Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

I
GB
D
F
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
Dla dystrybutorów.
INSTRUCCIONES DE USO
ES
Para el distribuidor.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Polar Q Serie

  • Página 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dla dystrybutorów. INSTRUCCIONES DE USO Para el distribuidor.
  • Página 2 Ingresso per/ Entry for/ Eingang für/ Wejście na/ Entrada para Program Shooter TECNOLOGIE-CURVE CARICATE / TECNOLOGIES-CURVES LOADED/ TECHNOLOGIE-GELADENE KURVEN TECHNOLOGIA- DOSTĘPNE KRZYWE ŁADOWANIA / CURVAS-TECNOLOGÍAS CARGADAS Tabella delle tensioni per elemento V/el Voltage chart for element V/cell Tabelle der spannungen pro element V/el Tabela napięcie ładowania na ogniwo V/ogniwo Tabla de tensiones por elemento V/el...
  • Página 3 MANUALE DI ISTRUZIONI PROGRAM SHOOTER Q-SERIES POLAR ha sviluppato una nova gamma di caricabatterie HF (alta frequenza) per le esigenze degli utilizzatori. L’obiettivo è quello di fornire caricabatterie programmabili con il massimo della flessibilità all’interno di determinati intervalli. Acquistando un caricabatterie della Q-SERIES, il cliente può configurarlo, al momento della vendita, sulla base delle richieste dell’utilizzazione specifica.
  • Página 4 FUNZIONAMENTO - COMANDI E VISUALIZZAZIONI Il caricabatterie deve essere sempre spento quando si collega il Program Shooter. All'accensione, il display si accende e fornisce informazioni su schermate temporanee in cui vengono presentate le attuali impostazioni del caricabatterie: FW 0.23 Versione firmware e modello caricabatterie. Q2 12V Attuale programmazione del caricabatterie.
  • Página 5 Sono esclusi dalla garanzia:-I costi di manodopera, sostenuti dal servizio di assistenza POLAR ed i costi per eventuali trasferte o trasporto. -I materiali di consumo. -I danni a cose o persone provocati dal cattivo uso, da manomissioni, da installazione non corretta, da modifiche non approvate dalla casa costruttrice, da imperizia o inosservanza delle norme...
  • Página 6 INSTRUCTION MANUAL PROGRAM SHOOTER Q-SERIES POLAR has developed a new range of HF (high frequency) battery chargers for end users. The aim is to supply programmable chargers with the highest degree of flexibility within set intervals. By purchasing a Q-SERIES chargers, the customer can set it up, when it is purchased, according to the requirements of the specific use.
  • Página 7 FUNCTIONING - COMMANDS AND DISPLAYS The charger must always be switched off when connecting the Program Shooter. When switched on, the display turns on and provides information on temporary screens presenting the current charger settings: FW 0.23 Firmware and charger model. Q2 12V Current charger set up.
  • Página 8 WARRANTY Duration: The warranty is valid for 12 months. Effective date: The date of dispatch from the POLAR s.r.l. plant is the effective date. Coverage: The warranty obliges the manufacturer POLAR s.r.l. to repair or replace all components subject to ascertained defects without charge.
  • Página 9 PROGRAM SHOOTER Q-SERIES BEDIENUNGSANLEITUNG POLAR hat eine neue Reihe von HF-Ladegeräten (Hochfrequenz) entwickelt für die Bedürfnisse der Nutzer. Ziel ist die Bereitstellung programmierbarer Ladegeräte mit maximaler Flexibilität innerhalb bestimmter Bereiche. Beim Kauf eines Q-SERIES-Ladegeräts kann der Kunde dieses konfigurieren, wenn des Verkaufs, basierend auf den Anforderungen der spezifischen Verwendung.
  • Página 10 BEDIENUNG - BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN Das Ladegerät muss beim Anschließen immer ausgeschaltet sein das Program Shooter. Nach dem Einschalten leuchtet das Display auf und liefert Informationen auf temporäre Bildschirme, in denen die aktuellen Einstellungen des Ladegeräts angezeigt werden: FW 0.23 Firmware-Version und Modell des Ladegeräts.
  • Página 11 Sie die Verbindung zum Program Shooter trennen. GARANTIE Dauer: Die Garantie ist 12 Monate lang gültig. Datum des Inkrafttretens: Das Datum der Auslieferung aus dem Werk POLAR s.r.l. ist das Datum des Beginns. Deckung: Die Garantie verpflichtet den Hersteller POLAR s.r.l. zur Reparatur oder zum Ersatz unentgeltlich alle Bauteile, die festgestellte Mängel aufweisen.
  • Página 12 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAM SHOOTER SERIA Q Firma POLAR s.r.l. na potrzeby użytkowników rozwinęła nową gamę prostowników HF (wysokiej częstotliwości). Jej celem jest zapewnienie programowalnych prostowników z maksymalną elastycznością w określonych zakresach. Kupując prostownik z serii Q, klient może skonfigurować go w momencie sprzedaży zgodnie z wymogami konkretnego zastosowania.
  • Página 13 OBSŁUGA - POLECENIA I PODGLĄD Prostownik musi być zawsze wyłączony podczas podłączania Program Shooter. Po podłączeniu wyświetlacz prostownika podświetla się i pokazuje kolejno informacje o aktualnych ustawieniach: FW 0.23 Wersja oprogramowania i model prostownika. Q2 12V Aktualne ustawienie prostownika. 12V 5A Np.: Ładowarka 12V 5A do baterii kwasowo-ołowiowej WET WET Flo z końcem ładowania Floating (ładowanie podtrzymujące).
  • Página 14 żadnego obowiązku do rekompensaty lub odszkodowania za bezpośrednie lub pośrednie szkody. Gwarancja nie obejmuje: - Kosztów pracy poniesionych przez serwis firmy Polar, a także wszelkich kosztów transportu. - Materiałów eksploatacyjnych. - Szkód poniesionych przez osoby bądź rzeczy spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem, manipulacją, nieprawidłową...
  • Página 15 MANUAL DE INSTRUCCIONES PROGRAM SHOOTER SERIE Q POLAR ha desarrollado una nueva gama de cargadores HF (alta frecuencia) para las necesidades de los usuarios. El objetivo es proporcionar cargadores de baterías programables con la máxima flexibilidad dentro de ciertos rangos.
  • Página 16 FUNCIONAMIENTO - MANDOS E INDICADORES El cargador debe estar siempre apagado cuando se conecte el Program Shooter. Al encenderse, el display se ilumina y ofrece información en pantallas temporales en las que se presentan los ajustes actuales del cargador: FW 0.23 Versión de firmware y modelo de cargador.
  • Página 17 La garantía no cubre: - Los costes de mano de obra del servicio Polar, así como los posibles costes de traslados o transporte.- Los materiares de consumo.- Daños a las cosas o a las personas causados por el uso erreoneo, por manipulación, por instalación...
  • Página 18 Leading in technology EU DECLARATION OF CONFORMITY I seguenti prodotti Polar/ Mars 2415/Mars 2430/Mars 1270BS/Mars 12140BS/Mars 4807/ The following products/ Mars 4815/Mars 2450/Mars 4830/Mars 12-4830/Mars 24100/ Die folgenden Produkte/ Mars 4860/Q1/Q2/Q3/Q4/Q5/Q6/Q7/Q8/Q9/Q10/Q11/Q209/ Następujące produkty/ Q210/Q211/Q209 LOG/Q210 LOG/Q211LOG/Q418 LOG/ Los siguientes productos:...
  • Página 19 NOTE...
  • Página 20 POLAR s.r.l. Via delle Albicocche, 170 47522 Cesena (FC) ITALY - Tel. +39 0541 627383 Fax. +39 0541 627124 e-mail: info@polar-electronics.com web: www.polar-electronics.com...