Descargar Imprimir esta página

Xtool S1 Manual De Usuario página 27

Ocultar thumbs Ver también para S1:

Publicidad

P2
P1
EN-
IT-
If the pack you purchase does not include the riser
Se il pacchetto acquistato non
base, you need to purchase one before using it.
include la base del piedino di rialzo, è
necessario acquistarne uno prima
If you do not need to use the riser base, do not place
dell'uso.
the machine on it. The riser base will block the air inlet
of the machine (with the baseplate in place).
Se non è necessario utilizzare la base di
rialzo, non collocare la macchina su di
essa. La base di rialzo bloccherà
DE-
Wenn in dem Paket, das Sie gekauft haben, kein
l'ingresso dell'aria della macchina (con
Riser Sockel enthalten ist, müssen Sie einen kaufen,
la piastra di base in posizione).
bevor Sie ihn einsetzen können.
Wenn Sie den Steigrohrsockel nicht benötigen, stellen
NL-
Als het pakket dat u hebt
Sie das Gerät nicht darauf. Der Steigrohrsockel
aangeschaft geen verhoger bevat en u
blockiert den Lufteinlass des Geräts (mit aufgesetzter
wilt deze gebruiken dan moet u deze
Grundplatte).
afzonderlijk aanschaffen.
Als u de stijgvoet niet hoeft te
ES-
Si el paquete que compró no incluye la base
gebruiken, plaats de machine er dan
elevadora, debe comprar una antes de usarlo.
niet op. De stijgvoet blokkeert de
luchtinlaat van de machine (met de
Si no necesita utilizar la base elevadora, no coloque la
voetplaat op zijn plaats).
máquina sobre ella. La base elevadora bloqueará la
entrada de aire de la máquina (con la placa base
colocada).
PT-
Se o pacote que comprou não
incluir a base do elevador, precisa
FR-
comprar uma antes de utilizá-lo.
Si le pack que vous achetez n'inclut pas la base de
la cale, vous devez en acheter une avant de l'utiliser.
Se não precisar de utilizar a base de
elevação, não coloque a máquina
Si vous n'avez pas besoin d'utiliser la base élévatrice,
sobre ela. A base de elevação bloqueia
ne placez pas la machine dessus. La base surélevée
a entrada de ar da máquina (com a
bloquera l'entrée d'air de la machine (avec la plaque
placa de base colocada).
de base en place).
お買い求めのパックにライザーベースが
JP-
付属していない場合、ライザーベースを使用
する前にベースを購入する必要があります。
ライザーベースを使用する必要がない場合
は、本機をライザーベースの上に置かないで
ください。ライザーベースは、本機の空気吸
入口をふさぎます(ベースプレートを設置し
た状態)。
구입하신 팩에 라이저 베이스가 없는 경우
KO-
사용하기 전에 따로 구입하셔야 합니다.
라이저 베이스를 사용할 필요가 없는 경우 머신을
그 위에 올려놓지 마세요. 라이저 베이스가 머신의
공기 흡입구를 막을 수 있습니다(베이스
플레이트가 제자리에 있는 상태).
若您的套組並未包含擴展底座,則需另外
TC-
購買才能使用。
不需要使用擴展底座時請勿將機器(底板未拆
除)置於擴展底座之上,擴展底座會堵住機器
進氣孔。
若你的套装中不包含扩展底座,需另行
ZH-
购买再使用。
不需要使用扩展底座时请勿将机器(底板未拆
除)置于扩展底座之上,扩展底座会堵住机器
进气孔。
M3*8
×9

Publicidad

loading