expansión del tamaño del documento que se va a imprimir Si se especifica un valor de extensión grande se puede llevar a cabo la impresión sin bordes sin ningún problema. Sin embargo, la parte del documento que sobresalga del papel no se imprimirá, y por esta razón, los elementos situados más allá...
Página 288
Impresión ajustada a la página El procedimiento para imprimir un documento que se amplía o reduce automáticamente para ajustarlo al tamaño de la página que se va a utilizar es el siguiente: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2.
Página 289
papel de la impresora (Printer Paper Size) sea mayor que el de Tamaño de página (Page Size), la imagen de la página se ampliará. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora.
Página 290
Impresión a escala El procedimiento para imprimir un documento con páginas ampliadas o reducidas es el siguiente: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión a escala Seleccione A escala (Scaled) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Página 291
• Especifique un factor de escala Introduzca directamente un valor en el cuadro Escala (Scaling). Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora. 5. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al imprimir, el documento se imprimirá...
Página 292
Nota • La selección de A escala (Scaled) modifica el área imprimible del documento.
Página 293
Impresión de diseño de página La función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. Para ello, lleve a cabo el procedimiento que se indica a continuación: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2.
Página 294
Páginas (Pages) Para cambiar el número de páginas que se imprimirán en una sola hoja de papel, selecciónelo en la lista. Orden de páginas (Page Order) Para cambiar el orden de alineación de las páginas, seleccione un método de colocación en la lista. Borde de página (Page Border) Para imprimir un borde de página alrededor de todas las páginas de un documento, active esta casilla de verificación.
Página 295
Impresión de mosaico/póster La función de impresión de mosaico/póster permite ampliar los datos de imagen, dividirlos en varias páginas e imprimir esas páginas en distintas hojas de papel. También puede pegar las páginas para crear una impresión grande como un póster. Para ello, proceda según se indica a continuación: Configuración de Impresión de mosaico/póster 1.
Página 296
4. Establezca el número de divisiones de la imagen y las páginas que se van a imprimir Si es necesario, haga clic en Especificar... (Specify...), establezca los siguientes valores en el cuadro de diálogo Impresión de mosaico/póster (Tiling/Poster Printing) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Página 297
De esta forma, todas las páginas sobre las que haga clic serán eliminadas y sólo las que aparecen en pantalla se imprimirán. Nota • Haga clic en las páginas eliminadas para volver a mostrarlas. • Con el botón secundario, haga clic en la vista preliminar de la configuración para seleccionar Imprimir todas las páginas (Print all pages) o Eliminar todas las páginas (Delete all pages).
Página 298
Impresión en cuadernillo La función de impresión en cuadernillo permite imprimir datos para confeccionar un cuadernillo. Los datos se imprimen en las dos caras del papel. Este tipo de impresión garantiza que las páginas se pueden intercalar adecuadamente, siguiendo el orden del número de página, cuando llega el momento de doblarlas y graparlas en el centro.
Página 299
Margen de grapado (Margin for stapling) Seleccione en qué lado se debe establecer el margen de grapado cuando esté terminado el cuadernillo. Introducir página en blanco (Insert blank page) Para dejar una cara en blanco, marque la casilla de verificación y seleccione la página que desee dejar en blanco.
Página 300
Impresión a doble cara A continuación se describe el modo de imprimir datos en las dos caras de una hoja de papel: La impresión a doble cara también se puede establecer en Funciones adicionales (Additional Features) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 1.
Página 301
En caso necesario, haga clic en Especificar margen... (Specify Margin...) y establezca el ancho del margen; a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 6. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup). Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá primero en una cara de la hoja de papel. Una vez que se haya imprimido una cara, vuelva a cargar correctamente el papel según el mensaje.
Página 302
Impresión de sellos y fondos Puede que las opciones Sello (Stamp) o Fondo (Background) no estén disponibles cuando se utilicen ciertos tipos de controladores de impresora o entornos operativos. La función Sello (Stamp) permite imprimir un texto o un mapa de bits como sello por encima o por detrás de los datos del documento.
Página 303
Nota • Con el controlador de impresora XPS, el botón Sello/Fondo... (Stamp/Background...) se convierte en el botón Sello... (Stamp...) y sólo se puede utilizar la función de sello. 3. Seleccione un sello Marque la casilla de verificación Sello (Stamp) y seleccione el sello que desee utilizar de la lista. Los ajustes en uso se mostrarán en la vista preliminar de la configuración, a la izquierda de la ficha Configurar página (Page Setup).
Página 304
3. Seleccione el fondo Marque la casilla de verificación Fondo (Background) y seleccione el fondo que desee utilizar de la lista. Los ajustes en uso se mostrarán en la vista preliminar de la configuración, a la izquierda de la ficha Configurar página (Page Setup).
Página 305
Registro de un sello Puede que esta función no esté disponible cuando se utilicen ciertos tipos de controladores de impresora o entornos operativos. Se pueden crear y registrar sellos nuevos. También se puede cambiar y volver a registrar parte de la configuración de un sello existente.
Página 306
3. Haga clic en Definir sello... (Define Stamp...) Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings). 4. Configure el sello mientras visualiza la ventana de vista preliminar • Ficha Sello (Stamp) Seleccione Texto (Text), Mapa de bits (Bitmap) o Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/ Time/User Name), según sus necesidades, en Tipo de sello (Stamp Type).
Página 307
Importante • No se puede cambiar la Orientación (Orientation) si está seleccionado Mapa de bits (Bitmap) para el Tipo de sello (Stamp Type) en la ficha Sello (Stamp). 5. Guarde el sello Haga clic en la ficha Guardar configuraciones (Save settings) e introduzca un nombre en el cuadro Título (Title);...
Página 308
Eliminación de sellos innecesarios 1. Haga clic en Definir sello... (Define Stamp...) del cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) (Sello (Stamp)) Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings). 2. Seleccione el sello que desee eliminar Seleccione el nombre del sello que desee eliminar en la lista Sellos (Stamps) de la ficha Guardar configuraciones (Save settings).
Página 309
Registro de datos de imagen para utilizarlos como fondo Puede que esta función no esté disponible cuando se utilicen ciertos tipos de controladores de impresora o entornos operativos. Puede seleccionar un archivo de mapa de bits (.bmp) y registrarlo como fondo nuevo. También puede cambiar y registrar parte de la configuración de un fondo existente.
Página 310
3. Haga clic en Seleccionar fondo... (Select Background...) Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración del fondo (Background Settings). 4. Seleccione los datos de imagen que desee registrar para el fondo Haga clic en Seleccionar archivo... (Select File...). Seleccione el archivo de mapa de bits (.bmp) objetivo y, a continuación, haga clic en Abrir (Open).
Página 311
Cambio y registro de algunos parámetros de fondo 1. Seleccione el fondo del que desee cambiar la configuración Seleccione la casilla de verificación Fondo (Background) en el cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background). A continuación, seleccione en la lista el título del fondo que desea cambiar. 2.
Página 312
Configuración de la impresión de sobres El procedimiento para imprimir sobres es el siguiente: Cargue el sobre en el equipo 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 3. Seleccione el tipo de soporte Elija Sobre (Envelope) en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
Página 313
Para volver a mostrar la guía, haga clic en el botón Ver estado de la impresora (View Printer Status) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) y, a continuación, inicie el Monitor de estado Canon IJ. A continuación, haga clic en Impresión de sobres (Envelope Printing) de Mostrar mensaje de guía...
Página 314
Impresión en postales En esta sección se describe el procedimiento para imprimir postales. Cargue postales en el equipo 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 3. Seleccione las configuraciones más utilizadas Abra la ficha Configuración rápida (Quick Setup) y en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) seleccione Estándar (Standard).
Página 315
Para volver a mostrar el mensaje de guía, abra la ficha Mantenimiento (Maintenance) y haga clic en Ver estado de la impresora (View Printer Status) para iniciar el monitor de estado de Canon IJ. En el menú Opciones (Option), elija Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) y haga clic en Impresión de Hagaki (Hagaki Printing) para activar la configuración.
Página 316
(Main). 3. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al ejecutar la impresión, se abrirá la Vista preliminar de Canon IJ y mostrará los resultados de impresión. Importante • En el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment), la ficha Ajuste de color (Color Adjustment) contiene la casilla de verificación Imprimir un patrón para ajuste de color...
Página 317
Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Puede especificar la altura y la anchura del papel si su tamaño no está disponible en el menú Tamaño de página (Page Size). Ese tipo de tamaño de papel se denomina "tamaño personalizado". El procedimiento para especificar un tamaño personalizado es el siguiente: También puede establecer un tamaño personalizado en Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
Página 318
Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup). Al llevar a cabo la impresión, los datos se imprimirán con el tamaño de papel especificado. Importante • Cuando el software de aplicación con el que se haya creado el documento disponga de una función para especificar los valores de altura y anchura, utilícelo para establecerlos.
Página 319
Esta función no estará disponible cuando se utilice el controlador de impresora IJ estándar. En la ventana de Vista preliminar de Canon IJ XPS, podrá editar el documento que se va a imprimir o recuperar el historial de impresión del documento para imprimirlo.
Página 320
(Main). 3. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). La Vista preliminar de Canon IJ XPS se ejecutará y se mostrarán los resultados de impresión antes de imprimir. 4. Edite los documentos y páginas que se van a imprimir •...
Página 321
Compruebe la vista preliminar antes de imprimir. • En función de la configuración de impresión del documento, es posible que no estén disponibles algunas funciones de la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Nota • Podrá modificar el Nombre del documento (Document Name) conforme le interese.
Página 322
Importante • Para limitar el número de registros del historial de impresión, haga clic en Límite de entradas del historial (History Entry Limit) en el menú Archivo (File). • Si se supera el límite del número de registros, se eliminan los registros del historial empezando por el más antiguo.
Página 323
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Impresión en monocromo de documentos en color Especificación de la corrección del color Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Ajuste del color con el controlador de impresora Impresión con perfiles ICC Ajuste del balance del color...
Página 324
Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Puede establecer el nivel de la calidad de impresión en Personalizada (Custom). El procedimiento para establecer el nivel de calidad de impresión se describe a continuación: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2.
Página 325
Importante • Algunos niveles de calidad de impresión no se pueden seleccionar en función de la configuración de Tipo de soporte (Media Type). Temas relacionados Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste...
Página 326
Impresión en monocromo de documentos en color El procedimiento para imprimir en monocromo documentos en color es el siguiente: La impresión en escala de grises también se puede establecer en Funciones adicionales (Additional Features) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 1.
Página 327
Cuando utilice la función de impresión en escala de grises para imprimir datos de Adobe RGB, conviértalos en datos sRGB utilizando un software de la aplicación. Nota • Al imprimir con Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) puede que se utilicen otras tintas además de la negra.
Página 328
Se puede especificar el método de corrección del color que mejor se ajuste al tipo de documento que se desea imprimir. Por lo general, el controlador de impresora ajusta los colores usando Canon Digital Photo Color de manera que los datos se imprimen con los tintes de color más utilizados. Este método es adecuado para imprimir datos sRGB.
Página 329
Coincid. Controlador (Driver Matching) Con Canon Digital Photo Color, puede imprimir datos sRGB con los tintes de color más utilizados. ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)) Ajusta los colores con el perfil ICC durante la impresión. Especifique el perfil de entrada que desee utilizar.
Página 330
Describe el procedimiento de impresión de los datos sRGB utilizando la función de corrección del color del controlador de la impresora. • Para imprimir mediante Canon Digital Photo Color La impresora imprime los datos con las tintas de color que prefiere la mayoría, reproduciendo los colores de los datos de imagen originales y generando efectos tridimensionales y contrastes altos y nítidos.
Página 331
Es posible ajustar la función de corrección de color del controlador de impresora para imprimir datos sRGB con los tintes de color más utilizados mediante el uso de Canon Digital Photo Color. Cuando se imprime desde un software de aplicación que puede identificar los perfiles ICC y permite especificarlos, utilice un perfil ICC de impresión en el software de aplicación y seleccione los ajustes de la...
Página 332
Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste...
Página 333
Especifique un perfil ICC desde el software de aplicación e imprima los datos Cuando se imprime el resultado de la edición y retoque mediante Adobe Photoshop, Canon Digital Photo Professional o cualquier software de aplicación que permita especificar los perfiles ICC de entrada e impresión, al imprimir se utiliza de forma efectiva el espacio de color del perfil ICC de entrada...
Página 334
4. Establezca los demás elementos Si es necesario, haga clic en la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), ajuste el balance del color (Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow)) y los parámetros de Brillo (Brightness), Intensidad (Intensity) y Contraste (Contrast); a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 5.
Página 335
4. Seleccione el perfil de entrada Seleccione un Perfil de entrada (Input Profile) que coincida con el espacio de color de los datos de imagen. • Para datos sRGB o datos sin un perfil ICC de entrada: Seleccione Estándar (Standard). •...
Página 336
Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste...
Página 337
Ajuste del balance del color Es posible ajustar los tintes de color durante la impresión. Como esta función ajusta el balance del color de la impresión modificando la proporción de tinta de cada color, cambia el balance del color total del documento. Utilice un software de aplicación cuando desee modificar mucho el balance del color.
Página 338
Se abrirá el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). 3. Con ajuste del balance del color Hay controles deslizantes individuales para Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow). Cada color se vuelve más fuerte al mover hacia la derecha el control deslizante correspondiente y más débil al moverlo hacia la izquierda.
Página 339
Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Puede consultar los resultados de impresión de la impresión del patrón y ajustar el balance del color. Cuando se cambia el balance del color o la intensidad/contraste de un documento, la función de impresión de patrón imprime los resultados del ajuste en una lista, junto con los valores del ajuste.
Página 340
4. Defina la impresión del patrón Cuando se abra el cuadro de diálogo Impresión de patrón (Pattern Print), defina los siguientes elementos y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Parámetros de ajuste (Parameters to Adjust) Seleccione Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow). Importante •...
Página 341
Variación de color entre ejemplos (Color Variation Between Instances) Defina la cantidad de cambio de color entre los patrones relacionados. Nota • La opción Grande (Large) corresponde aproximadamente al doble del tamaño de Media (Medium), y Pequeña (Small) es aproximadamente la mitad del tamaño de Media (Medium). 5.
Página 342
Nota • También puede establecer el balance del color en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) eligiendo Impresión de fotografías (Photo Printing) de Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) y seleccionando después Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features). 7.
Página 343
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora)
Página 344
Ajuste del brillo Se puede modificar el brillo de todos los datos de imagen en general al realizar impresiones. Esta función no cambia el blanco puro ni el negro puro, pero sí el brillo de los colores intermedios. En el ejemplo siguiente se pueden observar los resultados de impresión cuando se modifica el ajuste del brillo.
Página 345
Seleccione Claro (Light), Normal u Oscuro (Dark) en Brillo (Brightness) y haga clic en Aceptar (OK). Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora. 4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Principal (Main).
Página 346
Ajuste de la intensidad Permite atenuar (aclarar) o intensificar (oscurecer) los colores de los datos de imagen en conjunto durante la impresión. En la muestra se puede observar un caso en el que se ha aumentado la intensidad de modo que todos los colores son más intensos al imprimir los datos de imagen.
Página 347
Mueva el control deslizante Intensidad (Intensity) hacia la derecha para intensificar (oscurecer) los colores y a la izquierda para atenuar (aumentar el brillo de) los colores. También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50.
Página 348
Ajuste del contraste Es posible ajustar el contraste de la imagen durante la impresión. Aumente el contraste cuando desee que haya una mayor diferencia entre los elementos claros y los oscuros de las imágenes y que se distingan más. Por el contrario, reduzca el contraste cuando quiera que sean menores las diferencias entre las zonas claras y las oscuras de las imágenes y que se distingan menos.
Página 349
Al desplazar el control deslizante Contraste (Contrast) hacia la derecha, aumentará el contraste y, al desplazarlo hacia la izquierda, disminuirá. También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50. Los ajustes en uso se muestran en la vista preliminar de la configuración a la izquierda del controlador de impresora.
Página 350
Ajuste de la intensidad/contraste utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Puede consultar los resultados de impresión de la impresión del patrón y ajustar la intensidad/contraste. Cuando se cambia el balance del color o la intensidad/contraste de un documento, la función de impresión de patrón imprime los resultados del ajuste en una lista, junto con los valores del ajuste.
Página 351
4. Defina la impresión del patrón Cuando se abra el cuadro de diálogo Impresión de patrón (Pattern Print), defina los siguientes elementos y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Parámetros de ajuste (Parameters to Adjust) Seleccione Intensidad/Contraste (Intensity/Contrast). Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Seleccione el tamaño del papel que va a utilizar para imprimir el patrón.
Página 352
5. Compruebe los resultados de impresión de la impresión del patrón En la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), seleccione Aceptar (OK) para cerrar el cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). En la ficha Principal (Main), seleccione Aceptar (OK) y, a continuación, lleve a cabo la impresión. A continuación, el equipo imprimirá...
Página 353
Nota • También se puede establecer la intensidad/contraste en la ficha Configuración rápida (Quick Setup) seleccionando Impresión de fotografías (Photo Printing) en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) y eligiendo a continuación Ajuste manual del color/ intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment) en Funciones adicionales (Additional Features).
Página 354
Descripción del controlador de impresora Controlador de impresora Canon IJ Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora Monitor de estado Canon IJ Comprobación del estado de su ordenador Vista preliminar de Canon IJ Eliminación de un trabajo de impresión no deseado...
Página 355
Controlador de impresora Canon IJ El controlador de impresora Canon IJ (se llamará controlador de impresora abajo) es un software que se instala en el ordenador para imprimir datos con este equipo. El controlador de impresora convierte los datos creados por el software de la aplicación en datos que la impresora es capaz de entender, y envía a la impresora la información ya convertida.
Página 356
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora Puede visualizar la ventana de configuración del controlador de la impresora desde la aplicación de software en uso o desde el icono de impresora. Apertura de la ventana de configuración del controlador de impresora mediante el software de la aplicación Siga el procedimiento que se expone a continuación para configurar el perfil de impresión al imprimir.
Página 357
Aparecerá la ventana de configuración del controlador de impresora. Importante • Al abrir la ventana de configuración del controlador de impresora mediante Propiedades de la impresora (Printer properties) (Windows 8, Windows 7) o Propiedades (Properties) (Windows Vista, Windows XP) se muestran las fichas relacionadas con las funciones de Windows como, por ejemplo, la ficha Puertos (Ports) (o la ficha Avanzadas (Advanced)).
Página 358
Monitor de estado Canon IJ El Monitor de estado Canon IJ es un software de aplicación que muestra el estado del equipo y el progreso de la impresión. Conocerá el estado del equipo mediante gráficos, iconos y mensajes. Inicio del Monitor de estado Canon IJ El Monitor de estado Canon IJ se inicia automáticamente al enviar datos de impresión al equipo.
Página 359
Se abre el monitor de estado Canon IJ y muestra una imagen del estado de la tinta. Nota • La información que aparece en el Monitor de estado Canon IJ puede variar en función del país o región donde se utilice el equipo.
Página 360
Vista preliminar de Canon IJ La Vista preliminar de Canon IJ es una aplicación de software que muestra cómo quedará el documento antes de imprimirlo. Refleja la información introducida en el controlador de impresora y permite comprobar el diseño del documento, el orden de impresión y el número de páginas.
Página 361
Elimine el trabajo de impresión no deseado mediante el Monitor de estado Canon IJ. 1. Acceda al Monitor de estado Canon IJ Haga clic en el icono del monitor de estado de Canon IJ que aparece en la barra de tareas. Se mostrará el Monitor de estado Canon IJ.
Página 362
• Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM required from the application software) no se puede utilizar cuando se utilice el controlador de impresora XPS. • No inicie Canon IJ Network Tool durante la impresión. • No imprima cuando se esté ejecutando Canon IJ Network Tool.
Página 363
Aspectos a tener en cuenta sobre las aplicaciones con restricciones • Microsoft Word (Microsoft Corporation) está sujeto a las siguientes restricciones. ◦ Si Microsoft Word ofrece las mismas funciones de impresión que el controlador de impresora, utilice Word para especificarlas. ◦...
Página 364
Descripción de controlador de impresora Descripción ficha Configuración rápida Descripción ficha Principal Descripción ficha Configurar página Descripción ficha Mantenimiento Descripción Vista preliminar de Canon IJ Descripción Vista preliminar de Canon IJ XPS Descripción Monitor de estado Canon IJ...
Página 365
Descripción ficha Configuración rápida La ficha Configuración rápida (Quick Setup) sirve para registrar las configuraciones de impresión más utilizadas. Cuando se selecciona una configuración registrada, el equipo cambia automáticamente los elementos predefinidos. Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) Los nombres y iconos de perfiles de impresión utilizados con frecuencia se registran. Cuando se selecciona un perfil de impresión de acuerdo al propósito del documento, se aplica la configuración que coincide con el propósito.
Página 366
Active esta casilla de verificación para mostrar una vista preliminar antes de imprimir. Desactive esta casilla de verificación si no desea mostrar una vista preliminar. Importante • Para utilizar la Vista preliminar XPS de Canon IJ, debe tener instalado en su ordenador Microsoft .NET Framework 4 Client Profile. Funciones adicionales (Additional Features) Muestra las funciones prácticas, utilizadas con frecuencia, para el perfil de impresión que ha...
Página 367
Para algunas funciones, puede establecer la configuración detallada en las fichas Principal (Main) y Configurar página (Page Setup). Importante • Según los perfiles de impresión, es posible que alguna función esté atenuada y que no pueda cambiarla. Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing) Imprime dos páginas del documento, una al lado de la otra, en una hoja de papel.
Página 368
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Selecciona el tamaño del papel cargado en el equipo. Normalmente, el tamaño de papel se establece automáticamente según la opción de tamaño de papel de salida y el documento se imprime sin escalado. Al establecer Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing) o Impresión 4 en 1 (4-on-1 Printing) en Funciones adicionales (Additional Features), puede establecer manualmente el tamaño de papel con Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar página (Page Setup).
Página 369
Importante • Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función, especifique la configuración en el controlador de impresora. Sin embargo, si los resultados de impresión no son aceptables, especifique la configuración de las funciones mediante el software de aplicación.
Página 370
Icono (Icon) Seleccione el icono del perfil de impresión que desea guardar. El icono seleccionado aparece, con su nombre, en la lista Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). Guardar la configuración del tamaño de papel (Save the paper size setting) Guarda el tamaño de papel en el perfil de impresión en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings).
Página 371
Configuración de la impresión de sobres Impresión en postales Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Impresión en monocromo de documentos en color Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del balance del color utilizando patrones de muestra (controlador de impresora) Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad...
Página 372
Descripción ficha Principal La ficha Principal (Main) permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de soporte. A menos que sea necesaria una impresión especial, la impresión normal se puede ejecutar definiendo únicamente los elementos de esta ficha. Vista preliminar de configuración La ilustración del papel muestra cómo se colocará...
Página 373
Muestra el aspecto que tendrá el resultado de la impresión antes de imprimir los datos. Active esta casilla de verificación para mostrar una vista preliminar antes de imprimir. Importante • Para utilizar la Vista preliminar XPS de Canon IJ, debe tener instalado en su ordenador Microsoft .NET Framework 4 Client Profile. Predetermin. (Defaults) Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados.
Página 374
Importante • Algunos niveles de calidad de impresión no se pueden seleccionar en función de la configuración de Tipo de soporte (Media Type). Nota • Los modos de calidad de impresión Alta (High), Estándar (Standard) o Borrador (Draft) están vinculados a la barra deslizante. Por tanto, cuando se desplaza la barra deslizante la calidad y el valor correspondiente se muestran a la izquierda.
Página 375
Brillo (Brightness) Seleccione el brillo de la impresión. No se puede cambiar el nivel de blanco y negro puro. No obstante, se puede modificar el brillo de los colores entre blanco y negro. Intensidad (Intensity) Ajusta la intensidad total de la impresión. Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta la intensidad, mientras que al desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye.
Página 376
Nota • Dependiendo del tamaño del papel seleccionado en la ficha Configurar página (Page Setup), puede que haya tamaños que no se puedan seleccionar. Cantidad de ejemplos de patrón (Amount of Pattern Instances) Establece el número de patrones que se van a imprimir. Puede seleccionar entre Máxima (Largest), Grande (Large) y Pequeña (Small).
Página 377
• En el controlador de la impresora XPS, ICM se ha convertido en Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching). Coincid. Controlador (Driver Matching) Con Canon Digital Photo Color, puede imprimir datos sRGB con los tintes de color más utilizados. ICM (Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching)) Ajusta los colores con el perfil ICC durante la impresión.
Página 378
Descripción ficha Configurar página La ficha Configurar página (Page Setup) permite determinar cómo se va a organizar un documento en el papel. Además, esta ficha permite definir el número de copias y el orden de impresión. Si la aplicación con la que se haya creado el documento dispone de una función similar, defínalo en la aplicación.
Página 379
Girar 180 grados (Rotate 180 degrees) Imprime el documento girando 180 grados respecto a la dirección del alimentador de papel. El ancho del área de impresión y la extensión que se hayan configurado en otro software de aplicación se invertirán vertical y horizontalmente. Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Selecciona el tamaño del papel cargado en el equipo.
Página 380
Formato de página (Page Layout) En una cara de la hoja de papel se pueden imprimir varias páginas del documento. Especificar... (Specify...) Abre el Cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing). Haga clic en este botón para definir los detalles sobre la impresión de diseño de página. Mosaico/Póster (Tiling/Poster) Esta función permite ampliar los datos de la imagen y dividir los datos ampliados entre varias páginas que imprimir.
Página 381
Intercalar (Collate) Marque esta casilla de verificación para agrupar las páginas de cada copia cuando desee imprimir varias copias. Desmarque esta casilla si desea imprimir juntas todas las páginas que tengan el mismo número de página. Importante • Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función, dé prioridad a la configuración del controlador de impresora.
Página 382
Icono Vista preliminar Muestra la configuración realizada en el cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing). Ahora puede comprobar el aspecto que tendrá el resultado de la impresión antes de imprimir los datos. Páginas (Pages) Especifica el número de páginas de documento que desee ajustar en una hoja. Orden de páginas (Page Order) Especifica la orientación del documento que se desea imprimir en una hoja de papel.
Página 383
Configurar página (Page Setup). Esta vez se imprimirán solo las páginas mostradas en la pantalla. Cuadro de diálogo Impresión en cuadernillo (Booklet Printing) Este cuadro de diálogo permite establecer cómo encuadernar el documento como cuadernillo. En este cuadro de diálogo también se pueden definir las opciones para imprimir solo en una cara e imprimir un borde de página.
Página 384
generen colores no previstos o que disminuya la velocidad de impresión. Si se producen estos problemas, la activación de esta casilla de verificación podría solucionar los problemas. Importante • En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación. • Esta función no sirve cuando se selecciona ICM para Corrección del color (Color Correction) en la ficha Coincidencia (Matching) del cuadro de diálogo Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment).
Página 385
Importante • En situaciones normales desmarque esta casilla de verificación. Escalar imágenes interpolando el vecino más próximo (Scale images using nearest-neighbor interpolation) Cuando una imagen se va a ampliar o reducir al imprimirla, la impresora utiliza un proceso de interpolación sencillo para ampliar o reducir la imagen. Si los datos de imagen en un documento impreso no se imprimen con claridad, al seleccionar esta casilla de verificación es posible que mejoren los resultados.
Página 386
Sello (Stamp) La impresión de sello es una función que imprime un sello sobre un documento. Marque esta casilla de verificación y seleccione un título de la lista para imprimir un sello. Definir sello... (Define Stamp...) Abre el cuadro de diálogo Configuración del sello (Stamp Settings). Puede comprobar los detalles de un sello seleccionado o guardar un nuevo sello.
Página 387
Ficha Sello (Stamp) La ficha Sello le permite establecer el texto y el archivo de mapa de bits (.bmp) que se va a utilizar para un sello. Ventana Vista previa Muestra el estado del sello configurado en cada ficha. Tipo de sello (Stamp Type) Especifica el tipo de sello.
Página 388
Tamaño (Size) Ajusta el tamaño del archivo de mapa de bits que utilizar como sello. Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, aumentará el tamaño y, al desplazarlo hacia la izquierda, disminuirá. Área blanca transparente (Transparent white area) Especifica si hacer transparentes las áreas rellenas de blanco del mapa de bits. Marque esta casilla de verificación para hacer transparentes las áreas rellenas de blanco del mapa de bits.
Página 389
Nota • No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de un título. Sellos (Stamps) Muestra una lista de títulos de sellos guardados. Especifique un título para mostrar el sello correspondiente en Título (Title). Guardar (Save)/Sobrescribir (Save overwrite) Guarda el sello.
Página 390
Título (Title) Introduzca el título para guardar la imagen de fondo que ha especificado. Se pueden introducir hasta 64 caracteres como máximo. Nota • No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de un título.
Página 391
Descripción ficha Mantenimiento La ficha Mantenimiento (Maintenance) permite realizar el mantenimiento del equipo y modificar la configuración del equipo. Limpieza (Cleaning) Realiza la limpieza del cabezal de impresión. La limpieza de los cabezales de impresión eliminar cualquier obstrucción de los inyectores de los cabezales de impresión.
Página 392
Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas. Alinee el cabezal de impresión inmediatamente después de instalarlo. Al hacer clic en Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment), aparece el Cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head Alignment).
Página 393
Ver el historial de impresión (View Print History) Esta función inicia la vista previa de Canon IJ XPS y muestra el historial de impresión. Nota • Esta opción se puede utilizar solo con el controlador de impresora XPS.
Página 394
Realice esta función si desea comprobar el estado de la impresora y cómo se está realizando un trabajo de impresión. Nota • Si utiliza el controlador de impresora XPS, el "Monitor de estado Canon IJ" se convierte en el "Monitor de estado Canon IJ XPS". Acerca de (About) Abre el Cuadro de diálogo Acerca de...
Página 395
Este cuadro de diálogo permite comprobar el patrón impreso y ajustar la posición del cabezal de impresión. Ventana Vista previa Muestra el patrón de Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) y comprueba la posición del patrón seleccionado. También puede cambiar el ajuste haciendo clic en el patrón en la pantalla directamente.
Página 396
• Al seleccionar cualquier opción distinta de Papel normal (Plain Paper), Sobre (Envelope), Hagaki A o Hagaki en Tipo de soporte (Media Type) de la ficha Principal (Main) • Al seleccionar Sin bordes (Borderless) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup) •...
Página 397
Alinear cabezales manualmente (Align heads manually) La función Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) suele estar configurada en alineación automática de cabezales, pero se puede cambiar a alineación manual de los cabezales. Si los resultados de impresión no son satisfactorios después de ejecutar la alineación automática de los cabezales, ejecute la alineación manual de los...
Página 398
Módulos Enumera los módulos del controlador de impresora. Idioma (Language) Especifica el idioma que desea utilizar en la ventana de configuración del controlador de impresora. Importante • Si la fuente para mostrar el idioma elegido no está instalada en el sistema, los caracteres aparecerán distorsionados.
Página 399
Descripción Vista preliminar de Canon IJ La Vista preliminar de Canon IJ es una aplicación de software que muestra cómo quedará el documento antes de imprimirlo. Refleja la información introducida en el controlador de impresora y permite comprobar el diseño del documento, el orden de impresión y el número de páginas.
Página 400
Nota • Si las páginas entran en cola, la última página en cola se convierte en la última página. • Si el ajuste Diseño de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup) se especifica en Diseño de página (Page Layout), Mosaico/Póster (Tiling/Poster) o Cuadernillo (Booklet), el número de páginas es el número de hojas que utilizar para impresión y no el número de páginas en el documento original creado con el software de la aplicación.
Página 401
Esta pantalla también permite modificar la configuración del tipo de soporte y de la fuente de papel. Menú Ayuda (Help) Cuando se selecciona este ítem de menú, se muestra la ventana Ayuda de la Vista previa de Canon IJ donde puede comprobar la información de la versión y del copyright. Botón Iniciar impresión (Start Printing) Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos.
Página 402
Descripción Vista preliminar de Canon IJ XPS La Vista preliminar de Canon IJ XPS es un software de aplicación que muestra cómo quedará el documento antes de imprimirlo. Refleja la información introducida en el controlador de impresora y permite comprobar el diseño del documento, el orden de impresión y el número de páginas.
Página 403
Agrega el documento guardado en el historial de impresión a la lista de documentos. Salir (Exit) Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Los documentos restantes de la lista de documentos se eliminarán de la misma. Este comando tiene la misma función que Salir (Exit) en el área de configuración de impresión.
Página 404
Mover uno hacia abajo (Move Down One) Desplaza el documento de impresión seleccionado un puesto hacia abajo desde su posición actual. Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Mover al último (Move to Last) Desplaza el documento de impresión seleccionado al final de la lista de documentos.
Página 405
Mover al primero (Move to First) Desplaza la página seleccionada actualmente al inicio del documento. Si la página seleccionada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Mover uno hacia delante (Move Forward One) Desplaza la página seleccionada actualmente una posición delante de su posición actual.
Página 406
Primera página (First Page) Muestra la primera página del documento. Si la página mostrada actualmente es la primera página, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. Página anterior (Previous Page) Muestra la página situada antes de la página mostrada actualmente. Si la página mostrada actualmente es la primera página, este comando está...
Página 407
Seleccione Información de página (Page Information), Formato (Layout) o Ajuste manual del color (Manual Color Adjustment). Menú Ayuda (Help) Cuando se selecciona este ítem de menú, se muestra la ventana Ayuda de la Vista previa de Canon IJ XPS donde puede comprobar la información de la versión y del copyright. (Imprimir) Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos.
Página 408
(Mover uno hacia abajo) Desplaza el documento de impresión seleccionado un puesto hacia abajo desde su posición actual. Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está atenuado y no se puede seleccionar. (Mover al último) Desplaza el documento de impresión seleccionado al final de la lista de documentos. Si el documento seleccionado actualmente es el último, este comando está...
Página 409
Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Muestra el tamaño de papel del documento que se va a imprimir. Tipo de soporte (Media Type) Permite seleccionar el tipo de soporte del documento que se va a imprimir. Fuente de papel (Paper Source) Permite seleccionar la fuente de papel del documento que se va a imprimir.
Página 410
Si el número de copias no se puede cambiar para el documento de impresión, este elemento aparece atenuado y no está disponible. Salir (Exit) Finaliza la Vista preliminar de Canon IJ XPS. Los documentos restantes de la lista de documentos se eliminarán de la misma. Imprimir (Print) Imprime los documentos seleccionados en la lista de documentos.
Página 411
Descripción Monitor de estado Canon IJ El monitor de estado Canon IJ muestra el estado del equipo y el progreso de la impresión. El monitor utiliza gráficos, iconos y mensajes que le permiten conocer el estado del equipo. Características del Monitor de estado Canon IJ El Monitor de estado Canon IJ ofrece las ventajas siguientes: Puede comprobar el estado del equipo en la pantalla.
Página 412
Menú Opciones (Option) Si selecciona Activar monitor de estado (Enable Status Monitor), cuando se genera un mensaje relacionado con el equipo el Monitor de estado Canon IJ se inicia. Cuando se selecciona Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) están disponibles los comandos siguientes.
Página 413
Cuando aparece un indicador de bajo nivel de tinta (When a Low Ink Warning Occurs) Inicia la ventana del Monitor de estado Canon IJ automáticamente y la muestra delante de las demás ventanas cuando se produce una advertencia de nivel de tinta bajo.
Página 414
Actualización de los MP Drivers Obtención de la versión más reciente de los MP Drivers Eliminación de MP Drivers innecesarios Pasos previos a la instalación de los MP Drivers Instalación de los MP Drivers...
Página 415
Obtención de la versión más reciente de los MP Drivers Los MP Drivers incluyen un controlador de impresora, ScanGear (controlador de escáner) y controlador de fax. Si actualiza los MP Drivers a la versión de MP Drivers más reciente, es posible que se resuelvan los problemas que pudieran estar pendientes.
Página 416
Eliminación de MP Drivers innecesarios Puede eliminar los MP Drivers que ya no utilice. Cuando vaya a eliminar los MP Drivers, cierre primero todos los programas que se estén ejecutando. El procedimiento para eliminar los MP Drivers innecesarios es el siguiente: 1.
Página 417
Pasos previos a la instalación de los MP Drivers En esta sección se describen los elementos que se deben comprobar antes de instalar los MP Drivers. Consulte también esta sección en el caso de que no pueda instalar los MP Drivers. Comprobación del estado del equipo •...
Página 418
Instalación de los MP Drivers Puede acceder a nuestro sitio web en Internet y descargar los MP Drivers y el controlador de impresora XPS más recientes para su modelo. El procedimiento para instalar los MP Drivers descargados se describe a continuación: 1.
Página 419
Impresión utilizando el panel de control del equipo Impresión de formularios de plantillas como papel rayado o papel gráfico...
Página 420
Impresión de formularios de plantillas como papel rayado o papel gráfico Se puede imprimir un formulario de plantillas como, por ejemplo, papel rayado, papel gráfico o lista de comprobación, etc. en papel normal de tamaño A4, B5 o Carta. Formularios de plantillas imprimibles Impresión de formularios de plantillas Formularios de plantillas imprimibles Las siguientes plantillas están disponibles:...
Página 421
• Papel pautado Se puede imprimir papel pautado con 10 o 12 pentagramas. Configuración en la pantalla LCD: ◦ Papel pautado 1 (Staff paper 1): 10 pentagramas ◦ Papel pautado 2 (Staff paper 2): 12 pentagramas • Papel manuscrito Se puede imprimir papel manuscrito. Configuración en la pantalla LCD: Papel manuscrito (Handwriting paper) •...
Página 422
5. Utilice el botón para seleccionar la plantilla que desee imprimir y, después, pulse el botón OK. Formularios de plantillas imprimibles 6. Utilice el botón para especificar el tamaño del papel y, a continuación, pulse el botón OK. Nota • El * (asterisco) en la pantalla LCD indica la configuración actual. 7.
Página 423
Impresión con el modo de punto de acceso Si el equipo pasa al modo de punto de acceso, puede imprimir desde un dispositivo externo como un ordenador o un teléfono inteligente sin utilizar un punto de acceso. Importante • Antes de utilizar el equipo con el modo de punto de acceso, asegúrese de especificar el nombre del punto de acceso del equipo y la configuración de seguridad.
Página 424
Si la contraseña de WPA2-PSK (AES) es válida, es necesario introducir la contraseña para conectar un dispositivo externo al equipo mediante la LAN inalámbrica. Introduzca la contraseña especificada para el equipo. Cargue papel en el equipo. 6. Empiece a imprimir desde un dispositivo externo como un ordenador o un teléfono inteligente.
Página 425
Copia Realización de copias Básico Elementos de configuración para la copia Reducción o ampliación de una copia Acerca del menú Copia especial Copia de dos páginas en una sola página Copia de cuatro páginas en una sola página Copia de originales gruesos, como libros Copia sin bordes Copia intercalada...
Página 426
Realización de copias En esta sección se describe el procedimiento básico para hacer copias estándar. Compruebe que el equipo está encendido. Cargue el papel. 3. Pulse el botón COPIA (COPY). Aparecerá la pantalla de copia en espera. Cargue el documento original en el cristal de la platina o en el ADF. 5.
Página 427
Nota • Para cancelar la copia, pulse el botón Parar (Stop). • Si carga el original en el cristal de la platina, puede añadir el trabajo de copia mientras imprime. Añadir el trabajo de copia (copia de reserva) Añadir el trabajo de copia (copia de reserva) Si carga el original en el cristal de la platina, puede añadir el trabajo de copia mientras imprime (copia de reserva).
Página 428
Elementos de configuración para la copia Es posible cambiar la configuración de copia, como el tamaño de página, el tipo de soporte y la intensidad. Pulse el botón Menú (Menu), use el botón para seleccionar un ítem de configuración y, a continuación, pulse el botón OK.
Página 429
• Tipo de soporte (Media type) Selecciona el tipo de soporte cargado. Ejemplo: • Calidad de imagen (Image quality) Seleccione la calidad de imagen en función del original. Ejemplo: Nota • Si se utiliza Borrador (Draft) con el tipo de soporte establecido en Papel normal (Plain paper) y la calidad no es tan buena como esperaba, seleccione Estándar (Standard) o Alta (High) y vuelva a realizar la copia.
Página 430
Reducción o ampliación de una copia Puede especificar la ampliación, opcionalmente, o seleccionar la copia con una proporción establecida o la copia ajustada a página. En el modo copia, pulse del botón Menú (Menu), utilice el botón para seleccionar Ampliar/Reducir (Enlarge/Reduce) y, a continuación, pulse el botón OK.
Página 431
Nota • Dependiendo del original, puede que no se detecte correctamente el tamaño del documento al elegir Ajustar a página (Fit to page). En tal caso, seleccione Preaj. propor. (Preset ratio) o Ampliación (Magnification). • Cuando se seleccione Ajustar a página (Fit to page), cargue el documento en el cristal de la platina.
Página 432
Acerca del menú Copia especial En el menú Copia especial (Special copy) pueden seleccionarse los siguientes menús. • Copiar borrar marco (Frame erase copy) Cuando copie originales gruesos, como libros, puede realizar la copia sin que aparezcan márgenes negros ni sombras de encuadernación alrededor de la imagen. Copia de originales gruesos, como libros •...
Página 433
Copia de dos páginas en una sola página Se pueden copiar dos páginas originales o una página a dos caras en una sola hoja de papel reduciendo cada imagen. Compruebe que el equipo está encendido. Cargue el papel. 3. Pulse el botón COPIA (COPY). Aparecerá...
Página 434
Si tiene la siguiente página para escanearla, cárguela en el cristal de la platina y pulse el botón OK. El equipo comienza a imprimir las copias. Si no necesita realizar más escaneados, pulse el botón de tono para iniciar la copia. El equipo comienza a imprimir las copias.
Página 435
Copia de cuatro páginas en una sola página Se pueden copiar cuatro páginas originales en una sola hoja de papel reduciendo cada imagen. Hay disponibles cuatro formatos diferentes. • Cuando se selecciona Diseño 1 (Layout 1) para Diseño 4 en 1 (4-on-1 layout): •...
Página 436
6. Utilice el botón para seleccionar Copia 4 en 1 (4-on-1 copy) y, a continuación, pulse el botón OK. Si se selecciona una configuración de tamaño de página o tipo de soporte que no se pueda usar en la copia 4 en 1, la pantalla LCD muestra el mensaje siguiente. 1.
Página 437
Nota • Si aparece el mensaje Memoria llena (Memory is full) en la pantalla LCD Estándar (Standard) o reduzca el número de hojas del documento y vuelva a intentar copiarlo de nuevo. Si no se soluciona el problema, establezca la calidad de imagen en Borrador (Draft) e inténtelo de nuevo.
Página 438
Copia de originales gruesos, como libros Cuando copie originales gruesos, como libros, puede realizar la copia sin que aparezcan márgenes negros ni sombras de encuadernación alrededor de la imagen. Con esta función reducirá el consumo innecesario de tinta. Compruebe que el equipo está encendido. Cargue el papel.
Página 439
• Podría aparecer un fino margen negro alrededor de la imagen. Esta función únicamente elimina los márgenes oscuros. Si el libro que se escanea es muy fino o se utiliza el equipo cerca de una ventana o en un ambiente con mucha luz, podría quedar un marco negro. Además, si el color del original es oscuro, el equipo no distinguirá...
Página 440
Copia sin bordes Puede copiar las imágenes de tal manera que llenen toda la página, sin dejar márgenes. Compruebe que el equipo está encendido. Cargue el papel fotográfico. 3. Pulse el botón COPIA (COPY). Aparecerá la pantalla de copia en espera. 4.
Página 441
El equipo comenzará la copia sin bordes. Nota • Se puede producir un ligero recorte en los bordes puesto que la imagen copiada se amplía para que llene toda la página. Podrá cambiar la anchura que se recortará en los márgenes de la imagen original según desee.
Página 442
Copia intercalada Si se selecciona ON para Intercalar (Collate) en Menú Copia (Copy menu), es posible obtener las copias impresas en orden cuando se realizan copias múltiples de un original formado por varias páginas. • Si está seleccionado ON: • Si está seleccionado OFF: Nota •...
Página 443
Escaneado Escaneado desde un ordenador Escaneado con IJ Scan Utility Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) Información útil al escanear Pantalla de configuración y menús de IJ Network Scanner Selector EX Otros métodos de escaneado Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Escaneado desde el panel de control del equipo Cómo enviar los datos escaneados al ordenador a través del panel de control del equipo...
Página 444
Escaneado desde un ordenador Escaneado con IJ Scan Utility Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) Información útil al escanear Pantalla de configuración y menús de IJ Network Scanner Selector EX Otros métodos de escaneado Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Página 445
Escaneado con IJ Scan Utility ¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)? Iniciar IJ Scan Utility Escaneado fácil con Escaneado automático Básico Escaneado de fotos Escaneado de documentos Escaneado con Configuraciones favoritas Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes) Escaneado de varios elementos a la vez Escaneado de varios documentos al mismo tiempo desde el ADF (alimentador automático de documentos)
Página 446
¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)? IJ Scan Utility es una aplicación que permite escanear fácilmente fotografías, documentos, etc. Puede realizar tareas como escanear y guardar de una sola vez simplemente haciendo clic en el icono correspondiente en la pantalla principal de IJ Scan Utility. Qué...
Página 447
Importante • Algunas funciones solo están disponibles cuando está instalada My Image Garden. Nota • Consulte en "Cuadro de diálogo Configuración" cómo definir la aplicación que desea integrar.
Página 448
Si IJ Scan Utility no aparece en la pantalla Inicio, seleccione el acceso Buscar (Search), a continuación busque "IJ Scan Utility". Windows 7/Windows Vista/Windows XP: En el menú Inicio (Start), seleccione Todos los programas (All Programs) > Canon Utilities > IJ Scan Utility > IJ Scan Utility para iniciar IJ Scan Utility.
Página 449
Escaneado fácil con Escaneado automático Se puede escanear fácilmente detectando automáticamente el tipo de elemento. Importante • Los siguientes tipos de elemento puede que no se escaneen correctamente. En este caso, ajuste los marcos de recorte (áreas de escaneado) en la vista de la imagen completa de ScanGear y escanee de nuevo.
Página 450
Escaneado de varios documentos al mismo tiempo desde el ADF (alimentador automático de documentos)
Página 451
Escaneado de fotos Se pueden escanear fotos situadas en la placa con la configuración adecuada para fotos. 1. Coloque la foto en la placa. Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Inicie IJ Scan Utility. 3. Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tamaño del papel, la resolución, etc., en cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)), según sea necesario.
Página 452
Escaneado de documentos Se pueden escanear elementos situados en la placa con la configuración adecuada para documentos. 1. Coloque el elemento en la placa. Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Inicie IJ Scan Utility. 3. Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tamaño del papel, la resolución, etc., en cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)), según sea necesario.
Página 453
Escaneado con Configuraciones favoritas Se pueden escanear elementos situados en la placa con las configuraciones favoritas guardadas previamente. Se recomienda este sistema para guardar las configuraciones más utilizadas o cuando se establece la configuración de escaneado detalladamente. Inicie IJ Scan Utility. 2.
Página 454
Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes) Puede escanear las mitades derecha e izquierda de un elemento más grande que la placa y combinarlas para obtener una sola imagen. Este sistema es válido para elementos cuyo tamaño sea aproximadamente el doble del de la placa.
Página 455
5. Asegúrese de que la opción Escanear desde la izquierda (Scan from Left) esté seleccionada en Dirección del escáner (Scan Direction). 6. Coloque boca abajo en la placa el elemento que se va a mostrar en el lado izquierdo de la pantalla.
Página 456
Se escanea el primer elemento, que aparece en 1. Nota • Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. 8. Coloque boca abajo en la placa el elemento que se va a mostrar en el lado derecho de la pantalla.
Página 457
Nota • Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. 10. Ajuste las imágenes escaneadas según sea necesario. Utilice la Barra de herramientas para girar o acercar/alejar las imágenes, o arrástrelas para ajustar su posición. Nota • Seleccione la casilla Ajustar marcos de recorte (Adjust cropping frames) para especificar el área que se debe guardar.
Página 458
La imagen combinada se guarda. Nota • Consulte "Ventana Fusión de imágenes" para obtener información sobre la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch). • Puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)) que se abre al hacer clic en Config...
Página 459
Escaneado de varios elementos a la vez Puede escanear dos o más fotos (elementos pequeños) colocadas en la placa a la vez y guardar cada imagen por separado. Importante • Los siguientes tipos de elemento puede que no se escaneen correctamente. En este caso, ajuste los marcos de recorte (áreas de escaneado) en la vista de la imagen completa de ScanGear y escanee de nuevo.
Página 460
4. Haga clic en Escaneado personalizado (Custom Scan). 5. Seleccione Seleccionar origen (Select Source) en función de los elementos que se vayan a escanear. 6. Seleccione Escaneado auto (Auto scan) en Tamaño de papel (Paper Size) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Página 461
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) 7.
Página 462
Escaneado de varios documentos al mismo tiempo desde el ADF (alimentador automático de documentos) Coloque varios documentos en el ADF (alimentador automático de documentos) y escanéelos al mismo tiempo. Nota • Puede escanear varios documentos a la vez desde el ADF cuando escanea mediante Auto, Documento (Document), Personaliz.
Página 463
5. Seleccione Seleccionar origen (Select Source) en función de la clase de documentos que se vayan a escanear. Para escanear únicamente el anverso de cada documento, seleccione Documento (ADF/Placa) (Document (ADF/Platen)) o Documento (ADF una cara) (Document (ADF Simplex)). Para escanear el anverso y a continuación el reverso de cada documento, seleccione Documento (ADF doble cara manual) (Document (ADF Manual Duplex)).
Página 464
Haga clic en Conf. orient. escaneado documento... (Document Scan Orientation Settings...) para especificar la orientación de los documentos que se van a escanear. En el cuadro de diálogo que se muestra, se puede especificar la Orientación (Orientation) y el Lado de la encuadernación (Binding Side).
Página 465
8. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para colocar los documentos. Nota • En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear con Orientación (Orientation) establecido Vertical (Portrait). Cuando se selecciona Lado largo (Long edge) como Lado de la encuadernación (Binding Side) en Conf.
Página 466
Nota • Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. • La imágenes escaneadas se guardan en la carpeta definida en el campo Guardar en (Save in) del correspondiente cuadro de diálogo Configuración que aparece al hacer clic en Config... (Settings...). Cada cuadro de diálogo Configuración permite también modificar los ajustes de escaneado avanzados.
Página 467
Guardar después de comprobar los resultados del escaneado Puede comprobar los resultados del escaneado y luego guardar las imágenes en un ordenador. Importante • Si utiliza el escaneado Auto o el panel de control, no podrá comprobar los resultados del escaneado antes de guardarlos.
Página 468
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear)
Página 469
Nota • Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes. • Windows 8: carpeta Mis documentos (My Documents) • Windows 7: carpeta Mis documentos (My Documents) • Windows Vista: carpeta Documentos (Documents) • Windows XP: carpeta Mis documentos (My Documents) 7.
Página 470
Envío de imágenes escaneadas por correo electrónico Las imágenes escaneadas se pueden enviar por correo electrónico. Nota • En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear fotos. Inicie IJ Scan Utility. 2. Haga clic en Config... (Settings...). Aparece el cuadro de diálogo Configuración.
Página 471
Nota • Puede añadir clientes de correo electrónico para adjuntar archivos desde el menú desplegable. • Si se selecciona Ninguno (adjuntar manualmente) (None (Attach Manually)), adjunte manualmente al mensaje las imágenes escaneadas y guardadas. 5. Haga clic en Aceptar (OK). Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility.
Página 472
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) 6. Haga clic en Foto (Photo). Comenzará el proceso de escaneado. Cuando el escaneado se haya completado, el cliente de correo electrónico especificado se iniciará...
Página 473
Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR) Escanee el texto de revistas y periódicos y véalo en el Bloc de notas (incluido en Windows). Nota • Puede extraer texto al escanear con Documento (Document), Personaliz. (Custom) o ScanGear. • En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear documentos. Inicie IJ Scan Utility.
Página 474
4. Seleccione Iniciar OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación (Application Settings) y, a continuación, seleccione la aplicación con la que desea mostrar el resultado. Nota • Cuando se especifique My Image Garden, una vez escaneada la imagen, el texto de la imagen se extrae y aparece en el Bloc de notas (incluido con Windows).
Página 475
Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) 6. Haga clic en Documento (Document). Comenzará...
Página 476
Pantallas de IJ Scan Utility Pantalla principal de IJ Scan Utility Cuadro de diálogo Configuración Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto))
Página 477
"IJ Scan Utility". Windows 7/Windows Vista/Windows XP: En el menú Inicio (Start), seleccione Todos los programas (All Programs) > Canon Utilities > IJ Scan Utility > IJ Scan Utility para iniciar IJ Scan Utility. Puede realizar tareas como escanear, guardar, etc. de una sola vez haciendo clic en el icono correspondiente.
Página 478
La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después de escanear se pueden especificar en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)). Fusionar (Stitch) Abre la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch), donde se pueden escanear las mitades izquierda y derecha de un elemento mayor que la placa y combinar las imágenes escaneadas para reconstruir una sola imagen.
Página 479
Cuadro de diálogo Configuración El cuadro de diálogo Configuración tiene tres fichas: (Escaneado desde un ordenador), (Escaneado desde el Panel de control) y (Configuración general). Cuando se hace clic en una pestaña, la vista enmarcada en rojo cambia y se puede establecer la configuración avanzada de las funciones de cada pestaña.
Página 480
• Cuando se usa el escáner o la impresora con conexión de red, el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto)) (Settings (Save to PC (Auto))) no aparece. Pestaña (Configuración general) Se puede establecer qué producto usar, restringir el tamaño de los archivos adjuntos en los correos electrónicos, el idioma para detectar texto en las imágenes y elegir la carpeta en la que se deben guardar temporalmente las imágenes.
Página 481
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Haga clic en Escaneado auto (Auto Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) (Settings (Auto Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) (Settings (Auto Scan)) puede establecer la configuración avanzada para escanear detectando automáticamente el tipo de elemento.
Página 482
• Puede que las etiquetas de disco reflectantes no se escaneen según lo previsto. • Coloque correctamente en la placa los elementos que desea escanear. De lo contrario, es posible que los elementos no se escaneen correctamente. Consulte "Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador)"...
Página 483
Config... (Settings...) Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de formato de datos (Data Format Settings) donde se define la calidad con la que se guardan las imágenes, la búsqueda de palabras clave de los archivos PDF y su tipo de compresión, y el formato de datos con el que se guardan las imágenes escaneadas con Escaneado auto.
Página 484
Predeterminados (Defaults) Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
Página 485
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Haga clic en Escaneando de foto (Photo Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos como fotos.
Página 486
Tamaño de papel (Paper Size) Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear. Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el tamaño del papel. Seleccione una Unidad (Unit), introduzca el Ancho (Width) y la Altura (Height), y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Página 487
Config... (Settings...) Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de formato de datos (Data Format Settings) donde se define la calidad con la que se guardan las imágenes, la búsqueda de palabras clave de los archivos PDF y su tipo de compresión, y el formato de datos con el que se guardan las imágenes escaneadas con Escaneado auto.
Página 488
Nota • Especifique la aplicación o la carpeta en el cuadro de diálogo Seleccionar aplicación (Select Application) o Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) que aparece al seleccionar Agregar... (Add...) en el menú desplegable. Instrucciones (Instructions) Abre esta guía. Predeterminados (Defaults) Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
Página 489
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Haga clic en Escaneado de documento (Document Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos como documentos.
Página 490
• Escaneado de revistas: Revista (Magazine) • Escaneado de documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos): Documento (ADF una cara) (Document (ADF Simplex)), Documento (ADF doble cara manual) (Document (ADF Manual Duplex)) o Documento (ADF/Placa) (Document (ADF/Platen)) Nota • Cuando se selecciona Documento (ADF/Placa) (Document (ADF/Platen)) y los documentos se colocan en la platina y también en el ADF, se escanean los que están en el ADF.
Página 491
Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Conf. orient. escaneado documento (Document Scan Orientation Settings) en el que puede especificar la orientación y el lado de encuadernación del documento que desee escanear desde el ADF. Importante • Lado de la encuadernación (Binding Side) no se puede especificar cuando se escanea únicamente el anverso de cada documento.
Página 492
Reducir muaré (Reduce moire) Reduce el efecto muaré. El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un fenómeno que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y aparecen gradaciones desiguales o patrones de líneas. Nota •...
Página 493
Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation of text document and rotate image) Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la orientación del texto en el documento escaneado. Importante •...
Página 494
• Windows XP: carpeta Mis documentos (My Documents) Importante • Esta operación no aparece cuando se abre el cuadro de diálogo Configuración desde My Image Garden. Comprobar resultados del escáner (Check scan results) Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear.
Página 495
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Haga clic en Escaneado personalizado (Custom Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear según sus preferencias.
Página 496
Importante • Los tipos de elemento que admite Auto son fotos, postales, tarjetas de visita, revistas, periódicos, documentos y BD/DVD/CD. • Para escanear los siguientes tipos de elemento, especifique el tipo o el tamaño del elemento. No se puede escanear correctamente con Auto. •...
Página 497
Nota • Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la opción Auto. • Haga clic en Predeterminados (Defaults) en la pantalla en la que puede especificar el tamaño del papel para restaurar la configuración predeterminada. Resolución (Resolution) Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
Página 498
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings) Haga clic en (Más) para establecer lo siguiente. Seleccionar origen (Select Source) determina los elementos de configuración disponibles. • Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto: Aplicar corrección de imagen recomendada (Apply recommended image correction) Aplica automáticamente las correcciones adecuadas en función del tipo de elemento.
Página 499
El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un fenómeno que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y aparecen gradaciones desiguales o patrones de líneas. Nota • El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Reducir muaré (Reduce moire) está...
Página 500
Importante • Solo se admiten documentos de texto redactados en idiomas que se puedan seleccionar en Idioma del documento (Document Language) del cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)). • Quizá no sea posible detectar la orientación de los siguientes tipos de configuración o documento porque el texto no se detecta correctamente.
Página 501
Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para cambiar la carpeta, especifique la carpeta de destino en el cuadro de diálogo Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) que aparece al seleccionar Agregar... (Add...) en el menú desplegable. Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Página 502
Nota • Especifique la aplicación o la carpeta en el cuadro de diálogo Seleccionar aplicación (Select Application) o Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) que aparece al seleccionar Agregar... (Add...) en el menú desplegable. Instrucciones (Instructions) Abre esta guía. Predeterminados (Defaults) Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
Página 503
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) Haga clic en Escaneado y fusión (Scan and Stitch) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos más grandes que la placa.
Página 504
Modo de color (Color Mode) Seleccione el modo de color para escanear el elemento. Resolución (Resolution) Seleccione la resolución del elemento que desee escanear. A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen. Resolución Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings) Haga clic en (Más) para establecer lo siguiente.
Página 505
Config... (Settings...) Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de formato de datos (Data Format Settings) donde se define la calidad con la que se guardan las imágenes, la búsqueda de palabras clave de los archivos PDF y su tipo de compresión, y el formato de datos con el que se guardan las imágenes escaneadas con Escaneado auto.
Página 506
Instrucciones (Instructions) Abre esta guía. Predeterminados (Defaults) Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
Página 507
Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) Haga clic en ScanGear de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) (Settings (ScanGear)). En el cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) (Settings (ScanGear)) se puede especificar cómo guardar imágenes cuando se escanean elementos iniciando ScanGear (controlador de escáner) y qué tiene que pasar después de guardarlas.
Página 508
está seleccionado en Configuración de la aplicación (Application Settings), se puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF o PNG. Config... (Settings...) Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de formato de datos (Data Format Settings) donde se define la calidad con la que se guardan las imágenes, la búsqueda de palabras clave de los archivos PDF y su tipo de compresión, y el formato de datos con el que se guardan las imágenes escaneadas con Escaneado auto.
Página 509
Enviar a una aplicación (Send to an application) Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una aplicación que permita examinar u organizar imágenes. Puede especificar la aplicación en el menú desplegable. Enviar a una carpeta (Send to a folder) Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Página 510
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto)) Haga clic en Guardar en equipo (auto) (Save to PC (Auto)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto)) (Settings (Save to PC (Auto))).
Página 511
Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings) Haga clic en (Más) para establecer lo siguiente. Aplicar corrección de imagen recomendada (Apply recommended image correction) Aplica automáticamente las correcciones adecuadas en función del tipo de elemento. Importante • El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee.
Página 512
Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para cambiar la carpeta, especifique la carpeta de destino en el cuadro de diálogo Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) que aparece al seleccionar Agregar... (Add...) en el menú desplegable. Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.
Página 513
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto)) Haga clic en Guardar en equipo (foto) (Save to PC (Photo)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto)) (Settings (Save to PC (Photo))).
Página 514
(2) Área Guardar configuración Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato "_20XX0101_0001".
Página 515
Predeterminados (Defaults) Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
Página 516
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento)) Haga clic en Guardar en equipo (documento) (Save to PC (Document)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento)) (Settings (Save to PC (Document))). En el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento)) (Settings (Save to PC (Document))) se puede especificar qué...
Página 517
Comprimir imágenes escaneadas además de transferir (Compress scanned images upon transfer) Comprime imágenes escaneadas al transferirlas al ordenador. Esto es útil cuando el escáner o la impresora y el ordenador están conectados con una interfaz lenta como USB1.1 o una red. Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings) Haga clic en (Más) para establecer lo siguiente.
Página 518
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document) Detecta el texto escaneado y corrige el ángulo (entre -0,1 y -10 grados o entre +0,1 y +10 grados) del documento. Importante • Es posible que los siguientes tipos de documento no se puedan corregir correctamente porque el texto no se detecta correctamente.
Página 519
clave de los archivos PDF y el formato de datos con el que se guardan las imágenes escaneadas con Escaneado auto. Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para cambiar la carpeta, especifique la carpeta de destino en el cuadro de diálogo Seleccionar carpeta de destino (Select Destination Folder) que aparece al seleccionar Agregar...
Página 520
Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) Haga clic en la ficha (Configuración general) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)). En el cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)) se puede establecer qué producto usar, restringir el tamaño de los archivos adjuntos en los correos electrónicos, establecer el idioma para detectar texto en las imágenes y elegir la carpeta en la que se deben guardar temporalmente las imágenes.
Página 521
Importante • Esta operación no aparece cuando se abre el cuadro de diálogo Configuración desde My Image Garden. Idioma del documento (Document Language) Seleccione el idioma para detectar texto en las imágenes. Carpeta para guardar archivos temporales (Folder to Save Temporary Files) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes temporalmente.
Página 522
Cuadro de diálogo Configuración de formato de datos Abra el cuadro de diálogo Configuración de formato de datos (Data Format Settings) mediante una de las operaciones siguientes. • Haga clic en Configuración... (Settings...) de Guardar configuración (Save Settings) de cada pestaña del cuadro de diálogo Configuración •...
Página 523
Importante • Esta opción no aparece cuando la opción para Formato de datos (Data Format) en la ficha (Escaneado desde el panel de control) del cuadro de diálogo Configuración es Utilizar configuración del dispositivo (Use Device Setting). Nota • Si se ha establecido Blanco y negro (Black and White) para el Modo de color (Color Mode) en la ficha (Escaneado desde un ordenador) del cuadro de diálogo Configuración, los archivos PDF se guardarán como Estándar (Standard) aunque esté...
Página 524
Cuadro de diálogo Guardar configuración Seleccione la casilla Comprobar resultados del escáner (Check scan results) en Guardar configuración (Save Settings) del cuadro de diálogo Configuración para que se abra el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear. Se puede especificar el formato de datos y el destino mientras se ven las miniaturas de los resultados del escaneado.
Página 525
(2) Área Resultados de escaneado Muestra las miniaturas de las imágenes escaneadas. Puede cambiar el orden de guardado de las imágenes mediante arrastrar y soltar. Los nombres de archivo de guardado aparecen debajo de las miniaturas. (3) Área Guardar configuración Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar.
Página 526
Ventana Fusión de imágenes Haga clic en Fusionar (Stitch) en la pantalla principal de IJ Scan Utility para abrir la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch). Puede escanear las mitades derecha e izquierda de un elemento más grande que la placa y combinarlas para obtener una sola imagen.
Página 527
Dirección del escáner (Scan Direction) Escanear desde la izquierda (Scan from Left) Muestra la primera imagen escaneada en el lado izquierdo. Escanear desde la derecha (Scan from Right) Muestra la primera imagen escaneada en el lado derecho. Escanear imagen 1 (Scan Image 1) Empezar a escanear imagen 1 (Start Scanning Image 1) Escanea el primer elemento.
Página 528
Si no se ha especificado ninguna área, se guardará la imagen del tamaño detectado en Seleccionar el tamaño final (Select Output Size). Si se especifica un área, solo se escaneará y se guardará la imagen incluida en el marco de recorte. Ajuste de los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes Guardar (Save) Guardar (Save)
Página 529
Si no se ha escaneado ninguna imagen: Después de escanear el primer elemento haciendo clic en Empezar a escanear imagen 1 (Start Scanning Image 1): La imagen se escanea en la dirección especificada en Dirección del escáner (Scan Direction) y junto a ella aparece 2.
Página 530
Tema relacionado Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes)
Página 531
Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) ¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)? Escaneado con configuraciones avanzadas mediante ScanGear (controlador de escáner) Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Escaneado en Modo básico Escaneado en Modo avanzado Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos) en Modo avanzado Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de...
Página 532
¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)? ScanGear (controlador de escáner) es un software que se utiliza para escanear documentos. Permite especificar el tamaño de salida y realizar correcciones de imagen durante el escaneado. Se puede iniciar ScanGear desde My Image Garden o desde IJ Scan Utility. También puede iniciarse desde otras aplicaciones compatibles con una interfaz estándar denominada TWAIN.
Página 533
Modo avanzado Utilice la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) para especificar el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen, el tono de color, etc. al escanear.
Página 534
Escaneado con configuraciones avanzadas mediante ScanGear (controlador de escáner) Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Escaneado en Modo básico Escaneado en Modo avanzado Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos) en Modo avanzado Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner)
Página 535
Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Use ScanGear (controlador de escáner) para realizar correcciones en las imágenes y ajustar el color cuando esté escaneando. ScanGear se puede iniciar desde My Image Garden o desde una aplicación. Nota • Establezca el entorno de red si tiene más de un escáner o tiene un modelo compatible con la red y ha cambiado la conexión de USB a conexión de red.
Página 536
Escaneado en Modo básico Use la ficha Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo los pasos que aparecen en la pantalla. Consulte "Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner)" para escanear varios documentos simultáneamente desde la platina. Cuando se escanea desde el ADF (alimentador automático de documentos), los documentos se escanean sin vista preliminar.
Página 537
Importante • Algunas aplicaciones no admiten el escaneado continuo desde el ADF. Para obtener más detalles, consulte el manual de la aplicación. Nota • Para escanear revistas que contengan muchas fotos en color, seleccione Revista (Color) (Magazine (Color)). 3. Haga clic en Vista preliminar (Preview). La imagen de vista preliminar se muestra en el área correspondiente.
Página 538
Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear) 7. Establezca las Correcciones de imágenes (Image corrections) según sea necesario. 8. Haga clic en Escanear (Scan). Comenzará el proceso de escaneado. Nota • Haga clic en (Información) para abrir un cuadro de diálogo en el que se pueden comprobar los ajustes de escaneado actuales (tipo de documento, etc.).
Página 539
Escaneado en Modo avanzado Utilice la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) para especificar el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen, el tono de color, etc. al escanear. Consulte "Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner)"...
Página 540
Nota • Las configuraciones no se conservan cuando se cambia de un modo a otro. 3. Establezca Configuración de entrada (Input Settings) según el documento o finalidad. 4. Haga clic en Vista preliminar (Preview). Las imágenes de la vista preliminar aparecerán en el área correspondiente. 5.
Página 541
Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos) en Modo avanzado Utilice la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) para especificar el brillo de las imágenes, el tono del color, etc. y escanear varios documentos colocados en el ADF (alimentador automático de documentos) al mismo tiempo.
Página 542
6. Haga clic en Escanear (Scan). Comenzará el proceso de escaneado. Nota • Haga clic en (Información) para abrir un cuadro de diálogo en el que se pueden comprobar los ajustes de escaneado actuales (tipo de documento, etc.). • La respuesta de ScanGear después del escaneado puede especificarse en Estado del cuadro de diálogo de ScanGear después del escaneado (Status of ScanGear dialog after scanning), en la ficha Escanear (Scan)
Página 543
Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner) Puede escanear dos o más fotos (documentos pequeños) en la platina a la vez mediante las fichas Modo básico (Basic Mode) y Modo avanzado (Advanced Mode). En esta sección se explica cómo se escanean varios documentos desde la ficha Modo básico (Basic Mode).
Página 544
3. Haga clic en Vista preliminar (Preview). Las miniaturas de la vista preliminar de las imágenes aparecerán en el área de vista preliminar. Los marcos de recorte se especifican automáticamente en función del tamaño del documento. 4. Configure la opción Destino (Destination). 5.
Página 545
7. Seleccione las imágenes que desee escanear. Seleccione las casillas de verificación de las imágenes que desee escanear. 8. Haga clic en Escanear (Scan). Escaneado de varios documentos con la vista de la imagen completa Si las miniaturas no se muestran correctamente durante la vista previa o desea escanear varios documentos como una única imagen, siga estos pasos.
Página 546
4. Ajuste los marcos de recorte. Ajuste el tamaño y la posición de los marcos de recorte en la vista preliminar de la imagen. También puede crear dos o más marcos de recorte. Si no se especifica ningún área de escaneado, el documento se escaneará según el tamaño del documento (Recorte automático).
Página 547
Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de escáner) Corrección de imágenes (Nitidez de imagen, Reducción de polvo y arañazos, Corrección de difuminado, etc.) Ajuste de colores mediante un patrón de color Ajuste de la saturación y el balance del color Ajuste del brillo y el contraste Ajuste del histograma Ajuste de la curva de tonos...
Página 548
Corrección de imágenes (Nitidez de imagen, Reducción de polvo y arañazos, Corrección de difuminado, etc.) Las funciones de Configuración de imagen (Image Settings) de la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador de escáner) permiten mejorar el contorno de los sujetos, reducir el polvo y los arañazos, y corregir los colores difuminados al escanear imágenes.
Página 549
Ninguno (None) Automático (Auto) Reducción de la transparencia de los documentos de texto o intensificación de la luminosidad del color base en papel reciclado, periódicos, etc. cuando se escanean documentos Se establece Reducir colores base (Reduce Show-through) en ACTIVADO (ON). DESACTIVADO (OFF) ACTIVADO (ON) Cómo dejar más nítidas las imágenes levemente desenfocadas Ajuste Nitidez de imagen (Unsharp Mask) en ACTIVADO (ON).
Página 550
Nota • Las fotos y las imágenes impresas están formadas por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un fenómeno que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y aparecen gradaciones desiguales o patrones de líneas. Destramar (Descreen) es la función que permite reducir el efecto muaré.
Página 551
Corrección de las sombras que aparecen entre páginas al escanear cuadernillos abiertos Ajuste Corrección sombra margen (Gutter Shadow Correction) en Bajo (Low), Medio (Medium) o Alto (High) en función de la cantidad de sombra. Ninguno (None) Medio (Medium)
Página 552
Ajuste de colores mediante un patrón de color Es posible generar vistas preliminares de los cambios de color y reproducir los colores naturales mediante la función de patrón de color de la ficha Modo básico (Basic Mode) de ScanGear (controlador de escáner).
Página 553
Se recomienda buscar una porción de la imagen que deba ser blanca y ajustar los colores de modo que la porción se vuelva blanca. La vista preliminar de la imagen aparecerá en el centro. Los colores de la imagen de vista preliminar cambiarán a medida que se vayan ajustando.
Página 554
Ajuste de la saturación y el balance del color Puede aumentar el brillo de los colores que se hayan desvanecido con el tiempo o por una dominante de color utilizando (saturación/balance del color) en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador de escáner).
Página 555
Balance del color Permite ajustar las imágenes que tienen una dominante de color. La "dominante de color" es el fenómeno en el que un color concreto afecta a toda la imagen debido a las condiciones meteorológicas o fuertes colores ambientales. Mueva (control deslizante) de Balance del color (Color Balance) hacia la izquierda o hacia la derecha para destacar el color correspondiente.
Página 556
Ajuste del brillo y el contraste Puede ajustar las imágenes demasiado oscuras o claras, o demasiado planas por falta de contraste, utilizando (brillo/contraste) de la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador de escáner). Nota • Haga clic en (flecha hacia abajo) para cambiar a la vista detallada.
Página 557
Nota • Sólo Escala de grises (Grayscale) se mostrará en Canal (Channel) cuando Modo de color (Color Mode) sea Escala de grises (Grayscale). Brillo Permite ajustar el brillo de la imagen. Mueva (control deslizante) de Brillo (Brightness) hacia la izquierda para oscurecer la imagen y hacia la derecha para aclararla.
Página 558
Nota • Aumentar el contraste resulta eficaz para agregar un efecto tridimensional a imágenes demasiado suaves. No obstante, se pueden perder las sombras y las altas luces si se aumenta demasiado el contraste.
Página 559
Ajuste del histograma Puede ajustar el tono de color de la imagen utilizando un gráfico que muestra la distribución del brillo (histograma) mediante (histograma) en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador de escáner). Nota • Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer todos los ajustes de la ventana actual. Canal Cada punto de una imagen es una mezcla de rojo, verde y azul en distintas proporciones (gradación).
Página 560
(1) Área clara (2) Área oscura (3) Imagen completa Se distribuyen más datos en la parte Se distribuyen más datos en la Los datos se distribuyen ampliamente de las altas luces. parte de las sombras. entre las altas luces y las sombras. Ajuste de histogramas (mediante el control deslizante) Seleccione un Canal (Channel) y, a continuación, mueva (control deslizante de punto negro) o...
Página 561
Imágenes con datos ampliamente distribuidos Desplace el control deslizante de punto negro hacia la parte de las altas luces y el de punto blanco hacia la parte de las sombras. Desplazamiento del control deslizante de punto intermedio Desplace el control deslizante de punto intermedio para especificar el nivel que se debe definir como punto medio del rango de tonos.
Página 562
• El punto en el que se haga clic con (cuentagotas de punto negro) será el punto más oscuro. También se puede introducir un valor (de 0 a 245). • El punto en el que se haga clic con (cuentagotas de punto intermedio) será el punto medio del rango de tonos.
Página 563
Ajuste de la curva de tonos Puede ajustar el brillo de una imagen seleccionando el tipo de gráfico (curva de tonos) que muestra el balance de la entrada y salida de tonos mediante (configuración de curva de tono) en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador de escáner).
Página 564
Ajuste de la curva de tonos En Seleccionar curva de tonos (Select Tone Curve), elija una curva de tonos en No hay corrección (No correction), Sobreexposición (Overexposure), Subexposición (Underexposure), Contraste alto (High contrast), Invertir la imagen positiva/negativa (Reverse the negative/positive image) y Editar curva personalizada (Edit custom curve).
Página 565
Invertir la imagen positiva/negativa (Reverse the negative/positive image) (línea descendente) Los lados de entrada y de salida están invertidos, lo cual genera una imagen invertida negativa-positiva. Editar curva personalizada (Edit custom curve) Puede arrastrar puntos específicos en la Curva de tonos para ajustar con libertad el brillo de las áreas correspondientes.
Página 566
Configuración del umbral Puede definir con precisión el texto de un documento o reducir el efecto de colores base de un periódico ajustando el nivel de umbral mediante (umbral) de la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador de escáner). Nota •...
Página 567
Pantallas de ScanGear (controlador de escáner) Ficha Modo básico Ficha Modo avanzado Configuración de entrada Configuración de salida Configuración de imagen Botones de ajuste de color Cuadro de diálogo Preferencias Ficha Escáner Ficha Vista preliminar Ficha Escanear Ficha Configuración de color...
Página 568
Ficha Modo básico Este modo permite escanear fácilmente siguiendo los pasos que se muestren en pantalla. En esta sección se describen los parámetros y las funciones disponibles en la ficha Modo básico (Basic Mode). (1) Botones de funcionamiento y configuración (2) Barra de herramientas (3) Área de vista preliminar Nota...
Página 569
Importante • Algunas aplicaciones no admiten el escaneado continuo desde el ADF. Para obtener más detalles, consulte el manual de la aplicación. Nota • Al seleccionar un tipo de documento, se activará la función Nitidez de imagen. • Cuando se selecciona una opción distinta de los tipos de ADF, también se activará la función Ajuste de imagen, que ajusta las imágenes basándose en el tipo de documento.
Página 570
Flexible Permite ajustar libremente los marcos de recorte (áreas de escaneado). En la vista de miniaturas: Arrastre el ratón sobre una miniatura para que aparezca un marco de recorte. Si se muestra un marco de recorte, se escaneará la parte dentro del marco. Cuando no se muestra ningún marco de recorte, cada marco se escanea individualmente.
Página 571
Eliminando: Seleccione el tamaño de salida que desee eliminar en Lista de tamaños de salida (Output Size List) y, a continuación, haga clic en Eliminar (Delete). Haga clic en Guardar (Save) para guardar los elementos que aparecen en Lista de tamaños de salida (Output Size List). Importante •...
Página 572
Importante • Si esta casilla de verificación está activada, el escaneado puede tardar más de lo habitual. • El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee. •...
Página 573
En la vista de imagen completa: (Miniatura) / (Imagen completa) Cambia la vista del área de vista preliminar. (3) Área de vista preliminar (Girar a la izquierda) Gira la imagen de la vista preliminar 90 grados en el sentido contrario al de las agujas del reloj. •...
Página 574
(Abrir guía) Abre la página. (3) Área de vista preliminar Es el área donde aparecen las imágenes de prueba al hacer clic en Vista preliminar (Preview). También se pueden comprobar los resultados de los ajustes (correcciones de imagen, ajustes de color, etc.) hechos en "(1) Botones de funcionamiento y configuración".
Página 575
Nota • Se puede especificar el marco de recorte en la imagen mostrada. En la vista de miniaturas únicamente se podrá crear un marco de recorte por cada imagen. En la vista de imagen completa se pueden crear varios marcos de recorte. Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear) Tema relacionado Escaneado en Modo básico...
Página 576
Ficha Modo avanzado Este modo permite establecer parámetros de configuración avanzada, como el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen y el tono de color. En esta sección se describen los parámetros y las funciones disponibles en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode).
Página 577
Introduzca el Nombre de configuración (Setting Name) y haga clic en Agregar (Add); el nombre aparecerá en la Lista de configuración de favoritos (Favorite Settings List). Al hacer clic en Guardar (Save), el elemento se mostrará junto a los elementos predefinidos en la lista Configuraciones favoritas (Favorite Settings), donde se podrá...
Página 578
En la vista de imagen completa: Vuelve a escanear la imagen en el área especificada con un marco de recorte con una ampliación superior. Nota • Zoom vuelve a escanear el documento y muestra la imagen de alta resolución en la vista preliminar.
Página 579
Cerrar (Close) Cierra ScanGear (controlador de escáner). (2) Barra de herramientas Se puede ajustar o girar la vista previa de las imágenes. Los botones que se muestran en la barra de herramientas varían según la vista. En la vista de miniaturas: En la vista de imagen completa: (Miniatura) / (Imagen completa)
Página 580
(Recorte automático) Muestra y ajusta el marco de recorte automáticamente al tamaño del documento mostrado en el área de vista preliminar. El área de escaneado se reduce cada vez que se hace clic en este botón si hay áreas recortables dentro del marco de recorte. (Marcar todos los marcos) Está...
Página 581
Nota • Cuando se previsualizan varias imágenes, los distintos contornos indican distintos estados de selección. • Marco de enfoque (contorno azul grueso): se aplicará la configuración que se muestra. • Marco seleccionado (contorno azul fino): la configuración se aplicará al mismo tiempo al marco de enfoque y a los marcos seleccionados.
Página 582
Tema relacionado Escaneado en Modo avanzado Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos) en Modo avanzado...
Página 583
Configuración de entrada Configuración de entrada (Input Settings) permite establecer los siguientes elementos: Selección del origen (Select Source) Se muestra el tipo de documento que se va a escanear. Para escanear desde la platina, seleccione Placa (Platen); para escanear desde el ADF (alimentador automático de documentos), seleccione Documento (AAD una cara) (Document (ADF Simplex)).
Página 584
Importante • El cuadro de diálogo Orientación (Orientation) solamente podrá abrirse si Selección del origen (Select Source) está configurada como Documento (AAD una cara) (Document (ADF Simplex)). Modo de color (Color Mode) Seleccione cómo se debe escanear el documento. Color Seleccione este modo para escanear documentos en color o crear imágenes en color.
Página 585
• Si se lleva a cabo el recorte automático en la vista de la imagen completa, no se mantendrá la relación de aspecto, ya que se dará prioridad al tamaño. • Consulte "Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear)" para obtener detalles acerca de los marcos de recorte.
Página 586
Configuración de salida Configuración de salida (Output Settings) permite ajustar los siguientes elementos: Resolución de salida (Output Resolution) Seleccione la resolución con la que desee escanear. A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen. Seleccione una de las opciones de resolución haciendo clic en el botón correspondiente o escriba un valor en incrementos de 1 ppp.
Página 587
En la vista de miniaturas: Arrastre el ratón sobre una miniatura para que aparezca un marco de recorte. Si se muestra un marco de recorte, se escaneará la parte dentro del marco. Cuando no se muestra ningún marco de recorte, cada marco se escanea individualmente. En la vista de imagen completa: Si no se muestra un marco de recorte, se escaneará...
Página 588
Eliminando: Seleccione el tamaño de salida que desee eliminar en Lista de tamaños de salida (Output Size List) y, a continuación, haga clic en Eliminar (Delete). Haga clic en Guardar (Save) para guardar los elementos que aparecen en Lista de tamaños de salida (Output Size List). Importante •...
Página 589
Configuración de imagen Importante • No aplique estas funciones a las imágenes sin efecto muaré, polvo o arañazos o colores difuminados. El tono de color puede verse afectado negativamente. • Es posible que no se reflejen los resultados de las correcciones de imagen en la vista preliminar. Nota •...
Página 590
Importante • Ajuste de imagen (Image Adjustment) se puede establecer después de la vista preliminar. • Puede establecer este parámetro si selecciona Opción recomendada (Recommended) en la ficha Configuración de color (Color Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences). Nota •...
Página 591
Reducción de polvo y arañazos (Reduce Dust and Scratches) Las fotos escaneadas pueden contener puntos blancos causados por el polvo o los arañazos. Utilice esta función para reducir este ruido. Ninguno (None) El polvo y los arañazos no se reducirán. Bajo (Low) Seleccione esta opción para reducir partículas de polvo y arañazos de tamaño pequeño.
Página 592
Ninguno (None) El grano no se reducirá. Bajo (Low) Seleccione esta opción si la foto tiene un nivel de grano bajo. Medio (Medium) Normalmente, esta configuración es la más recomendable. Alto (High) Seleccione esta opción si la foto tiene mucho grano. Esto puede afectar a la gradación y la nitidez de la imagen.
Página 593
• Es posible que las sombras no se corrijan de forma adecuada dependiendo del documento. Si el fondo de la página no es blanco, es posible que no se detecten las sombras correctamente o que no se detecten en absoluto. •...
Página 594
Botones de ajuste de color Los botones de ajuste de color permiten realizar correcciones precisas al brillo y el tono de color de las imágenes, incluyendo ajustes en el brillo o el contraste general de la imagen o ajustes en sus valores de luces y sombras (histograma) o balance (curva de tonos).
Página 595
(Histograma) Un histograma permite ver la concentración de datos en cada nivel de brillo de una imagen. Puede especificar el nivel más claro (altas luces) y el nivel más oscuro (sombras) de una imagen, cortar los niveles y expandir el centro del rango de tonos de la imagen. Ajuste del histograma (Configuración de curva de tonos) Ajuste el brillo de una imagen seleccionando el tipo de gráfico (curva de tonos) que muestra el balance...
Página 596
Settings); si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), se abrirá el cuadro de diálogo Agregar o eliminar configuración de umbral (Add/Delete Threshold Settings). Introduzca el Nombre de configuración (Setting Name) y haga clic en Agregar (Add); el nombre aparecerá...
Página 597
Cuadro de diálogo Preferencias En el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) se pueden hacer configuraciones avanzadas para las funciones de ScanGear a través de las fichas Escáner (Scanner), Vista preliminar (Preview), Escanear (Scan) y Configuración de color (Color Settings). Haga clic en Preferencias... (Preferences...) de la pantalla de ScanGear (controlador de escáner) para abrir el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences).
Página 598
Ficha Escáner En la ficha Escáner (Scanner), se puede especificar los ajustes siguientes. Importante • Las funciones y configuración disponibles variarán en función del escáner o impresora. Configuración de encendido automático (Auto Power Settings) Puede encender y apagar el equipo de forma automática. Haga clic en Configuración...
Página 599
Importante • Si se utiliza un modelo de red compatible al conectarse a una red, no se apaga automáticamente aunque esté establecido Apagado automático (Auto Power Off). Configuración silenciosa (Quiet Settings) La función de silencio le permite reducir el ruido de funcionamiento de este equipo. Utilícelo cuando desee reducir el ruido del funcionamiento, por ejemplo, si se escanea o imprime por la noche.
Página 600
Seleccione la casilla de verificación Reproducir música durante el escaneado (Play Music During Scanning) o Reproducir sonido una vez finalizado el escaneado (Play Sound When Scanning is Completed), haga clic en Examinar... (Browse...) y especifique un archivo de sonido. Se puede especificar los siguientes archivos. •...
Página 601
Ficha Vista preliminar En la ficha Vista preliminar (Preview), se pueden especificar los ajustes siguientes. Vista preliminar al iniciar ScanGear (Preview at Start of ScanGear) Seleccione qué desea hacer con Vista preliminar al iniciar ScanGear (controlador de escáner). Ejecutar automáticamente una vista preliminar (Automatically Execute Preview) ScanGear presentará...
Página 602
Tamaño de recorte para vista en miniatura (Cropping Size for Thumbnail View) Seleccione el tamaño de recorte para las miniaturas de los documentos escaneados. Mayor (Larger) Muestra el 105 % (en anchura y altura) del área que se muestra para el tamaño estándar. Estándar (Standard) El tamaño estándar.
Página 603
Ficha Escanear En la ficha Escanear (Scan), puede especificar los ajustes siguientes. Estado del cuadro de diálogo de ScanGear después del escaneado (Status of ScanGear dialog after scanning) Seleccione qué hacer con ScanGear (controlador de escáner) después de escanear las imágenes. Cerrar ScanGear automáticamente (Close ScanGear automatically) Seleccione esta opción para volver a la aplicación original al finalizar el escaneado.
Página 604
Ficha Configuración de color En la ficha Configuración de color (Color Settings), se puede especificar ajustes siguientes. Ajuste de color Seleccione uno de los ajustes siguientes. Opción recomendada (Recommended) Seleccione esta opción para reproducir con intensidad el tono de un documento en la pantalla. Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Página 605
Nota • Podrá seleccionar alguno si se ha especificado Modo de color (Color Mode) como Color o Escala de grises (Grayscale). • La coincidencia de color solamente estará disponible si ScanGear, el monitor, la aplicación compatible con la administración del color (como Adobe Photoshop) y la impresora están configurados correctamente.
Página 606
Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Aprenda a colocar elementos en la platina o el AAD (alimentador automático de los documentos) de su escáner o impresora. Coloque los elementos correctamente en función del tipo de elemento que vaya a escanear.
Página 607
Importante Importante • Es posible guardar como archivos PDF los elementos • Consulte "Carga de originales" correspondiente a grandes (como las fotos de tamaño A4) que no se su modelo desde el Inicio del Manual en línea puedan colocar separados de los bordes/flecha (marca para conocer los detalles sobre las partes de qué...
Página 608
• Coloque y alinee los documentos del mismo tamaño cuando vaya a escanear al menos dos documentos. • Consulte "Originales que es posible cargar" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para conocer los detalles sobre los tamaños de documento admitidos cuando se escanea desde el ADF.
Página 609
Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear) "Recortar" significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y desechar el resto al escanearla. En las pestañas Modo básico (Basic Mode) y Modo avanzado (Advanced Mode) puede especificar marcos de recorte (áreas de escaneado) en la o las imágenes mostradas en el área Vista preliminar de la pantalla.
Página 610
(2) Marco de recorte fino En la vista de miniaturas: Se aplicarán el tamaño de salida, las correcciones de imágenes y otras configuraciones de la pestaña Modo básico (Basic Mode) o Modo avanzado (Advanced Mode). En la vista de imagen completa: Representa un marco de recorte no seleccionado.
Página 611
En la vista de imagen completa: Haga clic y arrastre el ratón a un espacio fuera del marco de recorte existente para crear un nuevo marco de recorte en el área de vista preliminar. El nuevo marco de recorte será el marco de recorte activo, y el antiguo, el marco de recorte no seleccionado.
Página 612
En la vista de imagen completa: Para eliminar un marco de recorte, selecciónelo y haga clic en (Eliminar marco de recorte) de la barra de herramientas. Si lo prefiere, pulse la tecla Supr. Si hay varios marcos de recorte, todos los marcos de recorte seleccionados (marco de recorte activo y marcos de recorte seleccionados) se eliminarán al mismo tiempo.
Página 613
Notas generales (controlador de escáner) ScanGear (controlador de escáner) está sujeto a las siguientes restricciones. Tenga en cuenta estos aspectos al usarlo. Restricciones del controlador de escáner • Al usar el sistema de archivos NTFS, es posible que el origen de datos TWAIN no se ejecute. Esto se debe a que, por motivos de seguridad, el módulo TWAIN no se puede escribir en la carpeta winnt.
Página 614
• Al escanear imágenes del tamaño de la platina en Microsoft Office 2003 (Word, Excel, PowerPoint, etc.), haga clic en Personalizar inserción (Custom Insert) en la pantalla Insertar imagen desde escáner o cámara (Insert Picture from Scanner or Camera). De lo contrario, es posible que las imágenes no se escaneen correctamente.
Página 615
Información útil al escanear Ajuste de los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes Resolución Formatos de datos Coincidencia de color...
Página 616
Ajuste de los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes "Recortar" significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y desechar el resto al escanearla. En la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch) se puede especificar un marco de recorte en la imagen mostrada en área Vista preliminar.
Página 617
Resolución Los datos de la imagen escaneada son un conjunto de puntos con información acerca del brillo y del color. La densidad de estos puntos se denomina "resolución", la cual determinará el grado de detalle de la imagen. La unidad de resolución es el punto por pulgada (ppp), que corresponde al número de puntos por pulgada cuadrada (2,5 cm cuadrados).
Página 618
Color o Escala de Escaneado de texto utilizando OCR 300 ppp grises Importante • Si se duplica la resolución, el tamaño de datos de la imagen escaneada se multiplicará por cuatro. Si el tamaño del archivo es demasiado grande, la velocidad de procesamiento será lenta, lo que provocará...
Página 619
Formatos de datos Puede seleccionar un formato de datos al guardar las imágenes escaneadas. Debe especificar el formato de datos más adecuado según el uso que quiera hacer de la imagen y según la aplicación. Los formatos de datos disponibles varían según la aplicación y el sistema operativo (Windows o Mac OS). Consulte la sección siguiente para ver las características de cada formato de datos para imágenes.
Página 620
Coincidencia de color La "Coincidencia de color" consiste en hacer ajustes para que los tonos de color de un elemento original sean los mismos cuando aparece en pantalla y se imprime en color. En el escáner o la impresora, se ajustan los tonos de color como se muestra a continuación.
Página 621
(Search) y, a continuación, busque "IJ Network Scanner Selector EX". • Windows 7/Windows Vista/Windows XP: En el menú Inicio (Start), haga clic en Todos los programas (All Programs) > Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX > IJ Network Scanner Selector EX.
Página 622
Acerca de (About) Muestra información sobre la versión. En el cuadro de diálogo que se muestra, puede cambiar el idioma que se utilizará en la aplicación. El cambio se aplica después de reiniciar el ordenador. Salir (Exit) Cierra IJ Network Scanner Selector EX; (Activado) o (Desactivado) desaparece del área de notificación del escritorio.
Página 623
Nota • Si no aparece el escáner o la impresora, compruebe lo siguiente y haga clic en Aceptar (OK) para cerrar la pantalla. A continuación, vuelva a abrirlo y trate de seleccionarlo de nuevo. • MP Drivers se habrá instalado •...
Página 624
1. En el menú Iniciar (Start), seleccione Panel de control (Control Panel)> Programas (Programs) > Programas y características (Programs and Features). 2. Seleccione Canon IJ Network Scanner Selector EX y, a continuación, haga clic en Desinstalar/Cambiar (Uninstall/Change). Nota • Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), haga clic en Continuar (Continue).
Página 625
Nota • Cuando aparezca un mensaje pidiéndole que reinicie el ordenador, haga clic en Aceptar (OK) para reiniciarlo.
Página 626
Otros métodos de escaneado Escaneado con el controlador WIA Escaneado usando el Panel de control (Windows XP sólo)
Página 627
Haga doble clic en el escáner que desea utilizar. • Para la conexión USB: Canon XXX series (donde "XXX" es el nombre del modelo) • Para la conexión de red: XXX series_MAC address (donde "XXX" es el nombre del modelo) 3.
Página 628
Escáneres (Scanners) Se mostrará el nombre del producto que esté establecido. Para cambiar el escáner, haga clic en Cambiar... (Change...) y seleccione el producto que desee usar. Perfil (Profile) Seleccione Foto (predeterminado) (Photo (Default)) o Documentos (Documents) en función del tipo de elemento que vaya a escanear. Para guardar un Perfil (Profile) nuevo, seleccione Agregar perfil...
Página 629
Importante • En una conexión en red, al escanear desde el ADF, los documentos se escanearán sin vista preliminar. Si ha abierto una vista preliminar, vuelva a abrir los documentos y escanéelos. Si queda un documento en el ADF después de la vista preliminar, pulse el botón OK del panel de control y retire el documento.
Página 630
Resolución (PPP) (Resolution (DPI)) Especifique la resolución. Especifique un valor entre 50 y 600 ppp. Resolución Nota • Al usar el escáner o la impresora con conexión de red, se pueden especificar las siguientes resoluciones. 150 ppp/300 ppp/600 ppp Tipo de imagen (Picture type) Seleccione el tipo de escaneado que desee aplicar al elemento.
Página 631
1. En el menú Inicio (Start), seleccione Panel de control (Control Panel). 2. Haga clic en Impresoras y otro hardware (Printers and Other Hardware) > Escáneres y cámaras (Scanners and Cameras) y, a continuación, haga clic en Canon XXX series (donde "XXX" es el nombre del modelo).
Página 632
Brillo (Brightness) Desplace el control deslizante para ajustar el brillo. Muévalo hacia la izquierda para oscurecer la imagen y hacia la derecha para aclararla. También puede introducir un valor (entre -127 y 127). Contraste (Contrast) Desplace el control deslizante para ajustar el contraste. Al desplazarlo hacia la izquierda, se reducirá...
Página 633
Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Aprenda a colocar elementos en la platina o el AAD (alimentador automático de los documentos) de su escáner o impresora. Coloque los elementos correctamente en función del tipo de elemento que vaya a escanear.
Página 634
Importante Importante • Es posible guardar como archivos PDF los elementos • Consulte "Carga de originales" correspondiente a grandes (como las fotos de tamaño A4) que no se su modelo desde el Inicio del Manual en línea puedan colocar separados de los bordes/flecha (marca para conocer los detalles sobre las partes de qué...
Página 635
• Coloque y alinee los documentos del mismo tamaño cuando vaya a escanear al menos dos documentos. • Consulte "Originales que es posible cargar" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para conocer los detalles sobre los tamaños de documento admitidos cuando se escanea desde el ADF.
Página 636
Escaneado desde el panel de control del equipo Cómo enviar los datos escaneados al ordenador a través del panel de control del equipo Básico Elementos de configuración para escanear usando el panel de control del equipo Configuración para escanear en red Selección de una respuesta para los comandos en el panel de control con IJ Scan Utility...
Página 637
• El destino y el nombre de archivo se especifican en Canon IJ Scan Utility. Puede especificar el destino y el nombre de archivo en Canon IJ Scan Utility. Para obtener más información sobre la configuración de Canon IJ Scan Utility: Cuadro de diálogo Configuración...
Página 638
Si reenvía los datos al ordenador conectado con cable LAN, seleccione un nombre para el ordenador con el fin de reenviar los datos escaneados. Nota • Si selecciona Buscar de nuevo (Search again) y pulsa el botón OK, el equipo comenzará de nuevo a buscar los ordenadores conectados.
Página 639
• Cuando se escanean los originales desde el ADF, se puede tardar más en escanear la primera página. Documento (Document) Escanea el original colocado en el cristal de la platina o en el ADF aplicando la configuración optimizada para escanear documentos. Foto (Photo) Escanea el original colocado en el cristal de la platina aplicando la configuración optimizada para escanear fotografías.
Página 640
Es posible que se abra la pantalla de selección de programa después de pulsar el botón Color o Negro (Black) por primera vez. En tal caso, especifique que Canon IJ Scan Utility es el software de aplicación que se va a usar, seleccione Utilizar siempre este programa para esta acción (Always use this program for this action) y, a continuación, haga clic en OK.
Página 641
Nota • Puede utilizar un software de aplicación compatible con WIA y el Panel de control (Windows XP únicamente) para escanear originales con este equipo. Para obtener más información: Otros métodos de escaneado • Si desea convertir un documento escaneado en texto: Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR)
Página 642
• Cuando reenvíe los datos escaneados al equipo, puede especificar el destino y el nombre de archivo con Canon IJ Scan Utility. Cuadro de diálogo Configuración • Si escanea originales desde el equipo, podrá hacerlo con la configuración avanzada. Para obtener más información sobre el escaneado desde el ordenador:...
Página 643
• Formato datos (Data format) Selecciona el formato de datos de los datos escaneados. Ejemplo: • Resol. escaneado (Scan resolution) Selecciona la resolución del escaneado. Ejemplo:...
Página 644
Buscar (Search) y, a continuación, busque "IJ Network Scanner Selector EX". • Windows 7/Windows Vista/Windows XP: En el menú Inicio (Start), haga clic en Todos los programas (All Programs) > Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX > IJ Network Scanner Selector EX.
Página 645
Nombre del producto (Product Name). Nota • Para la conexión USB, seleccione "Canon XXX series" (donde "XXX" es el nombre del modelo) para el Nombre del producto (Product Name). 3. Haga clic en Config... (Settings...) para utilizar otro escáner conectado a la red.
Página 646
Buscar (Search) y, a continuación, busque "IJ Network Scanner Selector EX". • Windows 7/Windows Vista/Windows XP: En el menú Inicio (Start), haga clic en Todos los programas (All Programs) > Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX > IJ Network Scanner Selector EX.
Página 647
5. En la pantalla Conf. de escaneo desde PC, haga clic en Aceptar (OK). Nota • Si no aparece el escáner o la impresora, compruebe lo siguiente y haga clic en Aceptar (OK) para cerrar la pantalla. A continuación, vuelva a abrirlo y trate de seleccionarlo de nuevo. •...
Página 648
Selección de una respuesta para los comandos en el panel de control con IJ Scan Utility IJ Scan Utility permite especificar una respuesta al escanear desde el panel de control. Nota • En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para especificar qué tiene pasar cuando se utiliza el Escaneado auto desde el panel de control.
Página 649
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento)) 4. Especifique las correcciones de imágenes en Opciones de escaneado (Scan Options). 5. Especifique el nombre del archivo y otros parámetros en Guardar configuración (Save Settings). 6. Seleccione la aplicación que desea iniciar después de escanear en Configuración de la aplicación (Application Settings).
Página 650
7. Haga clic en Aceptar (OK). Las respuestas se ejecutarán según la configuración especificada cuando se empiece a escanear desde el panel de control.
Página 651
Escaneado con el modo de punto de acceso Si el equipo pasa al modo de punto de acceso, puede escanear desde un dispositivo externo como un ordenador o un teléfono inteligente sin utilizar un punto de acceso. Importante • Antes de utilizar el equipo con el modo de punto de acceso, asegúrese de especificar el nombre del punto de acceso del equipo y la configuración de seguridad.
Página 652
Si la contraseña de WPA2-PSK (AES) es válida, es necesario introducir la contraseña para conectar un dispositivo externo al equipo mediante la LAN inalámbrica. Introduzca la contraseña especificada para el equipo. Cargue el documento original en el cristal de la platina o en el ADF. 6.
Página 653
Funciones de fax Preparativos para el envío de faxes Conexión de la línea de teléfono Configuración del tipo de línea telefónica Establecimiento del modo de recepción Ajuste de la información del remitente Envío de faxes mediante el panel de control del equipo Envío de faxes mediante los botones numéricos Básico Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado)
Página 654
Preparativos para el envío de faxes Conecte el equipo a la línea telefónica y configure el equipo antes de utilizar las funciones de fax. A continuación, especifique los parámetros básicos tales como la información del remitente, la fecha y hora y el ajuste del horario de verano.
Página 655
Especificación de la configuración básica del fax Puede especificar los parámetros básicos tales como la información del remitente, la fecha y hora y el ajuste del horario de verano. Ajuste de la información del remitente...
Página 656
Conexión de la línea de teléfono El método de conexión difiere según la línea telefónica. • Si conecta el equipo directamente a la línea de teléfono pared/Si conecta el equipo con el divisor xDSL: Conexión básica • Si conecta el equipo a otra línea como, por ejemplo, una xDSL: Conexión de varias líneas Si la conexión no es correcta, el equipo no podrá...
Página 657
Importante • Asegúrese de conectar la línea telefónica antes de encender el equipo. Si conecta la línea telefónica cuando el equipo está encendido, apague el equipo y desconecte el cable de alimentación. Espere 1 minuto y, a continuación, conecte la línea telefónica y el cable de alimentación.
Página 658
D. Ordenador E. Teléfono o contestador automático F. Puerto WAN (Red de área extendida) G. Puerto LAN (Red de área local) H. Puerto TEL I. Puerto LINE * Las configuraciones y nombres de puertos pueden variar en función del producto. Nota •...
Página 659
Configuración del tipo de línea telefónica Antes de utilizar el equipo, asegúrese de configurar el tipo de línea telefónica correcto para su línea de teléfono. Si no sabe exactamente de qué tipo es, consulte a su compañía telefónica. Para conexiones xDSL o RDSI, confirme cuál es el tipo de línea consultándolo a la compañía telefónica o a su proveedor de servicios.
Página 660
Establecimiento del modo de recepción Ajuste el procedimiento de recepción (modo de recepción). Para obtener más información sobre cómo ajustar el modo de recepción: Establecimiento del modo de recepción Puede seleccionar el modo apropiado. Para obtener más información sobre el modo de recepción que se puede seleccionar: Acerca del modo de recepción Para obtener más información acerca de la configuración avanzada de cada modo de recepción: Configuración avanzada del modo de recepción...
Página 661
Nota • El * (asterisco) en la pantalla LCD indica la configuración actual. • Para obtener más información sobre el modo de recepción: Acerca del modo de recepción • DRPD sólo está disponible en EE. UU. y Canadá. • Conmutador de red (Network switch) quizás no esté disponible en función del país o la región de compra.
Página 662
Nota • El * (asterisco) en la pantalla LCD indica la configuración actual. • Configuración avanzada en Modo prioridad tel. (TEL priority mode) Se pueden especificar los siguientes elementos de configuración. ◦ Interrupt. man/auto (Manual/auto switch) Si selecciona ON, el equipo recibe faxes automáticamente después de que el dispositivo externo emite tonos durante un tiempo especificado.
Página 663
◦ Llamada entrante (Incoming ring) Puede especificar cuántas veces suena el dispositivo externo cuando se recibe una llamada. • Configuración avanzada en Conmutador de red (Network switch) Se pueden especificar la siguiente opción de configuración. ◦ Llamada entrante (Incoming ring) Puede especificar cuántas veces suena el dispositivo externo cuando se recibe una llamada.
Página 664
Seleccione Tono normal (Normal ring), Tono doble (Double ring), Corto-corto-largo (Short- short-long), Corto-largo-corto (Short-long-short). Nota • El * (asterisco) en la pantalla LCD indica la configuración actual. 9. Para volver a la pantalla de modo de espera de fax, pulse el botón FAX.
Página 665
Ajuste de la información del remitente Puede establecer la información del remitente como, por ejemplo, la fecha/hora, nombre de la unidad y número de fax/teléfono de la unidad. Acerca de la información del remitente Configuración de la fecha y la hora Ajuste del horario de verano Registro de la información de usuario Acerca de la información del remitente...
Página 666
Config. usuario disp. Configuración de la fecha y la hora En esta sección se describe el procedimiento para definir la fecha y hora. Compruebe que el equipo está encendido. 2. Pulse el botón Configuración (Setup). Se muestra la pantalla Menú Configurar (Setup menu). 3.
Página 667
Nota • Esta opción quizás no esté disponible en función del país o la región de compra. Compruebe que el equipo está encendido. 2. Pulse el botón Configuración (Setup). Se muestra la pantalla Menú Configurar (Setup menu). 3. Utilice el botón para seleccionar Config.
Página 668
8. Ajuste la fecha y la hora de final del horario de verano. 1. Utilice el botón para seleccionar Fecha/hora de fin (End date/time) y, a continuación, pulse el botón OK. 2. Asegúrese de que se ha seleccionado Ajustar mes (Set month) y, a continuación, pulse el botón OK.
Página 669
4. Utilice el botón para seleccionar Config. usuario FAX (FAX user settings) y, a continuación, pulse el botón OK. 5. Introduzca el número de teléfono/fax de la unidad. 1. Asegúrese de que se ha seleccionado Reg. n.° tel unidad (Unit TEL no. registr.) y, a continuación, pulse el botón OK.
Página 670
Envío de faxes mediante el panel de control del equipo Envío de faxes mediante los botones numéricos Básico Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado) Envío de faxes mediante funciones útiles...
Página 671
Envío de faxes mediante los botones numéricos Esta sección explica cómo enviar faxes marcando directamente los botones numéricos. Importante • Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta. Cuando se envíen documentos importantes, recomendamos enviarlos después de hablar por teléfono.
Página 672
Si pulsa el botón OK, la pantalla LCD vuelve a la pantalla Config. TX de FAX (FAX TX settings). 5. Utilice el botón para seleccionar Resol. escaneado (Scan resolution) y, a continuación, pulse el botón OK. Se muestra la pantalla Resol. escaneado (Scan resolution). 6.
Página 673
6. Pulse el botón Color para la transmisión en color o Negro (Black) para la transmisión en blanco y negro. El equipo comenzará a escanear el documento. Importante • La transmisión en color sólo está disponible cuando el equipo de fax del destinatario es compatible con los faxes a color.
Página 674
• No desconecte el cable de alimentación hasta que se envíen todos los documentos. Si se desconecta el cable de alimentación, se perderán todos los documentos no enviados almacenados en la memoria del equipo.
Página 675
Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado) Hay dos maneras de volver a marcar un número: rellamada automática y rellamada manual. • Rellamada automática Si envía un documento y la línea del destinatario está ocupada, el equipo volverá a marcar el número transcurrido un intervalo específico.
Página 676
Rellamada manual Siga el procedimiento que se indica a continuación para la rellamada manual. Compruebe que el equipo está encendido. 2. Pulse el botón FAX. Aparecerá la pantalla de espera de fax. Cargue los documentos en el cristal de la platina o en el ADF. 4.
Página 677
documento (Eject the document). Al pulsar el botón OK, los documentos restantes se expulsan automáticamente.
Página 678
Envío de faxes mediante funciones útiles Envío de un fax después de hablar por teléfono Envío de un fax con la función marcación memoria Cómo buscar por nombre un número de marcación abreviada codificada registrado Envío del mismo documento a varios destinatarios (difusión secuencial) Cómo evitar errores en la transmisión de faxes Uso de la función Marcar colgado...
Página 679
Envío de un fax después de hablar por teléfono Si desea hablar con el destinatario antes de enviarle un fax o si éste no dispone de un equipo de fax que pueda recibir los faxes automáticamente, envíe el fax de forma manual después de hablar con el destinatario por teléfono para comprobar si puede recibir faxes.
Página 680
8. Pídale al destinatario que establezca el modo para la recepción de faxes en su equipo. 9. Cuando escuche un tono agudo, pulse el botón Color o el botón Negro (Black). Pulse el botón Color para la transmisión en color o Negro (Black) para la transmisión en blanco y negro.
Página 681
Envío de un fax con la función marcación memoria El registro del número de fax/teléfono y el nombre de un destinatario para realizar una marcación memoria codificada o una marcación de grupo permite enviar faxes con facilidad. Importante • Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta.
Página 682
Para volver a la pantalla y seleccionar el código de marcación memoria codificada, pulse el botón 7. Seleccione un código de marcación memoria codificada o un código de marcación por grupo. 1. Utilice el botón o los botones numéricos para seleccionar un código de marcación memoria codificada con el fin de registrarlo para la marcación por grupo.
Página 683
Búsqueda de un destinatario registrado por nombre Puede buscar un destinatario registrado ordenando la lista alfabéticamente y enviar el fax. Importante • Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta.
Página 684
Nota • Para volver a la pantalla y seleccionar el código de marcación memoria codificada, pulse el botón 8. Utilice los botones numéricos para introducir la primera letra del nombre del destinatario que desee localizar o del nombre del grupo que desea buscar. Los nombres de los destinatarios y de los grupos se ordenan alfabéticamente.
Página 685
Rellamada automática Para cancelar la rellamada automática, espere a que el equipo comience a volver a marcar y, a continuación, pulse el botón Parar (Stop).
Página 686
Envío del mismo documento a varios destinatarios (difusión secuencial) Este equipo permite preparar el envío del mismo documento a un máximo de 21 destinatarios con una sola operación. Los destinatarios pueden especificarse con una combinación de los botones numéricos, marcación memoria codificada y marcación por grupo. Se puede especificar el siguiente número de destinatarios de forma combinada.
Página 687
• Al especificar el destinatario registrado para el equipo (marcación memoria codificada o marcación por grupo): Pulse el botón Menú (Menu), utilice el botón para seleccionar Marcación memoria (Memory dial) y, a continuación, pulse el botón OK. Seguidamente, seleccione un destinatario y pulse el botón OK.
Página 688
documento (Eject the document). Al pulsar el botón OK, los documentos restantes se expulsan automáticamente. • Al pulsar el botón Parar (Stop), se cancela la transmisión de fax a todos los destinatarios especificados. No se puede cancelar la transmisión sólo para un destinatario.
Página 689
Cómo evitar errores en la transmisión de faxes Este equipo dispone de dos funciones para evitar los errores en la transmisión de faxes. • Envío de faxes después de introducir el número de fax/teléfono dos veces Esta función exige que se vuelva a introducir el número de fax/teléfono después de haberlo introducido ya con los botones numéricos, de modo que el equipo evita que se produzcan errores al marcar.
Página 690
Importante • Esta función no está disponible para el envío manual de faxes. Envío de un fax después de hablar por teléfono Compruebe que el equipo está encendido. 2. Pulse el botón Configuración (Setup). Se muestra la pantalla Menú Configurar (Setup menu). 3.
Página 691
Uso de la función Marcar colgado Siga el procedimiento que se indica a continuación para enviar faxes utilizando la función Marcar colgado. Importante • Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta.
Página 692
7. Cuando escuche un tono agudo, pulse el botón Color o el botón Negro (Black). Pulse el botón Color para la transmisión en color o Negro (Black) para la transmisión en blanco y negro. Importante • La transmisión en color sólo está disponible cuando el equipo de fax del destinatario es compatible con los faxes a color.
Página 693
Registro de destinatarios Registro de destinatarios mediante el panel de control del equipo Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida...
Página 694
Registro de destinatarios mediante el panel de control del equipo La marcación memoria permite marcar los números de teléfono/fax con sólo pulsar unos pocos botones. Los métodos de marcación memoria disponibles son los siguientes: • Marcación memoria codificada El registro del número de teléfono/fax y nombre del destinatario en la marcación memoria codificada le permite enviar un fax mediante la introducción del código de marcación memoria codificada asignado a ese número o mediante el uso del botón para seleccionar el código de marcación memoria...
Página 695
Registro de destinatarios en la marcación memoria codificada Antes de poder utilizar la función de marcación memoria codificada, es necesario registrar los número de teléfono/fax de los destinatarios. Siga el procedimiento que se indica a continuación para registrar los números de teléfono/fax de los destinatarios. Compruebe que el equipo está...
Página 696
Aparecerá el número de teléfono/fax seleccionado en los registros de llamadas salientes. 2. Compruebe el número de teléfono/fax y, a continuación, pulse el botón OK. El número de fax/teléfono se registra en el equipo y aparece la pantalla para introducir el nombre del destinatario.
Página 697
Si selecciona un nombre En reg. llam. (ENTR.) (From call log (IN)) en el paso 8, puede que el nombre ya se haya introducido. Si no cambia el nombre, vaya al paso 10. Nota • Se puede introducir un nombre de hasta 16 caracteres, incluidos los espacios. •...
Página 698
Registro de destinatarios para la marcación por grupo Si registra dos o más códigos de marcación memoria codificada, puede enviar el mismo documento sucesivamente a todos los destinatarios registrados para la marcación por grupo. Compruebe que el equipo está encendido. 2.
Página 699
Utilice el botón para seleccionar un código de marcación memoria codificada con el fin de registrarlo para la marcación por grupo. • Si aparece Introd. 1.ª letra (Enter first letter) en la pantalla LCD: Tras usar los botones numéricos para introducir la primera letra del nombre del destinatario que desea buscar, aparece el código de marcación memoria codificada por orden alfabético.
Página 700
Nota • Para registrar otro código de marcación por grupo en el equipo, seleccione un código de marcación memoria que esté libre y repita el mismo procedimiento usado para registrar. • Para volver a la pantalla de modo de espera de fax, pulse el botón FAX. •...
Página 701
Cambio de la información registrada Para modificar la información registrada para la marcación memoria codificada y la marcación por grupo, siga el procedimiento que se indica a continuación. Compruebe que el equipo está encendido. 2. Pulse el botón Configuración (Setup). Se muestra la pantalla Menú...
Página 702
Aparece la pantalla de edición. Cambie el número de fax/teléfono del destinatario y, a continuación, pulse el botón OK. Tras finalizar la edición del número de teléfono/fax del destinatario, aparece la pantalla para editar el nombre del destinatario. Nota • Puede introducir un número de fax/teléfono de 60 dígitos (40 dígitos en EE.UU., Canadá, Corea y algunas regiones de Latinoamérica), incluidos los espacios.
Página 703
Eliminación de la información registrada Para eliminar la información registrada para la marcación memoria codificada y la marcación por grupo, siga el procedimiento que se indica a continuación. Compruebe que el equipo está encendido. 2. Pulse el botón Configuración (Setup). Se muestra la pantalla Menú...
Página 704
Impresión de una lista de destinatarios registrados Se puede imprimir una lista de los destinatarios registrados para la marcación memoria y dejarla cerca del equipo para consultarla a la hora de marcar. Compruebe que el equipo está encendido. Cargue el papel. 3.
Página 705
Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida Acerca de Utilidad de marcación rápida Utilidad de marcación rápida es una utilidad que sirve para reenviar los números de teléfono/fax registrados en el equipo a un ordenador y registrarlos/cambiarlos en éste. Asimismo, puede registrar el número de teléfono/fax, el nombre del usuario, el número de fax/teléfono del usuario y los números rechazados editados en el ordenador al equipo.
Página 706
• En Windows 7, Windows Vista o Windows XP, haga clic en Inicio (Start) y seleccione Todos los programas (All programs) Canon Utilities, Utilidad de marcación rápida (Speed Dial Utility) y, a continuación Utilidad de marcación rápida (Speed Dial Utility).
Página 707
Cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida Los siguientes elementos están en el cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida (Speed Dial Utility). 1. Nombre de la impresora: (Printer Name:) Selecciona el equipo para editar la información registrada con la Utilidad de marcación rápida. 2.
Página 708
6. Cargar desde el PC... (Load from PC...) Muestra la información registrada guardada en el ordenador. 7. Instrucciones (Instructions) Abre esta guía. 8. Salir (Exit) Cierra la Utilidad de marcación rápida. La información registrada o editada con la Utilidad de marcación rápida ni se guarda en el ordenador ni se registra en el equipo.
Página 709
Cómo guardar información registrada del equipo en el ordenador Siga el siguiente procedimiento para guardar los números para la marcación rápida (o marcación memoria)/ marcación por grupos, nombre del usuario, número de fax/teléfono o números rechazados del equipo en el ordenador.
Página 710
Registro de un número de fax/teléfono con la Utilidad de marcación rápida Siga el procedimiento que se indica a continuación para registrar los números de teléfono/fax. Nota • Antes de registrar los números de teléfono/fax con Utilidad de marcación rápida, compruebe que no hay ninguna operación de fax en curso.
Página 711
1. Escriba el nombre del grupo. 2. Seleccione el código que desee añadir a la marcación por grupo y, a continuación, haga clic en Agregar >> (Add >>). Nota • Sólo puede introducir los números que ya hayan sido registrados. 6.
Página 712
Modificación de un número de fax/teléfono con la Utilidad de marcación rápida Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar los números de teléfono/fax. Nota • Antes de cambiar los números de teléfono/fax con Utilidad de marcación rápida, compruebe que no hay ninguna operación de fax en curso.
Página 713
1. Escriba el nombre del grupo nuevo. 2. Añada un miembro a la marcación por grupo o elimínelo de ésta. Para añadir un miembro: Seleccione el código para añadirlo a la marcación por grupo y, a continuación, haga clic en Agregar >> (Add >>). Para eliminar un miembro: Seleccione el código para eliminarlo de la marcación por grupo y, a continuación, haga clic en <<...
Página 714
Eliminación de un número de fax/teléfono con la Utilidad de marcación rápida Siga el procedimiento que se indica a continuación para eliminar los números de teléfono/fax. Nota • Antes de eliminar los números de teléfono/fax con Utilidad de marcación rápida, compruebe que no hay ninguna operación de fax en curso.
Página 715
Cambio de información de remitente con la Utilidad de marcación rápida Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar el nombre del usuario o el número de teléfono/fax. Inicio de la Utilidad de marcación rápida. 2. Seleccione el equipo en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:), a continuación, haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
Página 716
Registro/cambio de número rechazado con la Utilidad de marcación rápida Para registrar, cambiar o eliminar los números rechazados, siga el procedimiento que se indica a continuación. Inicio de la Utilidad de marcación rápida. 2. Seleccione el equipo en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:), a continuación, haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
Página 717
Cómo llamar la información registrada desde el ordenador y registro de la información en el equipo Puede registrar los números de teléfono/fax, el nombre del usuario, el número de fax/teléfono del usuario y los números rechazados guardados en el ordenador al equipo. Inicio de la Utilidad de marcación rápida.
Página 718
Escritorio (Desktop) > Programas (Programs) > Programas y características (Programs and Features). 2. Seleccione Utilidad de marcación rápida de Canon (Canon Speed Dial Utility) en la lista de programas y haga clic en Desinstalar (Uninstall). Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), haga clic en Continuar (Continue).
Página 719
Recepción de faxes Recepción de faxes Cambio de la configuración del papel Recepción en memoria Recepción de faxes mediante funciones útiles...
Página 720
Recepción de faxes En esta sección se describe la preparación necesaria para recibir un fax y cómo recibir un fax. Preparación para la recepción de un fax Realice los preparativos para recibir un fax según el procedimiento siguiente. Compruebe que el equipo está encendido. 2.
Página 721
Si está seleccionado Modo prioridad tel. (TEL priority mode): • Cuando la llamada es un fax: El teléfono sonará cuando entre una llamada. Levante el auricular. Si oye el tono del fax, espere al menos 5 segundos hasta que se detenga y cuelgue el auricular.
Página 722
establecer esta configuración, recomendamos llamar al contestador utilizando un teléfono móvil, etc. para confirmar que los mensajes se graban correctamente en el contestador automático. • Establezca el contestador automático en el modo de respuesta y configúrelo de la siguiente manera: - El mensaje no debe tener una duración superior a 15 segundos.
Página 723
Si DRPD o Conmutador de red (Network switch) está seleccionado: • Cuando la llamada es un fax: El teléfono sonará cuando entre una llamada. El equipo recibirá el fax automáticamente cuando detecte el patrón de llamada del fax. Nota • Puede cambiar el número de veces que sonará el teléfono. Configuración avanzada del modo de recepción •...
Página 724
Cambio de la configuración del papel El equipo imprime los faxes recibidos en el papel que esté cargado previamente en el equipo. Con el panel de control se puede modificar la configuración del papel para imprimir los faxes. Asegúrese de que la configuración es la apropiada para el papel cargado.
Página 725
Una vez que haya terminado de definir la configuración o pulsado el botón FAX, la pantalla LCD volverá a la pantalla de modo de espera de fax. Nota • El * (asterisco) en la pantalla LCD indica la configuración actual. •...
Página 726
Recepción en memoria Si el equipo no ha podido imprimir el fax recibido, este se guarda en la memoria del equipo. La luz Memoria FAX (FAX Memory) está encendida y aparece Recibido en memoria (Received in memory) en la pantalla LCD. Importante •...
Página 727
Asimismo, el contenido del fax no se guardará en la memoria del equipo. Si la tinta ya se ha agotado, se recomienda seleccionar No imprimir (Do not print) para Documentos recib. (Received documents) en Conf. impresión aut. (Auto print settings) bajo Configuración fax (Fax settings) para guardar el fax recibido en la memoria del equipo.
Página 728
Recepción de faxes mediante funciones útiles Recepción remota Cómo rechazar la recepción de un fax Uso del servicio de identificación de llamadas para rechazar llamadas...
Página 729
Recepción remota Si el equipo esta situado lejos del teléfono, descuelgue el auricular conectado al equipo y marque 25 (ID de recepción remota) para recibir los faxes (recepción remota). • Si utiliza una línea de pulso rotativo, cambie temporalmente el teléfono a la marcación por tonos. Para obtener más información sobre cómo cambiar a la marcación por tonos, consulte el manual de instrucciones del teléfono.
Página 730
Cómo rechazar la recepción de un fax Se puede establecer que el equipo rechace los faxes sin información de remitente o los de determinados remitentes. Seleccione una de las condiciones siguientes para rechazar los faxes. • Faxes sin identificación de remitente. •...
Página 731
• Cuando se selecciona otra configuración distinta a Sin info. remitente (No sender info.) también se rechazan los faxes sin identificación de remitente. Cómo registrar un número rechazado Registre el número rechazado mediante el procedimiento que se indica a continuación. 1.
Página 732
Nota • Para registrar otro número rechazado, utilice el botón para seleccionar otro código de marcación y, a continuación, registre el número rechazado. Se pueden registrar hasta 10 números rechazados. • Para volver a la pantalla de modo de espera de fax, pulse el botón FAX. •...
Página 733
Uso del servicio de identificación de llamadas para rechazar llamadas Si se suscribe al servicio de identificación de llamadas, el equipo detecta el ID del remitente. Si el ID del remitente coincide con la condición especificadas en este ajuste, el equipo rechaza la llamada de teléfono o la recepción del fax del remitente.
Página 734
Para obtener detalles sobre la forma de registrar números rechazados, consulte Cómo registrar un número rechazado. Nota • Aunque seleccione Rechazar (Reject), el equipo sonará una vez. (Puede que el equipo no suene en función del país o la región de compra.)
Página 735
Otras funciones de fax útiles Uso de servicios de información Transmisión/recepción de faxes con ECM Documentos guardados en la memoria del equipo Resumen de informes y listas...
Página 736
Uso de servicios de información Puede utilizar varios servicios de información como, por ejemplo, los que proporcionan los bancos, o hacer reservas de avión u hotel. Como estos servicios requieren la marcación por tonos, es preciso cambiar temporalmente a la marcación por tonos si el equipo está conectado a una línea de pulso rotativo. Uso de la línea de tonos Uso de la línea de pulso rotativo Importante...
Página 737
Uso de la línea de pulso rotativo • Marcación con la función Marcar colgado Nota • Puede utilizar la función Marcar colgado solo cuando Config. tecla colgar (On-hook setting) en Control seguridad (Security control) dentro de Configuración fax (Fax settings) esté definida en Activar (Enable).
Página 738
Transmisión/recepción de faxes con ECM Este equipo está configurado para enviar/recibir faxes en modo ECM (Error Correction Mode, modo de corrección de errores). Si el equipo de fax del destinatario es compatible con ECM, ECM corrige los errores automáticamente y vuelve a enviar el fax. Nota •...
Página 739
Documentos guardados en la memoria del equipo Si no se ha llevado a cabo el envío de un fax, o si el equipo no ha podido imprimir los faxes recibidos, dichos faxes se almacenarán en la memoria del equipo. Si se produce un error durante una transmisión de fax, el documento no se guarda en la memoria del equipo.
Página 740
Cómo imprimir un documento desde la memoria del equipo Puede imprimir un documento especificado desde la memoria del equipo o imprimir todos los documentos de la memoria de una sola vez. Al imprimir un documento especificado, hay que identificarlo por su número de transacción. Si desconoce el número de transacción del documento que le interesa, imprima primero la lista de documentos (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)).
Página 741
Un número de transacción entre "0001" y "4999" en LISTA MEMORIA (MEMORY LIST) indica el envío de un documento. Un número de transacción entre "5001" y "9999" en LISTA MEMORIA (MEMORY LIST) indica la recepción de un documento. • Impr. doc. especific. (Print specified doc.) Puede especificar el documento e imprimirlo.
Página 742
Cuando se selecciona este menú, aparece la pantalla de confirmación. Si selecciona Sí (Yes) con el botón y pulsa el botón OK, se imprimirán todos los documentos de la memoria del equipo. Cada vez que se imprima un documento, aparecerá la pantalla que permite confirmar la eliminación del documento impreso en la memoria del equipo.
Página 743
Cómo eliminar un documento de la memoria del equipo Puede eliminar un documento especificado de la memoria del equipo o eliminar todos los documentos de la memoria de una sola vez. Nota • Al eliminar un documento especificado, hay que identificarlo por su número de transacción. Si desconoce el número de transacción del documento que le interesa, imprima primero la lista de documentos (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)).
Página 744
• Al pulsar el botón o el botón Tono (Tone), el número de transacción mostrado en la pantalla LCD cambiará a la hora de transacción o al número de fax/teléfono. Especifique el documento y elimínelo mediante el siguiente procedimiento. 1. Utilice el botón para seleccionar el número de transacción (TX/RX n.º) del documento que desee eliminar y, a continuación, pulse el botón OK.
Página 745
Resumen de informes y listas El equipo imprime automáticamente el informe de envío o de recepción. Puede imprimir la lista del número de fax/teléfono o la configuración actual. Tipo de informes y listas Impresión de informe o lista Tipo de informes y listas Informe o lista Descripción INFORME DE...
Página 746
Nota • Puede imprimir la LISTA MEMORIA (MEMORY LIST) seleccionando Impr. lista memoria (Print memory list) en Referencia memoria (Memory reference) del Menú FAX (FAX menu). Cómo imprimir un documento desde la memoria del equipo LISTA DE NÚMEROS Confecciona una lista de los números rechazados. RECHAZADOS Para obtener más información sobre los procedimientos de impresión, consulte (REJECTED NUMBER...
Página 747
error seleccionando Informe recepción (RX report) en Conf. impresión aut. (Auto print settings) bajo Configuración fax (Fax settings). Conf. impresión aut. (Auto print settings) • Cuando se produce un error al recibir un fax, el número de error se imprime en el INFORME DE RX (RX REPORT) (con algunos errores, también se imprime la causa).
Página 748
6. Utilice el botón para seleccionar el informe o la lista que desee imprimir y, después, pulse el botón OK. • Al seleccionar Lista números tel. (TEL number list): Utilice el botón para seleccionar Marcación memoria (Memory dial) o Marcac. por grupo (Group dial) y, a continuación, pulse el botón OK.
Página 749
Póngase en contacto con el destinatario y pídale que compruebe que la línea de teléfono está conectada correctamente. #012 Inténtelo de nuevo. No hay papel en el equipo de fax del destinatario. Póngase en contacto con el destinatario y pídale que cargue papel. #017 Ningún tono detectado.
Página 750
#003 Tarda mucho en recibirse Póngase en contacto con el remitente y pídale que divida el fax o que una página. establezca una calidad de imagen (resolución de fax) inferior y que vuelva a enviarlo. #005 No hay respuesta. En la recepción manual de un fax, el equipo no ha podido detectar las señales del equipo de fax del remitente.
Página 751
Envío de faxes desde un ordenador Envío de un fax (controlador de fax) Básico Cómo crear una libreta de direcciones (controlador de fax) Cómo editar o eliminar un destinatario de una libreta de direcciones (controlador de fax) Cómo buscar un destinatario en una libreta de direcciones (controlador de fax) Solución de problemas al enviar faxes (controlador de fax) Notas generales (controlador de fax)
Página 752
Imprimir... (Print...) del menú Archivo (File)). 3. En Seleccionar impresora (Select Printer) o Nombre (Name) en el cuadro de diálogo Imprimir (Print), seleccione Canon XXX series FAX (donde "XXX" es el nombre del modelo). 4. Haga clic en Imprimir (Print) o Aceptar (OK).
Página 753
2. Haga clic con el botón secundario en el icono Canon XXX series Printer o Canon XXX series FAX y seleccione Preferencias de impresión (Printing Preferences) y, a continuación, Canon XXX series FAX. (Donde "XXX" es el nombre del modelo.) •...
Página 754
El destinatario seleccionado se refleja en Destinatario (Recipient) en el cuadro de diálogo Enviar fax (Send FAX). Importante • No es posible especificar un destinatario si no está registrado en la libreta de direcciones. Registre al destinatario en la libreta de direcciones y vuelva a abrirla. Para obtener más información sobre cómo registrar destinatarios en la libreta de direcciones, consulte "Cómo crear una libreta de direcciones (controlador de...
Página 755
Importante • Si no puede enviar un fax a causa de un fallo en la línea, etc., consulte "Solución de problemas al enviar faxes (controlador de fax)." Cómo cancelar la transmisión Cuando se hace clic en E. ahora (Send Now) del cuadro de diálogo Enviar fax (Send FAX), aparece el icono de la impresora en la barra de tareas.
Página 756
Panel) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Dispositivos e impresoras (Devices and Printers). 2. Haga clic con el botón secundario en el icono Canon XXX series Printer o Canon XXX series FAX y seleccione Preferencias de impresión (Printing Preferences) y, a continuación, Canon XXX series FAX.
Página 757
Impresoras y otro hardware (Printers and Other Hardware) > Impresoras y faxes (Printers and Faxes). 2. Haga clic con el botón secundario en el icono Canon XXX series FAX (donde "XXX" es el nombre del modelo) y seleccione Preferencias de impresión...
Página 758
4. Seleccione en Contacto (Contact) del cuadro de diálogo Entrada nueva (New Entry) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Nota • Para enviar fax, solo se puede indicar el Contacto (Contact) (un destinatario). Es imposible especificar una Lista de distribución (Distribution List). 5.
Página 759
6. Introduzca el número de fax en la ficha Domicilio particular (Home) o Trabajo (Work) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Se registra a un destinatario concreto (Contrato) en la libreta de direcciones. Nota • También se puede registrar a un destinatario haciendo clic en el botón Agregar a la libreta de direcciones...
Página 760
Aceptar (OK). 3. En el menú Inicio (Start), seleccione XXXX (nombre de usuario) (XXXX (user name)) y haga doble clic en AppData > Roaming > Canon > MP5 para abrir la carpeta. 4. Haga doble clic en el archivo ".wab".
Página 761
Configuración al abrir la libreta de direcciones por primera vez (Windows XP) En Windows XP, al abrir la libreta de direcciones por primera vez, aparecerá el cuadro de diálogo Configurar Libreta de direcciones de Windows (Setup Windows Address Book) y podrá establecer la libreta de direcciones de Windows que desee utilizar.
Página 762
Panel) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Dispositivos e impresoras (Devices and Printers). 2. Haga clic con el botón secundario en el icono Canon XXX series Printer o Canon XXX series FAX y seleccione Preferencias de impresión (Printing Preferences) y, a continuación, Canon XXX series FAX.
Página 763
Impresoras y otro hardware (Printers and Other Hardware) > Impresoras y faxes (Printers and Faxes). 2. Haga clic con el botón secundario en el icono Canon XXX series FAX (donde "XXX" es el nombre del modelo) y seleccione Preferencias de impresión...
Página 764
Panel) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Dispositivos e impresoras (Devices and Printers). 2. Haga clic con el botón secundario en el icono Canon XXX series Printer o Canon XXX series FAX y seleccione Preferencias de impresión (Printing Preferences) y, a continuación, Canon XXX series FAX.
Página 765
1. En el menú Inicio (Start), seleccione Panel de control (Control Panel) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Impresoras (Printers). 2. Haga clic con el botón secundario en el icono Canon XXX series FAX (donde "XXX" es el nombre del modelo) y seleccione Preferencias de impresión...
Página 766
4. Cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Sí (Yes).
Página 767
Imprimir... (Print...) del menú Archivo (File)). 2. En Seleccionar impresora (Select Printer) o Nombre (Name) en el cuadro de diálogo Imprimir (Print), seleccione Canon XXX series FAX (donde "XXX" es el nombre del modelo). 3. Haga clic en Imprimir (Print) o Aceptar (OK).
Página 768
5. Introduzca el nombre del destinatario que desee localizar en Buscar por destinatario (Search by Recipient) del cuadro de diálogo Seleccionar destinatario de la Libreta de direcciones (Select Recipient from Address Book). Si se localiza el nombre introducido, el destinatario aparecerá en la lista de contactos con el nombre seleccionado.
Página 769
Solución de problemas al enviar faxes (controlador de fax) ¿está encendido el equipo? Comprobación 1 Cuando el equipo está apagado, no se pueden enviar faxes. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encenderlo. Si se desconecta el cable de alimentación sin apagar el equipo (algún botón del panel de control está iluminado), al volver a conectarlo el equipo se enciende de nuevo.
Página 770
Compruebe si aparece un mensaje en la pantalla del ordenador. Si aparece, compruébelo y resuelva el error. ¿se ha producido un error de impresora? Comprobación 7 Compruebe si en la pantalla LCD aparece un mensaje. Si aparece un código de asistencia, consulte la "Lista de códigos de asistencia" para su modelo en el Inicio del Manual en línea.
Página 771
Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Dispositivos e impresoras (Devices and Printers). 2. Haga clic con el botón derecho en el icono Canon XXX series Printer o Canon XXX series FAX y seleccione Propiedades de la impresora (Printer Properties) y, a continuación, Canon XXX series FAX.
Página 772
1. En el menú Inicio (Start), seleccione Panel de control (Control Panel) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Impresoras (Printers). 2. Haga clic con el botón secundario en el icono de Canon XXX series FAX (donde "XXX" es el nombre del modelo) y, a continuación, seleccione Propiedades (Properties).
Página 773
Solución de problemas No se puede encender el equipo No comienza la impresión El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" Los resultados de la impresión no son satisfactorios No se expulsa tinta Atascos de papel Si se produce un error Problemas en el envío de faxes Problemas en la recepción de faxes Búsqueda de cada función...
Página 774
Problemas con la comunicación de red Problemas con el equipo al utilizarlo con la red No se puede detectar un equipo en una red Otros problemas con la red...
Página 775
Problemas con el equipo al utilizarlo con la red El equipo ha dejado de trabajar de repente No aparece el nivel de tinta restante en el monitor de estado del equipo de la impresora La velocidad de impresión es lenta No se puede utilizar el equipo al reemplazar un punto de acceso o cambiar su configuración...
Página 776
El equipo ha dejado de trabajar de repente No se puede establecer la comunicación con el equipo después de cambiar la configuración de la red No se puede establecer la comunicación con el equipo en la LAN inalámbrica No se puede imprimir, escanear o enviar faxes desde un ordenador conectado a la red No se puede establecer la comunicación con el equipo después de cambiar la configuración de la red Puede pasar cierto tiempo hasta que el ordenador obtenga la dirección IP, o puede que tenga que...
Página 777
Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje, establezca el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
Página 778
No aparece el nivel de tinta restante en el monitor de estado de la impresora del equipo Utilice el controlador de la impresora con comunicación bidireccional. Seleccione Activar soporte bidireccional (Enable bidirectional support) en la ficha Puertos (Ports) del cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora. Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora...
Página 779
La velocidad de impresión es lenta Es posible que el equipo esté imprimiendo un trabajo grande desde otro Comprobación 1 ordenador. Asegúrese de que el estado de la radio es bueno y ajuste las posiciones Comprobación 2 de instalación mientras supervisa el estado de la radio con IJ Network Tool. Supervisión del estado de la red inalámbrica Asegúrese de que no haya ninguna barrera u obstáculo entre el punto de acceso y el equipo.
Página 780
No se puede utilizar el equipo al reemplazar un punto de acceso o cambiar su configuración Si se reemplaza un punto de acceso, vuelva a llevar a cabo la configuración de red del equipo. Realice la configuración de nuevo con el CD-ROM de instalación o realícela de nuevo según las instrucciones de nuestro sitio web.
Página 781
No se puede detectar un equipo en una red No se puede detectar el equipo al configurar la comunicación de la red No se puede detectar el equipo en la LAN inalámbrica...
Página 782
No se puede detectar el equipo al configurar la comunicación de la Si no se puede detectar el equipo en la red al configurar la comunicación de la red, compruebe la configuración de la red antes de volver a detectar el equipo. No se puede detectar el equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 1...
Página 783
No se puede detectar el equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 1 ¿Están configurados el ordenador y el dispositivo de red (router, punto de acceso, etc.) y el ordenador está conectado a la red? Asegúrese de que puede ver páginas web en su ordenador. Si no puede ver ninguna página web: Configure el ordenador y el dispositivo de red.
Página 784
Si la función de firewall interfiere con la configuración: • Si aparece el mensaje en el ordenador: Si en el ordenador aparece un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red, establezca el software de seguridad para permitir el acceso.
Página 785
No se puede detectar el equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 3 Compruebe la configuración del punto de acceso. Compruebe la configuración del punto de acceso para la conexión de red, como los filtros de dirección IP y de dirección MAC, o la función DHCP. Para obtener más información acerca de cómo comprobar la configuración del punto de acceso, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante.
Página 786
Cuando utilice IJ Network Tool, haga clic en Actualizar (Update) para Comprobación 5 buscar de nuevo el equipo. Pantalla de Canon IJ Network Tool Al buscar un equipo en la red, asegúrese de que el equipo está Comprobación 6 asociado al puerto.
Página 787
Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje, establezca el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
Página 788
Otros problemas con la red Ha olvidado el nombre del punto de acceso, el SSID o la clave de red Aparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante la configuración Se ha olvidado la contraseña del administrador establecida en el equipo Comprobación de la información sobre la red Se envían paquetes de forma continua Cómo restaurar la configuración de red del equipo a los valores...
Página 789
Ha olvidado el nombre del punto de acceso, el SSID o la clave de No se puede establecer una conexión con un punto de acceso en el que se ha establecido una clave WEP/WPA/WPA2 (ha olvidado la clave WEP/WPA/WPA2) Guía de ajuste de una clave WEP/WPA/WPA2 No se puede establecer una conexión con un punto de acceso en el que se ha establecido una clave WEP/WPA/WPA2 (ha olvidado la clave WEP/WPA/ WPA2)
Página 790
Para obtener más información, consulte Cambio de la configuración detallada de WPA o WPA2. Nota • Este equipo admite WPA-PSK (WPA-Personal) y WPA2-PSK (WPA2-Personal).
Página 791
Aparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante la configuración Durante la configuración se muestra la pantalla Introducir contraseña (Enter Password) Después de seleccionar el punto de acceso en la pantalla Buscar (Search), aparece la pantalla para configurar la encriptación Aparece el mensaje "Está...
Página 792
Se ha olvidado la contraseña del administrador establecida en el equipo Inicialice la configuración LAN. Cómo restaurar la configuración de red del equipo a los valores predeterminados de fábrica Después de inicializar la configuración LAN, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o según las instrucciones de nuestro sitio web.
Página 793
Para acceder a la información de configuración de red mediante IJ Network Tool, seleccione Información de red (Network Information) en el menú Ver (View). Pantalla de Canon IJ Network Tool Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC asignada al ordenador, siga el procedimiento que se...
Página 794
• En Windows 7, Windows Vista o Windows XP, haga clic en Inicio (Start) > Todos los programas (All Programs) > Accesorios (Accessories) > Símbolo del sistema (Command Prompt). 2. Escriba el comando ping y la dirección IP del equipo de destino o del punto de acceso de destino y pulse la tecla Intro (Enter).
Página 795
IJ Network Scanner Selector EX. Para desactivar IJ Network Scanner Selector EX, haga clic con el botón derecho en el icono área de notificación del escritorio y, a continuación, seleccione Desactivar Canon IJ Network Scanner Selector EX (Disable Canon IJ Network Scanner Selector EX).
Página 796
Cómo restaurar la configuración de red del equipo a los valores predeterminados de fábrica Importante • Tenga en cuenta que la restauración borra la configuración de red del equipo por completo y que quizás no se pueda imprimir, escanear o utilizar el fax desde un ordenador en una red. Para utilizar el equipo en red, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o realícela según las instrucciones de nuestro sitio web.
Página 797
Problemas al imprimir No comienza la impresión Atascos de papel El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" La copia o la impresión se detienen antes de terminar...
Página 798
No comienza la impresión Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente enchufado Comprobación 1 y, a continuación, pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender el equipo. Mientras parpadea en color verde la luz de ENCENDIDO (POWER), el equipo se está inicializando. Espere hasta que la luz de ENCENDIDO (POWER) deje de parpadear y permanezca iluminada.
Página 799
3. Abra las propiedades del controlador de impresora para el equipo. • En Windows 8 o Windows 7, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de su equipo) y, a continuación, seleccione Propiedades de impresora (Printer properties).
Página 800
¿Es el volumen de datos de impresión demasiado grande? Comprobación 7 Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora. A continuación, establezca Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss) en el diálogo que se muestra en Sí...
Página 801
Atascos de papel Cuando se atasca el papel, se muestra automáticamente un mensaje de solución de problemas. Tome las medidas adecuadas que se describan en el mensaje. Vea el vídeo • Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla del ordenador: •...
Página 802
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" Asegúrese de que haya papel cargado. Comprobación 1 Carga de papel Asegúrese de lo siguiente cuando cargue el papel. Comprobación 2 • Cuando cargue dos o más hojas de papel, despegue el papel antes de cargarlo, como si hojeara un libro. •...
Página 803
Si se introducen varias hojas de papel normal al mismo tiempo desde el equipo, seleccione el ajuste para evitar la alimentación de dos hojas de papel normal mediante el panel de control del ordenador. * Cuando termine la impresión, desactive el ajuste para evitar la alimentación de dos hojas de papel normal; de lo contrario, se aplicará...
Página 804
La copia o la impresión se detienen antes de terminar ¿Está cargado el papel? Comprobación 1 Asegúrese de que haya papel cargado. Si el equipo se ha quedado sin papel, cargue más. ¿Se están imprimiendo documentos con muchas fotografías o Comprobación 2 ilustraciones? Como el ordenador y el equipo necesitan tiempo para procesar la impresión de trabajos con un gran volumen de...
Página 805
Problemas con la calidad de impresión Los resultados de la impresión no son satisfactorios No se expulsa tinta...
Página 806
Los resultados de la impresión no son satisfactorios Si el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen bandas blancas, líneas no alineadas o colores no uniformes, compruebe en primer lugar los ajustes de la calidad de impresión y del papel.
Página 807
El equipo no imprime el trabajo hasta el final Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión. Comprobación 1 Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté usando, el resultado de la impresión mejorará. Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora.
Página 808
No hay resultados de impresión/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Rayas blancas No hay resultados de impresión La impresión es borrosa Los colores son incorrectos Rayas blancas Vea el vídeo...
Página 809
¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Imprima el patrón de prueba de los inyectores para realizar las Comprobación 2 operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión. Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores del cabezal de impresión.
Página 810
Si no se soluciona el problema, extraiga los cartuchos FINE y vuelva a instalarlos. Consulte Sustitución de un cartucho FINE para saber cómo instalar los cartuchos FINE. • Cuando copie, consulte también los apartados siguientes: ¿Está sucio el cristal de la platina o el cristal del ADF? Comprobación 6 Limpie el cristal de la platina o el cristal del ADF.
Página 811
Los colores son borrosos Vea el vídeo ¿Se ha impreso correctamente el patrón de prueba de los inyectores? Comprobación 1 Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores del cabezal de impresión. Consulte Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos para obtener información sobre la...
Página 812
Las líneas no están alineadas ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Ejecute la alineación del cabezal de impresión. Comprobación 2 Si las líneas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión.
Página 813
Las líneas no se imprimen o se imprimen parcialmente ¿Se está llevando a cabo la impresión de diseño de impresión o se está Comprobación 1 utilizando la función de margen de encuadernación? Cuando se utilizan las funciones de impresión de diseño de página o margen de encuadernación, puede que no se impriman las líneas finas.
Página 814
Las imágenes no se imprimen o se imprimen parcialmente Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión. Comprobación 1 Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté usando, el resultado de la impresión mejorará. Haga clic en Opciones de impresión (Print Options) en la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora.
Página 815
Comprobación 3 Cuando se imprimen datos con una alta saturación de color, como fotografías o imágenes con colores intensos, se recomienda usar Papel Fotográfico Brillo II u otro papel especial de la marca Canon. Tipos de soportes que es posible utilizar...
Página 816
El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada El papel queda manchado Los bordes del papel quedan manchados La superficie impresa queda manchada La superficie impresa está rayada ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios ¿Se utiliza el tipo adecuado de papel? Compruebe lo siguiente: Comprobación 2...
Página 817
1. Enrolle el papel en la dirección opuesta a la curvatura tal como muestra la siguiente ilustración. 2. Compruebe que el papel ha quedado plano. Cuando imprima en el papel al que se le haya corregido la curvatura, le recomendamos imprimir las hojas de una en una.
Página 818
• Para establecer la configuración desde el equipo Abra la ventana de configuración del controlador de impresora y en Configuración personalizada (Custom Settings), en la hoja Mantenimiento (Maintenance), seleccione la casilla de verificación Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Para abrir la ventana de configuración del controlador de impresora, consulte Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de...
Página 819
Nota • La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgastará el rodillo, por lo que sólo se debe realizar este procedimiento cuando sea necesario. ¿Está sucio el interior del equipo? Comprobación 9 La impresión a dos caras puede dejar algo de tinta en el interior del equipo, lo que puede provocar que las copias impresas salgan manchadas.
Página 820
El reverso del papel queda manchado ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Realice el proceso de limpieza de la placa inferior para limpiar el interior Comprobación 2 del equipo.
Página 821
Se imprimen líneas verticales en los lados de la copia impresa ¿Es correcto el tamaño del papel cargado? Comprobación En el margen pueden imprimirse líneas verticales si el tamaño del papel cargado es mayor que el especificado. Establezca adecuadamente el tamaño del papel según el papel cargado. Los resultados de la impresión no son satisfactorios Nota •...
Página 822
Los colores presentan franjas o irregularidades Los colores son irregulares Los colores presentan franjas Vea el vídeo ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Imprima el patrón de prueba de los inyectores para realizar las Comprobación 2 operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión.
Página 823
• Si el problema no se soluciona tras realizar dos veces la limpieza a fondo del cabezal de impresión: Es posible que se haya agotado la tinta. Sustituya el cartucho FINE. Ejecute la alineación del cabezal de impresión. Comprobación 3 Alineación del cabezal de impresión Nota •...
Página 824
No se expulsa tinta Cuando un cartucho FINE se quede vacío, sustitúyalo por uno nuevo. Comprobación 1 ¿Está el cartucho FINE instalado correctamente? Comprobación 2 Si el cartucho FINE no está instalado de forma segura, puede que la tinta no se expulse correctamente. Abra la tapa de salida del papel y, a continuación, se abrirá...
Página 825
Problemas con el escaneado Problemas con el escaneado Los resultados del escaneado no son satisfactorios Problemas de software...
Página 826
Problemas con el escaneado El escáner no funciona ScanGear (controlador de escáner) no se inicia Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de ScanGear (controlador de escáner) No se pueden escanear varios elementos a la vez No se puede escanear correctamente con Escaneado auto La velocidad de escaneado es muy lenta Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria."...
Página 827
El escáner no funciona Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. Comprobación 1 Conecte el cable USB a un puerto USB distinto del equipo. Comprobación 2 Si el cable USB está conectado a un concentrador USB, retírelo del Comprobación 3 concentrador USB y conéctelo a un puerto USB del equipo.
Página 828
ScanGear (controlador de escáner) no se inicia Asegúrese de que los MP Drivers estén instalados. Comprobación 1 Si no están instalados, instale MP Drivers desde el CD-ROM de instalación o la página web. Seleccione el escáner o la impresora en el menú de la aplicación. Comprobación 2 Importante •...
Página 829
Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de ScanGear (controlador de escáner) Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. Comprobación 1 Apague el escáner o impresora, vuelva a conectar el cable USB y Comprobación 2 enchufe nuevamente el cable de alimentación.
Página 830
No se pueden escanear varios elementos a la vez Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Comprobación 1 Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Compruebe si puede escanear correctamente un elemento. Comprobación 2 Algunas aplicaciones no admiten el escaneado de varias imágenes. Si es el caso, escanee cada imagen individualmente.
Página 831
No se puede escanear correctamente con Escaneado auto Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Comprobación 1 Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Es posible que no se admita el escaneado de varios elementos. Comprobación 2 Algunas aplicaciones no admiten el escaneado de varias imágenes.
Página 832
La velocidad de escaneado es muy lenta Para ver la imagen en un monitor, establezca la resolución de salida en Comprobación 1 torno a 150 ppp. Para imprimir, establézcala en torno a 300 ppp. Resolución Establezca Corrección de difuminado (Fading Correction), Comprobación 2 Corrección de grano (Grain Correction), etc.
Página 833
Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria." Salga de otras aplicaciones e inténtelo de nuevo. Comprobación 1 Reduzca la resolución o el tamaño de salida y repita el escaneado. Comprobación 2 Resolución...
Página 834
El ordenador deja de funcionar durante el escaneado Reinicie el ordenador, reduzca la resolución de salida en ScanGear Comprobación 1 (controlador de escáner) y vuelva a escanear. Consulte la sección "Configuración de salida" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para obtener más información.
Página 835
1. En el menú Inicio (Start), seleccione Panel de control (Control Panel) > Agregar o quitar programas (Add or Remove Programs). 2. Seleccione Canon IJ Scan Utility y, a continuación, haga clic en Cambiar/Eliminar (Change/ Remove). 3. Cuando aparezca el cuadro de diálogo de confirmación, haga clic en Sí (Yes).
Página 836
Paso 3: vuelva a instalar MP Drivers e IJ Scan Utility. Vuelva a instalar MP Drivers y IJ Scan Utility desde el CD-ROM de instalación o la página web.
Página 837
La imagen escaneada no se abre Si el formato de datos no es compatible con la aplicación, escanee la Comprobación imagen de nuevo y, al guardarla, seleccione un formato de datos muy habitual, como JPEG. Consulte el manual de la aplicación para obtener más detalles. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante de la aplicación.
Página 838
Los resultados del escaneado no son satisfactorios La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas No es posible escanear con el tamaño correcto El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamente al escanear desde el panel de control Los elementos están colocados correctamente, pero la imagen se escanea torcida...
Página 839
La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre Aumente la resolución de escaneado si la imagen es irregular. Comprobación 1 Resolución Establezca el tamaño de visualización al 100 %. Comprobación 2 Algunas aplicaciones no muestran las imágenes claramente si el tamaño de visualización es demasiado pequeño.
Página 840
Configuración de imagen (Image Settings) en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear. Consulte la sección "Configuración de imagen" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para obtener más información. Si el tono de color de las imágenes es diferente al del documento Comprobación 7 original, lleve a cabo las siguientes medidas y repita el escaneado.
Página 841
La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas Especifique el área de escaneado. Comprobación En una vista de imagen completa de ScanGear (controlador de escáner), haga clic en (Recorte automático) para mostrar automáticamente el marco de recorte (área de escaneado) en función del tamaño del elemento.
Página 842
No es posible escanear con el tamaño correcto Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Comprobación Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Página 843
El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamente al escanear desde el panel de control Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Comprobación 1 Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Compruebe que la configuración corresponde al elemento que se va a Comprobación 2 escanear.
Página 844
Los elementos están colocados correctamente, pero la imagen se escanea torcida Cuando se selecciona Documento o Revista (Magazine) para Comprobación Seleccionar origen (Select Source), hay que desactivar la casilla Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document) y volver a escanear el elemento. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
Página 845
La imagen escaneada aparece ampliada (o reducida) en el monitor del ordenador Modifique la configuración de pantalla en la aplicación. Comprobación 1 Consulte el manual de la aplicación para obtener más detalles. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante de la aplicación. Nota •...
Página 846
Problemas de software El cliente de correo electrónico que desea usar no aparece en la pantalla de selección del cliente de correo electrónico...
Página 847
El cliente de correo electrónico que desea usar no aparece en la pantalla de selección del cliente de correo electrónico Compruebe que el cliente de correo electrónico MAPI está habilitado. Comprobación Consulte en el manual del cliente de correo electrónico cómo configurar MAPI. Si el problema no se soluciona aunque se habilite MAPI, seleccione Ninguno (adjuntar manualmente) (None (Attach Manually)) en la pantalla de selección del cliente de correo electrónico y adjunte manualmente la imagen al correo electrónico saliente.
Página 848
Problemas con el fax Problemas en el envío de faxes Problemas en la recepción de faxes El fax que se envía queda borroso Problemas telefónicos...
Página 849
Problemas en el envío de faxes No se puede enviar un fax No se puede utilizar la difusión secuencial mediante la rellamada o no se puede marcar con los botones numéricos A menudo se producen errores al enviar faxes No se puede enviar un fax ¿Está...
Página 850
Compruebe el ajuste del tipo de línea telefónica y cámbielo si fuera necesario. Configuración del tipo de línea telefónica ¿Está establecida la opción Config. tecla colgar (On-hook setting) Comprobación 5 en Desactivar (Disable)? Cuando vaya a enviar un fax manualmente, marque el número con la opción Activar (Enable) seleccionada para Config.
Página 851
Si tiene prisa, pulse el botón Parar (Stop) para que desaparezca el mensaje y, a continuación, envíe el fax. ¿Está conectada correctamente la línea telefónica? Comprobación 11 Vuelva a conectar el cable de la línea telefónica a la clavija de línea telefónica. Conexión básica Si la línea telefónica está...
Página 852
Problemas en la recepción de faxes No se puede recibir/imprimir un fax El equipo no cambia automáticamente entre las llamadas de voz y las de fax La calidad del fax recibido es baja No se puede recibir un fax en color A menudo se producen errores al recibir faxes No se puede recibir/imprimir un fax ¿Está...
Página 853
En la pantalla LCD aparece un mensaje sobre el fax • Imprima el INFORME DE ACTIVIDAD (ACTIVITY REPORT) y compruebe si hay algún error. Resumen de informes y listas ¿El cable de la línea telefónica está conectado a la clavija de Comprobación 4 dispositivo externo? Vuelva a conectarla a la clavija de línea telefónica.
Página 854
Sustitución de un cartucho FINE • Se puede establecer que el equipo imprima de forma forzada el fax recibido aunque se haya agotado la tinta. Defina Impr. con tinta agot. (Print when no ink) en Conf. impresión aut. (Auto print settings) bajo Configuración fax (Fax settings) en Imprimir (Print).
Página 855
Si el modo de recepción es Modo prioridad tel. (TEL priority mode) y el equipo tiene conectado un contestador automático, compruebe que el contestador automático reproduce el mensaje adecuado al contestar. Establecimiento del modo de recepción *1 Esta opción sólo está disponible en EE UU y Canadá. *2 Esta opción quizás no esté...
Página 856
No se puede recibir un fax en color ¿Está establecida la opción ECM RX en OFF? Comprobación Si se selecciona OFF para ECM RX en Comunic. avanzada (Adv. communication) en Conf. FAX avanzada (Adv. FAX settings) dentro Configuración fax (Fax settings), el equipo no puede recibir faxes en color.
Página 857
El fax que se envía queda borroso ¿Se ha cargado correctamente el documento? Comprobación 1 Retire el documento y, a continuación, vuelva a cargarlo en el cristal de la platina o ADF. Carga de originales ¿El cristal de la platina y/o la parte interior de la cubierta de documentos Comprobación 2 y/o el cristal del ADF están sucios? Limpie el cristal de la platina y/o la parte interior de la cubierta de documentos y el cristal del ADD, a...
Página 858
Problemas telefónicos No se puede marcar El teléfono se desconecta durante una llamada No se puede marcar ¿Está conectado correctamente el cable de la línea telefónica? Comprobación 1 Compruebe que el cable de la línea telefónica está conectado correctamente. Conexión básica ¿Se han establecido correctamente el tipo de línea telefónica del Comprobación 2 equipo o el dispositivo externo?
Página 859
Problemas con el equipo No se puede encender el equipo No se puede conectar correctamente con el ordenador con un cable USB No se puede establecer una comunicación con el equipo con una conexión No se ve nada en la pantalla LCD Aparece un idioma no deseado en la pantalla LCD No se abre el monitor del estado de la impresora...
Página 860
No se puede encender el equipo Pulse el botón ACTIVADO (ON). Comprobación 1 asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado Comprobación 2 al conector del cable de alimentación del equipo y vuelva a encenderlo. desenchufe el equipo de la toma de corriente y, a continuación, vuelva a Comprobación 3 enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo transcurridos al menos 3 minutos.
Página 861
No se puede conectar correctamente con el ordenador con un cable USB La velocidad de impresión o de escaneado es lenta/La conexión USB de alta velocidad no funciona/Aparece el mensaje "Este dispositivo puede funcionar más rápidamente (This device can perform faster)" Si el entorno del sistema no es totalmente compatible con la conexión USB de alta velocidad, el equipo funcionará...
Página 862
No se puede establecer una comunicación con el equipo con una conexión USB Compruebe que el equipo está encendido. Comprobación 1 Compruebe que el cable USB está conectado correctamente. Comprobación 2 Consulte Conexión del equipo al ordenador mediante un cable USB para conectar el cable USB correctamente.
Página 863
No se ve nada en la pantalla LCD • Si la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada: El equipo no está encendido. Conecte el cable de alimentación eléctrica y pulse el botón ACTIVADO (ON). • Si la luz de ENCENDIDO (POWER) está encendida: La pantalla LCD puede estar en modo de ahorro de energía.
Página 864
Aparece un idioma no deseado en la pantalla LCD Seleccione el idioma que quiera que aparezca siguiendo el procedimiento que se indica a continuación. 1. Pulse el botón Configuración (Setup) y espere unos 5 segundos. 2. Pulse el botón dos veces y, a continuación, pulse el botón OK. 3.
Página 865
No se abre el monitor del estado de la impresora ¿Está activado el monitor del estado de la impresora? Comprobación Asegúrese de que se ha seleccionado Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) en el menú Opciones (Option) del monitor de estado de la impresora. 1.
Página 866
Problemas con la instalación/descarga No se pueden instalar los MP Drivers Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-WebPrint EX Actualización de los MP Drivers en un entorno de red Desinstalar IJ Network Tool...
Página 867
No se pueden instalar los MP Drivers • Si la instalación no se inicia pese a haber introducido el CD-ROM de instalación en la unidad de disco del ordenador: Inicie la instalación mediante el siguiente procedimiento. 1. Seleccione los elementos como se indica a continuación. ◦...
Página 868
Nota • Dependiendo de qué ordenador utilice, es posible que aparezca el mensaje No se ha podido detectar la impresora. Compruebe la conexión. (The printer is not detected. Check the connection.). Asegúrese de que el cable USB esté firmemente conectado al Comprobación 1 equipo y al ordenador.
Página 869
(Toolbars) del menú Ver (View) de Internet Explorer? Si no aparece Canon Easy-WebPrint EX, significa que Easy-WebPrint EX no está instalado en el ordenador. Instale la versión más reciente de Easy-WebPrint EX en el ordenador desde nuestro sitio web.
Página 870
Actualización de los MP Drivers en un entorno de red Descargue primero los MP Drivers más recientes. Para obtener los MP Drivers más recientes, acceda a nuestro sitio web en Internet y descargue los últimos MP Drivers correspondientes a su modelo. Después de desinstalar la versión anterior de los MP Drivers, instale la versión más reciente de los MP Drivers siguiendo el procedimiento normal.
Página 871
Escritorio (Desktop) > Programas (Programs) > Programas y características (Programs and Features). 2. Seleccione Canon IJ Network Tool en la lista de programas y, a continuación, haga clic en Desinstalar (Uninstall). Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), haga clic en Continuar (Continue).
Página 872
Acerca de los errores/mensajes que se muestran Si se produce un error En la pantalla LCD aparece un mensaje sobre el fax Aparecerá un mensaje...
Página 873
Si se produce un error Si se produce un error durante la impresión, como que el equipo se quede sin papel o que éste se atasque, aparecerá automáticamente un mensaje para solucionar el problema. Tome las medidas adecuadas que se describan en el mensaje.
Página 874
En la pantalla LCD aparece un mensaje sobre el fax Si aparece un mensaje en la pantalla de espera de fax, lleve a cabo la acción correspondiente que se indica a continuación. Mensaje Acción Rellamada El equipo está esperando rellamar al número del destinatario porque la línea estaba ocupada o el autom.
Página 875
Conf. impresión aut. (Auto print settings) • Se ha agotado el papel: Cargue papel y pulse el botón OK. • El tamaño del papel cargado no coincide con el especificado en Tamaño de pág. (Page size): Cargue el mismo tamaño de papel que el especificado en Tamaño de pág. (Page size) y, a continuación, pulse el botón OK.
Página 876
• El destinatario no utiliza un equipo G3. El equipo no puede enviar documentos a un equipo de fax incompatible con el estándar G3, ni tampoco recibirlos de éste. Póngase en contacto con el destinatario y pídale que compruebe si su equipo de fax es compatible con G3.
Página 877
• Tamaño de pág. (Page size) está definido en un tamaño distinto a A4, Carta (Letter), Carta (LTR) o Legal: Defina Tamaño de pág. (Page size) en A4, Carta (Letter), Carta (LTR) o Legal. Cambio de la configuración del papel Nota •...
Página 878
Aparecerá un mensaje En esta sección se describen algunos de los errores o mensajes. Nota • Aparece un código de asistencia (número de error) en el ordenador o en la pantalla LCD para algunos errores o mensajes. Para obtener información sobre errores con códigos de asistencia, consulte la Lista de códigos de asistencia.
Página 879
3. Abra las propiedades del controlador de impresora para el equipo. • En Windows 8 o Windows 7, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de su equipo) y, a continuación, seleccione Propiedades de impresora (Printer properties).
Página 880
Asegúrese de que el puerto llamado "USBnnn" (donde "n" es un número), en el que aparece "Canon XXX series Printer" en la columna Impresora (Printer) está seleccionado para Imprimir en los siguientes puertos (Print to the following port(s)). Nota • Cuando el equipo se utiliza en una LAN, el nombre de puerto del equipo aparece como “CNBJNP_xxxxxxxxxx”.
Página 881
Desinstale los MP Drivers siguiendo el procedimiento que se describe en Eliminación de MP Drivers innecesarios y, a continuación, vuelva a instalar los MP Drivers con el CD-ROM de instalación o vuelva a instalarlos desde nuestro sitio web. Cuando el equipo esté conectado al ordenador mediante un cable Comprobación 5 USB, compruebe el estado del dispositivo en el ordenador.
Página 882
• "No se pudo imprimir Nombre de aplicación (Could not print Application name) - Nombre de archivo" Intente volver a imprimir una vez haya terminado el trabajo actual. Se muestra la pantalla Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program Si el programa Extended Survey Program sobre impresora de inyección de tinta/escáner/fax (Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program) está...
Página 883
Si ha iniciado sesión en una cuenta de administrador, siga las instrucciones en pantalla. 2. Seleccione Extended Survey Program sobre impresora de inyección de tinta/escáner/fax (Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program) de Canon. 3. Seleccione Cambiar (Change). Si selecciona Sí (Yes) después de haber seguido las instrucciones en pantalla, la pantalla de confirmación se mostrará...
Página 884
Si no puede solucionar el problema de ninguna de las formas descritas en este capítulo, póngase en contacto con el vendedor del equipo o con el centro de servicio. El personal del servicio técnico de Canon ha recibido la formación adecuada para prestar una asistencia técnica satisfactoria a los clientes.
Página 885
Lista de códigos de asistencia El código de asistencia aparece en la pantalla LCD y en la pantalla del ordenador cuando se produce un error. El "Código de asistencia" hace referencia al número de error y aparece con un mensaje de error. Si se produce un error, compruebe el código de asistencia mostrado en el LCD o en la pantalla del ordenador y adopte las medidas pertinentes.
Página 886
6946 • Del 9000 al 9ZZZ 9500 • Del A000 al ZZZZ B200 B201 Para el código de asistencia de atasco de papel, también puede consultar Lista de códigos de asistencia (Cuando el papel está atascado).
Página 887
Lista de códigos de asistencia (Cuando el papel está atascado) Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado para cada caso. Vea el vídeo (Windows) Vea el vídeo (Mac) • Si puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel: 1300 •...
Página 888
1300 Causa El papel está atascado en la ranura de salida del papel. Acción Si puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel, extráigalo mediante el siguiente procedimiento. Vea el vídeo (Windows) Vea el vídeo (Mac) Importante •...
Página 889
• Si no puede tirar del papel fuera de la ranura de salida del papel, intente tirar de él fuera de la unidad de transporte. 1303 • Si el papel se rompe y no puede extraer el papel atascado de la ranura de salida del papel, extraiga el papel del interior del equipo: El papel está...
Página 890
1303 Causa El papel está atascado dentro del equipo en la unidad de transporte. Acción Si puede ver el papel atascado en la bandeja frontal o no puede ver el papel en la ranura de salida del papel o en la bandeja frontal, extraiga el papel de la unidad de transporte. Extraiga el papel mediante el siguiente procedimiento.
Página 891
5. Tire del papel atascado lentamente. Cuando tire del papel atascado, sujete el equipo con una mano para que no se caiga. Nota • Si el papel está enrollado y resulta difícil extraerlo, agárrelo por los bordes y extráigalo. • Si no puede extraer el papel atascado de la unidad de transporte, cierre la unidad de transporte, vuelva a poner el equipo en su posición original y, a continuación, extraiga el papel del interior del equipo.
Página 892
Nota • Después de cerrar la unidad de transporte, vuelva a el equipo en su posición original. 7. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. 8. Vuelva a cargar el papel. Se cancelarán todos los trabajos de la cola. Vuelva a imprimirlos, si fuera necesario. Si no puede extraer el papel o se rompe dentro del equipo, o bien si el error de atasco de papel continúa tras retirar el papel, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 893
2801 Causa El documento está atascado en el ADF. Acción Extraiga el documento mediante el siguiente procedimiento. Importante • La alimentación no se puede desconectar cuando el equipo está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria del equipo. Asegúrese de que el equipo haya completado el envío o la recepción de todos los faxes antes de desconectar el cable de alimentación.
Página 894
5. Cierre la tapa del alimentador de documentos y encienda el equipo. Al volver a escanear el documento después de solucionar el error, hágalo desde la primera página. Si no puede extraer el documento o éste se rompe dentro del equipo, o bien si el error de atasco del documento continúa tras retirar el documento, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 895
El papel está atascado dentro del equipo Si el papel atascado se rompe y no puede extraerlo ni de la ranura de salida del papel ni de la unidad de transporte, o si el papel atascado permanece dentro del equipo, extraiga el papel mediante el siguiente procedimiento.
Página 896
Si toca la película transparente con las manos o con el papel y las emborrona o raya, puede dañar el equipo. 3. Asegúrese de que el papel atascado no está debajo del soporte de cartucho FINE. Si el papel atascado está debajo del soporte de cartucho FINE, mueva el soporte de cartucho FINE hacia el borde derecho o el izquierdo, lo que le resulte más fácil para retirar el papel.
Página 897
6. Asegúrese de que retira todo el papel atascado. Si se rompe el papel, podría quedar algún trozo en el interior del equipo. Compruebe lo que se indica a continuación y retire el trozo de papel que pueda haber quedado. •...
Página 898
Otros casos Asegúrese de lo siguiente: ¿Hay objetos extraños alrededor de la ranura de salida del papel? Comprobación 1 ¿El papel está curvado? Comprobación 2 Cargue el papel después de corregir su curvatura.
Página 899
1003 Causa El equipo no tiene o no carga papel. Acción Vuelva a cargar el papel y pulse el botón OK del equipo. Cuando cargue el papel, coloque la pila de papel de forma que el borde delantero toque el fondo de la bandeja frontal.
Página 900
1200 Causa La tapa de salida del papel está abierta. Acción Cierre la tapa de salida del papel y espere un momento. No la cierre mientras esté reemplazando un cartucho FINE.
Página 901
1202 Causa La tapa de salida del papel está abierta. Acción Cierre la tapa de salida del papel.
Página 902
1250 Causa La bandeja de salida del papel está cerrada. Acción Abra la bandeja de salida del papel para reanudar la impresión.
Página 903
1401 Causa El cartucho FINE no está instalado. Acción Instale el cartucho FINE. Si no se resuelve el error, es posible que el cartucho FINE esté dañado. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 904
1403 Causa No se puede reconocer el cartucho FINE. Acción Sustituya el cartucho FINE. Si no se resuelve el error, es posible que el cartucho FINE esté dañado. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 905
1485 Causa No está instalado el cartucho de tinta apropiado. Acción No se puede imprimir porque el cartucho de tinta no es compatible con este equipo. Instale un cartucho de tinta apropiado. Si desea cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop) del equipo.
Página 906
1486 Causa El cartucho FINE no está instalado en la posición correcta. Acción Asegúrese de cada cartucho FINE está instalado en la posición correcta.
Página 907
1487 Causa El cartucho FINE no está instalado en la posición correcta. Acción Asegúrese de cada cartucho FINE está instalado en la posición correcta.
Página 908
1682 Causa No se puede reconocer el cartucho FINE. Acción Sustituya el cartucho FINE. Si no se resuelve el error, es posible que el cartucho FINE esté dañado. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 909
1684 Causa No se reconoce el cartucho de tinta. Acción No se puede imprimir porque es posible que el cartucho de tinta no esté bien instalado o no sea compatible con este equipo. Instale un cartucho de tinta apropiado. Si desea cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop) del equipo.
Página 910
Si desea continuar con la impresión sin esta función, presione el botón Parar (Stop) del equipo durante 5 segundos como mínimo. Canon recomienda el uso de nuevos cartuchos originales de Canon para obtener una calidad óptima. Canon no se hace responsable del mal funcionamiento ni de los problemas derivados de continuar imprimiendo con el estado de tinta agotada.
Página 911
1687 Causa El cartucho FINE no está instalado correctamente. Acción Abra la tapa de salida del papel. Cuando se abra la cubierta del cabezal, levante la palanca de bloqueo del cartucho de tinta para confirmar que los cartuchos FINE están instalados correctamente. A continuación, cierre la tapa de salida del papel.
Página 912
1688 Causa Se ha agotado la tinta. Acción Sustituya el cartucho de tinta y cierre la tapa de salida del papel. Si hay alguna impresión en curso y desea continuarla, presione el botón Parar (Stop) del equipo durante 5 segundos como mínimo con el cartucho de tinta instalado. De ese modo, la impresión podrá continuar con el estado de tinta agotada.
Página 913
1702 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón OK del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 914
1703 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón OK del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 915
1704 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón OK del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 916
1705 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón OK del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 917
1712 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón OK del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 918
1713 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón OK del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 919
1714 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón OK del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 920
1715 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón OK del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 921
1890 Causa Puede que el material de protección del soporte de cartucho FINE o la cinta siga en el soporte. Acción Abra la tapa de salida del papel y, a continuación, compruebe que ni el material de protección ni la cinta siguen en el soporte de cartucho FINE.
Página 922
2100 Causa Se ha cargado papel más grande que el tamaño del papel de la configuración de impresión. Acción Compruebe el tamaño del papel cargado y, a continuación, pulse el botón OK del equipo. Aparece en la pantalla LCD la pantalla para seleccionar un método de procesamiento. Vuelva a cargar papel según sea necesario, utilice el botón para seleccionar un método de procesamiento y, a continuación, pulse el botón OK.
Página 923
2101 Causa Se ha cargado papel más pequeño que el tamaño del papel de la configuración de impresión. Acción Compruebe el tamaño del papel cargado y, a continuación, pulse el botón OK del equipo. Aparece en la pantalla LCD la pantalla para seleccionar un método de procesamiento. Vuelva a cargar papel según sea necesario, utilice el botón para seleccionar un método de procesamiento y, a continuación, pulse el botón OK.
Página 924
2102 Causa El equipo ha detectado que se ha suministrado el papel alineado a un lado. Acción Cargue el papel en el centro del bandeja frontal y, a continuación, deslice las guías del papel para que queden alineadas con ambos bordes de la pila de papel. Pulse el botón OK del equipo para descartar el error.
Página 925
2103 Causa El equipo no puede detectar el tamaño del papel. Acción Pulse el botón Parar (Stop) del equipo para que desaparezca el error y, a continuación, vuelva a imprimir. Si este error se produce incluso después de volver a imprimir, establezca el equipo para que no detecte la anchura del papel mediante el panel de control, el controlador de la impresora o la interfaz de usuario remota.
Página 926
2700 Causa Entre las posibles causas se incluyen las siguientes. • Algunos errores se producen cuando transcurre un determinado período de tiempo durante la copia. • Documento que permanece en el ADF. • Algunos errores se producen mientras se escanea y el documento se queda en el ADF. Acción De las siguientes acciones, aplique la que corresponda.
Página 927
2802 Causa No hay documento en el ADF. Acción Pulse el botón OK para resolver el error e intente de nuevo la operación después de cargar los documentos.
Página 928
2803 Causa El documento es demasiado grande o se ha atascado en el ADF. Acción Pulse el botón OK para que desaparezca el error. Asegúrese de que el documento que carga cumple los requisitos del equipo antes de volver a intentar la operación. Si el documento se atasca, retire el papel atascado siguiendo el procedimiento que se indica a continuación.
Página 929
Si no puede extraer el documento o éste se rompe dentro del equipo, o bien si el error de atasco del documento continúa tras retirar el documento, póngase en contacto con el centro de servicio. Nota • Según el tipo de soporte, o el entorno, por ejemplo, si la temperatura o la humedad son demasiado altas o bajas, es posible que el documento no se introduzca correctamente.
Página 930
2900 Causa Error de escaneado de la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Acción Pulse el botón OK para que desaparezca el error y realice las acciones que se describen a continuación. • Compruebe que la hoja de alineación de los cabezales de impresión tiene la posición y orientación correctas en el cristal de la platina.
Página 931
2901 Causa La impresión del patrón de alineación del cabezal de impresión ha finalizado y el equipo está a la espera para escanear la hoja. Acción Continúe con el escaneado del patrón de alineación impreso. 1. Coloque la hoja de alineación de los cabezales de impresión en el cristal de la platina. Coloque la hoja de alineación de los cabezales de impresión con la cara impresa hacia abajo y alinee la marca de la esquina superior izquierda de la hoja con la marca de alineación...
Página 932
No se pueden imprimir los datos especificados. Acción Cuando vaya a imprimir contenidos de CREATIVE PARK PREMIUM, compruebe el mensaje que aparezca en la pantalla del ordenador, asegúrese de que todos los cartuchos FINE originales de Canon están bien instalados, y vuelva a empezar a imprimir.
Página 933
4103 Causa No se puede realizar la impresión con la configuración actual. Acción Pulse el botón Parar (Stop) del equipo para cancelar la impresión. A continuación, cambie la configuración de impresión y vuelva a imprimir.
Página 934
5011 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 935
5012 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 936
5040 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 937
5100 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Cancele la impresión y apague el equipo. Elimine el atasco de papel o el material de protección que esté impidiendo el movimiento del contenedor del soporte de cartucho FINE y vuelva a encender el equipo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
Página 938
5200 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 939
5400 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 940
5B02 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 941
5B03 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 942
5B04 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 943
5B05 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 944
5B12 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 945
5B13 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 946
5B14 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 947
5B15 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 948
6000 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 949
6500 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 950
6800 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 951
6801 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 952
6900 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 953
6901 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 954
6902 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 955
6910 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 956
6911 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 957
6930 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 958
6931 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 959
6932 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 960
6933 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 961
6936 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 962
6937 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 963
6938 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 964
6939 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 965
693A Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 966
6940 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 967
6941 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 968
6942 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 969
6943 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 970
6944 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 971
6945 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 972
6946 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 973
9500 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Importante •...
Página 974
B200 Causa Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Póngase en contacto con el servicio técnico. Importante •...
Página 975
B201 Causa Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Póngase en contacto con el servicio técnico. Importante •...