Descargar Imprimir esta página

Behringer HELLBABE HB01 Manual De Instrucciones página 11

Ocultar thumbs Ver también para HELLBABE HB01:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
20 HELLBABE HB01
4. Tekniska Data
Input
Anslutning
1/4" TS
Impedans
1 MΩ
Output
Anslutning
1/4" TS
Impedans
1 kΩ
Output/Bypass
Anslutning
1/4" TS
Impedans
1 kΩ
Strömförsörjning
PSU-SB-CN Behringer
PSU-SB-EU Behringer
PSU-SB-JP Behringer
PSU-SB-SAA Behringer
PSU-SB-UK Behringer
PSU-SB-UL Behringer
Nätanslutning
Batteri
Effektförbrukning
Mått/Vikt
Mått
(H x W x D)
Vikt
Fa. Behringer bemödar sig alltid om att hålla högsta möjliga kvalitetsstandard. Nödvändiga
modifikationer görs utan föregående varsel. Tekniska data eller utseende på apparaten kan
därför avvika från angivna uppgifter eller bilder.
9 V , 100 mA DC, reglerat
220 VAC adaptor Kina
230 VAC adaptor Europa
100 VAC adaptor Japan
240 VAC adaptor Australien
240 VAC adaptor UK
120 VAC adaptor USA
2-mm DC-Anslutning,
center negativ
9 V typ 6LR61
30 mA
3.8 x 4.7 x 10"
99 x 120 x 254 mm
2.6 lbs / 1.2 kg
Dziękujemy za zaufanie, którym obdarzyli Państwo firmę Behringer,
nabywając urządzenie HELLBABE HB01. Ten profesjonalny pedał
wah-wah został opracowany specjalnie dla osiągania wszelkiego
rodzaju klasycznych i nowoczesnych brzmień. Dzięki licznym możliwości
elastycznej regulacji Q, dowolnie regulowanemu zakresowi "Heel-
Down" (perfekcyjne do gitar basowych), regulowanej funkcji "Boost" i
wielu innym otrzymasz narzędzie, które spełnia wymogi współczesnych
standardów i nada nowy wymiar Twojej kreatywności.
JAK PODŁĄCZAĆ PEDAŁ WAH-WAH
Większość gitarzystów podłącza pedał wah-wah przede wszystkim
do takich efektów jak reverb, flanger, chorus, vibrato itd. Dzięki temu
gwarantuje się, że efekty te będą również dodane do brzmienia wah-wah.
Aby osiągnąć najlepsze wyniki, wszelkie rodzaje efektów dystorsji/
overdrive muszą być podłączone przed urządzeniem.
1. Elementy Obsługi
Jest to PEDAŁ HB01. Postawienie na nim stopy i poruszenie
(1)
powoduje włączenie efektu. Po zabraniu stopy następuje jego
wyłączenie. Zależnie od ustawienia regulatora Timer Adjustment
(patrz (10)) efekt pozostaje aktywny na jeszcze kilka sekund.
Za pomocą regulatora RANGE można rozszerzyć częstotliwość
(2)
"Heel-Down" (pedał wychylony do tyłu) w zakresie niskich
częstotliwości, aby dostosować urządzenie np. optymalnie
do gitar basowych (440 Hz do 250 Hz).
Przełącznik BOOST włącza funkcję Boost, która pozwala na
(3)
zwiększenie głośności przy aktywnym efekcie.
Regulator BOOST określa wymiar zwiększenia głośności (maks.
(4)
+15 dB). Regulator ten jest aktywny tylko wtedy, gdy za pomocą
przełącznika BOOST włączona została funkcja Boost.
Za pomocą regulatora Q można zmieniać jakość krzywej filtrowania.
(5)
Za pomocą wysokich ustawień Q (regulator do oporu w prawo)
osiąga się wysoką, bardzo wąską krzywą filtrowania z wysoką
głośnością. Niskie ustawienia Q (regulator do oporu w lewo)
dają płaską, szeroką krzywą filtrowania z niewielką głośnością
wyjściową i nieznacznym efektem podobnym do śpiewu.
Za pomocą regulatora FINE można rozszerzyć częstotliwość
(6)
"Toe-Down" (pedał wychylony do przodu) w zakresie wysokich
częstotliwości do 2,2 kHz.
Gniazdo mono IN 6,3 mm typu jack służy do podłączenia instrumentu.
(7)
Gniazdo mono OUT 6,3 mm typu jack przekazuje sygnał
(8)
do wzmacniacza.
Gniazdo OUT/BYPASS 6,3 mm może być używane jako drugie
(9)
wyjście lub obejście, bezpośrednio połączone z wejściem w celu
odtworzenia suchego sygnału.
Regulator TIMER ADJ (dostępny przez otwór w obudowie)
(10)
określa, jak długo efekt pozostaje aktywny po zabraniu
stopy z pedału.
Przyłącze 9 V służy do podłączania przejściówki 9V (nie zawiera
(11)
się w komplecie).
Dioda STATUS świeci się, gdy efekt jest aktywny.
(12)
User Manual 21
21

Publicidad

loading