Descargar Imprimir esta página
Renishaw RMP600 Guia De Instalacion
Renishaw RMP600 Guia De Instalacion

Renishaw RMP600 Guia De Instalacion

Sonda de transmisión por radio (qe) de alta precisión
Ocultar thumbs Ver también para RMP600:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de instalación
H-6554-8522-01-A
Sonda de transmisión por radio (QE) de
alta precisión RMP600

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Renishaw RMP600

  • Página 1 Guía de instalación H-6554-8522-01-A Sonda de transmisión por radio (QE) de alta precisión RMP600...
  • Página 2 Este documento no se puede copiar ni reproducir parcial o íntegramente, ni transferir a cualquier soporte o idioma por ningún medio sin el permiso previo por escrito de Renishaw. Renishaw plc. Registrada en Inglaterra y Gales. N.º de sociedad: 1106260. Domicilio social: New Mills, Wotton-under-Edge, Gloucestershire, GL12 8JR, Reino Unido.
  • Página 3 Patentes ..............1.2 Avisos de software de RMP600 (modelo RMP600QE) ....... 1.3 Contrato de licencia de software de RMP600 (modelo RMP600QE) .
  • Página 4 Preparación de la sonda RMP600 para su uso ....... . .
  • Página 5 Mantenimiento ............. . . 5.1 Mantenimiento .
  • Página 6 Guía de instalación de RMP600 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco.
  • Página 7 Otras marcas, productos o nombres comerciales son marcas registradas de sus respectivos titulares. Garantía A no ser que usted y Renishaw hayan celebrado y suscrito un contrato independiente por escrito, el equipo y/o el software se venden a tenor de los Términos y Condiciones Generales de Renishaw, que se facilitan con dicho equipo y/o software o están disponibles previa petición en su oficina local de...
  • Página 8 Mantenga limpios los componentes del sistema y trate a la sonda como una herramienta de precisión. Patentes Las características de la sonda RMP600 y otros productos similares de Renishaw están sujetas a una o varias de las siguientes patentes o aplicaciones de patentes:...
  • Página 9 Renishaw y el Gobierno de los Estados Unidos, la agencia federal civil o el contratista preferente respectivamente. Consulte el contrato o subcontrato correspondiente y la licencia de software incorporada, si procede, para determinar sus derechos completo sobre el uso, reproducción y revelación.
  • Página 10 Guía de instalación de RMP600 Uso indicado La sonda de husillo por radio RMP600 se utiliza en la inspección de piezas y preparación de trabajos en máquinas multitarea, centros de mecanizado y centros de mecanizado de pórtico. Seguridad Información para el usuario Este producto se suministra con baterías no recargables de metal de litio.
  • Página 11 No espere a las señales de la sonda para detener el movimiento de la máquina. Información para el instalador del equipo Todos los equipos de Renishaw están diseñados para cumplir los requisitos necesarios de la FCC, el Reino Unido y la UE. Es responsabilidad del instalador del equipo asegurarse de que se cumplen las normas siguientes para garantizar el funcionamiento del producto según esta regulación:...
  • Página 12 Guía de instalación de RMP600 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco.
  • Página 13 “Modelo RMP600QE” no se pueden utilizar con RMI-QE. La sonda RMP600 se utiliza en la inspección de piezas y preparación de trabajos en máquinas multitarea, centros de mecanizado y centros de mecanizado de pórtico. Proporciona una combinación de tamaño, precisión, fiabilidad y resistencia sin igual y, además, permite la inspección de alta precisión en centros de mecanizado grandes y otras máquinas en las que no se puede garantizar la...
  • Página 14 Para conseguir el máximo rendimiento de metrología, necesita la función de reseteo automático y seguir las instrucciones de uso. Todos los parámetros de la sonda RMP600 se configuran mediante Opti-Logic™ Trigger Logic™. Esta tecnología permite revisar y modificar los parámetros de la sonda flexionando el palpador.
  • Página 15 Los modelos RMI-Q y RMI-QE incluyen una interfaz/unidad receptora que se utiliza para comunicar la sonda RMP600 con el control de la máquina. Para obtener más información, consulte la guía de instalación de la interfaz de máquina por radio RMI-Q (n.º de referencia Renishaw H-5687-8507) o de la interfaz de máquina por radio RMI-QE (n.º...
  • Página 16 Modo de espera: la sonda se encuentra en espera de una señal de encendido. NOTA: La sonda RMP600 pasa al modo de hibernación al apagar la interfaz del sistema o si se encuentra fuera de alcance durante más de 30 segundos (el modo de hibernación solo se aplica al “modo de encendido por radio”...
  • Página 17 El tiempo de espera no es compatible con el modo de inicio de nivel; consulte la guía de instalación de la interfaz de máquina por radio RMI-Q (n.º De referencia Renishaw H-5687-8507) o la guía de instalación de la interfaz de máquina por radio RMI-QE (n.º de referencia Renishaw H-6551-8522).
  • Página 18 Modo de hibernación Solo se aplica al “modo de encendido por radio” cuando la sonda RMP600 se utiliza con una interfaz RMI-Q. Cuando la sonda RMP600 está en modo de espera y la interfaz RMI-Q está apagada o fuera de alcance, la sonda pasa al modo de hibernación, un modo de bajo consumo pensado para...
  • Página 19 Modo de sonda múltiple (solo es válido cuando la sonda RMP600 se utiliza con una interfaz RMI-Q) La sonda RMP600 se puede configurar mediante Trigger Logic para conectar varias sondas de radio a una sola interfaz RMI-Q, en “arranque por giro” o con “interruptor en el cono”.
  • Página 20 La asociación se realiza solo durante la configuración inicial del sistema. Únicamente es necesario realizar otra asociación si se cambia la interfaz RMP600, RMI-Q o RMI-QE. La asociación con RMI-Q o RMI-QE configura la sonda RMP600 para funcionar en modo RMI-Q o RMI-QE y mostrar los ajustes de sonda específicos.
  • Página 21 Medidas de la RMP600 Cartucho de baterías Interruptor del cono (opcional) Renishaw dispone de una gama de conos para amarre de Palpador M4 sonda 15° 15° Sobrerrecorrido XY LED de estado de la sonda Ventana Medidas en mm Límites de sobrerrecorrido del palpador Longitud del palpador ±X/±Y...
  • Página 22 Guía de instalación de RMP600 Especificación de RMP600 Aplicación principal Inspección de pieza y reglaje de piezas en máquinas multitarea, centros de mecanizado y centros de mecanizado de pórtico. Medidas Longitud 76 mm Diámetro 63 mm Peso (sin cono) Con baterías 1010 g 2.10...
  • Página 23 Sobrerrecorrido del Plano XY ±15° palpador Plano +Z 11 mm Entorno Tasa IP IPX8, BS EN 60529:1992+A2:2013 (IEC 60529:1989+A1:1999+A2:2013) Tasa IK IK01 (BS EN IEC 62262: 2002) [para ventana de cristal] 2.11 Temperatura de −25 °C a +70 °C almacenamiento Temperatura operativa De +5 °C a +55 °C Tipos de batería...
  • Página 24 RMP600QE) cuando se utiliza con una interfaz/unidad receptora RMI-QE. Si utiliza una interfaz/ unidad receptora RMI-Q, se reducen los valores indicados. Usar la RMP600 con el método de "encendido rápido por radio" conlleva una reducción del 5% de la duración de la batería en reposo.
  • Página 25 Cabe la posibilidad de que la gama definida de los palpadores de fibra de carbono sólida no sea compatible con todas las aplicaciones de la sonda RMP600, por tanto, quizá sea necesario elegir configuraciones especiales de palpadores para cumplir los requisitos específicos de la aplicación.
  • Página 26 Guía de instalación de RMP600 2.14 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco.
  • Página 27 RMI-Q o RMI-QE se encuentren dentro del entorno operativo mostrado en el lado opuesto. La acumulación de refrigerante y viruta en la sonda RMP600 y en la interfaz RMI-Q o RMI-QE puede tener un efecto negativo en el rendimiento de la transmisión. Limpie las veces que sea necesario para que el nivel de transmisión no se vea limitado.
  • Página 28 RMP600 está fuera de alcance). En “modo de hibernación”, la RMP600 comprueba el estado de conexión de la interfaz RMI-Q cada 30 segundos. Si la encuentra, la sonda RMP600 pasa del modo de hibernación al modo de espera, preparada para el “encendido por radio”.
  • Página 29 Preparación de la sonda RMP600 para su uso Colocación del palpador De 1,8 a 2,2 Nm M-5000-3707...
  • Página 30 Guía de instalación de RMP600 Colocación de las baterías NOTAS: Consulte la Sección 5, “Mantenimiento” para ver la lista de tipos de batería válidos. Compruebe que el dispositivo está limpio y seco antes de colocar las baterías. No deje que el refrigerante o partículas extrañas entren en el compartimiento de la batería.
  • Página 31 Montaje de la sonda en un cono NOTA: Para utilizar la sonda RMP600 con interruptor en el cono, retire el tapón de la parte trasera de la sonda con unos alicates y cámbielo por una bobina (A-4038-0303). 2 llaves fijas de 4 mm ×...
  • Página 32 Guía de instalación de RMP600 Ajuste de centrado del palpador NOTAS: Durante el ajuste se debe tener cuidado de no girar la sonda con relación al cono, ya que podría dañar la bobina del interruptor del cono (A-4038-0303) si está colocada.
  • Página 33 Calibración de la sonda RMP600 ¿Por qué se debe calibrar la sonda? Una sonda de inspección de pieza es solo uno de los componentes del sistema de medición que se comunica con la máquina-herramienta. Cada pieza del sistema puede introducir una diferencia constante entre la posición que toca el palpador y la que se registra en la máquina.
  • Página 34 Guía de instalación de RMP600 Calibración de la longitud de la sonda La calibración de la longitud de la sonda sobre una pieza de referencia conocida determina la longitud basada en el punto de disparo electrónico real. El valor es distinto a la longitud física del ensamblaje de la sonda.
  • Página 35 Opti-Logic™ es el proceso de transmisión y recepción de datos entre una aplicación de teléfono móvil y la sonda de Máquina-Herramienta Renishaw mediante pulsos luminosos. La aplicación le pedirá que introduzca la versión de la sonda. La versión de la sonda se encuentra en la parte trasera de compartimento de las baterías, visible al retirarlo.
  • Página 36 Guía de instalación de RMP600 Revisión de los ajustes de la sonda > 5 s Clave de los símbolos LED intermitente corto LED intermitente largo Comprobación del LED RMI-Q RMI-QE o bien Método de encendido Encendido por radio Encendido por...
  • Página 37 Ajustes del modo de sonda múltiple (Solo aplicación RMI-Q) Flexione el palpador menos de 4 s para pasar al siguiente ajuste. Modo de sonda múltiple Modo Modo activado desactivado Máquina 1 Máquina 2 Máquina 3 Máquina 4 o bien o bien o bien o bien Máquina 5...
  • Página 38 (solo RMI-Q) Encendido (5 s) Apagado  Modo de sonda Apagado (ajuste de fábrica) múltiple (solo RMI-Q) Encendido (número de máquina) Véase “Ajuste de sondas múltiples” Los ajustes de fábrica corresponden únicamente al kit (A-6554-0001). Nº de serie de RMP600 ........
  • Página 39 Función de asociación de la sonda La función de asociación de la sonda permite asociar la sonda RMP600 con la interfaz RMI-Q o RMI-QE, independientemente del proceso de configuración de otros ajustes de la sonda. Para asociar una sonda RMP600 con la interfaz RMI-Q o RMI-QE, coloque las baterías o, si estaban colocadas, quítelas durante 5 segundos y vuelva a ponerlas.
  • Página 40 Guía de instalación de RMP600 Mientras visualiza el “Estado de la batería” flexione y suelte el palpador para acceder al “Modo de asociación”. El estado de la sonda parpadeará en rojo para reconocerlo. NOTA: Espere hasta que parpadee el primer LED de estado de la batería antes de flexionar el palpador y, después, suéltelo cuando...
  • Página 41 La configuración del sistema se realiza mediante Trigger Logic y al encender la interfaz RMI-Q. También puede asociar una RMI-Q en ReniKey: un ciclo de macros de máquina de Renishaw que no requiere el ciclo de alimentación de la interfaz RMI-Q.
  • Página 42 La asociación no se pierde al cambiar la configuración de los ajustes de la sonda ni al cambiar las baterías. La asociación puede hacerse en cualquier punto dentro del entorno de funcionamiento. Si va a utilizar una sonda RMP600 asociada a la interfaz RMI-QE en otro sistema, necesita volverla a asociar antes de conectarla a la interfaz RMI-QE.
  • Página 43 La sonda se coloca en espera y sistema está listo para ser usado. > 20 s NOTA: Para asociar hasta cuatro sondas por radio, consulte la guía de instalación de la interfaz de máquina por radio RMI-QE (n.º de referencia Renishaw H-6551-8522).
  • Página 44 Guía de instalación de RMP600 Cambio de configuración de la sonda asociada a RMI-Q Puede modificar la configuración de la sonda en Trigger Logic. Coloque las baterías; si estaban colocadas, quítelas durante 5 segundos y vuelva a ponerlas. Después de comprobar los LED, mantenga flexionado el palpador hasta que la luz roja parpadee ocho veces (si la batería está...
  • Página 45 Método de apagado Apagado por radio Temporizador Temporizador Temporizador o giro corto medio largo 12 s 33 s 134 s 4.11 Filtro de disparo Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Función de reseteo automático Reseteo automático Reseteo automático desactivado activado Asociación correcta, sonda 20 segundos en espera Modo de asociación...
  • Página 46 Para utilizar otras sondas, son necesarios los mismos ajustes de “Modo de sonda múltiple”, pero no es necesario asociarlas con RMI-Q. Para asociar una sonda RMP600 con una interfaz RMI-Q, consulte la página 4.7, “Asociación RMP600 – RMI-Q”. Una vez completada correctamente la asociación, la sonda RMP600 vuelve al...
  • Página 47 Cambio de configuración de la sonda asociada a RMI-QE Puede modificar la configuración de la sonda en Trigger Logic. Coloque las baterías; si estaban colocadas, quítelas durante 5 segundos y vuelva a ponerlas. Después de comprobar los LED, mantenga flexionado el palpador hasta que la luz roja parpadee ocho veces (si la batería está...
  • Página 48 Guía de instalación de RMP600 Método de apagado Apagado por radio Temporizador Temporizador Temporizador o giro corto medio largo 12 s 33 s 134 s 4.14 Filtro de disparo Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Función de reseteo automático Reseteo automático Reseteo automático...
  • Página 49 Función de reseteo maestro La sonda RMP600 dispone de una función de reseteo maestro que permite recuperar los ajustes de configuración en caso de haberlos cambiado por error. La aplicación de la función de reseteo maestro borra la configuración de la sonda y restablece los valores por defecto.
  • Página 50 Guía de instalación de RMP600 4.16 Estado de la batería Batería en buen estado Batería con carga baja o bien Método de encendido Encendido por radio Encendido por Encendido interruptor en por giro (se omite si se ha seleccionado o bien o bien el "modo de sonda múltiple")
  • Página 51 4.17 Trigger Logic y muestra el “Modo de encendido”. Configure los ajustes necesarios de la sonda mediante Trigger Logic NOTA: Después de activar la función de reseteo maestro, la sonda RMP600 mantiene la asociación con la interfaz RMI-Q o RMI-QE.
  • Página 52 Guía de instalación de RMP600 Modo de funcionamiento intermitentes intermitentes intermitentes 4.18 rojo rojo verde LED de estado de la sonda Indicación Color del LED Estado de la sonda gráfica Verde intermitente La sonda está asentada en el modo de...
  • Página 53 Limpie la ventana de la sonda con un paño limpio para eliminar los residuos del mecanizado. Repita el procedimiento periódicamente para mantener la mejor transmisión óptica. PRECAUCIÓN: La sonda RMP600 tiene una ventana de cristal. Si se rompe, manéjelo con cuidado para evitar lesiones.
  • Página 54 Guía de instalación de RMP600 Sustitución de las baterías PRECAUCIONES: No deje baterías agotadas en la sonda. Al cambiar las baterías, no permita que el refrigerante o partículas extrañas entren en el compartimiento de la batería. Al colocar las baterías, compruebe que la polaridad es la correcta.
  • Página 55    Tadiran: SL-760/S, TL-5903/S, TL-2100/S Xeno: XL-060F NOTA: Puede obtener baterías de litio-cloruro de tionilo de otros fabricantes. No obstante, no están probadas por Renishaw, por lo que no se puede garantizar el correcto rendimiento de la sonda.
  • Página 56 Guía de instalación de RMP600 Sustitución del diafragma Diafragmas de la RMP600 El mecanismo de la sonda está protegido contra el refrigerante y la viruta mediante dos diafragmas. Estos proporcionan una protección adecuada en condiciones de trabajo normales. El usuario ha de verificar periódicamente el diafragma externo y buscar si hay señales de daños. Si detecta alguno de estos problemas, debe sustituir el diafragma externo.
  • Página 57 consulte la Sección 6,“Local i z aci ó n de averí a s” Localización de averías Síntoma Causa Medida a tomar La sonda no Baterías agotadas. Cambie las baterías. se inicia (no se Baterías inadecuadas. Coloque las baterías adecuadas. iluminan los LED o no indican los Baterías colocadas incorrectamente.
  • Página 58 Guía de instalación de RMP600 Síntoma Causa Medida a tomar La sonda no Sonda RMP600 en “modo de Compruebe que está dentro se enciende hibernación” (solo modo de RMI-Q y del rango permitido, espere (continuación). “encendido por radio”). 30 segundos y vuelva a enviar la señal de encendido.
  • Página 59 Síntoma Causa Medida a tomar La sonda permanece Ha cambiado la orientación de la Seleccione la función de disparada sonda, (por ejemplo, de horizontal “Reseteo automático”. continuamente. a vertical). Se ha colocado un nuevo Apague la sonda y vuelva a palpador.
  • Página 60 Los LED de estado de Error de la conexión por radio: Compruebe la posición de la sonda RMP600 no la sonda RMP600 está fuera del la interfaz RMI-Q o RMI-QE, se corresponden con alcance de la interfaz RMI-Q o consulte el entorno de los LED de estado de RMI-QE.
  • Página 61 RMI-Q o RMI-QE, consulte el entorno de funcionamiento. Baterías agotadas. Cambie las baterías. La sonda RMP600 y la interfaz Asocie la sonda RMP600 y RMI-Q RMI-Q o RMI-QE no están o RMI-QE. asociadas. Error de selección de sonda.
  • Página 62 Guía de instalación de RMP600 Síntoma Causa Medida a tomar La sonda pasa al modo La sonda se ha disparado al No toque el palpador ni la cara de configuración Trigger colocar las baterías. de montaje mientras coloca las Logic™ y no puede baterías.
  • Página 63 Artículo N.º de Descripción referencia RMP600 (QE) A-6554-0001 Sonda RMP600 (QE) con baterías, juego de herramientas y tarjeta de asistencia (ajustada de fábrica para activación y desactivación por radio). Batería P-BT03-0005 Batería AA alcalina suministrada de serie con la sonda (paquete de dos).
  • Página 64 Herramienta M-5000-3707 Herramienta para apretar y soltar el palpador. de amarre del palpador Documentación. Puede descargarlos en nuestro sitio www.renishaw.es RMP600 (QE) QSG H-6554-8500 Guía de referencia rápida: para la configuración rápida de la sonda RMP600 (QE). RMI-Q QSG H-5687-8500 Guía de referencia rápida: para agilizar el proceso de...
  • Página 66 +34 93 663 34 20 +34 93 663 28 13 Gavà Park, C. de la Recerca, 7 spain@renishaw.com 08850 GAVÀ www.renishaw.es Barcelona, España Para consultar los contactos internacionales, visite www.renishaw.es/contact Edición: 05.2023 Nº de referencia H-6554-8522-01-A © 2022-2023 Renishaw plc.