Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER MANUAL
Anker Innovations Limited. All rights reserved. eufy Security and
eufy Security Logo are trademarks of Anker Innovations Limited,
registered in the United States and other countries. All other
Video Baby Monitor 720P
trademarks are the property of their respective owners.
51005002523 V01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para eufy Security E110

  • Página 1 USER MANUAL Anker Innovations Limited. All rights reserved. eufy Security and eufy Security Logo are trademarks of Anker Innovations Limited, registered in the United States and other countries. All other Video Baby Monitor 720P trademarks are the property of their respective owners.
  • Página 2 WHAT’S IN THE BOX TABLE OF CONTENTS 01 05 Video Baby Monitor 720P Video Baby Monitor 720P What’s in the Box Using the Baby Monitor Wall Mount Model: T8321-M Model: T8321-C FCC ID:2AOKB-T8321M FCC ID:2AOKB-T8321C IC:23451-T8321M 02 06 Mounting the Baby IC:23451-T8321C Feature Introduction Camera on the Wall...
  • Página 3 FEATURE INTRODUCTION Camera Features Monitor Features 10 11 12 Microphone Pairing button Standard camera lens Micro USB port LED indicator Speaker Screen LED indicator Temperature sensor Menu button • Red: charging • White: Fully charged Navigation button OK button Micro USB charging port SETTING UP THE CAMERA AND MONITOR •...
  • Página 4 Upgrade Manual to complete firmware upgrade. ADDING A NEW BABY CAMERA TO THE Note: The eufy Security Spaceview baby camera can be added to the monitor. Before adding ● the camera, make sure SpaceView baby camera is running the same, latest version BABY MONITOR with the monitor’s.
  • Página 5 MOUNTING THE BABY CAMERA ON THE 3. Insert the screws through the mounting holes of the wall mount and screw into the anchors. WALL 1. Place the wall mount against the wall, matching the direction as UP indicates. Mark the screw holes with a pencil.
  • Página 6 5. To get the optimal viewing angle, rotate the camera (25°upwards, 60° backwards, 250° Menu Options Description 72 °F horizontally) manually, as pan and tilt functions are not supported on this model when using the • Set alarm on / off navigation button.
  • Página 7 On-screen Menu Icons Do not use the Device in the environment at too high or too low temperature, never expose the Device under strong sunshine or too wet environment. The suitable temperature for T8321-M and accessories is -20°C-40°C Icon Icon Description The suitable temperature for T8321-C and accessories is -20°C-40°C Wireless signal strength When charging, please place the device in an environment that has a normal room temperature and...
  • Página 8 This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be INHALTS- delivered to an appropriate collection facility for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural resources, human health and the environment. For more information on disposal and recycling of this product, contact your local municipality, disposal service, VERZEICHNIS or the shop where you bought this product.
  • Página 9 IM LIEFERUMFANG VORSTELLUNG DER FUNKTIONEN Monitorfunktionen 10 11 12 Video-Babyphon 720P Video-Babyphon 720P Wandhalterung Modell: T8321-M Modell: T8321-C FCC ID:2AOKB-T8321M FCC ID:2AOKB-T8321C IC:23451-T8321M IC:23451-T8321C Display LED-Anzeige Menütaste • Rot: Aufladen • Weiß: Vollständig aufgeladen Navigationstaste Mikro-USB- Mikro-USB- Netzteil OK-Taste Mikro-USB-Ladeanschluss Stromkabel für Stromkabel für (5V 1A)
  • Página 10 Kamerafunktionen Kamera aufladen 1. Schließen Sie ein Ende des Mikro-USB-Kabels an die Babykamera und das andere Ende an das Netzteil (5V 1A) an. 2. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose ein. Mikrofon Kopplungstaste 5V/1A Standard-Kameraobjektiv Mikro-USB-Anschluss LED-Anzeige Lautsprecher Das neue Babyphon und die Kamera werden automatisch eingerichtet. Sie können die Produkte verwenden, nachdem Monitor und Kamera vollständig aufgeladen sind.
  • Página 11 Firmware für die Modelle T8300 und T8321. Stellen Sie sicher, dass Sie die Firmware T8321 verwenden. Folgen Sie den Schritten im "eufy Security Software Upgrade Guide"-Video oder im Firmware-Upgrade-Handbuch, um das Firmware-Upgrade abzuschließen. 2. Bohren Sie Löcher mit einem Durchmesser von ,5 mm in die Wand und setzen Sie die Dübel...
  • Página 12 3. Drücken Sie die Schrauben durch die Befestigungslöcher der Wandhalterung und schrauben Sie 5. Um den optimalen Blickwinkel zu erhalten, drehen Sie die Kamera manuell (25°nach oben, 60° 72 °F sie in die Dübel hinein. nach hinten, 250° horizontal), da die Schwenk- und Neigefunktionen über die Navigationstaste nicht unterstützt werden.
  • Página 13 Menüoptionen Beschreibung 06 12 AM • Alarm ein/aus einstellen Brightness • Geben Sie die Dauer an, wenn der Alarm ertönt. • Lautstärke einstellen Alarm • Stellen Sie den Temperaturalarm ein, der ausgelöst wird, wenn e die angegebene Temperatur überschreitet. • Alarmzeit einstellen Kamera hinzufügen Hinweis: Sie können bis zu 4 Kameras pro Babyphon hinzufügen.
  • Página 14 CONTENIDO DE LA CAJA TABLA DE CONTENIDOS 25 29 Contenido de la caja Uso del monitor para bebés Monitor de vídeo para Monitor de vídeo para Soporte de bebés 720p bebés 720p montaje en pared 26 30 Instalación de la cámara Modelo: T8321-C Modelo: T8321-M Características...
  • Página 15 CARACTERÍSTICAS Características de la cámara Características del monitor 10 11 12 Micrófono Botón de emparejamiento Lente estándar de la cámara Puerto micro-USB Indicador LED Altavoz Pantalla Indicador LED Sensor de temperatura Botón de menú • Rojo: carga en curso • Blanco: carga completa Botón de navegación Botón Aceptar Puerto de carga micro-USB...
  • Página 16 El archivo descargado incluye el firmware para los modelos T8300 y T8321. Asegúrese de utilizar el firmware para el modelo T8321. Siga los pasos indicados en el vídeo “Guía de actualización de software de eufy Security” o en el ADICIÓN DE UNA NUEVA CÁMARA AL Manual de actualización de firmware para completar la actualización.
  • Página 17 INSTALACIÓN DE LA CÁMARA PARA 3. Introduzca los tornillos a través de los orificios del soporte de montaje en pared y atorníllelos a los tacos. BEBÉS EN LA PARED 1. Coloque el soporte de montaje en pared contra la pared en la dirección indicada por la inscripción UP (arriba).
  • Página 18 5. Para conseguir un ángulo de visión óptimo, gire la cámara manualmente (25° hacia arriba, 60° Opciones del menú Descripción 72 °F hacia atrás, 250° en horizontal), ya que las funciones de desplazamiento vertical y lateral al usar Zoom Permite ampliar o alejar la imagen. el botón de navegación no son compatibles con este modelo.
  • Página 19 TABLE DES 06 12 AM Brightness MATIÈRES 36 40 Contenu de la boîte Utilisation du moniteur bébé Iconos del menú en la pantalla 37 41 Fixation de la caméra bébé Présentation des fonctions sur le mur Icono Descripción del icono 38 43 Configuration de la Intensidad de la señal inalámbrica...
  • Página 20 CONTENU DE LA BOÎTE PRÉSENTATION DES FONCTIONS Fonctions du moniteur 10 11 12 Moniteur bébé vidéo 720P Moniteur bébé vidéo 720P Support mural Modèle : T8321-C Modèle : T8321-M FCC ID:2AOKB-T8321C FCC ID:2AOKB-T8321M IC:23451-T8321C IC:23451-T8321M Écran Voyant LED Bouton de menu •...
  • Página 21 Caractéristiques de la caméra Charger la caméra 1. Connectez une extrémité du câble micro USB à la caméra bébé et l'autre à l'adaptateur (5 V 1 A). 2. Branchez l'adaptateur dans une prise murale. Microphone Bouton de couplage 5V/1A Objectif standard Port micro-USB Voyant LED Haut-parleur...
  • Página 22 T8300 et T8321, assurez-vous d'utiliser le firmware T8321. Suivez les étapes de la vidéo « Guide de mise à jour du logiciel eufy Security » ou du manuel de mise à niveau du firmware pour effectuer cette mise à jour.
  • Página 23 3. Insérez les vis dans les orifices de fixation du support mural, puis vissez-les dans les chevilles. 5. Pour un angle optimal, faites pivoter la caméra (25° vers le haut, 60° vers l'arrière, 250° à 72 °F l'horizontale) manuellement, étant donné que les fonctions panoramique et inclinaison ne sont pas prises en charge sur ce modèle avec le bouton de navigation.
  • Página 24 Options de menu Description 06 12 AM • Activer/désactiver l'alarme Brightness • Spécifiez la durée de sonnerie de l'alarme. • Paramétrer le volume Alarme • Définissez une alerte de température lorsqu'elle dépasse la température spécifiée • Définir une horloge Ajouter une caméra Remarque : vous pouvez ajouter jusqu'à...
  • Página 25 CUSTOMER SERVICE Anker Innovations Limited Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong Warranty ƒ 12-month limited warranty ƒ Call Us United States +1 (800) 988 7973 Mon-Fri 9AM-5PM (PT) United Kingdom +44 (0) 1604 936 200 Mon-Fri 6AM-11AM (GMT) Germany +49 (0) 69 9579 7960 Mon-Fri 6:00-11:00 ƒ...