MINERVA
®
GROUP
Movimentazione
La macchina è dotata di ruote.
È quindi sconsigliato l'uso di dispositivi di
sollevamento (muletti, ganci di carro-ponti,
ecc) a contatto diretto con la macchina.
SVT11-002 - rev. 02-08-04-15
Handling
The machine is supplied on wheels.
Do not use lifting systems (fork lift trucks,
hooks of bridge cranes, etc.) in direct
contact with the machine.
12
Manutention
La machine est fournìe avec roues.
Eviter l'emploi d'engins de manutention
(p.ex. chariots à fourche, crochets de
ponts roulants, etc.) au contact direct de
la machine.
Innerbetrieblicher Trasport
Die Maschine ist auf Raedern.
Vom Einsatz von Hebezeugen (Gabel-
stapler, Haken von Hebevorrichtungen
usw.) zum Transport der unverpackten
Maschine wird deshalb abgeraten.
Desplazamiento
Màquina con ruedas
Por lo tanto se desaconseja el uso en
contacto directo con la máquina de equi-
pos de elevación tales como carretillas
elevadoras, ganchos de puentes grúa, etc.