Sealed Enclosures
I
Caja Sellados
I
Geschlossenen Gehausen
I
Enceintes Closes
Minimum Sealed
Volume ft
3
[L] and
Power Handling
Minimale Sealed
Volumen L und Belastbarkeit
CWRB
CWR10
CWR12
CWR15
M1nimo Sellado
Volumen,
pies
3
[LI
y
Procesamiento
de potencia
Minimum Etanches
Volume pied au
cube
[L]
et
Puissance
admissible
.4 [11 .3]
.8 [22.7]
1 [28.3]
1.8 (51]
300W RMS
400WRMS
500WRMS
800WRMS
Maximum Sealed
Volume
ft3
[LI
and
Power
Handling
Maximale Sealed
Volumen
L
und
Belastbarkeit
CWRB
CWR10
CWR12
CWR15
Maxima de Sellado
Volumen, pies
3
[L]
y
Procesamiento
de potencia
Maximum Etanches
Volume
pied
au cube
[LI et Puissance
admissible
1 (28.32]
1.25 [35.4]
2 [56.64]
300W RMS
400W RMS
500WRMS
800WRMS
3
(85]
Panel
Dimensions
for
Minimum
Sealed
Enclosures
using 3/4"
(1.9cm)
thick
MDF
Dimensiones
del panel
para las
cajas selladas mfnimas
recomendadas
con
MDF de
3/4
de pig.
(1.9cm)
PlattengrbBen fur
GeschlosseneGehauseKompakt
mit 1,9
cm
dicken Faserplatten
Dimensions
de
panneau pour enceintes
hermetiques avec carton
dur de densite moyenne d'une
epaisseur
de 1,9
cm
Volume ft3 [L]
Panel A in. [cm]
Volumen, pies
3
[L]
Panel A, pig [cm]
Volumen L
Platte A, cm
Volume pied au cube [L] Panneau A pouce [cm]
CWRB
.4 [11 .3]
11X11 [27.9X27.9]
CWR10
.8 [22.7]
13.5X13.5 [34.3X34.3]
CWR12
1 [28.3]
14.5X14.5 [36.8X36.8]
CWR15
1.8 [51]
17.25X17.25 [43.8X43.8]
Add
triangular bracing between each of
the
larger unsupported
panels.
Anada refuerzos triangulares entre cada
uno de los paneles no
soportados.
FOgen Sie
dreieckige
AbstOtzungen zwischen alien grbBeren,
nicht
abgestOtzten Paneelen
ein.
Ajoutez un
renfort triangulaire
entre chacun des grands
panneaux non
soutenus.
CWR12, CWR15: D = 3" x 3" (8cm x 8cm)
CWR8, CWR10: D = 2" x 2" (5cm x 5cm)
Panel Bin. [cm]
Panel C in. [cm]
Panel B, pig [cm]
Panel
C,
pig [cm]
Platte B, cm
Platte C, cm
Panneau B pouce [cm]
Panneau C pouce [cm]
11X8.125 [27.9X20.6]
9.5X8.125 [24.1 X20.6]
13.5X10.125 [34.3X25.7]
12X10.125 [30.5X25.7]
14.5X11 (36.8X27.9]
13X11 [33X27.9]
17.25X13.5 [43.8X34 .3]
15. 75X13.5 [40X34.3]
Use the template inside
your CWR's shipping carton
to mark the
mounting hole, then
cut
directly on
the
line.
Utilice la plantilla
dentro
del
carton
de empaque de
su Comp
para marcar
el orificio
de montaje;
luego, corte
directamente
sobre
la lfnea.
Nutzen
Sie
die Schablone, die
Sie
im
Versandkarton
lhres CWR
finden, um das Montageloch
anzuzeichnen
und
schneiden Sie
es
dann genau entlang der Linien aus.
Utilisez le modele
situe
a
l'interieur du
carton
d'expedition de
votre Comp
pour marquer le trace de montage,
puis
decoupez
directement
la ligne.
C
A