Página 1
Lavavajillas Manual de Instrucciones PARTE I: Versión Genérica Lea este manual detenidamente antes de usar el lavavajillas y conserve este manual para futuras consultas.
Página 2
CONTENIDOS INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO USO DEL LAVAVAJILLAS Carga de la sal en el ablandador MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Cuidado externo Cuidado interno Cuidado del lavavajillas INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Sobre la conexión eléctrica Provisión de agua y drenaje Conexión de las mangueras de drenaje Colocación del Aparato Instalación empotrada CONSEJOS PARA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
Página 3
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIA Cuando utilice el lavavajillas, siga las precauciones detalladas a continuación: La instalación y la reparación debe ser ejecutada ¤ por un técnico calificado Este aparato está dirigido para uso doméstico y ¤ aplicaciones similares tales como: - áreas de cocina para el personal en negocios, oficinas u otros ambientes de trabajo;...
Página 4
y conocimiento, a no ser que hayan recibido formación o supervisión sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. ¡El material de embalaje puede ser peligroso para ¤ los niños! Este aparato solo se debe utilizar en el interior del ¤...
Página 5
Verifique con un electricista calificado o un servicio ¤ de atención si tiene dudas de que el aparato esté adecuadamente conectado a tierra. No modifique el enchufe provisto con el aparato si ¤ no encaja en el tomacorriente. Un electricista calificado debe instalar el ¤...
Página 6
No lave elementos de plástico a menos que estén ¤ indicados como “seguro para lavavajillas” o el equivalente. Para los artículos plásticos, controle las ¤ recomendaciones del fabricante. Solo utilice detergente y agentes de enjuague ¤ recomendados para usar en un lavavajillas automático.
Página 7
Disposición Para desechar el embalaje y el aparato, ¤ diríjase a un centro de reciclaje. Por lo tanto, corte el cable de alimentación y deje el dispositivo de cierre de la puerta inutilizable. El embalaje de cartón se fabrica con papel ¤...
Página 8
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO IMPORTANTE: Para un mejor desempeño del lavavajillas, lea todas las Instrucciones operativas antes de usarlo por primera vez. Brazo de aspersión Depósito de sal Montaje del filtro Dispensador Rejilla para tazas Cesta Rejilla para cubertería NOTA: Las imágenes son solo como referencia, pueden diferir según los modelos.
Página 9
USO DEL LAVAVAJILLAS Antes de usar el lavavajillas: Interior Exterior 1. Configure el ablandador de agua 2. Cargue la sal en el ablandador 3. Cargue la cesta 4. Llene el dispensador de detergente Revise la sección 1 “Ablandador de Agua” de la PARTE II: Revise la sección 1 “Ablandador de Agua”...
Página 10
Siga los pasos a continuación para agregar sal al lavavajillas: 1. Extraiga la cesta inferior y desenrosque la tapa del contenedor. 2. Coloque el extremo del embudo (si hay) en el hoyo y agregue cerca de 1 Kg de sal para lavavajillas. 3.
Página 11
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Cuidado externo La puerta y el sello de la puerta Limpie los sellos de la puerta regularmente con un paño suave y húmedo para quitar los depósitos de comida. Cuando el lavavajillas está siendo cargado, los residuos de comidas y bebidas pueden caer al costado de la puerta del lavavajillas.
Página 12
Filtro fino Filtro principal Abrir Levante el filtro fino del filtro Sostenga el filtro grueso y gírelo principal. en el sentido contrario a las agujas del reloj para destrabarlo. Levante el filtro hacia arriba y hacia afuera del lavavajillas. Los restos de comida más grandes Vuelva a montar los filtros en se pueden limpiar enjuagando el orden inverso al desmontaje,...
Página 13
Brazos de aspersión Es necesario limpiar los brazos de aspersión de manera periódica, puesto que los productos químicos de agua dura pueden atascar los chorros y los cojinetes. Para limpiar los brazos de aspersión, siga las instrucciones siguientes: Lave el brazo de aspersión con Para quitar el brazo de agua tibia con jabón y utilice aspersión, retírelo hacia...
Página 14
Después de cada lavado Después de cada lavado, desconecte el suministro de agua del aparato y deje la puerta ligeramente abierta durante un tiempo para que la humedad y los olores no queden atrapados en el interior. Quite el enchufe Antes de limpiar o realizar cualquier mantenimiento, desconecte siempre la máquina del tomacorriente.
Página 15
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA Riesgos de la descarga eléctrica Desconecte la energía eléctrica antes de instalar el lavavajillas. Cualquier fallo podría provocar la muerte o una descarga eléctrica. Atención La instalación de tuberías y equipos eléctricos debe ser hecha por profesionales.
Página 16
Provisión de agua y drenaje Conexión de agua fría Conecte la manguera de entrada de agua fría a un conector de rosca de 3/4 (pulgada) y ajústelo bien en su lugar. Si las cañerías son nuevas o no fueron utilizadas por un largo período de tiempo, deje correr el agua hasta asegurarse que manguera de...
Página 17
Conexión de las mangueras de drenaje Inserte la manguera de drenaje en el tubo de desagüe con un diámetro mínimo de 4 cm, o déjelo correr en la pileta evitando que se doble o se pliegue. La altura del tubo de drenaje debe ser menor de 600 mm. El extremo libre de la manguera no debe estar inmerso en el agua para evitar que ésta vuelva a fluir hacia adentro.
Página 18
Como desagotar el exceso de agua de las mangueras Si la conexión al tubo de drenaje se coloca a más de 1000 mm, puede quedar un exceso de agua en la manguera de drenaje. Será necesario desagotar el exceso de agua de las mangueras en un cuenco o en un contenedor adecuado colocado afuera y más bajo que el sumidero.
Página 19
Instalación empotrada Paso 1a: Si solo el cuerpo está en los gabinetes, haga que este mapa sea del tamaño del orificio del gabinete. Entradas de las líneas de suministro eléctrico, de drenaje y agua, ambos lados Espacio del gabinete Paso 1b: Si todo el panel decorativo en el gabinete también, el tamaño de A debe ser igual a D+9,5;...
Página 20
Paso 2: Dimensiones e instalación del panel estético El peso del panel decorativo debe ser de un mínimo de 3 kg a un máximo de 4 kg. Dim. A y B pueden modificarse mediante el asa, Dim. C, D y E pueden modificarse de hecho, Dim.
Página 21
Paso 4: Ensamble la puerta decorativa del lavavajillas, como se muestra en la figura. Primero instale el tornillo entre la placa base del gabinete y el panel decorativo, en total de 16; luego tire del deslizador de la ranura de la puerta, con 8 tornillos entre los paneles decorativos y el deslizador.
Página 22
Paso 5: Instale el tornillo de ajuste en la base Paso 6: Instale el lavavajillas en la abertura, pero no completamente, como se muestra en la figura, ajuste el tornillo, deje que su parte inferior alinee la base de la abertura y luego empuje el lavavajillas hasta llenarlo. Ajuste de tornillo...
Página 23
CONSEJOS PARA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio La revisión de los gráficos en las páginas siguientes puede evitar que tenga que llamar un servicio. Problema Posibles Causas Solución El lavavajillas Fusible quemado o Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. no se inicia disyuntores activados.
Página 24
Problema Posibles Causas Qué hacer Hay manchas Los elementos afectados Evite lavar elementos que no sean de óxido en la no son resistentes a la resistentes a la corrosión en el cubertería corrosión. lavavajillas. No se ejecutó un Ejecute siempre el programa de lavado programa después rápido.
Página 25
Problema Posibles Causas Qué hacer Turbidez en la Combinación de agua Utilice menos detergente si su agua cristalería. blanda y demasiado es blanda y seleccione un ciclo más detergente. corto para lavar la cristalería y para que queden limpios. Marcas negras o Los utensilios de Utilice un limpiador abrasivo suave para grises en la vajilla.
Página 26
Disponibilidad de Repuestos Siete años después de la comercialización de la última unidad del ¤ modelo: Motor, bomba de circulación y drenaje, calentadores y elementos calefactores, incluidas bombas de calor (por separado o agrupadas), tuberías y equipos relacionados, incluidas todas las mangueras, válvulas, filtros y topes de agua, piezas estructurales e interiores relacionadas con los conjuntos de puertas (por separado o agrupadas), placas de circuito impreso, pantallas electrónicas, presostatos,...
Página 27
CARGA DE LAS CESTAS DE ACUERDO CON EN60436: Cargar el lavavajillas a su máxima capacidad contribuirá a ahorrar energía y agua. 1. Cesta: con rejilla para tazas sin rejilla para tazas Número Artículo Número Artículo Tazas Vajilla de postre Tazas Platos de postre de melamina Copas...
Página 28
2. Cesta para cubertería: Número Artículo Tenedores Cucharas soperas Cucharas de postre Información para la prueba de Cucharas de té comparación de acuerdo con Cuchillos EN60436 Capacidad: Configuración de 6 Cucharas de ¤ lugares servir Programa: ECO ¤ Salseras Configuración del abrillantador: ¤...
Página 29
Lavavajillas Manual de Instrucciones PARTE II: Versión Especial MTD55S101W-ES Lea este manual detenidamente antes de usar el lavavajillas y conserve este manual para futuras consultas.
Página 30
CONTENIDOS USO DEL LAVAVAJILLAS Panel de control Ablandador de agua Preparación y carga de vajilla Función del abrillantador y el detergente Llenado del contenedor de abrillantador Llenado del dispensador de detergente PROGRAMACIÓN DEL LAVAVAJILLAS Cuadro del Ciclo de Lavado Ahorrar energía Iniciar un programa Cambio de programa a medio ciclo ¿Olvidó...
Página 31
GUÍA RÁPIDA PARA USUARIOS Lea en el manual de Instrucciones el contenido correspondiente al método de funcionamiento detallado. Instalación del lavavajillas (Revise la sección 5 “INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN” de la PARTE I: Versión Genérica.) Interior Exterior Retire los residuos más Cargue las cestas grandes de vajilla.
Página 32
USO DEL LAVAVAJILLAS Panel de control Operación (Botón) 1 Potencia Presione este botón para encender su lavavajillas. Pulse este botón para seleccionar el programa de lavado 2 Programa adecuado y se encenderá el indicador correspondiente. Presione el botón Delay (Retraso) para aumentar el tiempo de inicio de retraso.
Página 33
Este es un programa normal, es adecuado para limpiar vajillas con suciedad normal y es el programa más eficiente en términos de consumo combinado de energía y agua para ese tipo de vajilla. Vidrio Para cubertería y vasos ligeramente sucios. 5 Indicador de 90 min programa...
Página 34
Ablandador de agua El ablandador de agua debe configurarse manualmente con el selector de dureza de agua. El ablandador de agua está diseñado para remover minerales y sales de la misma, los que tendrían un efecto adverso o en detrimento en el funcionamiento del aparato.
Página 35
Revise la sección 3 “Carga de Sal en el Ablandador” Revise la sección 3 “Carga de Sal en el Ablandador” de Parte I: Versión de Parte I: Versión G G enérica, si su lavavajillas carece de sal. enérica, si su lavavajillas carece de sal. NOTA: Si su modelo no posee ablandador de agua, puede omitir esta sección.
Página 36
Recomendaciones para cargar el lavavajillas Quite las grandes cantidades de restos de comida. Ablande los remanentes de comida quemada de las cacerolas. No es necesario que enjuague vajilla en agua corriente. Para un mejor desempeño del lavavajillas, siga esta guía de carga. (Las características y apariencia de las cestas y rejilla para cubertería pueden variar según el modelo.) Coloque los objetos en el lavavajillas de la siguiente manera:...
Página 37
Carga de la cesta Toda la vajilla no se puede colocar hacia arriba, para mejorar el área de limpieza y el rendimiento del lavado, se recomienda colocar el lado sucio hacia el brazo de aspersión. No deje que la vajilla se salga del fondo de la cesta para asegurarse de no bloquear el movimiento del brazo de aspersión.
Página 38
Función del abrillantador y el detergente El abrillantador se libera durante el enjuague final para evitar que el agua forme gotas sobre la vajilla, las que pueden dejar manchas o rayas. También mejora el secado al permitir que el agua resbale de vajilla.
Página 39
Llenado del contenedor de abrillantador Quite la tapa del depósito para Vierta cuidadosamente el el abrillantador girando en abrillantador en el dispensador, evitando que se desborde. sentido a las agujas del reloj. NOTA: Los elementos muy pequeños no deben lavarse en el lavavajillas ya que podrían caerse fácilmente de la cesta.
Página 40
Llenado del dispensador de detergente Presione el pestillo para abrir Presione el pestillo de liberación Agregue detergente en la del dispensador de detergente cavidad más grande (A) para el para abrir la tapa. lavado principal. Para cargas de lavado más sucias, agregue también un poco de detergente en la cavidad más pequeña (B) para la liberación durante el...
Página 41
Cuadro del Ciclo de Lavado El cuadro siguiente muestra los mejores programas para los niveles de residuos de comida y cuanto detergente se necesita. También muestra diversa información sobre los programas. Los valores de consumo y la duración del programa son solo indicativos, excepto para el programa ECO.
Página 42
NOTA: ECO: El programa ECO es adecuado para limpiar platos con suciedad (*EN60436) normal, que es el programa más eficiente por lo que respecta a consumo combinado de energía y agua, además, se utiliza para evaluar el cumplimiento de la legislación de ecodiseño de la UE. Ahorrar energía 1.
Página 43
¿Olvidó agregar un plato? La vajilla olvidada se puede agregar en cualquier momento antes de que se abra el dispensador de detergente. Si este es el caso, siga las Instrucciones a continuación: 1. Presione el botón Start/Pause (Inicio/Pausa) para pausar el lavado. 2.
Página 44
CÓDIGOS DE ERROR Si hay un fallo, el lavavajillas mostrará el código de error. La siguiente tabla muestra posibles códigos de error y sus causas. Códigos Significados Posibles Causas Los grifos no están abiertos, el ingreso Más tiempo de de agua es limitado o la presión del entrada.
Página 45
INFORMACIÓN TÉCNICA Altura (H) 438mm Anchura (W) 550mm Profundidad (D1) 550 mm (con la puerta cerrada) Profundidad (D2) 812mm (con la puerta abierta en 90°)
Página 46
Hoja de información del producto (EN 60436) Nombre o marca comercial del proveedor: MIDEA Dirección del proveedor ( Identificador de modelo: MTD55S101W-ES Parámetros generales del producto: Parámetros Valor Parámetros Valor Altura Capacidad nominal ( ) (ps) Dimensión en cm Anchura...