e Assembly f Assemblage S Ensamble
e
Seat Bottom Tubes
f
Tubes du bas du siège
S
Tubos del asiento
e
Plastic Rings
f
Anneaux en plastique
S
Aros de plástico
3
e
•Align the holes in the plastic rings and the seat
bottom tubes.
•Insert a #8 x
3
/
" (1.9 cm) screw through each plastic
4
ring and into the seat bottom tubes, as shown. Tighten
the screws.
•Push the seat bottom tubes back and forth to be sure they
are secured to the seat bottom. If the seat bottom tubes
move, you have probably not fastened them properly.
Remove the screws and check to be sure the screw holes
in the seat bottom tubes and seat bottom plastic rings are
aligned. Replace and tighten the screws.
f
•Aligner les trous des anneaux en plastique avec les tubes
du bas du siège.
•Insérer une vis no 8 de 1,9 cm po dans chaque anneau
en plastique, jusque dans les tubes du bas du siège
comme illustré. Serrer les vis.
•Pousser les tubes vers l'avant et vers l'arrière pour s'assurer
qu'ils sont bien fixés au bas du siège. S'ils bougent, ils
n'ont pas été fixés correctement. Retirer les vis et s'assurer
que les trous des tubes du siège sont alignés avec les
anneaux en plastique. Remettre les vis en place et les
serrer de nouveau.
e
Plastic Rings
f
Anneaux en plastique
S
Aros de plástico
e
#8 x
3
/
" (1.9 cm) Screw - 4
4
f
Vis no 8 de 1,9 cm - 4
S
Tornillo No. 8 x
3
/
" (1.9 cm) - 4
4
S
•Alinear los orificios de los aros de plástico y de los tubos
del asiento.
•Introducir un tornillo No. 8 x
plástico y en los tubos del asiento, tal como se muestra.
Ajustar los tornillos.
•Empujar los tubos del asiento de adelante para atrás
para verificar que están bien asegurados al asiento. Si los
tubos se mueven, significa que no están bien ajustados.
Desenroscar los tornillos y cerciorarse de que los orificios
de tornillo de los tubos y de los aros de plástico estén
alineados. Volver a ajustar los tornillos.
e
Footrest
f
Repose-pied
S
Reposapiés
e
4
f
S
e
•Insert two #10 x
7
/
8
footrest and into the seat bottom. Tighten the screws.
f
•Insérer deux vis noires no 10 de 2,2 cm dans le
repose-pied, jusque dans le bas du siège. Serrer les vis.
S
•Introducir dos tornillos negros No. 10 x
en el reposapiés y en el asiento. Ajustar los tornillos.
5
5
3
/
" (1.9 cm) en cada aro de
4
e
Insert Screws Here
f
Insérer les vis ici
S
Introducir los tornillos aquí
#10 x
7
/
" (2.2 cm) Black Screw - 2
8
Vis noires no 10 de 2,2 cm - 2
Tornillo negro No. 10 x
7
/
" (2.2 cm) - 2
8
" (2.2 cm) black screws through the
7
/
" (2.2 cm)
8