Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

O � : �
E N
nual b
fore you
tart
n
tallation and a
d i �� ri �: � �� ; �� : � ��� n ':" .
e
s
i
s
CAUTION: U
w
th product
h
avi
r than th
rat
d w
ight
nd
cat
_&,
• Pl
a
clo
ly follow th
a
mbly in
truction
. lmprop
r in
tallat
se
i
s
e
e
e
e
e
s i
i
• Saf
ty g
ar and prop
r tool
mu
t b
u
d. Th
product
hould only b
e
se
se
e
sse
s
s
e
s
• Mak
ure that the
upporting
urface will
afely
upport th
combined w
e
e
e
s
s
e
se
is
s
• U
th
mounting
cr
w
provid
d and DO NOT OVER TIGHTEN mounting
e s
s
s
s
s
e
• Thi
product conta
n
mall it
m
that could b
a chok
ng hazard
se
e
s
e
s
e
• Thi
product i
intend
d for indoor u
only. U
ing this product ou
s
i
s s
e
s
e
i
IMPORTANT: En
ure that you hav
rec
v
d all part
accord
ng to th
s
s
e
se
s
purcha
e for a replac
ment.
s
e
ei
e
s
i
MAINTENANCE: Ch
ck that th
product
cure and
afe to u
s
e
e
e
is se
s
se
DE
i
d
nl
itung, b
vor Si
mit d
r In
6)
;
;�
a �
f h �=��� � i � �
i ��
� ;�����
n
e
e
e
e
e
e
e
s
� VORSICHT: Di
V
rw
ndung mit Produkt
n, di
chw
rer ai
di
ang
i
e
• B
tt
b
folg
n S
d
Montag
anl
tung g
nau. Ein
un
achg
mi:iB
e
e
e
e
e s
e
s
e
• Sich
rheitsau
tung und g
ignet
W
rkz
ug
n v
rw
i
e
e
e
ie
ie
e
ei
e
e
s
e
• St
llan Si
ich
r, da
di
Auflag
flach
da
G
amtg
wicht d
e
s
s
ee
e
e
e
e
sse
e
e
• V
rw
nd
n S
di
m
tg
l
f
rt
n B
f
t
gung
chraub
n und d
e
e s
e
ss
e
e
e
s
es
e
es
• Di
e
Produkt
nthi:ilt Kl
int
il
, di
b
im Verschlucken
in
Erstickung
e
e
e
ie
e
i
e
ie
e
e
e
es
i
ss
e
ie
• D
Produkt i
t nur für d
n lnn
nb
re
ch b
timmt. D
V
rw
es
s
e
e
e
e
e
e
e
e
WICHTIG: St
llan Si
var d
r Installation
ich
r, dass Si
ail
T
il
ieses
s
e
e
e
i
es
ie
e
e
w
nd
n S
ch an lhre Verkaufsst
ll
, um Ersatz zu
rhal
n.
e
e
e
s
e
e
e
e
e
WARTUNG: Üb
rprüfen S
da
Produkt
n r
g
lmi:il1
g
n Ab
tand
e
e
ie si
e
e
e
te
e
ie
s
i
e
e
i
e
s
FR
n
t
n
d
l
in
tallat
6)
t: :
: �r�; r
! �ll�
� : t �i � �:� i : �i�� � �
� r
:
: n �:�:;�;
i
s
&
i
e
e
��:;::��o� L��i
�:�!
���]ofn�d:���
s�:��� ����
l��f���:�
��:��
i
s
e
p
rsonn
.
t
• Un équ
p
m
nt d
écurité
t l
out
l
appropr
é
do
v
nt être ut
e
es
• Assurez-vou
qu
la
urfac
d
outi
n support
n
écurité l
poids combiné d
i
e
e
e s
e
es
i
s
i
s
i
e
• Utili
z l
vi
d
montag
fournie
et NE SERREZ PAS TROP l
s
e
s
e
e s
e
e e
s
e
• C
produit cont
nt d
p
tit
p
èc
qui p
uv
nt cau
r un étouff
se
es
s
e
e
s
• C
produit
t prévu uniqu
m
nt pour un
u
ili
ation à l'intéri
ur. L'utilisation d
e
ie
e
e
es
i
es
e
e
se
p
rsonn
.
e
es
e
e
e
t
s
e
IMPORTANT: Avant l'in
tallation, a
urez-vou
qu
vou
av
z r
çu toute
e
es
ndommagé
, téléphon
z à votre d
tr
but
ur local pour qu'
l la r
mplace.
s
ss
s
e
s
e
e
MAINTENANCE: A in
rvall
régul
rs (au mo
n
ou
l
troi
mo
e
e
e
is
i
e
i
e
te
es
ie
i
s t
s
es
s
O
K
e
TOO no ycraHOBKe. ECI714 y Bac B03Hl4Kfll4 KaKMe-Jll460 eonpocbl OTHOCl4TeJlbHO 14HCTPYKl..ll-11°l 14Jll-1 npe,qynpe)K,QeHMH, CBR>Kl4Tecb C BaWMM
RU
-
��� b �:: ; ��
/ ; ; T �°: H
: T:n �i : �
:��
n�:::::;:
:�
&
BHMMaHMe: �Cl70Jlb30BaH1-1e npQAyiITOB, eec KOTOpblX npeBblWaeT yKa3aHHb1H paC'leTHblH eec, M0lK9T np1-1eeCTl4 K HeycroH1.11--1eocr11 14 B03M0lKHblM TpaBMaM.
• Onopbl AOJDKHbl 661Tb ycraH0WleHbl, KaK 3TO OOK83aH0 B M0HTa>KHblX l'IHCTPYK4l--1HX. HeripaeWJbHaH ycraH0BKa MO)K9T np1-1B0CTl4 K nOJJy1.1eH1--110 cepb93HblX rpaeM.
• Heo6XQAl-1MO 1--1cn011b30B8Tb npe,qoxpaH14TeJlbH0e ycrpoiiCTBO 14 cne1..11-1aJ1bHble l-1HCTPYMeHTbl. npQAyKT A0f'DKeH ycraHaWll4BaTb� TOJlbKO npotj)eccl-10H8JlaMl-1.
• Y6e,q1-11ecb, I.ITO Hecyt11ai:1 noeepXH0CTb BblAep>KITT eec ecero ycraH0BJleHH0ro o6opyaoeaHI--UI 14 KOMnJleK1)101.J.11-1X.
• Heo6XQAl4MO 14Cn0Jlb30Balb M0HTaJ<Hble Bl4HTbl, BXO,IJ;II.J.ll4e B K0MnJleKT nocTaBK14, 1-1 HE nEPET.Rn-lBATb M0HTIDKHble BMHTbl.
• ,QaHHblH npQAyKT CQAeplKMT M8JleHblQ.1e AeT8Jll4, KOTOpble npe,qCTaWlHIOT onaCH0CTb y,qyweHM � np14 npom8TblBaHl414. TaK1-1e AeTaJ114 Heo6xoAl--1MO xpaHl4Tb B He,qocrynH0M /J,JlH aereH MeCTe.
• ,QaHHblH npo,qyKT npe,qHaJHal.leH TOl1bKO /J,JlH 3KCnJ1yara1..11--11--1 B noMe111eHl-1HX. �CnOJlb30BaHl-1H ,qaHH0ro npo,qyKTa Ha y111--11..1e Mc»KeT np1-1BeCTl-1 K nOJl0MKe npQAytCTa 14 nOJ1y-1eHl-1IO rpaBM.
BA>KHO: nepe,q ycraH0BKOH y69,l114TeCb, I.ITO Bbl nony1.11--1n14 ece ,qeranl4 B C00TBeTCTBl'll-1 CO Cl71-1CKOM KOMnJleKryl011.\l-1X, ECI114 He xsaraer K8Kl-1X-Jll-160 ,qeraneH 1-11114 0Hl-1 llOll0MaHbl, CBH>Kl4T0Cb C Baw1--1M
MeCTHblM pacnpocrpaHl-1TeJleM no oonpocy 3aMeHbl.
TEXHM4ECKOE O6CJ1Y)l(MBA.HME: Heo6xo,ql-1MO pery11HpHO npoeepm-b (KaK Ml--1H14MYM, pa3 B lpl4 MeCS11.1a), I.IT06bl KpoHwreHH 6b1Jl 3alp1--1KC111poeaH, 14 ero 1-1cnOJ1b30BaH1-1e 6blno 6e3onaCHblM.
ES
al de ins
rucciones an
es de comenzar la instalaci6n y ensamble de la unidad. Si tiene alguna inquie
e)
� �t /� i �i � 1 �:t
t
t
PRECAUCIÔN: u
ilizar con produclos de mayor peso al indicado en los limi
es de peso podria ocasionar i1estabilidad y posibles heridas personales.
Lh,
• Los soporles deben acoplarse tal coma se indica en las ins
rucciones de ensamble. Una incorrecta instalaci6n podrfa ocasionar daiios y se rias heridas personales.
t
t
• Ul
l
ce las herram
entas y equ
po de segur
dad adecuados. Este producto solo debe ser inslalado por profes
t
• Asegürese de que la superficie de fijaci6n sos
enga de manera segura el peso total del equipo y Iodas sus componentes y hardware.
i
i
i
i
i
• UliHce los tornillos de ensamble suministrados y NO aplique demasiada tensi6n a los tornHlos.
t
• Este producto cont
ene piezas pequeiïas que representan un r
esgo de asfixia. Mantenga estas p
• Este produc
o es
é disei'iado para uso en in
eriores solamen
e. U
ilizar es
e producto en ex
i
i
IMPORTANTE: Asegürese de que haya rec
b
do todas las p
ezas segün la Hsta de ver
t
t
t
t
t
t
d
str
bu
dor.
i
i
i
MANTENIMIENTO: Compruebe peri6dicamente que el soporle es
é asegurado y lis
i
i
i
t
O
; ;� a ��
n
d
n
c
ar a
nstalaçâo e montagem. S
PT
� b � i �� r
l � �1 ; � �
� � s i::� � �
t
s
e i
i
i
i
&
ATENÇÂO: 0 uso corn produ
os mais pesades do que os pesos indicado
• O
u porte
dev
m ser anexado
coma e
pec
ficado nas
n
truçêie
de monlagem. A
t
• Equipamen
o
de segurança e ferramen
a
adequada
devem
er utilizadas. Es
s s
s
e
s
s
i
i
s
s
• Certifique-
e que a
uperffci
d
uporte suportaré corn segurança o peso combinado do equipamento
t
s
t
s
s
s
• U
o
parafu
o
de montagem fornec
do
e NÂO APERTE EXCESS
VAMENTE o
s
s
e
e s
• Es
e produto con
ém pequena
peças que podem causar asfixia se ingeridas. Man
se
s
s
s
i
s
I
• E
te produto dest
na-se somente para u
a
nterno. usa-10 em amb
an
e externo pode cau
t
t
s
IMPORTANTE: Assegure-
e qu
você recebeu Ioda
a
peça
, de acordo corn a r
s
i
s
i
i
t
dis
ribuidor local para subs
i
uiçâo.
s
e
s
s
s
MANUTENÇÂO: Cerl
fique-
e qu
o suporte
eja
eguro e proteg
do para o u
t
t
t
i
s
e
s
s
i
.:.:..1-..wll .,.illal 4.ll ,)-ll tJ..,..Jl. Jl,...,")'1 � l+ .fl ,..:.l�I .J1 .:.,\�Ji\ U" 'il� dj.,..i..l (il 4.ll 4-_,:; ..:..,1 5, 1::.) . �1.J -,..,.P,_jill.) � .l,11 1 Jii J.\Sl'L.i .:.,\�Ji\ J,i1.l •� I .J � l+ )I
_
.4-,.,,,'i<.J-"'yûll.uc.�JiJ:il,i..\.!... J .i.....,JJ'-HJJ�liJ.)-Jl,:,;lj}ilù--...,,.S.1,:,;lj)ui:iw½,.ll-��l\:i.,,
E
-•��"+--'!V"'yûl l.Jl...ili,!.,_,.u,...,JJcP--_#.�J..l.,Jl yf,._f,1.j.i)J.ii.�ld.it1iJ).)C'-""_,.._,,.L.SJ.J_,,J!..l.,u � •
_i.,!J;.i.i..,k J_,......�._.h..Jl tj. ,..l/ t.,,.:il J.,.....':i l •½-fa ,¼--,,.
l i.i.,....ul..ifi.o.(J'l � �_,lull.5. IJJ .Y:Pfl <) �.i,Jl J;i�I �ili.rul..ifi-.11 :t..ll..'-t:!lc, 1.JJW.;JI ul..ifi-.l\ �i:,1.:,.. .JSj,;;:rU,
.J
O
JA
.l'.lc«/z!!�'a,,ûlc, "t«cOJ!UtJllllll!ll!l«iC'-ô!(tê;sC ', IU(jjlfil11lJll!llletcli'!fl!rlcll] l., ciC''Fll,ll1;;;,�t,'c,;;'c 'lie l.,tc 6. il3{±lleC 'O)Jlill,IOJf-lèl!l!lâilleè'il3FolC ';'>;V-lt
!::
c
&.
�;��,:�i:it,ici'i1?:i.:��,i�:1�fl;;,t��t�kiit�'f!:'�7J7m1ll-l""'*M""11"'"'°'1"'"c:nmti'as•Jâe,,
, '.ô:<ô>ô,!llil3J:V'iil!1/J1;;;l!iJ,1<iC'1ië/ll <tt;sc ,, ;.j;!li!!o,11\!JFlOJ�ilîH,,<>Ab'lilii!!«fi?c (/ê,SC ,,
• >iNiliiti'lltlllil3J:V',«rOJf<:tl>OJ1 ,- l'C:,i 70J!ll!lilllè:::i ;.,;t,-c,-;., e«'.li<ô>lc>U:a,J:':>lc 1., r <tt;sc ,,
• !ll#\;sntc!Ut'!W:tc,-9Hë!lll.,, c,-;J1<;,tV,lo!�,,;1;;;c ,.1:31c1., r<t.'.;sc ,,
• *��tc::tcl:l»:Jt.J6A,1ê.S�,I@. 97a>�l-'i
tOJd!J±.,fu,J\�IM"i:iti'-a-ll;:tt ZL ,g;:90
t
,s!li!!o!«lil9l-è'Œ111,:a,è. !li!!,'oOJ'flla ;S-\"J>Pl:ftll!!,.,,,,,<"1<nti 1
• *!li!!o!lt!ill'lilc!IIOJil;«iaa<JèL,
n ,,.,,
El!: �il'J;:9c;Ir.? Z, mPX��O)'Ti o/? 1 ) A 1-tC::Ütl, '�"[0)$�tJ\6�7[J;:&j7a,tJ'Lti� (tË<!l,
$8MJ' W,�tc..S1J:L ,tg-g-��ll!ài§"i:iOJ:tJ]-"8-fcl:, �jlO)t;:d!Jtc.
), Sf±*L '0)±.{ll:�O)fffllis*"'f.Bffl�tLil, -î§ (ti:t!L '
1
flt<l"ll111: -:/5',-•y Httt1cœ111,:a,tc�. )i'llila<Jlc ('J,>1;;; <è'b 3 n/llolC)'rI'Y? l., c <tê;sc ',
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
'....'
.......
.... --.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Note: si la roue
1
1
1
pivotante n'est
1
1
1
1
pas en contact
1
1
1
1
avec le sol,
1
-- Y ,
(�',
,
utilisez la clé
: ê �
Allen pour
1
1
0
tourner l'écrou
1
1
-._;
1
1
de la roue dans
1
1
'
1
le sens inverse
1
1
1
1
des aiguilles d'une
1
1
_________
1
..._
/
montre jusqu'à
ce qu'elle entre en contact.
Le produit est alimenté par l'électricité. Afin d'éviter les brulures, les pneus et les chocs électriques, d'assurer une utilisation
s.:.re et correcte du système et de garantir la longévité de l'ensemble du support et des composants électroniques, veuillez
lire attentivement les instructions.
&. ATTENTION
· Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans s'ils ont reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation
de l'appareil en toute sécurité et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
· Les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de
connaissances ne doivent pas utiliser l'appareil, à moins qu'elles ne soient sous surveillance, qu'elles comprennent les risques
encourus ou qu'elles aient reçu des instructions détaillées sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de la sécurité de
ces personnes.
· Ne laissez pas les cordons ou les prises en désordre afin d'éviter les risques de trébuchement.
- Toute tentative de reconstruction de la construction n'est pas autorisée.
Consignes de sécurité électriques
, - L'appareil ne doit être utilisé qu'avec le bloc d'alimentation fourni avec l'appareil. Les modifications du bloc d'alimentation fourni ne
sont pas autorisées.
- Ne faites jamais fonctionner le système avec un cordon d'alimentation ou une fiche endommagés. Si l'une des pièces est
endommagée, veuillez contacter votre agent de service après-vente pour la faire remplacer.
- Ne faites jamais fonctionner le système s'il se trouve dans un environnement humide ou si ses composants électriques sont en
contact avec des liquides.
- Ne nettoyez pas le produit lorsque l'appareil est encore sous tension.
- Ne démontez pas et ne remplacez pas les composants lorsque l'appareil est encore sous tension.
- Débranchez l'appareil lorsque le système n'est pas utilisé, et placez la fiche d'alimentation hors de
portée des enfants.
mbly. If you hav
any qu
tion
r
gard
ng any of th
n
truct
on
or warn
sse
e
es
s
e
i
e i
s
i
s
d may r
ult
n
n
tab
lity cau
ing po
bl
njury.
on may re
ult in damag
or
r
ou
p
rsona! injury.
e
es
i
i
s
i
s
ssi
e i
in
tall
d by prof
ional
.
i
s
e
se
i
s
e
ight of th
quipm
nt and all attach
d hardware and compon
nts.
e
s
e
ess
s
cr
w
.
e
e e
e
e
e
f
wallow
d. K
p th
t
m
away from ch
ldr
n.
s
e
s
doors could l
ad
o product failur
and p
rsona! injury.
i
s
e
ee
ese i
e
s
i
e
compon
nt ch
ckl
t pr
er to
n
tallat
on.
f any parts are m
ing or faulty, contact your plac
t
e
t
e
e
e
e
e
is
i
i
s
i
I
iss
at regular
nt
rval
(a
l
a
t
v
ry thre
month
).
i
e
s
t
e
s
e
e
e
s
tallation und Montag
b
ginn
n. Wenn Si
Frag
n zur Anl
itung od
r Wamung
e
e
e
e
e
e
e
g
b
n
n N
nng
wicht
ind, kann zu ln
tabilitat führen und zu môglich
n
tallat
on kann zu Schi:id
n od
r
chw
r
n V
rl
tzung
n führ
n.
e
e
e
e
e
e
e s
s
e
nd
t w
rd
n. Di
Produkt
ollt
nur von Fachl
ut
n installi
rt w
rd
n.
e I
s
i
e
e
s
e
e
e
e
e
e
G
rats und all
r ang
chlo
n
n Hardware und Kompon
nt
n sich
r trâg
e
e
e
eses
s
e
e
e
e
e
e
B
f
t
gung
chraub
n N
CHT ZU FEST ANZIEHEN.
e
e
es
sse
e
e
e
e
g
fahr darst
llen kônn
n. Helt
n Si
di
G
g
n
tande von Kind
m f
e
es
i
ss
e
I
ndung d
Produkt
im Fre
n kann zu Produktv
rsag
n und V
rletzung
n führen.
s
e
e
e
e
e
ese
e
e
s
e
g
mar.. d
r Komponent
n-Ch
cklist
rhalt
n hab
n. Bei b
schadig
en od
ieses
s
ie
e
e
e
e
e
e
e
e
e e
e
e
e
t
e
n auf Sich
rh
it und Stab
litat (am b
t
n aile dr
Monat
).
e
e
e
i
es
e
ei
e
on
t l
montag
. SI vou
av
z d
qu
tion
conc
rnant l
n
truct
on
i
e
e
e
s
e
es
es
s
e
es i
s
i
s
i
;����
/��
�:u
;;���s�f1 : :i�
���:��r�1�:r �::
d��
r::�:�
��
s
t
e
î
t
s
s
t
e
li
é
. C
produ
t d
vra
t êtr
n
tallé un
qu
m
nt par d
prof
ionn
l
.
l'équip
m
nt
t d
tou
l
matériaux
t compo
an
a
ocié
i
s
s
e
i
e
i
e i
s
i
e
e
es
ess
e
s
vi
de montag
.
e
e
e
e
e
s
es
e
s
tes
ss
m
nt
ll
ont avalé
. Elo
gn
z c
pièce
d
nfant
.
es
s
e
c
produit à l'extéri
ur p
u
ntraîn
r un
défaillance du produit ou d
e
e
si e
es s
es
i
e
es
s
es e
s
e
e
e
e
t e
e
e
l
pièc
lon la li
d
vérification d
compo
ant
. Si un
pièc
s
es
es se
ste
e
es
s
s
e
e
) vérifi
z qu
l
upport
t d'ut
l
at
on
ûr
t f
abl
.
is
e
e
e s
es
i
is
i
s
e e
i
e
ud con respecta a las instrucciones o advertencias, comuniquese con su
t
onales.
i
ezas fuera del alcance de los n
fios.
eriores podria ocasionar fallas y heridas persona les.
i
i
ficaci6n de componentes para la
nstalac
6n. S
falta alguna de las parles, o esta daiiada, comunfquese con su
t
i
i
i
i
o para usar (al menas cada Ires meses).
t
vocâ t
ver aigu ma düv
da
obre qua
quer uma da
nslruçôes ou av
o
, por favor, entre em conla
e
i
i
s
is
s i
is
s
pode resultar em instabilidade, causando possfveis danos.
n
lalaçâo
ncorrela pod
cau
ar danos ou
ér
a
l
ôes pes
oa
s.
s
e produto s6 deve ser ins
alado por profi
ionais.
i
s
i
e
s
s
i
s
es
s
i
toda
a
ferrag
ns
componentes anexados.
t
t
ss
me
mo
.
e
s
s
e
e
enha esse
i
ens longe do alcance de crianças.
s
s
s
ar falha
no produto e le
ôes pessoa
s.
t
s
t
ta de component
, ante
da
nstalaçâo. Se aigu ma peça est
ver faltando ou é defe
s
s
s
i
is
es
s
i
i
o em
ntervalo
regulare
(pela mena
a cada três me
).
s
i
s
s
s
ses
. œi.fa,-,�lü�..1.ii�ll:i.,,yp_ ;, � . �\ul
.il/l
.lt-/.U...Wiul..ifi-.11.Ji..)H'-IJ l ,; ü . J �i.J'::kul.i....ll,:,;lj)JS�
.J
.4-J..!J,-IS....),_}.l.. )l ':i J ili_,.Jl�_,l..Jlyf,.jlllJ:!"l.....�I •
.�..,....u 1.:i....li.ia.l _JlLi.':i 4 ... "--'i1..,l)��l
.l1'.lii�y.,,,�._,k�l l:i..
- � "+--J ,!.,_,.u,.)<l.ll.....,l) JjlJI i:::J..i. �11:i.. rl�I (j.l)l .li _.l.i!,)jl.JI rl���I 1:i.. •
(j
.(J.��� JS Jtit�)-W.ill..djî!._,k-1..ol.lil.o':i i:,.-1
J\<!1J:d'J'Tm:O)�O)Jiilf.J'1J:L 'fa-Plitc::��L, Z <têt!L 'o
1
as•n,,
'o
o
X
1
r
½
Kil,7i8X
ng
, pl
a
contact your
i
s
e
se
ÉQUIPEMENTS AUDIOVISUELS
of
Manuel de montage V2
e
n hab
n, w
nd
n Si
Support sur pied motorisé
e
e
e
e
e
n V
rl
tzung
n führen.
e
e
e
pour écran TV 55"-100"
.
t
rn.
e
r fehlend
n T
il
n,
e
e
e
ou l
av
rt
m
nts,
es
e
isse
e
�� grav
bl
s
ures aux
I
es
e
s
.
s
bl
sure
aux
es
es
s
e
t manquan
ou
s
te
o corn o
t
tuo
a, canta
e o
eu
i
s
t
s
1..la.l..\
.i)J.li:�
,-
(j
t..'::I...J\ul..1a..o
l..li..l.\� •
Llll�,:,;iù-".JSj,;; •
.J
,-
,-c,
.f:,,,,. •
(j
�.ill..JI i:,Î Ji,.:i: û,;..:il l
..,
018-6186
o e
@
Œ:JD)
(-il-)
-
Disposi1ion:
Le produit portant cette marque indique que
toute l'UE. Afin de J> révenir d"éventuels dommages
élimination incontrolée des déchets, recyclez-les de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable
des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser le service de recyclage local ou
contacter votre point d'achat pour retirer le produit.
1. Ne peut pas fonctionner
Il y a 7 possibilités :
Fonctionnement incorrecl Vérifiez si l'appareil émet un bip après avoir appuyé sur un bouton. Si tel est le cas, veuillez suivre les
instructions contenues dans le manuel pour faire fonctionner correctement le support
· Le système de Mount peut être une erreur. Vérifiez si fappareil émet trois bips après avoir appuyé sur un bouton. Si tel est le cas. veuillez
réinitialiser le système.
· Le système est peul-être en surchauffe. Vérifiez si l'appareil émet quatre bips après avoir appuyé sur un bouton. Si tel est le cas. laissez
fappareil refroidir
( environ 30
minutes).
CA I CC
· L'extrémité
du cordon d'alimentation est peut-être débranchée/ déconnectée de la prise
que
vous assurer
runité est sous tension.
· La
distance de fonctionnement est peut-être trop éloignée et
pieds (10 m) de
les montures.
· Les
piles
de la télécommande
· La
téléoonmande est peut-être cassée. Vérifiez
Sinon, contactez votre revendeur pour un reJl11lacerrent.
2. Le support TV s'arrête de bouger pendant le fonctionnement et émet un long
· Retirez
tous
les éléments
· Le poids du téléviseur peut dépasser la limite de poids maximum du système de montage.
· Le fil du moteur est peut-être
3. Le support TV émet un bruit ou
les
Vérifiez toutes
connexioos électriques et réinitialisez le système.
revendeur
pour
un remplacement
riocY'l
VESA Compatible
200x200 300x200 300x300
350x350 400x200 400x300
400x400 600x200 600x400
800x400 800x600
Guide de l'utilisateur de la télécommande
1. FLÈCHES HAUT/ BAS
Appuyez sur le boulon ôet maintenez-le enfoncé pour soulever la monture. Appuyez sur le bouton v'et
maintenez-le enfoncé pour abaisser le support. Remarque: Retirez tous les éléments environnants avant
d'ajuster la hauteur de montage.
2. Réglage de la mémoire
Appuyez longuement sur le bouton8 oui:;;) pendant 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un
bip. indiquant que la posi1ion actuelle a été enregistrée dans la mémoire. Les boulons
peuvent chacun enregistrer une position différente.
3. Rappel de mémoire
Appuyez sur CI] ou CD et la monture atteindra automatiquement la position enregistrée dans le boulon
8
correspondant
[3
Appuyez brièvement sur le bouton®et le support se rétracte automatiquement dans la position la plus
à
basse. Pour l'arrêter. appuyez
notNeau sur le bouton ® ·
4. Mode de réinitialisation
El
Appuyez longuement sur le boulon
pendant 3 secondes jusqu"à ce que vous entendiez un bip, et la
monture commence à se déplacer vers le bas. Ensuite, la monture se déplacera un peu vers le haut
lorsqu'elle atteindra la posttion la plus basse et s'arrêtera automatiquement Le système se rèinHialise avec
r
succès lorsque l'appareil émet deux bips.
&. Pour dissocier une télécommande
Appuyez sur le petrt boulon du boîtier de commande avec un trombone ou un crayon
comme illustré. En entendant un bip, maintenez et appuyez sur le bouton pendant 5
secondes jusqu'à ce que vous entendiez à nouveau un bip. Le processus de
dissociation est tenniné.
ce
produit ne doit pas être jeté avec crautres déchets ménagers dans
à
l'environnement ou
Guide de dépannage
hors
de portée de la monture. Utilisation
ru
les
peuv8flt
être
faibles
épuisées. Remplacez
piles.
si
le voyant LED situé sur la télécommande
bip.
environnants.
cassé.
Réini1ialisez
le
système.
Si le prnbtème persiste, contactez
un son anonnal.
Si
rappareil
continue à faire un bruit anormal,
120kg/2641bs
8 8
à la
santé h urnaine résultant cru ne
I
du support Vérifiez la connexioo pour
de
à
30
la télécommande
moins de
s'allume
lorsque vous appuyez sur un
bouton.
votre
revendeur pour le rerrpaœr.
veuilez
contacter votre

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kimex 018-6186

  • Página 1 .l'.lc«/z!!�'a,,ûlc, "t«cOJ!UtJllllll!ll!l«iC'-ô!(tê;sC ', IU(jjlfil11lJll!llletcli'!fl!rlcll] l., ciC''Fll,ll1;;;,�t,'c,;;'c 'lie l.,tc 6. il3{±lleC 'O)Jlill,IOJf-lèl!l!lâilleè'il3FolC ';'>;V-lt � riocY'l VESA Compatible &. �;��,:�i:it,ici'i1?:i.:��,i�:1�fl;;,t��t�kiit�'f!:'�7J7m1ll-l""'*M""11"'"'°'1"'"c:nmti'as•Jâe,, 200x200 300x200 300x300 018-6186 , '.ô:<ô>ô,!llil3J:V'iil!1/J1;;;l!iJ,1<iC'1ië/ll <tt;sc ,, ;.j;!li!!o,11\!JFlOJ�ilîH,,<>Ab'lilii!!«fi?c (/ê,SC ,, 350x350 400x200 400x300 � • >iNiliiti'lltlllil3J:V',«rOJf<:tl>OJ1 ,- l'C:,i 70J!ll!lilllè:::i ;.,;t,-c,-;., e«'.li<ô>lc>U:a,J:':>lc 1., r <tt;sc ,, 400x400 600x200 600x400 �...
  • Página 2 Trop long Trop court...