Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ADX-21-D Audio Amplifier
Manual
30.8.2023

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panphonics ADX-21-D

  • Página 1 ADX-21-D Audio Amplifier Manual 30.8.2023...
  • Página 2 2. Safety precautions ........................ 5 2.1. Safety-related signs and symbols ..................5 2.2. Safety instructions in English ................... 6 3. Overview of ADX-21-D ......................8 4. Quick start instructions ......................9 5. Operating modes ........................ 12 5.1. Normal mode ........................ 12 5.2.
  • Página 3 30.8.2023 Manual 12.13. Portuguese: Instruções de segurança ............... 39 12.14. Romanian: Instrucțiuni de securitate................40 12.15. Russian: Инструкции по технике безопасности ............42 12.16. Spanish: Instrucciones de seguridad ................. 43 12.17. Swedish: Säkerhetsinformation ................. 45 v.1.2/08-23 Revision 1.2...
  • Página 4 2014/35/EU (LVD), 2014/30/EU (EMC), 2012/19/EU (WEEE), 2011/65/EU (RoHS) 2012/19/EU (WEEE): Panphonics Oy is a member of the ICT Producer Co-operative -TY as of January 24th 2007. Panphonics Oy has been registered in the producer co-operative’s membership register under the number 2306. Company’s membership information has been forwarded to the Finnish Authorities.
  • Página 5 30.8.2023 Manual 2. Safety precautions Read the safety precautions in this chapter before you use the amplifier. 2.1. Safety-related signs and symbols These are the safety-related signs and symbols in this manual. DANGER This is a danger. Dangers are used when there is a risk of death. WARNING This is a warning.
  • Página 6 DANGER Always disconnect the power source from the amplifier when you change the connections of the amplifier. DANGER Only use the amplifier with Panphonics speakers. DANGER Only use the amplifier with Panphonics-qualified cables for speaker connection. v.1.2/08-23 Revision 1.2...
  • Página 7 30.8.2023 Manual WARNING Do not expose the amplifier to a high level of dust. The amplifier is certified as a Pollution degree 2 device in accordance with EN/IEC 62368-1. WARNING Do not expose the amplifier to a high level of vibrations. CAUTION Only use the provided power adapter.
  • Página 8 For instructions on how to select the EQ-filter, see Chapter 5.2.2 EQ-filter, page 12. As a network audio amplifier with Dante and AES67 support, ADX-21-D makes it easy to build and design audio systems ranging from single device to hundreds of different audio devices.
  • Página 9 9. Adjust the amplifier output volume to the correct level with the VOL  (6) and VOL  (7) buttons. For instructions on how to install the Panphonics Device Control software, see Chapter 6 Software, page 13. v.1.2/08-23...
  • Página 10 In case of underpowered network delivery or no PoE, use a suitable PoE injector or an external power supply. (14) XLR input Input for balanced analog audio signal. (15) Speaker Audio output connection for Panphonics electrostatic speakers. output Connect only Panphonics electrostatic speakers equipped with speakON connectors. v.1.2/08-23...
  • Página 11 30.8.2023 Manual Turning off the amplifier To turn off the amplifier, push the PWR (1) button. DANGER Always disconnect the power source from the amplifier when you change the connections of the amplifier. To fully disconnect the amplifier from mains power: 1.
  • Página 12 5. Operating modes 5.1. Normal mode ADX-21-D is in the normal operation mode when you switch it on. You can operate the functions with the user interface or remotely with the control software. Volume settings and the channel selection made with the interface is saved in 5 seconds after the change. The status of the mute button is not saved in the device memory.
  • Página 13 Manual 6. Software Panphonics Device Control is a dedicated software for controlling the ADX-21-D amplifiers over a network. With the software, it’s possible to adjust the basic functions of the amplifiers connected to the same network from a computer remotely. The feature of using both audio inputs simultaneously is only accessed from the Panphonics Device Control software.
  • Página 14 Manual 30.8.2023 7. Dante & AES67 Dante and AES67 are protocols for network audio. Network audio makes it simple to route hundreds of audio streams in digital format in a network through suitable ethernet cables and switches. Network audio is beneficial to implement from small to large installations. Network audio simplifies the setup and makes it extremely easy to control, change, and scale up an audio system.
  • Página 15 30.8.2023 Manual 8. Troubleshooting If there is no sound: • Make sure that the power supply is connected to the amplifier (12) and the power is turned on (2). • Make sure that the speaker is correctly connected to the speaker output (15). •...
  • Página 16 Manual 30.8.2023 9. Specifications Electrical properties 48 VDC / 1 A / 40 W DC power connector pin 2.1 mm / 5.5 mm, center positive XLR input impedance 10 kohm transformer isolated XLR input voltage XLR +6 dBu Max driving load 135 nF Max output voltage 150 V...
  • Página 17 30.8.2023 Manual 9.1. Label v.1.2/08-23 Revision 1.2...
  • Página 18 Manual 30.8.2023 10. Declaration of conformity Revisio 1.2 v.1.2/08-23...
  • Página 19 Panphonics Audio Elements have been tested at the place of manufacture in accordance with the quality control of Panphonics Oy. Each notice of defects in the Product will be compared to the quality control record of the said Product. This Limited Warranty does not...
  • Página 20 Should the purchaser be a company or other legal person, Panphonics Oy will not be liable for direct damages or expenses. Unless it is contrary to mandatory provisions of law, the purchaser will be finally responsible for product liability.
  • Página 21 Zdroj napájení připojujte k zesilovači vždy jako poslední, až po ostatních nezbytných připojeních. NEBEZPEČÍ Při změně zapojení zesilovače vždy odpojte zdroj napájení od zesilovače. NEBEZPEČÍ Zesilovač používejte pouze s reproduktory Panphonics. NEBEZPEČÍ Zesilovač používejte pro připojení reproduktorů pouze pomocí kabelů značky Panphonics. VAROVÁNÍ...
  • Página 22 Manual 30.8.2023 VAROVÁNÍ Nevystavujte zesilovač vysoké úrovni vibrací. UPOZORNĚNÍ Používejte pouze dodaný napájecí adaptér. UPOZORNĚNÍ Neumisťujte zesilovač do blízkosti zdroje tepla. UPOZORNĚNÍ Zesilovač používejte pouze na rovném, stabilním povrchu nebo jej bezpečně instalujte do větraného regálu. UPOZORNĚNÍ Zesilovač používejte pouze v interiéru. UPOZORNĚNÍ...
  • Página 23 Afbryd altid strømkilden fra forstærkeren, når du ændrer forstærkerens tilslutninger. FARE Brug kun forstærkeren med Panphonics højttalere. FARE Brug kun forstærkeren med kabler, der er godkendt af Panphonics, til tilslutning af højttalere. ADVARSEL Forstærkeren må ikke udsættes for kraftig støvpåvirkning. Forstærkeren er certificeret som en enhed i Forureningsklasse 2 i henhold til EN/IEC 62368-1.
  • Página 24 GEVAAR Gebruik de versterker enkel met Panphonics luidsprekers. GEVAAR Gebruik de versterker enkel met door Panphonics goedgekeurde kabels voor de aansluiting van luidsprekers. WAARSCHUWING Stel de versterker niet bloot aan veel stof. De versterker is gecertificeerd als een apparaat met vervuilingsgraad 2 overeenkomstig EN/IEC 62368-1.
  • Página 25 30.8.2023 Manual VOORZICHTIG Plaats de versterker niet in de buurt van een warmtebron. VOORZICHTIG Gebruik de versterker alleen op een vlakke, stabiele ondergrond of plaats hem in een geventileerd rek. VOORZICHTIG Gebruik de versterker alleen binnen. VOORZICHTIG Gebruik de versterker niet in een vochtige omgeving en stel hem niet bloot aan vocht. VOORZICHTIG Reinig de versterker alleen met een droge doek.
  • Página 26 Manual 30.8.2023 OHT! Kasutage võimendi kõlarite ühendamiseks ainult Panphonicsi originaalkaableid. HOIATUS! Ärge laske võimendil puutuda kokku suure tolmukogusega. Võimendil on standardi EN/IEC 62368-1 kohane 2. saasteastme seadme sertifikaat. HOIATUS! Ärge rakendage võimendile tugevat vibratsiooni. ETTEVAATUST! Kasutage ainult kaasasolevat toiteadapterit. ETTEVAATUST! Ärge asetage võimendit soojusallika lähedale.
  • Página 27 Kytke virta aina viimeksi vahvistimeen tehtyäsi muut tarpeelliset liitännät. VAARA Kytke vahvistimen virta aina pois päältä, kun vaihdat sen liitäntöjä. VAARA Käytä vahvistinta vain Panphonics-kaiuttimien kanssa. VAARA Yhdistä kaiutin vahvistimeen vain Panphonicsin hyväksymillä kaapeleilla. VAROITUS Älä altista vahvistinta suurelle määrälle pölyä. Vahvistin on sertifioitu saastuttamisaste 2:n laitteena standardin EN/IEC 62368-1 mukaisesti.
  • Página 28 Connectez systématiquement la source d'alimentation en dernier à l'amplificateur une fois les autres connexions nécessaires effectuées. DANGER Déconnectez systématiquement la source d'alimentation de l'amplificateur si vous modifiez les connexions de l'amplificateur. DANGER Utilisez l'amplificateur uniquement avec des haut-parleurs Panphonics. v.1.2/08-23 Revision 1.2...
  • Página 29 30.8.2023 Manual DANGER Utilisez l'amplificateur uniquement avec des câbles agréés Panphonics pour la connexion des haut-parleurs. AVERTISSEMENT N'exposez pas l'amplificateur à un niveau élevé de poussière. L'amplificateur est certifié comme un dispositif pour un degré de Pollution 2 selon la norme EN/IEC 62368-1.
  • Página 30 Verstärkers ändern. GEFAHR Nutzen Sie den Verstärker nur mit Lautsprechern von Panphonics. GEFAHR Nutzen Sie den Verstärker nur mit von Panphonics qualifizierten Kabeln für die Lautsprecherverbindung. WARNUNG Den Verstärker nicht einer hohen Staubmenge aussetzen. Der Verstärker ist als Gerät für Verschmutzung der Stufe 2 nach EN/IEC 62368-1 zertifiziert.
  • Página 31 30.8.2023 Manual VORSICHT Lassen Sie den Verstärker nicht in der Nähe einer Wärmequelle. VORSICHT Nutzen Sie den Verstärker nur auf einer flachen, stabilen Oberfläche oder installieren Sie ihn sicher in einem belüfteten Rack. VORSICHT Nutzen Sie den Verstärker nur in Innenräumen. VORSICHT Nutzen Sie den Verstärker nicht in einer feuchten Umgebung und setzen Sie ihn keiner Feuchtigkeit aus.
  • Página 32 30.8.2023 VESZÉLY Kizárólag Panphonics hangszórókkal használja az erősítőt. VESZÉLY Kizárólag Panphonics által minősített kábeleket használjon az erősítő és a hangszórók csatlakoztatásához. FIGYELMEZTETÉS Ne tegye ki az erősítőt nagy mennyiségű pornak. Az erősítő az EN/IEC 62368-1 szabvány szerinti 2. szennyeződési fokozatú készüléknek minősül.
  • Página 33 PERICOLO Utilizzare l’amplificatore esclusivamente con diffusori Panphonics. PERICOLO Utilizzare l’amplificatore esclusivamente con cavi autorizzati da Panphonics per il collegamento degli diffusori. AVVERTENZA Non esporre l’amplificatore a un livello elevato di polvere. L’amplificatore è certificato come dispositivo utilizzabile in ambienti con grado di inquinamento 2 in conformità...
  • Página 34 Manual 30.8.2023 ATTENZIONE Utilizzare esclusivamente l’adattatore di alimentazione fornito in dotazione. ATTENZIONE Non collocare l’amplificatore vicino a fonti di calore. ATTENZIONE Utilizzare l’amplificatore esclusivamente su una superficie orizzontale e stabile oppure installarlo in modo sicuro in un rack ventilato. ATTENZIONE Utilizzare l’amplificatore esclusivamente in ambienti interni.
  • Página 35 30.8.2023 Manual 危険 アンプは必ずパンフォニクス社のスピーカーと共に使用してください。 危険 アンプとスピーカーとの接続には、必ずパンフォニクス社が承認済みのケーブルのみを使用 してください。 警告 アンプは埃の多い環境に晒さないでください。アンプは EN/IEC 62368-1に基づき、汚染度2 のデバイスとして認定されています。 警告 アンプは振動の多い環境に晒さないでください。 注意 同梱の電源アダプターのみを使用してください。 注意 アンプは熱源の近くに置かないでください。 注意 アンプは平坦で安定した表面へ配置するか、換気の行き届いたラックへ安全に設置した状態 でのみ使用してください。 注意 アンプは屋内でのみ使用できます。 注意 アンプを高湿な環境で使用したり、湿気に晒したりしないでください。 注意 アンプの清掃には必ず乾いた布を使用してください。 v.1.2/08-23 Revision 1.2...
  • Página 36 Koble alltid strømkilden fra forsterkeren når du endrer forsterkerens tilkoblinger. FARE Bruk kun forsterkeren med Panphonics-høyttalere. FARE Bruk kun forsterkeren med Panphonics-godkjente kabler til høyttalertilkobling. ADVARSEL Ikke utsett forsterkeren for mye støv. Forsterkeren er sertifisert som en Forurensningsgrad 2-enhet i henhold til EN/IEC 62368-1.
  • Página 37 NIEBEZPIECZEŃSTWO Zawsze należy podłączyć źródło zasilania jako ostatnie do wzmacniacza, po wykonaniu innych niezbędnych połączeń. NIEBEZPIECZEŃSTWO Podczas zmiany połączeń wzmacniacza zawsze należy odłączać źródło zasilania od wzmacniacza. NIEBEZPIECZEŃSTWO Wzmacniacz należy używać wyłącznie z głośnikami Panphonics. v.1.2/08-23 Revision 1.2...
  • Página 38 Manual 30.8.2023 NIEBEZPIECZEŃSTWO Do podłączenia głośników należy używać wzmacniacza wyłącznie z kablami spełniającymi wymagania firmy Panphonics. OSTRZEŻENIE Nie należy narażać wzmacniacza na duże zapylenie. Wzmacniacz posiada certyfikat urządzenia o stopniu zanieczyszczenia 2 zgodnie z normą EN/IEC 62368-1. OSTRZEŻENIE Nie należy narażać wzmacniacza na duże wibracje.
  • Página 39 PERIGO Desligar sempre a fonte de alimentação do amplificador ao alterar as ligações do amplificador. PERIGO Utilizar o amplificador apenas com colunas Panphonics. PERIGO Utilize o amplificador apenas com cabos qualificados para Panphonic para ligação de altifalantes. ATENÇÃO Não expor o amplificador a níveis de pó...
  • Página 40 Conectați întotdeauna amplificatorul la sursa de curent în ultimul rând, după ce ați efectuat celelalte conexiuni necesare. PERICOL Deconectați întotdeauna amplificatorul de la sursa de curent când schimbați conexiunile amplificatorului. PERICOL Utilizați amplificatorul numai cu boxele Panphonics. v.1.2/08-23 Revision 1.2...
  • Página 41 30.8.2023 Manual PERICOL Utilizați amplificatorul numai cu cabluri Panphonics eligibile pentru conectarea boxelor. AVERTISMENT Nu permiteți să se depună o cantitate mare de praf pe amplificator. Amplificatorul are certificare drept dispozitiv cu gradul 2 de poluare conform normelor EN/IEC 62368-1.
  • Página 42 выполнения других необходимых подключений. ОПАСНО! Всегда отключайте источник питания от усилителя при изменении соединений усилителя. ОПАСНО! Используйте усилитель только с громкоговорителями Panphonics. ОПАСНО! Для подключения громкоговорителей к усилителю используйте только кабели, сертифицированные Panphonics. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте чрезмерного запыления усилителя. Усилитель имеет класс...
  • Página 43 30.8.2023 Manual ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте усилитель рядом с источником теплоты. ВНИМАНИЕ! Устанавливайте усилитель только на плоскую, устойчивую поверхность или на вентилируемую стойку. ВНИМАНИЕ! Используйте усилитель только в помещении. ВНИМАНИЕ! Не используйте усилитель во влажной среде и не подвергайте его воздействию влаги.
  • Página 44 30.8.2023 PELIGRO Utilice el amplificador únicamente con altavoces de Panphonics. PELIGRO Utilice el amplificador únicamente con los cables autorizados por Panphonics para la conexión de altavoces. ADVERTENCIA No exponga el amplificador a un nivel elevado de polvo. El amplificador está...
  • Página 45 FARA Använd endast förstärkaren med högtalare från Panphonics. FARA Använd endast förstärkaren med Panphonics-godkända kablar för högtalaranslutning. VARNING Utsätt inte förstärkaren för höga dammnivåer. Förstärkaren är certifierad som en enhet för föroreningsgrad 2 i enlighet med EN/IEC 62368-1. VARNING Utsätt inte förstärkaren för kraftiga vibrationer.
  • Página 46 Manual 30.8.2023 OBS! Använd endast förstärkaren på en plan, stabil yta eller installera den säkert på en ventilerad hylla. OBS! Använd endast förstärkaren inomhus. OBS! Använd inte förstärkaren i en fuktig miljö eller utsätt den inte för fukt. OBS! Rengör endast förstärkaren med en torr trasa. v.1.2/08-23 Revision 1.2...
  • Página 48 www.panphonics.com...

Este manual también es adecuado para:

Adx-31-u