Descargar Imprimir esta página

Milwaukee M18 ONEID3 Manual Original página 49

Publicidad

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Тип конструкції
Номер виробу
Напруга змінної акумуляторної батареї
Діапазон частот Bluetooth (діапазони частот)
потужність високої частоти
Версія Bluetooth
Діапазони кількості обертів холостого ходу 1 / 2 / 3 / 4
Кількість ударів 1 / 2 / 3 / 4
Крутильний момент
Затискач інструмента
Макс. розмір гвинтів / розмір гайок
Вага згідно з процедурою EPTA 01/2014 (2.0 Ah ... 12.0 Ah)
Рекомендована температура довкілля під час роботи
Рекомендовані типи акумуляторів
Рекомендовані зарядні пристрої
Інформація про шум: Виміряні значення визначені згідно
з EN 62841.
Рівень шуму "А" приладу становить в типовому випадку:
Рівень звукової потужності / похибка K
Рівень звукового тиску / похибка K
Використовувати засоби захисту органів слуху!
Інформація щодо вібрації: Сумарні значення вібрації
(векторна сума трьох напрямків), встановлені згідно з EN
62841.
Значення вібрації a
/ похибка K
h
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Заявлені значення шумового випромінювання, вказані в цьому інформаційному аркуші, було виміряно відповідно до стандартизованого випробування
згідно з EN 62841 та можуть використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим. Вони також можуть використовуватися для попередньої
оцінки рівня впливу на організм.
Вказані значення вібрації та шумового випромінювання дійсні для основних областей застосування інструмента. Якщо інструмент використовується
в інших областях застосування чи з іншим приладдям або не проходить належне обслуговування, значення вібрації та шумового випромінювання
можуть відрізнятися. Це може суттєво збільшити рівень впливу на організм протягом загального періоду роботи.
Під час оцінки рівня впливу вібрації та шумового випромінювання на організм також необхідно враховувати періоди, коли інструмент вимкнено, чи
коли він працює, але фактично не використовується для виконання роботи. Це може суттєво знизити рівень впливу на організм протягом загального
періоду роботи.
Визначте додаткові заходи для захисту оператора від впливу вібрації та/або шуму, наприклад, обслуговування інструмента та його приладдя,
зберігання рук у теплі, організація графіків роботи.
УВАГА! Ознайомитись з усіма попередженнями з безпечного
використання, інструкціями, ілюстративним матеріалом та
технічними характеристиками, які надаються з цим електричним
інструментом. Недотримання всіх наведених нижче інструкцій може
призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або важких
травм.
Зберігати всі попередження та інструкції для використання в
майбутньому.
ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ УДАРНОГО ГВИНТОКРУТА
Під час виконання робіт тримайте прилад за ізольовані поверхні
рукояток, якщо вставний інструмент може натрапити на приховані
електричні лінії.
Контакт з лінією під напругою може призвести до появи напруги в
металевих частинах приладу та до ураження електричним струмом.
Використовуйте засоби захисту органів слуху при ударному
свердлінні. Вплив шуму може спричинити втрату слуху.
ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Використовуйте індивідуальні засоби захисту. Під час роботи з машиною
завжди носити захисні окуляри. Радимо використовувати захисний одяг,
як наприклад маску для захисту від пилу, захисні рукавиці, міцне та
нековзне взуття, каску та засоби захисту органів слуху.
Пил, що утворюється під час роботи, часто буває шкідливим для
здоров'я; він не повинен потрапляти в організм. Носити відповідну маску
для захисту від пилу.
96
M18 ONEID3
Акумуляторний ударний гвинтокрут
4816 83 01 XXXXXX MJJJJ
18 V
2402-2480 MHz
1,8 dBm
4.0 BT signal mode
0–1700 / 0–2450 / 0–3150 / 0–3900 min
0–1400 / 0–3000 / 0–3750 / 0–4400 min
226 Nm
HEX 1/4" (6,35 mm)
M16
1,5 ...2,6 kg
-18...+50 °C
M18B...; M18HB
M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6
104,23 dB(A) / 3 dB(A)
112,23 dB(A) / 3 dB(A)
22,13 m/s
2
/ 1,5m/s
Не можна обробляти матеріали, небезпечні для здоров'я (наприклад,
азбест).
При блокуванні вставного інструменту негайно вимкнути прилад! Не
вмикайте прилад, якщо вставний інструмент заблокований; при цьому
може виникати віддача з високим зворотнім моментом. Визначити та
усунути причину блокування вставного інструменту з урахуванням
вказівок з техніки безпеки.
Можливі причини:
• Перекіс в заготовці, що обробляється
• Пробивання оброблюваного матеріалу
• Перевантаження електроінструмента
Частини тіла не повинні потрапляти в машину, коли вона працює.
Вставний інструмент може нагріватися під час роботи.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека опіків
• при заміні інструменту
• при відкладанні приладу
Не можна видаляти стружку або уламки, коли машина працює.
Під час роботи на стінах, стелях або підлозі звертати увагу на електричні
кабелі, газові та водопровідні лінії.
Зафіксувати заготовку в затискному пристрої. Незакріплені заготовки
можуть привести до тяжких травм та пошкоджень.
Перед будь-якими роботами на машині вийняти змінну акумуляторну
батарею
Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати у вогонь або
УКРАЇНСЬКА
викидати з побутовими відходами. Milwaukee пропонує утилізацію старих
знімних акумуляторних батарей, безпечну для довкілля; зверніться до
свого дилера.
Не зберігати знімні акумуляторні батареї разом з металевими
предметами (небезпека короткого замикання).
Знімні акумуляторні батареї системи M18 заряджати лише зарядними
пристроями системи M18. Не заряджати акумуляторні батареї інших
систем.
Ніколи не розбирайте акумуляторні батареї та зарядні пристрої і
-1
зберігайте їх виключно в сухих приміщеннях. Берегти від вологи.
-1
При екстремальному навантажені або при екстремальній температурі
з пошкодженої змінної акумуляторної батареї може витікати електроліт.
При потраплянні електроліту на шкіру його негайно необхідно змити
водою з милом. При потраплянні в очі їх необхідно негайно ретельно
промити, щонайменше 10 хвилин, та негайно звернутися до лікаря.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Цей прилад містить в собі один літієвий
мініатюрний елемент живлення.
Як новий, так і використаний елемент живлення може призвести
до важких внутрішніх опіків і смерті протягом менше 2 годин, якщо він
був проковтнутий або потрапив всередину організму іншим шляхом.
Кришка батарейного відділення завжди має бути закритою.
Якщо кришка щільно не закривається, відключіть прилад, вийміть
елемент живлення і сховайте від дітей.
При підозрі, що елемент живлення проковтнутий або потрапив
всередину організму іншим шляхом, терміново зверніться до лікаря.
Попередження! Для запобігання небезпеці пожежі в результаті
короткого замикання, травмам і пошкодженню виробів не занурюйте
інструмент, змінний акумулятор або зарядний пристрій у рідину і не
допускайте потрапляння рідини всередину пристроїв або акумуляторів.
Корозійні і струмопровідні рідини, такі як солоний розчин, певні хімікати,
2
вибілювальні засоби або продукти, що їх містять, можуть призвести до
короткого замикання.
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ
Акумуляторний ударний гвинтокрут можна використовувати
універсально для пригвинчування та відгвинчування гвинтів та гайок
незалежно від мережевого живлення.
Цей виріб заборонено використовувати чином, що відрізняється від
зазначеного передбаченого способу застосування.
ЗАЛИШКОВІ РИЗИКИ
Навіть при належному застосуванні виробу неможливо повністю
виключити залишкові ризики. При використанні можуть виникати
наступні ризики, і тому користувач повинен звертати увагу на наступне:
• Травми внаслідок вібрації.
Тримайте прилад за передбачені для цього руків'я і обмежуйте час
роботи та експозиції.
• Шумовий вплив може погіршити слух.
Носіть захисні навушники і обмежуйте тривалість експозиції.
• Травми очей, викликані частинками забруднень.
Завжди надягайте захисні окуляри, щільні довгі штани й міцне взуття.
• Вдихання отруйного пилу.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Вказівка: рекомендовано після закручування завжди перевіряти
момент затягування за допомогою динамометричного ключа.
Момент затягування залежить від великої кількості
чинників, а саме:
• Стан батареї — коли батарея розряджена, напруга спадає, тому
момент затягування зменшується.
• Швидкість обертання — застосування інструмента з нижчою
швидкістю обертання призводить до зменшеного
моменту затягування.
• Положення при затягуванні — спосіб утримання інструмента й
елемента кріплення впливає на момент затягування.
• Торцева головка та насадка — використання торцевої головки та
насадки невідповідного розміру чи недостатньо міцного приладдя
зменшує момент затягування.
• Використання приладдя та подовжувачів — у залежності від приладдя
та подовжувачів момент затягування інструмента може зменшитися.
• Гвинт/гайка — момент затягування може змінюватися в залежності від
діаметру, довжини та класу міцності гвинта/гайки.
• Стан елементів кріплення — забруднені, вражені корозією, сухі чи
змащені елементи кріплення можуть впливати на момент затягування.
• Елементи, що підлягають закручуванню — міцність елементів, що
підлягають закручуванню, та інших елементів між ними (сухий або
змащений, твердий або м'який, шайба, ущільнювач) можуть впливати
на момент затягування.
ТЕХНІКИ ЗАКРУЧУВАННЯ
Чим довше докладається зусилля на болт, гвинт або гайку, тим міцніше
вони закручуються.
Щоб уникнути пошкодження елементів кріплення чи виробу, уникайте
занадто довгого докладання зусиль.
Будьте особливо уважними, працюючи з маленькими кріпильними
елементами, тому що вони потребують меншої кількості імпульсів для
досягнення оптимального моменту затягування.
Потренуйтеся на різних елементах кріплення та візьміть на увагу той
час, який потрібен, щоб досягнути бажаного моменту затягування.
Перевірте момент затягування за допомогою ручного динамометричного
ключа.
Якщо момент затягування завеликий, зменшить час докладання зусиль.
Якщо момент затягування замалий, збільшить час докладання зусиль.
Мастило, бруд, іржа та інші забруднення на різьбі або під головкою
елемента кріплення впливають на величину моменту затягування.
Обертальний момент, який потрібен для відкручування, складає в
середньому 75–80 % від моменту затягування, в залежності від стану
контактних поверхонь.
Закручуйте з відносно невеликим моментом затягування, а потім
остаточно закрутіть за допомогою ручного динамометричного ключа.
ONE-KEY™
Щоб дізнатися більше про функціональні можливості ONE-KEY для
цього інструменту, ознайомтеся з короткою інструкцією, яка додається,
або відвідайте нашу сторінку в інтернеті - www.milwaukeetool.com/one-
key. Додаток ONE-KEY доступний для завантаження на ваш смартфон
через App Store або Google Play.
У разі виникнення електростатичного розряду з'єднання Bluetooth
переривається. У цьому випадку слід відновити з'єднання вручну.
Індикатор ONE-KEY™
Індикатор
Радіозв'язок активний і його можна
горить синім
встановити за допомогою програми ONE-
KEY ™.
Індикатор
Інструмент зв'язується з програмою ONE-
блимає синім
KEY™.
Індикатор
Інструмент був заблокований з міркувань
блимає
безпеки і його може розблокувати оператор
червоним
через програму ONE-KEY™.
ВКАЗІВКИ ЩОДО ЛІТІЙ-ІОННИХ АКУМУЛЯТОРІВ
Застосування літій-іонних акумуляторів
Aкумуляторну батарею, що не використовувалася тривалий час, перед
використанням необхідно підзарядити.
Температура понад 50 °C зменшує потужність акумуляторної батареї.
Уникати тривалого нагрівання сонячними променями або системою
обігріву.
З'єднувальні контакти зарядного пристрою та знімної акумуляторної
батареї повинні бути чистими.
Для забезпечення оптимального строку експлуатації акумуляторні
батареї після використання необхідно повністю зарядити.
Для забезпечення максимально можливого терміну експлуатації
акумуляторні батареї після зарядки необхідно виймати з зарядного
пристрою.
При зберіганні акумуляторної батареї понад 30 днів:
Зберігайте акумулятор у сухому місці за температури нижче 27 °C.
Зберігати акумуляторну батарею в стані зарядки приблизно 30-50 %.
Кожні 6 місяців заново заряджати акумуляторну батарею.
УКРАЇНСЬКА
97

Publicidad

loading