Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

GY 09ATK
AIR HAMMER KIT
KIT DE MARTILLO NEUMÁTICO
KIT DE MARTELO PNEUMÁTICO
KIT MARTEAU PNEUMATIQUE
KIT MARTELLO PNEUMATICO
DRUCKLUFTHAMMER KIT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Goodyear GY 09ATK

  • Página 1 GY 09ATK AIR HAMMER KIT KIT DE MARTILLO NEUMÁTICO KIT DE MARTELO PNEUMÁTICO KIT MARTEAU PNEUMATIQUE KIT MARTELLO PNEUMATICO DRUCKLUFTHAMMER KIT...
  • Página 3 Español Manual de usuario • GY09ATK Atención • Antes de usar nuestra máquina, por favor lea este manual cuidadosamente para saber cómo usar correctamente esta unidad. •Tenga este manual a mano.
  • Página 4 Contenido 1. Información de seguridad 2. Instrucciones de seguridad 3. Partes y componentes 4. Montaje y funcionamiento 5. Mantenimiento y almacenaje 6. Problemas y soluciones 7. Datos técnicos...
  • Página 5 Español Manual de usuario • Gracias por comprar nuestra máquina. Este manual contiene información sobre el uso y mantenimiento de la máquina. Esta información se basa en la información más reciente del producto disponible en el momento de la aprobación para la impresión.
  • Página 6 Español Manual de usuario • Utilice protector de ojos y oídos cuando utilice la máquina. Utilice una mascarilla o respirador para evitar inhalar partículas en suspensión y vapores perjudiciales. Mantener lejos a personas objetos y/o animales cuando utilice la herramienta. ATENCIÓN: No realice modificaciones en la máquina.
  • Página 7 Español Manual de usuario • 6. Lleve ropa adecuada. No lleve ropa suelta o joyas. Mantenga su pelo, ropa y guantes alejados de los elementos móviles. La ropa suelta, joyas o el pelo largo pueden engancharse con las partes móviles. 7.
  • Página 8 Español Manual de usuario • 3. PARTES Y COMPONENTES 1. Muelle / Retenedor 4. Regulador de aire 2. Gatillo / Interruptor 5. Conector rápido / Boquilla de entrada de aire 6. Puntas / Cinceles: 6.a. Cincel de corte (cincel de chapa) / 6.b. Punzón de marcar / 3.
  • Página 9 Español Manual de usuario • ATENCIÓN: No exceda de esta presión máxima. Si la herramienta aún no tiene suficiente fuerza a la presión máxima y con suficiente flujo de aire, entonces puede ser que el trabajo a realizar requiera de una herramienta con más capacidad.
  • Página 10 Español Manual de usuario • 5. MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE ATENCIÓN: Antes de la limpieza y/o mantenimiento de la herramienta, asegúrese de que la herramienta esté desconectada del suministro de aire comprimido. Suministro de aire Para facilitar el cambio de herramientas y el mantenimiento futuro, se recomienda instalar una compuerta en el by-pass de la red para cortar el aire comprimido durante las revisiones y el mantenimiento.
  • Página 11 7. DATOS TÉCNICOS MODELO GY 09ATK Consumo de aire (l/min) 141 l/min Carrera del pistón (mm) 66 mm Presión máxima de trabajo (bar- PSI)
  • Página 12 Español Manual de usuario •...
  • Página 13 English Owner´s manual • GY09ATK Atention • Before using this machine, please read carefully this manual to have clear knowledge on how to use the unit. • Have this manual at reach.
  • Página 14 Contents 1. Safety information 2. Safety instructions 3. Parts and components 4. Assembly and operation 5. Maintenance and storage 6. Troubleshooting 7. Technical data...
  • Página 15 English Owner´s manual • Thank you for purchasing our machine. This manual contains information on operation and maintenance of the machine, which is based on the most recent product information available at the time of approval for printing. We reserve the right to make amendments without advance notice and without incurring any obligation for sequences.
  • Página 16 English Owner´s manual • Wear eye and ear protection when operating the machine. Use a mask or respirator to avoid inhaling airborne particles and harmful vapors. Keep people, objects and/or animals away when using the tool. ATTENTION: Do not make modifications to the machine. Any alteration or modification made in it will invalidate the product warranty.
  • Página 17 English Owner´s manual • Correct use of the tool 1. Do not overload the tool. Use the tool for what it was designed for and for each type of work. Using the right tool and within its performance range will make the job safer and more effective. 2.
  • Página 18 English Owner´s manual • 3. PARTS Y COMPONENTS 1. Spring / Retainer 4. Air regulator 2. Trigger / Switch 5. Quick Connector / Air Inlet Nipple 6. Bits / Chisel: 6.a. Cutting chisel (sheet metal chisel)/ 6.b. Marking punch / 3.
  • Página 19 English Owner´s manual • ATTENTION: Do not exceed this maximum pressure. If the tool is still not strong enough at maximum pressure and with sufficient air flow, then the job to be done may require a tool with more capacity. Chisel assembly and disassembly ATTENTION: Before mounting or removing the tip or chisel, make sure that the machine is disconnected from the...
  • Página 20 English Owner´s manual • 5. MAINTENANCE AND STORAGE ATTENTION: Before cleaning and/or maintenance of the tool, make sure that the tool is disconnected from the compressed air supply. Air supply To facilitate tool changes and future maintenance, it is recommended that a damper be installed on the mains by-pass to shut off the compressed air during servicing and maintenance.
  • Página 21 7. TECHNICAL DATA MODEL GY 09ATK Air Consumption (l/min) 141 l/min Piston Stroke (mm) 66 mm Max.
  • Página 22 English Owner´s manual •...
  • Página 23 Portugues Manual de usuário • GY09ATK Atencion • Antes de usar esta máquina, leia atentamente este manual para ter um conhecimento claro sobre como usar a unidade. • Tenha este manual ao alcance.
  • Página 24 Conteúdo 1. Informações de segurança 2. Instruções de segurança 3. Peças e componentes 4. Montagem e funcionamento 5. Manutenção e armazenamento 6. Problemas e soluções 7. Dados técnicos...
  • Página 25 Portugues Manual de usuário • Obrigado por adquirir nossa máquina. Este manual contém informações sobre a operação e a manutenção da máquina, que são baseadas nas informações mais recentes do produto disponíveis no momento da aprovação para impressão. Reservamo-nos o direito de fazer alterações sem aviso prévio e sem incorrer em qualquer obrigação de sequências.
  • Página 26 Portugues Manual de usuário • Usar protecção para os olhos e os ouvidos durante a utilização da máquina. Utilizar uma máscara ou um respirador para evitar a inalação de partículas e vapores nocivos. Manter pessoas, objectos e/ou animais afastados durante a utilização da ferramenta.
  • Página 27 Portugues Manual de usuário • 6. Utilize vestuário adequado. Não use roupas largas ou jóias. Mantenha o cabelo, o vestuário e as luvas afastados das peças móveis. Roupa larga, jóias ou cabelo comprido podem ficar presos nas peças móveis. 7. Utilize protecção auditiva. A exposição ao ruído pode causar perda de audição. Utilização correcta da ferramenta 1.
  • Página 28 Portugues Manual de usuário • 3. PEÇAS E COMPONENTES 1. Mola / Retentor 4. Regulador de ar 2. Gatilho / interruptor 5. Conector rápido / Bocal de entrada de ar 6. Pontas / Cinzéis: 6.a. 6.a. Cinzel de corte (cinzel de chapa) / 6.b. Cinzel de marcação / 3.
  • Página 29 Portugues Manual de usuário • ATENÇÃO: Não exceda esta pressão máxima. Se a ferramenta continuar a não ter potência suficiente à pressão máxima e com fluxo de ar suficiente, então o trabalho a efectuar pode exigir uma ferramenta com mais capacidade. Montagem e desmontagem do cinzel ATENÇÃO: Antes de montar ou retirar a ponta ou o cinzel, certifique-se de que a máquina está...
  • Página 30 Portugues Manual de usuário • 5. MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO ATENÇÃO: Antes da limpeza e/ou manutenção da ferramenta, certifique-se de que a ferramenta está desligada da alimentação de ar comprimido. Alimentação de ar Para facilitar a substituição da ferramenta e a manutenção futura, recomenda-se a instalação de um registo na derivação da rede para desligar o ar comprimido durante a assistência e manutenção.
  • Página 31 7. DADOS TÉCNICOS MODELO GY 09ATK Consumo de ar (l/min) 141 l/min Curso do pistão (mm) 66 mm Pressão máxima de trabalho (bar- PSI)
  • Página 32 Portugues Manual de usuário •...
  • Página 33 Français Manuel de l’utilisateur • GY09ATK Attention • Avant d’utiliser notre machine, veuillez lire attentivement ce manuel pour savoir comment utiliser correctement cet appareil.. • Gardez ce manuel à portée de main.
  • Página 34 Contenu 1. Information de sécurité 2. Instructions de sécurité 3. Pièces et composants 4. Assemblage et fonctionnement 5. Entretien et stockage 6. Problèmes et solutions 7. Données techniques...
  • Página 35 Français Manuel de l’utilisateur • Merci d'avoir acheté notre machine. Ce manuel contient des informations sur l'utilisation et la maintenance de la machine. Ces informations sont basées sur les informations les plus récentes sur le produit disponibles au moment de son approbation pour l'impression.
  • Página 36 Français Manuel de l’utilisateur • Portez des protections pour les yeux et les oreilles lorsque vous utilisez la machine. Portez un masque ou un respirateur pour éviter d'inhaler des particules en suspension dans l'air et des vapeurs nocives. Tenir les personnes, les objets et/ou les animaux à l'écart lors de l'utilisation de l'outil.
  • Página 37 Français Manuel de l’utilisateur • 6. Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces mobiles. 7.
  • Página 38 Français Manuel de l’utilisateur • 3. PIÈCES ET COMPOSANTS 1. Ressort / Dispositif de retenue 4. Régulateur d'air 2. Gâchette / Interrupteur 5. Connecteur rapide / Buse d'entrée d'air 6. Pointes / Ciseauxs: 6.a. Ciseau à découper (ciseau à tôle) / 6.b. Ciseau à marquer/ 3.
  • Página 39 Français Manuel de l’utilisateur • ATTENTION: Ne pas dépasser cette pression maximale. Si l'outil n'est toujours pas assez puissant à la pression maximale et avec un débit d'air suffisant, le travail à effectuer peut nécessiter un outil de plus grande capacité. Montage et démontage du ciseau ATTENTION: Avant de monter ou de démonter la pointe ou le burin, assurez-vous que la machine est déconnectée de...
  • Página 40 Français Manuel de l’utilisateur • 5. ENTRETIEN ET STOCKAGE ATTENTION: Avant de procéder au nettoyage et/ou à l'entretien de l'outil, assurez-vous que l'outil est déconnecté de l'alimentation en air comprimé. Alimentation en air Pour faciliter le changement d'outil et l'entretien futur, il est recommandé d'installer un clapet sur la dérivation du réseau afin de couper l'air comprimé...
  • Página 41 énumérés ci-dessus, veuillez contacter notre service technique afin que notre équipe puisse vous conseiller et résoudre la panne. 7. DONNÉES TECHNIQUES MODÈLE GY 09ATK Consommation d'air (l/min) 141 l/min Course du piston (mm) 66 mm...
  • Página 42 Français Manuel de l’utilisateur •...
  • Página 43 Italiano Manuale dell’utente • GY09ATK Attenzione • Prima di utilizzare il machine, leggere attentamente questo manuale per sapere come utilizzare correttamente questa unità. • Tenere questo manuale a portata di mano.
  • Página 44 Contenuto 1. Informazioni sulla sicurezza 2. Istruzioni di sicurezza 3. Parti e componenti 4. Montaggio e funzionamento 5. Manutenzione e stoccaggio 6. Problemi e soluzioni 7. Dati tecnici...
  • Página 45 Italiano Manuale dell’utente • Grazie per aver acquistato la nostra macchina. Questo manuale contiene informazioni sull'uso e sulla manutenzione della macchina. Queste informazioni sono basate sulle ultime informazioni sul prodotto disponibili al momento dell'approvazione per la stampa. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche senza preavviso e senza incorrere in ulteriori obblighi.
  • Página 46 Italiano Manuale dell’utente • Indossare protezioni per gli occhi e le orecchie quando si utilizza la macchina. Indossare una maschera o un respiratore per evitare di inalare particelle sospese nell'aria e vapori nocivi. Tenere lontano persone, oggetti e/o animali durante l'utilizzo dell'utensile. ATTENZIONE: Non apportare modifiche alla macchina.
  • Página 47 Italiano Manuale dell’utente • 6. Indossare un abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere capelli, indumenti e guanti lontani dalle parti in movimento.. Gli indumenti larghi, i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento. 7.
  • Página 48 Italiano Manuale dell’utente • 3. PARTI E COMPONENTI 1. Molla / Ritenuta 4. Regolatore d'aria 2. Grilletto / Interruttore 5.Connettore rapido / Ugello di ingresso aria 6. Punte / Scalpelli: 6.a. Scalpello da taglio (scalpello da lamiera) / 6.b. Scalpello per 3.
  • Página 49 Italiano Manuale dell’utente • ATTENZIONE: Non superare questa pressione massima. Se l'utensile non è ancora sufficientemente forte alla massima pressione e con un flusso d'aria sufficiente, il lavoro da eseguire potrebbe richiedere un utensile con una capacità maggiore. Montaggio e smontaggio dello scalpello ATTENZIONE: Prima di montare o smontare la punta o lo scalpello, accertarsi che la macchina sia scollegata dall'alimen- tazione di aria compressa.
  • Página 50 Italiano Manuale dell’utente • 5. MANUTENZIONE E STOCCAGGIO ATTENZIONE: Prima di procedere alla pulizia e/o alla manutenzione dell'utensile, assicurarsi che l'utensile sia scollegato dall'alimentazione dell'aria compressa. Alimentazione dell'aria Per facilitare la sostituzione dell'utensile e la manutenzione futura, si consiglia di installare una serranda sul by-pass di rete per interrompere l'aria compressa durante le operazioni di assistenza e manutenzione.
  • Página 51 7. DATI TECNICI MODELLO GY 09ATK Consumo d'aria (l/min) 141 l/min Corsa del pistone (mm)
  • Página 52 Italiano Manuale dell’utente •...
  • Página 53 Deutsch Benutzerhandbuch • GY09ATK Achtung • Lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, um sich mit der Verwendung des Geräts vertraut zu machen. • Halten Sie dieses Handbuch griffbereit.
  • Página 54 Inhalt 1. Sicherheitsinformationen 2. Sicherheitshinweise 3. Teile und Komponenten 4. Montage und Betrieb 5. Wartung und Lagerung 6. Probleme und Lösungen 7. Technische Daten...
  • Página 55 Deutsch Benutzerhandbuch • Vielen Dank für den Kauf unserer Maschine. Dieses Handbuch enthält Informationen zum Betrieb und zur Wartung der Maschine, die auf den neuesten Produktinformationen basieren, die zum Zeitpunkt der Druckfreigabe verfügbar waren. Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen ohne Vorankündigung und ohne Verpflichtung für Sequenzen vorzunehmen.
  • Página 56 Deutsch Benutzerhandbuch • Tragen Sie bei der Bedienung der Maschine einen Augen- und Gehörschutz. Tragen Sie eine Maske oder eine Atemschutzmaske, um das Einatmen von Partikeln und schädlichen Dämpfen zu vermeiden. Halten Sie Personen, Gegenstände und/oder Tiere fern, wenn Sie das Gerät benutzen.
  • Página 57 Deutsch Benutzerhandbuch • unerwarteten Situationen besser kontrollieren. 6. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck. Halten Sie Ihre Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare können sich in beweglichen Teilen verfangen. 7.
  • Página 58 Deutsch Benutzerhandbuch • 3. TEILE UND KOMPONENTEN 1. Feder / Halterung 4. Luftregler 2. Auslöser/Schalter 5. Schnellanschluss / Lufteinlassdüse 6. Spitzen / Meißel: 6.a. Schneidmeißel (Blechmeißel) / 6.b. Anreißmeißel / 3. Handgriff 6.c. Rillenmeißel / 6.d. Nietmeißel / 6.e. Flachmeißel (Universalmeißel) 4.
  • Página 59 Deutsch Benutzerhandbuch • ACHTUNG: Überschreiten Sie diesen Maximaldruck nicht. Wenn das Werkzeug bei maximalem Druck und ausreichendem Luftdurchsatz immer noch nicht stark genug ist, kann es sein, dass die zu erledigende Arbeit ein Werkzeug mit mehr Kapazität erfordert. Montage und Demontage des Meißels ACHTUNG! Vergewissern Sie sich vor der Montage oder Demontage der Spitze oder des Meißels, dass die Maschine von der Druckluftzufuhr abgetrennt ist.
  • Página 60 Deutsch Benutzerhandbuch • 5. WARTUNG UND LAGERUNG ACHTUNG! Vergewissern Sie sich vor der Reinigung und/oder Wartung des Geräts, dass das Gerät von der Druckluftzufuhr abgetrennt ist. Suministro de aire Zur Erleichterung des Werkzeugwechsels und künftiger Wartungsarbeiten wird empfohlen, eine Klappe am Netzbypass zu installieren, um die Druckluft während der Wartung und Instandhaltung abzuschalten.
  • Página 61 Fehler anzeigt oder andere als die oben genannten Probleme auftritt, wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst, damit unser Team Sie beraten und den Fehler beheben kann. 7. TECHNISCHE DATEN MODELL GY 09ATK Luftverbrauch (l/min) 141 l/min Hub des Kolbens (mm) 66 mm...
  • Página 62 Descripción - Description: MARTILLO DE AIRE – AIR HAMMER Informe y Fecha - Test Report and date: MAC.2023.513 – 27/01/2023 CARACTERÍSTICAS BÁSICAS - BASIC SPECIFICATIONS: MARCA GOODYEAR Referencia / Reference GY09ATK / Brand Presión máxima / Consumo de aire / 6.3BAR...
  • Página 63 NOTAS - NOTES...
  • Página 64 Goodyear (and Winged Foot Design) and Blimp Design are trademarks of The Goodyear Tire & Rubber Company used under license by Miralbueno Products S.L. Plataforma Logística de Zaragoza. (PLAZA) C/ Isla de Ischia, 2-4. 50197 Zaragoza (SPAIN). Copyright 2023 The Goodyear Tire & Rubber Company.