Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

• Spare Parts Book
• Pièces Détachées
• Libro Despiece
• Lista de Peças
• Onderdelen Boekje
• Reservedele Skrift
• Ersatzteilhandbuch
• Manuale dei Ricambi
• Bruksanvisning
• Bruksanvisning
• Varaosaluettelo
• Lista Części Zamiennych
• Запасные Части Книга
• Varuosade Nimekiri
• Rezerves Daļu Saraksts
• Atsarginiu Daliu Sarašas
• Част Списък
• Část Barevný Pruh
• Lista Pieselor De Schimb
• Részek Oldalra Dől
• Rezervni Djelovi Knjiga
• Zoznam Náhradných Dielov
BELLE
MINIPAVE
GB
US
F
E
P
NL
DK
D
I
S
76
NO
SF
PL
RUS
EST
LV
LT
BG
CZ
RO
HUN
HR
SK
Operators Manual
Operators Manual
Manuel De L'Opérateur
Manual del Operador
Manual de Operação
Handleiding
Betjeningsvejledning
Bedienungshandbuch
Manuale Dell'Operatore
Bruksanvisning
Betjene Håndbok
Käyttöohje
Instrukcja Obsługi
Рyкoвoдcтвo для oпepaтopa
Kasutusjuhend
Lietotāja rokasgrāmata
Naudojimo Instrukcija
Oпepaтop Pъчeн
Na'vod K Obzluze
Manual de Utilizare
Kezelõk Kézi
Uputstvo za rukovatelja
Príručka pre obsluhu
1
870/30001/1
07/17
6
9
12
15
18
21
24
27
30
33
36
39
42
45
48
51
54
57
60
63
66
69
72

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Altrad Belle MINIPAVE

  • Página 1 BELLE 870/30001/1 07/17 MINIPAVE Operators Manual Operators Manual Manuel De L'Opérateur Manual del Operador Manual de Operação Handleiding Betjeningsvejledning Bedienungshandbuch Manuale Dell'Operatore Bruksanvisning • Spare Parts Book • Pièces Détachées Betjene Håndbok • Libro Despiece Käyttöohje • Lista de Peças •...
  • Página 2 EC DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARATION CE DE CONFORMITE / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE / DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE / EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING / EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING We, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, hereby certify that if the product described within this certificate is bought from an authorised Belle Group dealer within the EEC, it conforms to the following EEC directives: 2006/42/CE (This directive replaces directive 98/37/EC), BS EN ISO 12100-1:2003 Safety of machinery and associated harmonised standards, where applicable.
  • Página 3 EGKONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ / EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING / EC SAMSVARSERKLÆRING / EY-YHDENMUKAISUUSILMOITUS / DEKLARACJA ZGODNOSCI Z PRZEPISAMI UE Wir, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, bestätige hiermit, dass, wenn das Produkt innerhalb dieser Bescheinigung ist von einem gekauft zugelassen Belle Group-Händler innerhalb der EWG, so entspricht sie den folgenden EG-Richtlinien: 2006/42/CE (Diese Richtlinie ersetzt die Richtlinie 98/37/EG), BS EN ISO 12100-1:2003 Sicherheit von Maschinen und der damit verbundenen harmonisierten Normen, sofern zutreffend.
  • Página 4 / EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON / ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA / ES ATITIKTIES DEKLARACIJA / Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK 0EU, GB ....( ................Tegevdirektor - BELLE GROUP (SHEEN) UK poolt. Vado - 2000 Koht deklaratsiooni...
  • Página 5 My, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK 17 0EU, Velké Británie Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Egyesült Királyság Mi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr.
  • Página 6 Introduction EXCELLENT CHOICE! The “MINIPAVE” you have chosen will give many years of trouble free operation with only basic periodic maintenance required. Safe operation depends on reliable equipment and the use of proper operating procedures. Performing the checks and services described in this manual will help keep your machine in good condition.
  • Página 7: Safety Checks

    GUIDELINES before you perform any maintenance, service or repairs. 3. Ensure that the handle is fully upright after cutting and before loading next item. 4. Eye protection should be worn. ALWAYS use genuine replacement parts supplied by Altrad Belle. Technical Data Model...
  • Página 8 The following are not covered under the Altrad Belle warranty: operation or user maintenance instructions. 3. Transportation or shipment costs to and from Altrad Belle or their recognised agents, for repair or assessment against a warranty claim, on any machine.
  • Página 9 Introduction EXCELLENT CHOICE! The “MINIPAVE” you have chosen will give many years of trouble free operation with only basic periodic maintenance required. Safe operation depends on reliable equipment and the use of proper operating procedures. Performing the checks and services described in this manual will help keep your machine in good condition.
  • Página 10 GUIDELINES before you perform any maintenance, service or repairs. 3. Ensure that the handle is fully upright after cutting and before loading next item. 4. Eye protection should be worn. ALWAYS use genuine replacement parts supplied by Altrad Belle. Technical Data Model...
  • Página 11 The following are not covered under the Altrad Belle warranty: operation or user maintenance instructions. 3. Transportation or shipment costs to and from Altrad Belle or their recognised agents, for repair or assessment against a warranty claim, on any machine.
  • Página 12 Introduction UN CHOIX PARFAIT ! La «MINI-PAVE» que vous avez choisi vous assurera de nombreuses années de service sans problème, avec seulement un minimum d’entretien régulier. Pour maintenir cette machine en bon état, vous devez effectuer les contrôles et les opérations d’entretien décrits dans ce manuel. En suivant les méthodes d’utilisation préconisées dans ce manuel, vous éviterez de prendre des risques.
  • Página 13: Contrôles De Sécurité

    échéant. 4. Il faut porter des lunettes de protection. Utilisez TOUJOURS des pièces de rechange d’origine Groupe Belle Caractéristiques techniques Modèle Minipave A - Largeur (mm) B - Longueur (mm) C - Hauteur (mm) Longueur maximum de découpe (mm) Epaisseur maximum de pavé...
  • Página 14 Réclamations de Garantie Toutes les réclamations de garantie doivent être initialement adressées à Altrad Belle au téléphone, par télécopie, par e-mail ou par écrit. Pour les Réclamations de Garantie: Email : warranty@belle-group.co.uk...
  • Página 15 Introduction ¡EXCELENTE ELECCIÓN! La “MINI PAVE” solo requerirá un mantenimiento básico periódico. procedimientos recomendados de operación le permitirán evitar el empleo de prácticas poco seguras. Se adjuntan notas sobre aspectos de seguridad que le servirán de ayuda para evitar lesiones personales y averías de la máquina. Estas notas no pretenden abarcar todas las eventualidades;...
  • Página 16: Chequeos De Seguridad

    4. Póngase protección para la vista. Use SIEMPRE piezas de repuestos genuinas del Grupo Belle Datos Tecnicos Modelo Minipave A - Largoh (mm) B - Ancho (mm) C - Alto (mm) Comprimento máx. de corte (mm) Profundidade Máx.
  • Página 17: Garantia

    Reclamaciones contra la garantía Todas las reclamaciones presentadas al amparo de la garantía deben dirigirse primero a Altrad Belle ya sea por teléfono, fax, correo electrónico o por escrito.
  • Página 18: Introdução

    Introdução EXCELENTE ESCOLHA! A “MINI-PAVE” que escolheu garante-lhe muitos anos de funcionamento sem avarias, apenas com a manutenção periódica exigida. inspecções e dos trabalhos de assistência referidos neste Manual contribuirá para manter a sua máquina em boas condições de funcionamento. Estas operações recomendadas vão ajudá-lo a evitar práticas inseguras. Foram incluídas notas sobre a segurança para o ajudarem a evitar ferimentos pessoais e danos no equipamento.
  • Página 19: Dados Técnicos

    3. Assegure-se de que o manípulo está completamente na vertical depois de cortar e antes de carregar a peça seguinte. 4. Deve ser usada protecção para os olhos. Dados Técnicos Modelo Minipave A - Comprimento (mm) B - Largura (mm) C - Altura (mm) Comprimento máx.
  • Página 20 A garantia Altrad Belle não cobre: manutenção, operação e montagem. 3. Custos de embalagem e transporte de ou para a Altrad Belle ou seus Distribuidores autorizados para reparação ou orçamento de reparação de qualquer máquina em garantia. Todas as reclamações de garantia deverão ser primeiramente dirigidas ao Altrad Belle, por telefone, fax, E-mail ou por escrito.
  • Página 21 Zorg dat u vertrouwd bent met de machineregelaars en lees hoe u de machine veilig kunt onderhouden. (N.B.: zorg, in verband met Draag altijd geschikte veiligheidskleding. Mocht u vragen hebben over de gebruiks- en onderhoudsvoorschriften voor deze machine, neem dan contact op met uw opzichter of met Altrad Belle: +44 (0)1298 84606 Inhoud Veiligheidsrichtlijnen ....................................
  • Página 22: Technische Gegevens

    3. Zorg dat de hendel na het snijden volledig in de verticale stand staat en plaats daarna pas het volgende te snijden materiaal. 4. Draag een veiligheidsbril. Gebruik ALTIJD originele vervangingsonderdelen van Altrad Belle Technische Gegevens Model...
  • Página 23 3. Transport- of expeditiekosten van en naar de Altrad Belle of hun erkende vertegenwoordigers, voor reparatie of beoordeling van de kosten m.b.t. een garantie-aanspraak, op elke machine.
  • Página 24 Du skal ALTID bære eller anvende passende det sikkerhedsudstyr som er påkrævet for at sikre din personlige sikkerhed. Hvis du SPØRGSMÅL vedrørende sikker anvendelse eller vedligeholdelse af denne enhed, så ret henvendelse til din OVERORDNEDE ELLER TAG KONTAKT MED Altrad Belle (UK): Indhold Sikkerhedsregler......................................
  • Página 25: Tekniske Data

    3. Sørg for, at håndtaget er helt opret efter klipningen, og før isætning af det nye element. 4. Der skal bruges beskyttelsesbriller. Tekniske data Model Minipave A - Længde (mm) B - Bredde (mm) C - Højde (mm) Maksimum Gennemskæring Længde (mm)
  • Página 26 Følgende er ikke dækket af Altrad Belle garantien: manglende overholdelse af samle-, drifts-eller brugervedligeholdelsesinstruktionerne. anerkendte repræsentanter. 3. Udgifter til transport eller forsendelse til og fra Altrad Belle eller dennes anerkendte repræsentanter i forbindelse med reparationer eller vurdering af garantikrav for hvilken som helst maskine. af almindelig slid.
  • Página 27 Introduction SIE HABEN EINE GUTE WAHL GETROFFEN ! Der von Ihnen gewählte „MINI-PAVE” ist ein Gerät, das Ihnen viele Jahre lang treue Dienste leisten wird. Es erfordert nur ein Mindestmaß an Wartung. Sicheres Arbeiten verlangt zuverlässige Geräte, und natürlich ihre korrekte Benutzung. Die in dieser Anleitung beschriebenen Kontrollen und Wartungsarbeiten sorgen dafür, dass Ihre Maschine jederzeit einsatzbereit ist.
  • Página 28: Technische Daten

    3. Nach dem Schneiden und vor dem Laden der nächsten Position muss der Griff ganz lotrecht stehen. 4. Beim Arbeiten Schutzbrille tragen. Technische Daten Modell Minipave A - Länge (mm) B - Breite (mm) C - Höhe (mm) Max. Schnittlänge (mm) Max.
  • Página 29 Schäden oder Kostenerstattungsansprüche die darauf beruhen, dass sich die Maschine nicht für einen bestimmten Zweck verwenden lässt. Garantiefall Im Garantiefall wenden Sie sich bitte zunächst entweder telefonisch, per Fax, E-Mail oder schriftlich an die ALTRAD Belle. Rufnummern für Garantieansprüche: Garantieregistrierung: Im Bemühen, ALTRAD Belle noch grüner und umweltfreundlicher zu gestalten, haben wir jetzt eine Online-...
  • Página 30 Introduzione OTTIMA SCELTA! La “MINI-PAVE” da lei scelta le fornirà anni ed anni di servizio senza alcun problema richiedendo solo una minima manutenzione periodica. operative consigliate la aiuteranno ad evitare manovre pericolose. Sono state incluse delle note di sicurezza per aiutarla ad evitare infortuni e danni all’attrezzatura. Queste note non sono intese ad includere tutte le eventualità;...
  • Página 31: Dati Tecnici

    4. Bisogna indossare occhiali protettivi. Usare SEMPRE ricambi originali forniti dal Gruppo Belle Dati Tecnici Modello Minipave A - Lunghezza (mm) B - Larghezza (mm) C - Altezza (mm) Lunghezza di taglio massima (mm) Altezza di taglio massima (mm)
  • Página 32 3. Costi del trasporto o di spedizione per restituire l’impianto a Altrad Belle o suoi agenti delegati o spedirlo per farlo riparare o valutare dopo rivendicazione di garanzia. natura, perdite o spese connesse a, od a causa di, o per l’inabilità di usare la macchina per un qualsiasi scopo.
  • Página 33 Introduktion MINIPAVE som Du valt kommer att ge år av användning och nytta med endast mycket begränsat underhåll. Säker hantering beror på tillförlitlig utrustning och nyttjande av riktig skötselhantering och procedurer Genom att utföra kontroll och service som föreskrivs I skötselinstruktionen håller du maskinen I gott skick. Denna skötselinstruktion hjälper dig att undvika att produkten används på...
  • Página 34: Teknisk Information

    3. Se till att handtaget är uppfällt efter kapning och innan nästa material sätts in 4. Använd alltid SKYDDSGLASÖGON fastsatt i läderfästet Teknisk Information Model Minipave A - Längd (mm) B - Bredd (mm) C - Höjd (mm) Maximalt kapningslängd (mm)
  • Página 35 ändamål. Garantianspråk Alla garantianspråk ska först och främst ställas till Altrad Belle, antingen per telefon, per fax, per E-post eller skriftligen. För garantianspråk: Garantiregistrering: För att göra ALTRAD Belle till ett grönare och miljövänligare val, erbjuder vi nu garantiregistrering via webb.
  • Página 36 Introduksjon UTMERKET VALG! Ved å velge ”MINIPAVE” har du sikret deg mange års feilfri drift. Det vil bare være påkrevd med grunnleggende, regelmessig vedlikehold. Trygg drift avhenger av driftssikkert utstyr og korrekte arbeidsprosedyrer. Ved å utføre kontroll og service slik det er beskrevet i denne brukerhåndboken, vil du holde maskinen din i god stand.
  • Página 37 3. Sørg for at håndtaket er helt loddrett etter at du har kuttet og før du legger i nytt material. 4. Du bør bruke øyevern. Tekniske data Modell Minipave A - Lengde (mm) B - Bredde (mm) C - Høyde (mm)
  • Página 38 Garanti fra Altrad Belle dekker ikke følgende: av brudd på instruksjoner angående montasje, drift eller vedlikehold. 3. Kostnader for transport eller forsendelse med skip til og fra Altrad Belle eller deres godkjente representanter for reparasjoner eller bedømmelse av et garantikrav.
  • Página 39 Alkulause LOISTAVA VALINTA! Valitsemasi MINIPAVE tarjoaa sinulle monia huolettomia käyttövuosia vain ajoittaisella peruskunnossapidolla. Turvallinen käyttö riippuu luotettavista laitteista ja oikeista käyttötavoista. Koneesi pysyy hyvässä kunnossa, kun teet tässä ohjeessa kuvatut tarkistukset ja huollot. Nämä suositeltavat käyttötavat auttavat sinua välttämään vaarallisia käyttötapoja. Mukana olevat turvaohjeet auttavat sinua välttämään loukkaantumiset ja laitevauriot.
  • Página 40: Teknisiä Tietoja

    3. Varmista, että kahva on täysin pystyssä leikkauksen jälkeen ja ennen kuin syötät seuraavan kappaleen. 4. Käytä silmäsuojia. Teknisiä tietoja Malli Minipave A - Pituus (mm) B - Leveys (mm) C - Korkeus (mm) Suurin leikkauspituus (mm)
  • Página 41 Kaikki takuuvaateet tulee lähettää Altrad Bellein edustajalle puhelimella, faksilla, sähköpostilla tai kirjeitse. Takuuvaateet tulee esittää seuraavaan osoitteeseen: Tuotteen takuurekisteröinti: ALTRAD Belle haluaa kaikessa toiminnassaan tukea luonnonmukaisia, vihreitä arvoja. Tästä syystä olemme ottaneet käyttöön paperittoman, verkossa tehtävän takuurekisteröinnin. Rekisteröinti tapahtuu osoitteessa http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
  • Página 42: Ostrze Enie

    MINIPAVE okresowymi wymaganiami konserwacyjnymi. UWAGA OSTRZE ENIE Ostrze enie OSTRZE ENIE ZAWSZE JAKIEKOLWIEK PYTANIA ..................................................................43 Dane Techniczne ..................................... 43 Gwarancja ....................................... 44 ....................................3 KONSERWACJA ZAWSZE...
  • Página 43: Dane Techniczne

    UWAGA Dane Techniczne Model Minipave (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Waga (Kg) (Kg / kN)
  • Página 44 3. Koszt transportu i przesylek do i od Altrad Belle lub jej uznanych przedstawicieli handlowych celem naprawy badz oceny technicznej jakichkolwiek z maszyn, niebedacych podstawa do roszczenia gwarancyjnego.
  • Página 45 ..........................................................................................................................................47 ..................................4...
  • Página 46 Minipave...
  • Página 47 http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
  • Página 48 Sissejuhatus MINIPAVE” tagab probleemivaba töö paljude aastate jooksul, seade vajab ainult korrapärast tavahooldust. Ohutuse tagab seadme usaldusväärsus ja õigete töövõtete kasutamine. Kasutusjuhendis kirjeldatud kontrolli ja hooldustööde läbiviimine hoiab seadme heas korras. Soovitatud töövõtted aitavad ennetada ohtlike olukordade teket. Ohutusnõuanded aitavad ennetada vigastusi ja seadme kahjustamist.
  • Página 49: Käivituseelne Ohutuskontroll

    3. Kontrollige, et käepide on pärast lõikamist ja enne uue materjali sisselaadimist täiesti üles lükatud. 4. Kandke kaitseprille. Tehnilised Andmed Mudel Minipave A - Pikkus (mm) B - Laius (mm) C - Kõrgus (mm) Maksimaalne lõikepikkus (mm)
  • Página 50 Kõik garantiinõuded tuleb kõigepealt saata Altrad Bellei esindusse telefoni, faksi, e-posti või kirja teel. Garantiinõuded: Aadress: Garantii Registreerimine Rohelisema ja keskkonnasõbralikuma ALTRAD Belle nimel oleme nüüd juurutanud veebipõhise garantii registreerimise. Registreerimislehe leiate meie veebisaidilt aadressil http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration Teise võimalusena võite registreerimislehele pääsemiseks skaneerida oma nutitelefoniga juuresoleva...
  • Página 51 (NB: Pirms ierīces ieslēgšanas vienmēr pārliecinieties, ka zināt, kā to izslēgt, gadījumā, ja rastos sarežģījumi.) VIENMĒR valkājiet vai izmantojiet atbilstošu drošības aprīkojumu, kas nepieciešams jūsu aizsardzībai. Ja jums ir KĀDI JAUTĀJUMI par šīs ierīces drošu lietošanu vai apkopi, VAICĀJIET DARBU VADĪTĀJAM VAI SAZINIETIES AR Altrad Belle. Saturs ....................................
  • Página 52 Nepareizi veikt apkopi ir bīstami. Rūpīgi iepazīstieties ar DROŠĪBAS PASĀKUMIEM UN IETEIKUMIEM, UZMANĪBU pirms veicat apkopes, servisa vai remonta darbus 4. Lietojiet aizsargbrilles. Tehniskie dati Modelis Minipave A - garums (mm) B - platums (mm) C - augstums (mm) (mm) (mm)
  • Página 53 Garantija Altrad Belle garantija neietver: E-pasts: Warranty@belle-group.co.uk Rakstiski Altrad Belle Warranty Department, http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration kodu.
  • Página 54 Introduction MINIPAVE ATSARGIAI Gaminį pavojinga naudoti. Netinkamai naudodami mašiną, galite ją sugadinti arba patys susižaloti. ĮSPĖJIMAS Gali būti pavojinga operatoriaus gyvybei. Prieš naudodamiesi šia mašina arba atlikdami bet kokius techninės priežiūros darbus, BŪTINAI ĮDĖMIAI ĮSPĖJIMAS PERSKAITYKITE šį vadovą. VISUOMET naudokite tinkamas asmenines apsaugos priemones.
  • Página 55: Techniniai Duomenys

    Netinkama priežiūra gali būti pavojinga. Prieš imdamiesi bet kokių techninės priežiūros, patikrinimo ar remonto ATSARGIAI darbų, susipažinkite su ATSARGUMO PRIEMONĖMIS IR SAUGUMO INSTRUKCIJOMIS ir gerai jas įsidėmėkite.. pakeiskite jas. Techniniai duomenys Modelis Minipave A - Ilgis (mm) B - Plotis (mm) (mm) Maksimalus pjovimo ilgis (mm) (mm) (mm)
  • Página 56 Garantija Altrad Belle netaiko garantijos tokiais atvejais: Altra Altra Warranty@belle-group.co.uk Rašykite: Altrad Belle Warranty Department, Garantijos Registracija http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
  • Página 57 Minipave ............................................................................................................................................................................4...
  • Página 59 http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
  • Página 60 Úvod MINIPAVE poskytovat dlouholetý bezporuchový provoz. VAROVÁNÍ VÝSTRAHA Varování VÝSTRAHA Pokud máte jakékoliv otázky Obsah Úvod ........................................Varování ............................................................................................................. Technická data ......................................Záruka ........................................zkontrolujte zkontrolujte, nikdy...
  • Página 61: Technická Data

    VAROVÁNÍ Technická data Model Minipave...
  • Página 62 Záruka vztahuje na vady konstrukce, materiálu a zpracování. zástupci. znehodnocení. Pro zákazníky ve Spojeném království: Registrace Záruky: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
  • Página 63 Introducere “MINIPAVE” AVERTISMENT AVERTISMENT AVERTISMENT ÎNTOTDEAUNA Altrad Belle (Marea Britanie) Cuprins ......................................................................Date tehnice ............................................................................................................... etichetele de AVERTIZARE AVERTIZARE Utilizarea ÎNTOTDEAUNA...
  • Página 64: Date Tehnice

    Date tehnice Model Minipave A - Lungime (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Greutatea (Kg) (Kg / kN)
  • Página 65 Belle, pentru orice fel de utilaj produs de aceasta. cauzate de imposibilitatea de a utiliza utilajul în alte scopuri decât cel pentru care a fost conceput. http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
  • Página 66 OLVASSA EL és TANULMÁN- FIGYELEM YOZZA ezt a kezelési és karbantartási utasítást. MINDIG Ha BÁRMILYEN KÉRDÉSE van a gép biztonságos használatával, vagy karbantartásával kapcsolatban, kérdezze meg a felettesét, vagy lépjen kapcsolatba a Altrad Belle-pal. Tartalomjegyzék Biztonsági útmutató ...........................................................................................................
  • Página 67 VIGYÁZAT végrehajtva. vagy javítsa meg azokat. Modell Minipave A - Hossz (mm) B - Szélesség (mm) C - magasság (mm) Maximális vágási hossz (mm) Maximális blokk mélység (mm) Minimális blokk mélység (mm) Súly (Kg) (Kg / kN)
  • Página 68 A garanciális ügyek intézéséhez forduljon: - vagy írjon: Szavatossági regisztráció: Annak érdekében, hogy még zöldebb és még környezettudatosabb legyen, az ALTRAD Belle bevezeti az online szavatossági regisztrációt. Amennyiben hozzá szeretne férni weblapunk regisztrációs oldalához, kérjük, használja az alábbi címet: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
  • Página 69: Smjernice Za Sigurnost

    Uvod UPOZORENJE UPOZORENJE UPOZORENJE ova uputstva. SAZNAJTE UVIJEK BILO KAKVO PITANJE u Altrad Belle (UK): Smjernice za sigurnost .................................... Sigurnosne provjere ....................................70 ......................................70 Garancija ............................................................................Smjernice za sigurnost Provjere prije startanja PREGLEDAJTE uporabe. POTVRDITE na ovom stroja.
  • Página 70: Sigurnosne Provjere

    Sigurnosne provjere je potrebno. Model Minipave A - Duljina (mm) (mm) C - Visina (mm) (mm) (mm) Najmanja dubina bloka (mm) (Kg) Sila rezanja (Kg / kN)
  • Página 71 Garancija reklamacije, na bilo kojem stroju. Reklamacije u garantnom roku Sve reklamacije prvo treba uputiti u Altrad Belle ili Altrad Belle Inc., bilo telefonom, Fax-om, E-mailom, ili pismom. Reklamacije u garantnom roku: Podaci za kontakt za reklamaciju u garantnom roku: Registracija Jamstva: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration.
  • Página 72 Úvod MINIPAVE pri práci. VÝSTRAHA VÝSTRAHA Varovanie VÝSTRAHA Obsah ......................................................................73 Technické dáta ......................................73 Záruka ........................................74 Prehlásenie O Zhode ....................................Kontrola pred uvedením do prevádzky Skontrolujte Overte sa Skontrolujte Obsluha zariadenia Nikdy ich správne umiestenie na zariadení nájdete v zozname náhradných dielov.
  • Página 73: Technické Dáta

    VÝSTRAHA ich pochopili. Technické dáta Model Minipave...
  • Página 74 Záruka zástupcovia. znehodnoteniu písomne. Adresa: Registrácia Záruky: http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration...
  • Página 76 Minipave 15 16...
  • Página 77 ....Blade - Block splitter, 4 way..........................Stone Rail Assembly............................Pad - Stone Rail Support, Rubber ......................4 ....Strap - Handle Retainer ..................................................................................4 ................................Base Assembly ..........................................................4 ...Decal - Belle Logo ..............................Decal - Minipave .............................
  • Página 78 ALTRAD BELLE Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB Tel. +44 (0)1298 84606 - Fax +44 (0)1298 84722 - Email: sales@altrad-belle.com www.Altrad-Belle.com...

Tabla de contenido