8
PK108/110/112/115
PK108/110/112/115 Controls
(FR) Réglages
(1)
(2)
(3)
(1) INPUT - Utilisez des câbles d'enceinte avec des connecteurs professionnels
à verrouillage par torsion de type speakON pour connecter l'enceinte
à l'amplificateur de puissance. Insérez le connecteur à verrouillage par
rotation dans la prise et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. Ces haut-parleurs se connectent à
l'alimentation via les broches 1+ et 1- du connecteur à verrouillage
par rotation. Les broches 2+ et 2- ne sont pas connectées en interne aux
enceintes mais sont câblées via la sortie LINK OUTPUT.
(2) LINK OUTPUT - Utilisez cette connexion pour alimenter le signal INPUT
sur les broches 1+ et 1- de part en part afin de mettre sous tension un
haut-parleur supplémentaire avec le même signal. Alternativement, en
faisant passer un haut-parleur à 4 pôles de l'amplificateur de puissance à la
prise INPUT, un canal d'amplificateur de puissance supplémentaire sur les
broches 2+ et 2- peut être alimenté directement à la sortie LINK OUTPUT
pour alimenter un haut-parleur supplémentaire avec un signal séparé.
Cette méthode alternative peut être utile pour consolider vos câbles
d'enceintes si nécessaire. Vérifiez que votre amplificateur de puissance
peut combiner et envoyer toutes les broches (1+, 1-, 2+ et 2-) à partir
d'une seule prise de sortie.
Professional speaker connector
(compatible with Neutrik Speakon connectors)
1+
1+
1-
2-
1-
2-
2+
2+
front view
rear view
(3) SYSTEM SPECIFICATION - Reportez-vous à cette section du panneau
arrière pour trouver la puissance nominale de votre modèle
d'enceinte spécifique.
(DE) Bedienelemente
Quick Start Guide
(1)
(2)
(3)
(1) INPUT - Verwenden Sie Lautsprecherkabel mit professionellen
Twist-Locking-Anschlüssen im SpeakON-Stil, um den Lautsprecher an
den Leistungsverstärker anzuschließen. Stecken Sie den Twist-Locking-
Stecker in die Buchse und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, bis der Stecker
einrastet. Diese Lautsprecher werden über die Stifte 1+ und 1- im
Twist-Locking-Anschluss an die Stromversorgung angeschlossen. Die Pins
2+ und 2- sind nicht intern mit den Lautsprechern verbunden, sondern mit
dem LINK OUTPUT verbunden.
(2) LINK OUTPUT - Verwenden Sie diese Verbindung, um das INPUT-Signal
an den Pins 1+ und 1- durch und aus zu speisen, um einen zusätzlichen
Lautsprecher mit demselben Signal zu versorgen. Alternativ kann durch
Anführen eines 4-poligen Lautsprechers von der Endstufe zur
INPUT-Buchse ein zusätzlicher Leistungsverstärkerkanal an den Pins
2+ und 2- direkt zum LINK OUTPUT durchgeführt werden, um einen
zusätzlichen Lautsprecher mit einem separaten Signal zu versorgen.
Diese alternative Methode kann nützlich sein, um Ihre Lautsprecherkabel
bei Bedarf zu konsolidieren. Stellen Sie sicher, dass Ihr
Leistungsverstärker alle Pins (1+, 1-, 2+ und 2-) über eine einzige
Ausgangsbuchse kombinieren und senden kann.
Professional speaker connector
(compatible with Neutrik Speakon connectors)
1+
1+
1-
2-
1-
2-
2+
2+
front view
rear view
(3) SYSTEM SPECIFICATION - In diesem Abschnitt der Rückseite finden Sie
die Nennleistung für Ihr spezifisches Lautsprechermodell.
9