Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
PK108/110/112/115
Passive 350/500/600/800-Watt 8/10/12/15" PA Speaker System
V 2.0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Behringer PK108

  • Página 1 Quick Start Guide PK108/110/112/115 Passive 350/500/600/800-Watt 8/10/12/15" PA Speaker System V 2.0...
  • Página 2 PK108/110/112/115 Quick Start Guide (EN) Safety Instruction (ES) Instrucción de seguridad (FR) Consignes de sécurité (DE) Wichtige Sicherhteitshinweise (PT) Instruções de Seguranç (IT) Istruzioni di sicurezza importanti Importantes 1. Read these instructions. 1. Lea las instrucciones. 1. Lisez ces consignes.
  • Página 3 PK108/110/112/115 Quick Start Guide (NL) Belangrijke (SE) Viktiga säkerhetsanvisningar (PL) Ważne informacje o veiligheidsvoorschriften bezpieczeństwie 1. Läs dessa anvisningar. 1. Lees deze voorschriften. 1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki. 2. Spara dessa anvisningar. 2. Bewaar deze voorschriften. 2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
  • Página 4 PK108/110/112/115 Quick Start Guide PK108/110/112/115 Controls (ES) Controles (EN) Controls (1) INPUT - Use speaker cables with speakON-style twist-locking (1) INPUT - Utilice cables de altavoz con conectores profesionales de bloqueo professional connectors to connect the speaker to the power amplifier.
  • Página 5 PK108/110/112/115 Quick Start Guide PK108/110/112/115 Controls (FR) Réglages (DE) Bedienelemente (1) INPUT - Utilisez des câbles d'enceinte avec des connecteurs professionnels (1) INPUT - Verwenden Sie Lautsprecherkabel mit professionellen à verrouillage par torsion de type speakON pour connecter l'enceinte Twist-Locking-Anschlüssen im SpeakON-Stil, um den Lautsprecher an à...
  • Página 6 PK108/110/112/115 Quick Start Guide PK108/110/112/115 Controls (PT) Controles (IT) Controlli (1) INPUT - Use cabos de alto-falante com conectores profissionais de trava (1) INPUT - Utilizzare cavi per altoparlanti con connettori twist lock giratória no estilo SpeakON para conectar o alto-falante ao amplificador professionali in stile SpeakON per collegare l'altoparlante all'amplificatore de potência.
  • Página 7 PK108/110/112/115 Quick Start Guide PK108/110/112/115 Controls (SE) Kontroller (NL) Bediening (1) INPUT - Gebruik luidsprekerkabels met speakON-stijl twist-locking (1) INPUT - Använd högtalarkablar med professionella kontakter i form av professionele connectoren om de luidspreker aan te sluiten op speakON-typ vridlås för att ansluta högtalaren till effektförstärkaren. Sätt de eindversterker.
  • Página 8 PK108/110/112/115 Quick Start Guide PK108/110/112/115 Controls (PL) Sterowanica (1) INPUT - Do podłączenia głośnika do wzmacniacza mocy użyj kabli głośnikowych z profesjonalnymi złączami typu talkON z blokadą obrotową. Włóż złącze blokujące do gniazda i obracaj zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż złącze zablokuje się na swoim miejscu. Głośniki te są...
  • Página 9 PK108/110/112/115 Quick Start Guide Specifications PK108 PK110 PK112 PK115 System Data Peak power 320 W 480 W 600 W 800 W Impedance 8 Ω Type 2-way Frequency response 87 Hz to 35 kHz (±3 dB) 80 Hz to 35 kHz (±3 dB) 75 Hz to 35 kHz (±3 dB)
  • Página 10 PK108/110/112/115 Quick Start Guide Other important information Outras Informações Important information Informations importantes Belangrijke informatie Ważna informacja Importantes 1. Register online. Please register your new 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Registre-se online. Por favor, registre seu 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe 1.
  • Página 11 We Hear You...

Este manual también es adecuado para:

Pk110Pk112Pk115