Descargar Imprimir esta página

CP Electronics MWS3A-PRM-VFC-LV Guia De Instalacion

Detector de presencia/ ausencia, cabezal ajustable, montaje encastrado por microondas con conmutación prm con contacto libre de tensión, baja tensión

Publicidad

Enlaces rápidos

MWS3A-PRM-VFC-LV
PRM switching, adjustable head, flush mounted, microwave, presence/absence detector,
volt free contact, low voltage
PRM-Umschaltung, verstellbarer Kopf, Unterputzmontage, Mikrowelle, Präsenz-/
Abwesenheitsmelder, potenzialfreier Kontakt, Niederspannung
Detector de presencia/ausencia, cabezal ajustable, montaje encastrado, por microondas,
con conmutación PRM con contacto libre de tensión, baja tensión
Permutação PRM, cabeça ajustável, montagem embutida, micro-onda, detetor de
presença/ausência, contacto sem volts, baixa tensão
Commutation PRM, tête réglable, montage encastré, micro-ondes, détecteur de présence/
absence, contact sec, basse tension
Rilevatore di presenza/assenza con commutazione PRM, testa regolabile, installazione in
pari, a microonde, contatto pulito, a bassa tensione
Aan-/afwezigheidsdetector, PRM-schakeling, verstelbare kop, inbouw, microgolf,
spanningsvrij contact, laagspanning
Downloads and Videos | Downloads und Videos | Descargas y Videos | Descargas e Videos |
Téléchargements & Vidéos | Downloads e Video | Downloads en Video's
WD617 Issue 4 Installation Guide
Warning | Warnung | Advertencia |
Aviso | Attention | Attenzione |
Waarschuwing
EN
This device should
be installed by a qualified
electrician in accordance with
the latest edition of the IEE
wiring regulations.
DE
Dieses Gerät ist
ausschließlich von qualifizierten
Elektrofachkräften zu
installieren.
ES
Somente um eletricista
qualificado deve instalar este
dispositivo.
cpelectronics.co.uk/cp/617
MWS3A-PRM-VFC-LV
PT
Somente um eletricista
qualificado deve instalar este
dispositivo.
FR
Seul un électricien
qualifié peut installer ce
dispositif.
IT
Il dispositivo deve
essere installato da un
elettricista qualificato.
NL
Dit apparaat moet
worden geïnstalleerd door een
gekwalificeerde elektricien.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CP Electronics MWS3A-PRM-VFC-LV

  • Página 1 WD617 Issue 4 Installation Guide MWS3A-PRM-VFC-LV MWS3A-PRM-VFC-LV PRM switching, adjustable head, flush mounted, microwave, presence/absence detector, volt free contact, low voltage PRM-Umschaltung, verstellbarer Kopf, Unterputzmontage, Mikrowelle, Präsenz-/ Abwesenheitsmelder, potenzialfreier Kontakt, Niederspannung Detector de presencia/ausencia, cabezal ajustable, montaje encastrado, por microondas, con conmutación PRM con contacto libre de tensión, baja tensión...
  • Página 2 Dimensions (mm) | Abmessungen (mm) | Dimensiones (mm) | Dimensões (mm) | Dimensioni (mm) | Dimensies (mm) 90° Microwave safety | Mikrowellensicherheit | Seguridad de microondas | Segurança de microondas | Sécurité micro-ondes | Sicurezza delle microonde | Magnetronveiligheid The microwave radiation emitted A radiação de micro-ondas emitida La radiazione a microonde emessa by these units is extremely low power and...
  • Página 3 Detection pattern | Erfassungsbereich | Patrón de detección | Padrão de detecção | Performance de détection | Modello di rilevazione | Detectie zone high sensitivity low...
  • Página 4 Wiring | Verkabelung | Cableado | Ligações | Câblage | Cablaggio | Bedrading If the output contact is used to Se o contato de saída for usado para Se il contatto di uscita viene switch mains voltage then the SELV rating alternar a tensão da rede, a classificação utilizzato per commutare la tensione di of any power supply will be compromised.
  • Página 5 Presence or absence detection | Anwesenheits- oder Abwesenheitserkennung | Detección de presencia o ausencia | Deteçao em presença ou ausência | Détection de présence ou d’absence | Rilevazione di presenza o assenza | Aanwezigheids- of afwezigheidsdetectie The unit ships with presence detection as default. Le produit est livré...
  • Página 6 Installation | Instalación | instalação | Installazione | Installatie This device is designed to be flush Este dispositivo foi projetado para Questo dispositivo è progettato per ceiling-mounted. See page 16 for ser montado no teto. Veja a página 16 essere a filo soffitto. Vedi pagina 16 per additional mounting options.
  • Página 7 Spacer ring | Distanzring | Anillo espaciador | Anilha espacejadora | Bague d’espacement | Anello distanziatore | Afstandsring If the range is compromised by the Si la portée est compromise par la ceiling construction / material. Add the construction ou le matériau du plafond. supplied 20mm spacer ring.
  • Página 8 Install detector | Melder installieren | Instalación del detector | Instalaçao do detector | Installer le détecteur | Installazione del sensore | Installeer detector Bend the springs up and push Replier les ressorts vers le haut detector through hole in ceiling. When fully et pousser le détecteur à...
  • Página 9 Head locking | Kopf verriegeln | Bloqueo de cabezal | Bloqueio de cabeça | Blocage de la tête | Blocco della testa | Kopbevestiging Remove metal Retirar o clipe de Rimuovere la clip di locking clip from rear of unit. bloqueio de metal da traseira blocco in metallo dal retro da unidade.
  • Página 10 Testing | Prüfen | Pruebas | Teste | Test | Verifiche | Testen 1. Power up the sensor. The load 1. Alimenter le capteur : la charge Presence Detection should come on immediately. devrait s’allumer immédiatement. 2. Vacate the room or remain very still and 2.
  • Página 11 Microwave frequency compatibility | Mikrowellenfrequenz-Kompatibilität | Compatibilidad de frecuencia de microondas | Compatibilidade de frequência de micro-onda | Compatibilité fréquence micro-ondes | Compatibilità della frequenza a microonde | Compatibiliteit met microgolffrequenties The allowable frequency of operation of this product is La fréquence de fonctionnement autorisée de ce produit different depending on region.
  • Página 12 Technical Data Technische Daten Part code MWS3A-PRM-VFC-LV Teile-code MWS3A-PRM-VFC-LV Weight 0.150kg Gewicht 0.150kg Supply voltage AC 10–26.5 VAC Versorgungsspannung AC 10–26.5 VAC Supply voltage DC 11.5–36 VDC Versorgungsspannung DC 11.5–36 VDC Power consumption parasitic Parasitäre stromverbrauch 769mW 769mW Terminal capacity 2.5mm...
  • Página 13 Datos Técnicos Dados Técnicos Código de pieza MWS3A-PRM-VFC-LV Código da peça MWS3A-PRM-VFC-LV Peso 0.150kg Peso 0.150kg Voltaje de entrada de CA 10–26.5 VAC Tensão de alimentação CA 10–26.5 VAC Voltaje de entrada de CC 11.5–36 VDC Tensão de alimentação CC 11.5–36 VDC...
  • Página 14 Données Techniques Specifiche Tecnichev Code de la pièce MWS3A-PRM-VFC-LV Codice parte MWS3A-PRM-VFC-LV Poids 0.150kg Peso 0.150kg Tension d’alimentation CA 10–26.5 VAC Tensione di alimentazione CA 10–26.5 VAC Tension d’alimentation CC 11.5–36 VDC Tensione di alimentazione CC 11.5–36 VDC Consommation électrique parasite...
  • Página 15 Technische data Onderdeelcode MWS3A-PRM-VFC-LV Gewicht 0.150kg Voedingsspanning AC 10–26.5 VAC Voedingsspanning DC 11.5–36 VDC Energieverbruik in ruststand 769mW Eindcapaciteit 2.5mm Min belasting 100mA Max belasting Gloeilampverlichting Tl-verlichting Compacte tl-verlichting LED verlichting Ventilatoren en ventilatieap- paratuur Schakel belastingen via SON-verlichting een contactor Max.
  • Página 16 Brent Crescent, London NW10 7XR, UK t. +44 (0)333 900 0671 enquiry@cpelectronics.co.uk www.cpelectronics.co.uk connect with us Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice. WD617 Issue 4 Installation Guide, MWS3A-PRM-VFC-LV...