O � : �
nual b
fore you
tart
n
tallation and a
d i �� ri �: � �� ; �� : � ��� n ':" .
E N
e
s
i
s
CAUTION: U
w
th product
h
avi
r than th
rat
d w
ight
nd
cat
_&,
• Pl
a
clo
se
ly follow th
i
a
s
e
mbly in
e
truction
e
. lmprop
e
e
r in
s i
tallat
i
• Saf
ty g
ar and prop
r tool
mu
t b
u
d. Th
product
hould only b
e
se
se
e
sse
s
s
e
s
• Mak
e
ure that th
e
upporting
e
s
urface will
s
e
se
afely
is
upport th
s
combin
• U
e s
e s
s
s
s
e
th
mounting
cr
w
provid
d and DO NOT OVER TIGHTEN mounting
• Thi
product conta
n
mall it
m
that could b
a chok
ng hazard
se
e
s
e
s
e
• Thi
s
product i
intend
i
s s
d for indoor u
e
s
only. U
e
ing thi
i
produc
ou
IMPORTANT: En
s
s
ure that you hav
e
rec
se
v
d all part
s
accord
s
ng to th
t
purcha
e for a replac
ment.
s
e
ei
e
s
i
MAINTENANCE: Ch
s
e
ck that th
product
cure and
afe to u
e
e
is se
s
se
DE
i
d
nl
itung, b
vor Si
mit d
r In
6)
;
i ��
�
:�
a �
f h �=���f i � �
� ;�����
e
e
e
n
e
e
e
e
s
� VORSICHT: Di
i
V
rw
ndung mit Produkt
e
n, di
chw
rer ai
di
ang
• B
tt
b
folg
n S
e
e
d
e
Montag
anl
tung g
e
nau. Ein
e s
e
un
achg
s
e
mi:iB
• Sich
i
e
rheitsau
e
e
rü
ie
tung und g
ie
e
ign
ei
t
W
rkz
e
ug
mü
e
s
n v
rw
e
nd
• St
llan Si
e
ich
s
r, da
s
di
Auflag
ee
e
flach
e
e
da
e
G
e
amtg
sse
wicht d
e
e
• V
rw
nd
n S
di
m
tg
l
f
rt
n B
f
t
gung
chraub
n und d
e
e s
e
ss
e
e
e
s
es
e
es
• Di
e
e
Produkt
e
ie
nthB.lt Kl
e
i
e
ie
int
e
il
e
, di
e
es
b
im Verschlucken
i
ss
e
in
Erstickung
ie
• D
eses
Produkt i
e
t nur für d
e
n lnn
e
e
nb
e
e
re
ch b
timmt. D
e
V
e
rw
ndung d
WICHTIG: St
ieses
llan Si
s
vor d
e
r In
tallation
e
e
i
ich
es
r, da
Si
ie
ail
e
T
il
e
w
nd
n S
e
ch an lhre Verkaufsst
e
e
s
ll
, um Ersatz zu
s
e
ss
rhal
e
e
n.
e
e
WARTUNG: Überprüf
e
e
ie si
n S
e da
Produkt
e
e
n r
gelmB.11
e
gen Ab
te
tanden auf Sicherheit und Stab
e
i
s
i
e
i
s
FR
n
t
n
d
l
in
tallat
6)
t: :
�
: �r�; r
! �ll�
� : t �i � �:� i : �i�� ��
� r
: n �:�:;�;
:
i
s
&
i
e
e
��:;::��o� L��i
�:�!
i
���]ofn�d:���
s
�:��� ����
e
l��f���:�
��:��
p
rsonn
.
s
t
• Un équ
e
p
es
m
nt d
écurité
t l
out
l
appropr
é
do
v
nt être ut
• As
urez-vou
i
e
e
qu
e s
la
urfac
e
d
es
outi
i
s
n
upporte
i
s
n
i
écurité l
e
poid
• Utili
s
z l
vi
s
d
e
montag
s
fourni
e
e s
e
t NE SERREZ PAS TROP l
s
e
s
e
• C
se
produit cont
es
s
e
nt d
p
e
tit
p
èc
es e
qui p
uv
nt cau
r un étouff
es
• C
e
produit
t prévu uniqu
ie
e
e
es
m
nt pour un
i
es
e
u
ili
e
ation à l'intéri
se
ur. L'utili
p
rsonn
.
e
es
e
e
e
t
s
e
IMPORTANT: Avant l'in
e
es
tallation, a
urez-vou
qu
vou
av
z r
çu toute
ndommagé
, téléphon
z
votre d
tr
but
ur local pour qu'
l la r
mplace.
s
ss
s
e
s
e
e
à
MAINTENANCE: A in
e
e
e
rvall
régul
is
rs (au mo
i
e
n
ou
l
troi
i
mo
e
te
es
ie
i
s t
s
es
s
O
K
:n
n
B
TOO no ycraHOBKe. ECI714 y Bac B03Hl4Kfll4 KaKMe-Jll460 eonpocbl OTHOCl4TeJlbHO MHCTpyKl..11· 1 � 14Jll4 npe,qynpe)K,QeHM�. CBR>Kl4Tecb C BaWMM
RU
��� b �:: � ��=�c: H
� i: �
� o � ;:: :;: :��
: T
:�
&
BHMMaHMe: �Cl70Jlb30BaHHe npQAyiITOB, eec KOTOpblX npeBblWaer yKa3aHHb1H paC'leTHblH eec, M0JKeT npHBeCTl4 K HeycroH1.u.1eocr1-1 14 B03M0lKHblM TpaBMaM.
• Onopbl AOJDKHbl 6b1Tb ycraH0WleHbl, KaK 3TO OOK83BH0 B M0HT8>KHblX HHCTPyt(LIHHX. HeripaBWJbHBH ycraH0BKa MO)K9T npHB9CTl4 K nOJJy'leHHIO cepb93HblX rpaeM.
• Heo6XQAHMO HcnOJlb30BaTb npeJ10XpaH14TeJlbH0e ycrpoHCTB0 14 cne1..11-1aJ1bHble 14HCTPYMeHTbl. npQAyKT A0f'DKeH ycraHaWJHBaTb� TOJlbKO npocj)eccHOHaJlaML-1.
• Y6et114TeCb, 'ITO Hecyt11ai:1 noeepXH0CTb BblAep>KITT eec ecero ycraH0BJleHH0ro o6opyaoeaHI--UI 14 KOMnJ1eK1)10L11lllX,
• Heo6XQAl4MO 14Cn0Jlb30Balb M0HTaJ<Hble B14HTbl, BXO,IJ;IIJ.\14e B KOMnJleKT nocTaBK14, 1-1 HE nEPET.Rn'IBATb MOHTa)l(Hble BMHTbl.
• ,QaHHblM npQAyKT CQAeplKMT MaJleHblQ.1e AeT8J114, KOTOpble np9ACT8Wl�IOT onaCI-I0CTb yayweHM� np14 npoman,ieaHl414. TaKHe AeTaJ114 H906xQAIIIMO xpaHl4Tb B H9A0crynH0M /J.11� aereH MeCTe.
• ,QaHHblH npo,qyKT npe,qHaJHB'ieH TOl1bKO /J.11� 3KCnJ1yara1..1111111 B noMelJ.\eHH�X. �CnOJlb30BaHH� ABHH0l'O npo,qyKTa Ha yn141..1e Mc»l<eT npHBecTH K nOJl0MKe npQAytCTa 14 n011y-teHl4IO rpaBM.
BA>KHO: nepe,q ycraH0BKO� y69,ll14T9Cb, 'ITO Bbl nOJJy'illlfll4 ece aeranl4 B C00TBeTCTBHH CO Cl714CKOM KOMnJletrrylOIJ.\IIIX. Ecn14 He xsaraer K8KHX-n1-160 ,qerane� 141114 0HH llOll0MBHbl, CBR>Kl4T0Cb C Baw111M
MeCTHblM pacnpocrpaHl4TeJleM no oonpocy 3aMeHbl.
TEXHM4ECKOE O6c.nY)l(MBAHME: Heo6xo,qHMO peryn�pHO npoeepsrrb (KaK MIIIH14MYM, pa3 B lpl4 MeCS11.1a), 'IT06bl KpoHwreHH 6b1Jl 3alp111KC111poeaH, 14 ero HCnOJlb30BaHHe 6blrto 6e3onaCHblM.
al de ins
rucciones an
es de comenzar la instalaci6n y ensamble de la unidad. Si tiene alguna inquie
(3)
E S
� �t /� i �i � 1 �:t
t
t
_Lh.
PRECAUCIÔN: u
ilizar con produclos de mayor peso al indicado en los limi
es de peso podria ocasionar i1estabilidad y posibles heridas personales.
• Los soporles deben acoplarse tal como se indica en las ins
t
rucciones de ensamble. Una incorrecte instalaci6n podrfa ocasionar daiios y se rias heridas personales.
t
• Ul
l
ce las herram
entas y equ
po de segur
dad adecuados. Este producto solo debe ser inslalado por profes
t
• Asegürese de que la superficie de fijaci6n sostenga de manera segura el peso total del equipo y Iodas sus componentes y hardware.
i
i
i
i
i
• UliHce los tornillos de ensamble suministrados y NO aplique demasiada tensi6n a los tornHlos.
• Este producto cont
ene piezas pequeiïas que representan un riesgo de asfixia. Mantenga estas p
• Este produc
o es
é disel'lado para uso en in
i
eriores solamen
e. U
ilizar es
e producto en ex
IMPORTANTE: Asegürese de que haya rec
t
t
b
t
do todas las p
ezas segün la ista de ver
t
t
t
d
str
bu
dor.
i
i
i
MANTENIMIENTO: Compruebe periôdicamente que el soporle es
i
i
i
é asegurado y listo para usar (al menas cada Ires meses).
t
O
; ;� a ��
n
d
n
c
ar a
nstalaçâo e montagem. S
l � �1 ; � �
� � s '::� � �
� b � i �� r
PT
t
s
e i
i
i
i
&
ATENÇÂO: 0 u
o corn produ
o
mai
pe
ade
do que os peso
indicado
• O
uporte
dev
s
m ser anexado
t
s
como e
s
s
p
s
c
ficado nas
n
truçêie
s
de monlagem. A
s
• Equipamen
s s
s
o
de
e
egurança e ferramen
s
a
s
ad
e
i
quada
devem
i
s
er utilizada
s
• Certifique-
e que a
t
s
s
uperffci
d
uporte suportaré corn
t
s
e
s
egurança o peso combinado do equipamento
s
• U
o
parafu
s
o
de montagem fornec
s
e
e s
do
e NÂO APERTE EXCESS
s
VAMENTE o
• E
se
e produto con
s
s
s
ém pequena
peça
que podem cau
i
s
ar a
fixia
e ingerida
I
• E
st
te produto dest
t
na-
e somente para u
s
s
a
nterno. usa-10 em amb
s
s
s
an
e externo pode cau
IMPORTANTE: As
s
i
egure-
s
e qu
você recebeu Ioda
s
i
a
peças, de acordo corn a r
i
t
di
ribuidor local para
s
ub
s
i
uiçâo.
e
s
s
MANUTENÇÂO: Cerl
st
s
fique-
st
t
e qu
o suporte
eja
eguro e proteg
do para o u
i
s
e
s
s
i
_
.:.:.-1...wll .,.illal 4.ll ,)-ll tJ..,..ll, Jl,...,")'1 �4-.fl ,.:.l__ila,;il .J1 .:.l�Jil U"'
i;
. 4-,..,,,'iV"'Pl.uc.�iiJ:il,i..\c!..
-•��"+--'!U:..yûl l .Jl...ilic!.._,.u,...,JJcP--_#.�J,.hllyf,._f,1.j.i)J.i!i.� l�J!.)C'-""_,.._,,.L.SJ.J_,,.Jl .l.,u � •
.t.lJ;.i.i..,J,:. J__,.....�.)-J l tJ.,.Jl./½i,,14 J...,,:l':il •½-fa ,¼--,,.
l i.i.,...ul.ifi.-'il � �__,lull.5. IJJ ,yf,.fl,.} • .i,Ji J;i�I �ili.rul.ifi-.11 :t..ll.i'-t:!lc, r.JJ W .;JI uU_,s..J\ �,:.;I,:.;. .is;!,;;;ru,
.J
O
JA
.l'.lc«/1!!�'.>ilûlc, ô«cOJlll!Jllllll!ll!l«c,-:;,;(tê"C ', lll!jjlfil11lJll!llletclà'!ll!rlcll] 1., cC,'FllJll;;;,<;\\t,'c,;;'c 'lie
!irl
�
c
&,
U: lË�iiJlil!J: •Jî!!C 'il'laèOJil'/ll là. CF'licJEt;;;t'<!!!lct;;;•Jit;!;«o l a!'i!i:C:ôl!i-hb1'5•Jlleô,
, ,,:,:,, clàill.l'.lOJlll!JlllltS�l!fO)rnif<ICtÉ?clll!'Ji11tc
',
'F,li/ll;;;lll!•Jfl:HtlcJ;•J.Jllil!-\'>il,;kl;j;Jôjjcffll!,1,051Hi!C:ôl!i-hb'i6')lieô,
<tê"C
, 'lic<ô>ô,!llil3J:V')l!i/J1;;;l!!J,1<C,1l'/ll
,,
;.j;!li!!,11,là\!JFlOJ�ilîH,,'.>Ab'lilii!!«fi?c
<tt"c
• 'licNiliib'lltlllil3J:V',«ZOJf<:t!>OJ1 ,- l'".Ji 70Jl/i!lil:lè:::i :,,;t,-c,.:,, c«'.11:'ô>lc'licx'.>J:':>lc 1.,
• !ll#\"-htclll!')W:tc,.;J1,01f/lll.,, c,.;}1,0;,tl., ,i.,�;,!'t;;;c ,;;31c1., ,<t.'."c ',
• *��,c::�ctt»:Jt.J6A,1ê.S�,� 97a>f�J�: t tO)d!J±.-fu,J\�iM"i:iti'�ll:n ZL ,g:;9D,J\<!1J:d'JTm:O)�O)JiiltJ'1J:l, ,J-a-Piitc::��L z <têt!l, ,D
• ;.j;:!\!al,làll!Pl/lc/llO)i/;1,0§a<Jèi., n ,,.,, ,s!li!!al,1,0Jl!$'j. è'ilclllô'.>è. !li!!,'1,0),Fll, ;'>;-\'>J>lo:ftl!!;;c\11(l!inb1'5•n,,
El!: �il'J;:9c;Ir.? Z, mPX��O)'Ti o/? 1 ) A 1-tC::Ütl, '�"[0)$�ti\13�7cJC::d57a>!J'Ltl�(tË�l,
$8MJ' ��tc..S1J:l, ,:tJl'8-��ll!ài§"i:iO):lJ!.g-f;i, �jlO)t;:d!Jtc.
J, Sf±*L '0)±.{ll:�O)fffl/is*"'f.Bffl�tLil, -î§ (ti:i!l, '
1
ilt<l"ll111:
Hà'.11:'ô>lcfle/llô'.>tc�. )i'llila<Jlc (,Pt;;; <è't 3 n/llolC)'rI'Y? 1.,,
-:/5',-•y
9
Trop long Trop court
10
Afin d'éviter les brûlures, les blessures et les chocs électriques, de garantir une utilisation sûre et
correcte du système et de préserver la longévité de l'ensemble de la construction et de l'électronique
intégrée, veuillez lire attentivement les instructions.
Lt.
-- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus s'ils ont reçu une surveillance ou des instructions concernant
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
-- Les personnes qui manquent d'expérience et de connaissances ne doivent pas utiliser l'appareil, sauf si elles sont sous surveillance, si
elles comprennent les risques encourus ou si elles ont reçu des instructions détaillées sur l'utilisation de l'appareil de la part d'une
personne responsable de la sécurité de ces personnes.
-- Ne laissez pas les cordons ou les prises mal rangés afin d'éviter les risques de trébuchement.
-- Toute tentative de reconstruction du support est interdite.
LÎ:l. Consignes de sécurité électrique
-- L'appareil ne peut être utilisé qu'avec le bloc d'alimentation fourni avec l'appareil. Il est interdit de modifier le bloc d'alimentation fourni.
-- Ne jamais faire fonctionner le système avec un cordon d'alimentation ou une fiche endommagé(e). Si l'une des pièces est endommagée,
veuillez contacter votre agent de service après-vente pour qu'il la remplace.
-- Ne jamais utiliser le système s'il se trouve dans un environnement humide ou si ses composants électriques sont en contact avec des
liquides.
-- Ne nettoyez pas l'appareil lorsqu'il est encore sous tension.
-- Ne démontez pas et ne remplacez pas les composants lorsque l'appareil est encore sous tension.
-- Débranchez l'appareil lorsque le système n'est pas utilisé et placez la fiche d'alimentation hors de portée des enfants.
mbly. If you hav
any qu
tion
r
gard
ng any of th
n
truct
on
or warn
sse
e
es
s
e
i
e i
s
i
s
d may r
ult
n
n
tab
lity cau
ing po
bl
njury.
e
on may re
es
ult in damag
i
i
s
i
or
r
s
ou
p
ssi
rsona! injury.
e i
in
tall
d by prof
ional
.
i
s
e
se
i
s
e
d w
e
s
ight of th
e
quipm
ess
nt and all attach
s
d hardware and compon
nts.
e
e
e e
e
e
e
cr
w
.
f
wallow
d. K
p th
t
m
away from ch
ldr
n.
s
e
s
i
doors could l
s
e
ee
ad
o product failur
ese i
e
s
and p
rsona! injury.
i
e
t
compon
nt ch
e
t
ckl
t pr
er to
n
e
tallat
on.
e
f any parts are m
ing or faulty, contact your plac
e
e
e
is
i
i
s
i
I
iss
at regular
nt
rval
(a
l
a
t
v
ry thre
month
).
i
e
s
t
e
s
e
e
e
s
tallation und Montag
beginn
n. Wenn Si
Frag
n zur Anl
itung od
r Wamung
e
e
e
e
e
e
g
b
n
n N
nng
wicht
ind, kann zu ln
tabilitat fOhren und zu môglich
e
n
e
tallat
e
e
on kann zu SchB.d
e
e
e s
n od
r
chw
s
r
n V
rl
tzung
n führ
n.
e
e I
t w
s
rd
n. Di
i
e
Produkt
ollt
e
nur von Fachl
e
s
e
e
ut
e
n in
e
talli
e
rt w
e
rd
n.
G
e
râts und all
e
e
es
r ang
s
chlo
s
n
e
n Hardware und Kompon
e
e
s
nt
e
n
e
ich
e
r trâg
B
f
t
gung
chraub
n N
CHT ZU FEST ANZIEHEN.
e
e
es
sse
e
e
e
s
e
t
e
es
i
g
fahr dars
ss
e
llen kônn
I
n. Halt
n Si
di
G
g
n
tande von Kind
m f
s
e
Produkt
te
im Fre
e
n kann zu Produktv
e
e
ese
rsag
e
e
n und V
s
rletzung
e
n führen.
g
mar.. d
ieses
r Kompon
s
nt
n-Ch
ie
ckli
t
rhalt
n hab
e
n. Bei b
e
châdig
e
en od
e
r fehlend
e
e
e
e
e
s
e e
e
e
es
t
e
litat (am b
ten aile dr
Monate).
i
es
ei
on
t l
montag
. SI vou
av
z d
qu
tion
conc
rnant l
n
truct
on
i
e
e
e
s
e
es
es
s
e
es i
s
i
s
i
;����
s
/��
t
e
e
�:u
î
;;���
�f1 : :i�
t
���:��r�1�:r �::
s
d��
s
r::�:�
t
��
s
li
é
. C
produ
t d
vra
t êtr
n
tallé un
qu
m
nt par d
prof
ionn
l
.
i
s
s
combiné d
e
i
l'équip
e
i
m
e i
nt
s
t d
tou
i
l
e
matériaux
e
es
t compo
ess
an
e
s
a
ocié
vi
s
d
montag
e
.
e
e
e
e
s
es
e
s
tes
ss
m
s
nt
e
ll
ont avalé
e
. Elo
gn
z c
pièce
d
nfant
.
e
e
ation d
si e
es s
c
produit à l'extéri
es
i
ur p
e
es
u
ntraîn
s
es e
r un
défaillance du produit ou d
s
s
e
e
e
e
t e
e
e
l
pièc
lon la li
t
d
vérification d
compo
ant
. Si un
pièc
s
es
es se
s
e
e
es
s
s
e
e es
) vérifi
z qu
l
upport
t d'ut
l
at
on
ûr
t f
abl
.
is
e
e
e s
es
i
is
i
s
e e
i
e
ud con respecto a las instrucciones o advertencias, comuniquese con su
t
onales.
i
ezas fuera del alcance de los n
iïos.
eriores podria ocasionar fallas y heridas persona les.
i
i
ficaci6n de componentes para la
t
nstalac
6n. S
falta alguna de las parles, o esta daiiada, comunfquese con su
i
i
i
i
vocâ t
v
r aigu ma düv
da
obre qua
quer uma da
nslruçôes ou av
o
, por favor, entre
e
i
e
i
s
is
s i
is
s
pode re
ultar em in
tabilidade, cau
ando po
fvei
dano
.
s
n
lalaçâo
s
ncorrela pod
s
cau
ar danos ou
ss
s
ér
s
a
l
ôes pes
oa
s.
. E
e produto s6 deve
i
s
i
er in
alado por profi
e
s
ionais.
s
i
s
es
s
i
s
st
s
toda
st
a
ferrag
ss
ns
componentes anexados.
me
mo
.
e
s
s
e
e
. Man
s
enha e
s
s
e
i
en
longe do alcance de criança
.
s
t
ss
ar falha
s
t
s
no produto e le
ôes pessoa
s.
s
ta de component
s
s
, ante
da
nstalaçâo. Se aigu ma peça est
s
i
ver faltando ou é defe
is
es
s
i
i
o em
ntervalo
regulare
(pelo mena
a cada três me
).
s
i
s
s
s
ses
l� dj.,..i..l
l 4.ll 4-__,:; ûi.S 1::. ) . �1.J -,.,.P,_jill.) �.l,111 Jii J.\Sl'L.i .:.l�Jil J,i1.l
.i.....,JJ'-HJJ_µ..lliJµùlJ}il<.J-"J,O,l,:.;lj)�:iw½-li-��ll:i..
'i
'i
.J
.œi.fa,-,�lü�.l.ii�ll:i..yf,._ ;, � . �\ul
.il/l
.4,/.U..Wiul.ifi-.1 1
iJH-.I/I ùJ
..,J,:.i. J '::kul.i...11,:.;lj)J!>��Lllle,I-Jl,:.;i<.J-".is;!,;; •
.J
.J
. �J,-IS....),_}.l.. )l ':i
.J
ili_,.Jl�_,l.Jlyf,._jlll...l:!"l....� I •
.�..,....u 1.:i...li.ia.l _JlLi.':i4 ... l, ... ,i'f l ..,l)lt&,� \
.i�.lii�...i-�..,J,:.�l l:i..
.J
'i
- � "+--Jc!.._,.u,.)<l.ll.....,l)JjlJl
J..i.�11:i..rl�l
.l)l.ii..l.i!,.,Jfallrl��� I 1:i.. •
l!
(j
.(J_��� J!> Jtil..,J,:.)t.lill..djî!.),:.-1..ol.lil..,';i ,:.;.1
ltc
6. ;13{±lleC 'O)Jisl,IOJf-lèl!l!lâilleè'il3FolC ,;<>;;,-tt
,,
<tE"c
,,
z <tt"c
'o
o
<tE"c
',
r
1
1
'
1
Gp
�
1
'
'
1
1
:
1
'
'
1
1
1
:
1
i
"'
Attention
ng
, pl
a
contact your
i
s
e
se
of
Manuel d'installation / Installation manual V1
e
Support ascenseur motorisé pour
n hab
n, w
nd
n Si
e
e
e
e
e
n Verl
tzung
n f0hren.
e
e
écran TV 37''-80'' connecté
.
rn.
e
n T
il
n,
e
e
e
ou l
av
rt
m
nts,
es
e
isse
e
I
�� grav
bl
ure
aux
es
ess
s
.
s
bl
ure
aux
es
ess
s
t manquant
ou
e
m conla
o corn o
e
t
tuo
a, canta
e o
eu
i
s
t
s
�4,.)1
•�I.J
1.i.;.:;.\
.i)J.li:�
,-
r.;
t.'::L.J\ul.i...
1..li..l.\� •
.J
,-
.f:,a; •
(j
�.ill..JI ,:.;Î Ji,.:i: o,;..il l
018-6064W
__,
M-A
1:
M·B
d'un outil fin comme indiqué.
M·E
L'appareil émettra un bip, indiquant que le boîtier de contrôle est en attente de paramétrage des
programmes.
2:
Note :
bouton
B. Fonctions des boutons
o e
1.Mouvement haut/bas
@
Appuyez et maintenez " t,, " pour lever le support. Appuyez et maintenez " V " pour baisser le support.
(Conseils : Eliminez tous les obstacles qui se trouvent dans la zone de mouvement.)
2.Réglage mémoire
Appuyez longuement sur "
enregistrée. Les boutons
3.Mémoire de rappel
Appuyez sur "Œ:]" ou "CD" et le support se fige automatiquement dans la position enregistrée dans
Note : La télécommande
le bouton correspondant.
est alimentée par deux
4.Réglage de la hauteur la plus basse
piles AAA (non incluses).
Appuyez rapidement sur "8" 5 fois, Après chaque pression, vous entendrez un bip et, après la cinquième pression,
deux bips. Cela indique que la hauteur actuelle est maintenant enregistrée comme le réglage de la hauteur la plus
basse.
La limite de hauteur la plus basse sera effacée si la télécommande est réinitialisée.
S.Réglage par défaut
Appuyez rapidement sur " @)" et le support se rétracte automatiquement jusqu'à la position la plus basse. Pour l'arrêter,
appuyez sur "@)"une nouvelle fois.
6.Mode réinitialisation
Appuyez longuement sur" @) " 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip et que la monture commence à descendre.
Ensuite, la monture se déplace légèrement vers le haut lorsqu'elle atteint la position la plus basse et s'arrête automatiquement.
Le système se réinitialise avec succès lorsque l'appareil émet deux bips.
7.Connectez le support à un nouvel appareil
Appuyez rapidement sur
qui indique que le support se déconnecte de l'appareil apparié actuel. La déconnexion est réussie lorsque l'appareil émet un
seul bip. Suivez ensuite le Guide d'installation et d'utilisation de l'application Tuya pour connecter le support à un nouvel
-
appareil.
Note : Si l'appareil ne parvient pas à rechercher le support lors de la connexion, suivez les étapes ci-dessus ou redémarrez
l'appareil
hercher à nouveau le support.
pour rec
Déchets:
Le produit portant cette marque indique qu'il ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans
l'ensemble de l'UE. Pour éviter que l'élimination incontrôlée des déchets ne nuise à l'environnement ou à la santé
humaine, il convient de les recycler de manière responsable et de promouvoir la réutilisation durable des ressources
matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser le service de recyclage local ou contacter votre
point de vente pour retirer le produit.
Ce guide de dépannage vous aidera à identifier et à résoudre les problèmes courants et à répondre aux questions que
vous pouvez vous poser sur le produit. Si vous ne trouvez pas la réponse à votre question ou à votre problème dans ce
guide de dépannage et/ou si vous avez besoin de pièces de rechange ou d'une assistance commerciale, veuillez
contacter votre revendeur.
1.Raisons possibles pour lesquelles le support motorisé ne répond pas à la télécommande.
A.Support TV
- Le système peut être en erreur. Vérifiez si l'appareil émet trois bips après avoir appuyé sur le bouton. Si c'est le cas, réinitialisez le système.
- Le système est peut-être en surchauffe. Vérifiez si l'appareil émet quatre bips après avoir appuyé sur le bouton. Si c'est le cas, laissez
l'appareil refroidir et revenir à la température ambiante. (environ 30 minutes)
- L'extrémité AC/DC du cordon d'alimentation est peut-être débranchée/ déconnectée de la prise/du support. Vérifier la connexion pour
s'assurer que l'appareil est alimenté.
- Fonctionnement incorrect. Vérifiez si l'appareil émet un bip après avoir appuyé sur le bouton. Si c'est le cas, suivez les instructions du
manuel pour faire fonctionner correctement le support.
B.Télécommande
- La distance de fonctionnement de la télécommande peut être trop éloignée et ne pas être à portée du support. La portée
acceptable doit être inférieure à 10 m.
- Les piles de la télécommande peuvent être faibles ou déchargées. Remplacez les piles.
- La télécommande est peut-être cassée. Vérifiez si le voyant lumineux de la télécommande s'allume lorsque vous appuyez sur un
bouton. Si ce n'est pas le cas, contactez votre revendeur pour qu'il la remplace.
2. Le support TV s'arrête de bouger pendant l'opération et émet un long bip.
- Vérifiez si un objet étranger empêche le support de bouger. Si c'est le cas, retirez le.
- Le poids du téléviseur peut dépasser la limite de poids maximale du système de montage.
- Le fil du moteur est peut-être cassé. Réinitialisez le système. Si le problème persiste, contactez votre revendeur pour un
remplacement.
3. Le support du téléviseur émet un bruit ou un son anormal.
·Vérifiez toutes les connexions électriques et réinitialisez le système. Si l'appareil continue à faire un bruit anormal, veuillez
contacter votre lieu d'achat pour un remplacement.
VESA Compatible
200x200 200x300 300x200
200x400 400x200 300x300
300x400 400x300 600x200
350x350 400x400 600x300
400x600 600x400
Mode d'emploi de la télécommande
A. Paramétrage de la télécommande et du boîtier de contrôle
Lorsque le support est sous tension, appuyez sur le petit bouton du boîtier de commande à l'aide
"E>
Appuyez sur
" et vous entendrez des bips répétés
pendant environ 10 secondes, indiquant que la télécommande est en train d'être
programmée. L'appareil émet à nouveau un bip pour indiquer qu'il a réussi. .
Effacer les données historiques lors du remplacement d'une nouvelle télécommande. Appuyez sur le petit
sur le boîtier de contrôle en entendant un bip, et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour confirmer
que le processus de nettoyage des données est terminé, jusqu'à ce que vous entendiez à nouveau un bip.
8
"
ou " [3 " 3 secondes jusqu'au bip, qui indique que la position est
"8"
"[3"
peuvent chacun mémoriser une position différente.
"8"
ou"[3".
"[3"
5 fois, Après chaque appui, vous entendrez un bip et au cinquième appui, deux bips, ce
Guide de dépannage
L80"J
L'.:J
FLAT/CURVED