A
part
pièce
parte
A
railing foot / pied de rail / pie de la barra lateral
B
handle assembly / poignée / ensamblaje del asa
C
aeroblade load bars / barres de toit aeroblade / barras de carga aeroblade
D
Thule one key system / système Thule à une clé / sistema de una sola llave de Thule
E
cover strip patterned 1180 mm / xxx / xxx
F
end cap RH Aerobar G3 / xxx / xxx
G
end cap LH Aerobar G3 / xxx / xxx
H
cover strip lower 360 Aerobar / xxx / xxx
I
scale -5-36, Aerobar G3 / xxx / xxx
J
lock cores / xxx / xxx
WARNINGS / LIMITATIONS • AVERTISSEMENTS / LIMITATIONS • ADVERTENCIAS / LIMITACIONES
The load you are carrying plus the weight of the rack
•
must not exceed the maximum weight limitation of
the vehicle's factory rack.
• Refer to your owners
manual for maximum
vehicle
load capacity
Model #
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Register online at www.thuleracks.com/register
506-7220
SUBARU EXTENDED CROSSBAR
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
B
C
C
• Le poids total du chargement et des barres de toit ne doit
pas dépasser la limite de charge maximale des barres
installées en usine.
Reportez-vous à votre manuel
•
du propriétaire pour véhicule
maximale
capacité de chargement
PRODUCT REGISTRATION / ENREGISTREMENT DE PRODUIT / REGISTRO DE PRODUCTO
description
description
descripcion
Purchase Date
XXXXX/XXXXX/XXXXX
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
SOA567X010
J
D
• La carga que transporte más el peso del portacargas
no pueden superar la limitación de peso máximo del
portacargas de fábrica del vehículo.
Consulte el manual del
•
propietario para vehículo
máximo
capacidad de carga
Place of
PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
F
G
E
I
H
part number
qty.
numéro de pièce
qté
numero de parte
cant.
753-3399-02
4
753-20064
4
-
1
-
1
8525402002
2
7522867002
2
7522867001
2
8524498001
2
8526596002
2
-
1
1 of 4