ICUTRONIC
LED Power Supply
®
no napájení ze sítě, dojde k trvalému poškození jed-
notky. Max. celková délka kabelů 21/22 bez modulů
je 2 m. Nezapomeňte, prosím, zdroj vypnout pomocí
L. Zapojení za provozu a sekundární přepínání LED
diod není dovoleno.
1) Napájení LED konstantním proudem. 2) Vyrobeno
v Číně. 3) Příprava vodiče. Svorka s pérovým kontak-
tem. 4) bod měření teploty t c . 5) obrázek jen jako
reference, platný potisk je na výrobku. 6) síťový přívod.
7) vstup. 8) výstup. 9) rok. 1 0) týden. 1 1) Typy kabe-
lů (testované podle EN 60598- 1)
Информация по монтажу и использованию
(Пускатель БСНН (безопасное сверхнизкое на-
пряжение)):
Подключайте только светодиодные устройства.
Убедитесь, что нагрузка светодиодного модуля
находится в диапазоне номинального напряжения,
тока и источника питания (см. технические данные).
Информация о проводке (см. рис. A):
Не соединяйте выходные провода двух или более
устройств. Устройство будет повреждено без воз-
можности восстановления, если на клеммы 21–22
подается питание. Линии 21/22 — макс. 2 м общей
длины, кроме модулей. Не забудьте выключить
драйвер через L. Горячее подключение или
вторичная
коммутация
допускается.
1) Питание светодиодов постоянным током. 2) Сде-
лано в Китае. 3) Подготовка провода. вставка
нажатием. 4) датчик контроля теплового режима.
5) изображение используется только в качестве
примера, действительная печать на продукте.
6) электросеть. 7) вход. 8) выход. 9) год. 1 0) не-
деля. 1 1) Типы кабеля (протестированы согласно
стандарту EN 60598- 1)
KZ
Ақпаратты орнату және қолдану (SELV
драйвері) туралы ақпарат:
Тек LED қуат түрін қосыңыз. Жарық диодты
модульдің жүктемесі номиналды кернеу, ток пен
қуат көзінің диапазонында екеніне көз жеткізіңіз
(техникалық деректерді қараңыз).
Сымдар жүйесі туралы ақпарат(A суреттерін
қараңыз):
Екі не одан көп блоктың шығыс сымдарын бірге
жалғамаңыз. 21-22 терминалдарына қуат көзі
қолданылған жағдайда блокқа тұрақты зақым келуі
мүмкін. 21/22 желілері, макс. толық ұзындығы 2 м,
модульдерді қоспағанда. Жетектің L арқылы
өшірілгенін қадағалаңыз. Құрылғы қосулы
болғанда жарық диодтарын қосуға және қосалқы
ауыстырып қосуға рұқсат етілмейді.
1) Тұрақты LED ток көзі. 2) Қытайда жасалған.
3) Сымды дайындау. Итеру. 4) Т Б нүктесі. 5) Сурет
тек мысал ретінде берілген, жарамды басылым
өнімде. 6) Электр желісі. 7) Кіріс. 8) Шығыс. 9) Жыл.
1 0) Апта. 1 1) Кабель түрлері (EN 60598-1 стандар-
тына сай сыналған)
Beépítési és működtetési információk (SELV
meghajtó):
Csak LED jellegű terhelést csatlakoztasson. Gon-
doskodjon róla, hogy a LED-modul terhelése a név-
leges feszültség, áramerősség és tápfeszültség
engedélyezett tartományán belül maradjon (lásd a
Műszaki adatok szakaszt).
Vezetékezési információ (lásd A rajz):
Ne csatlakoztassa egymáshoz két vagy több egység
kimenő vezetékeit. Az egység tönkremegy, ha hálózati
feszültséget vezet a 21-22-es csatlakozókba. A 21/22-
es vezeték teljes hossza max. 2 m lehet, ha a
modulokat nem számítjuk bele. A vezérlőt mindig az
L-en keresztül kapcsolja ki. A működés közbeni
csatlakoztatás és a LED-ek másodlagos kapcsolása
nem engedélyezett.
1) Áramgenerátor LED tápegység. 2) Származási hely:
Kína. 3) Huzalok előkészítése. nyomja be. 4) hővédelmi
egység. 5) az ábra csak illusztráció, érvényes felirat
a terméken. 6) Hálózat. 7) Bemenet. 8) Kimenet. 9) Év.
1 0) Hét. 1 1) Kábeltípusok (EN 60598-1 szerint
tesztelve)
3
Wskazówki dotyczące instalacji i użytkowania
(sterownik SELV):
Podłączać wyłącznie diodowe źródła światła. Należy
się upewnić, że obciążenie modułu LED mieści się w
zakresie znamionowego napięcia, natężenia prądu i
mocy (patrz sekcja Dane techniczne).
Wskazówki dotyczące okablowania (patrz rys. A):
Nie łączyć ze sobą przewodów wyjściowych dwóch
lub większej liczby zasilaczy. Jeśli napięcie sieciowe
zostanie podłączone do zacisków 21-22, zasilacz
zostanie trwale uszkodzony. Całkowita maksymalna
długość przewodów 21/22 z wyłączeniem modułów
wynosi 2 m. Układ sterujący należy wyłączyć, uży-
wając L. Podłączanie przy włączonym zasilaniu oraz
dodatkowe przełączanie źródeł światła LED są nie-
dozwolone.
1) Zasilacz prądowy do LED. 2) Wyprodukowano w
Chinach. 3) Przygotowanie przewodu. wepchnąć.
4) punkt pomiaru temperatury t c . 5) Obraz służy je-
dynie jako przykład, obowiązujący nadruk znajduje
się na produkcie. 6) Sieć zasilająca. 7) Wejście. 8) Wyj-
ście. 9) Rok. 1 0) Tydzień. 1 1) Rodzaje przewodów
(przebadane zgodnie z normą EN 60598- 1)
Informácie o inštalácii a prevádzke (Ovládač
SELV):
светодиодов
не
Pripájajte len zaťaženie typu LED. Uistite sa, že je
zaťaženie modulu LED v rozsahu menovitého napätia,
prúdu a napájania (pozrite si časť Technické údaje).
Informácie o zapojení (viď obr. A):
Nespájajte spolu výstupné vodiče dvoch alebo via-
cerých jednotiek. Jednotka sa natrvalo poškodí, ak
sa na svorky 21 – 22 privedie sieťové napájanie.
Vodiče 21/22 max. 2 m, celá dĺžka okrem modulov.
Nezabudnite vypnúť ovládač prostredníctvom L.
Pripájanie a odpájanie LED diód pod napätím a
sekundárne prepínanie nie je povolené.
1) LED napájací zdroj s konštantným prúdom. 2) Vy-
robené v Číne. 3) Príprava vodiča. Svorka s perovým
kontaktom. 4) bod merania teploty t c . 5) obrázok je
len pre referenciu, reálna potlač sa nachádza na vý-
robku. 6) Napájanie. 7) Vstup. 8) Výstup. 9) Rok.
1 0) Týždeň. 1 1) Typy káblov (testované v súlade s
EN 60598- 1)
Informacije o namestitvi in delovanju (Gonilnik
SELV):
Priključite samo LED vrsto obremenitve. Prepričajte
se, da je obremenitev modula LED v območju nazivne
napetosti, toka in električnega napajanja (glejte
tehnične podatke).
Informacije o ožičenju (glejte sliki A):
Ne povezujte skupaj izhodnih žic dveh ali več enot.
Enota se trajno poškoduje, če se napetost dovaja na
terminale 21-22. Napeljava 21/22 najv. 2 m celotne
dolžine brez modulov. Poskrbite, da boste gonilnik
izklopili prek L. Vroča menjava in sekundarno preklapl-
janje diod LED nista dovoljena.
1) Stalni tok napajanje LED. 2) Izdelano na Kitajskem.
3) Priprava žice. potisnite noter. 4) senzor tempera-
ture. 5) Slika je samo za referenco, veljaven natis je
na izdelku. 6) Omrežje. 7) Vnos. 8) Izhod. 9) Leto.
1 0) Teden. 1 1) Vrste kablov (testirano v skladu z
EN 60598- 1)
Kurulum ve işletim bilgisi (SELV sürücüsü):
Sadece LED yük türünü bağlayın. LED modülü
yükünün nominal voltaj, akım ve güç kaynağı aralığı
içerisinde olduğundan emin olun. (Teknik verilere
bakın.)
Kablo bağlantısı bilgisi (bakınız şekil A):
İki veya daha fazla ünitenin çıkış kablolarını birbirine
bağlamayın. Ana şebeke 21-22 bağlantı uçlarına uy-
gulanırsa ünite kalıcı olarak hasar görür. Modüller
dışında maks. 2 m toplam uzunlukta 21/22 hatları.
Sürücüyü L aracılığıyla kapalı konuma getirmeye lüt-
fen dikkat edin. LED'ler çalışır durumdayken parça
ekleyip çıkarmak ve devreye ikincil bir anahtar eklemek
yasaktır.
1) Sabit akım LED Güç Kaynağı. 2) Çin'de üretilmiştir.
3) Tel Hazırlama. İçeri it. 4) t c ölçüm noktası. 5) resim
yalnızca referans amaçlıdır, geçerli baskı ürün üzerin-
dedir. 6) Şebeke. 7) Giriş. 8) Çıkış. 9) Yıl. 1 0) Hafta.
1 1) Kablo türleri (EN 60598-1'e göre test edilmiştir)
Informacije o ugradnji i rukovanju (Pogonski sklop
SELV):
Spojite samo LED vrstu opterećenja. Provjerite je li
opterećenje modula LED žaruljica unutar raspona
nazivnog napona, jakosti struje i snage napajanja
(pogledajte tehničke podatke).
Informacije o ožičenju (vidi odlomak A):
Nemojte međusobno spajati izlazne žice dviju ili više
jedinica. Jedinica se može trajno oštetiti ako se na
priključke 21 – 22 primijeni napon električne mreže.
Vodovi 21/22 maks. 2 m ukupne duljine bez modula.
Obavezno isključite pogon putem L-a. Priključivanje
LED žaruljica na aktivni izvor napajanja i postavljanje
sekundarnih prekidača nije dopušteno.
1) Pogonski uređaj za LED koji konstatno isporučuje
el. energiju. 2) Zemlja podrijetla: Kina. 3) Priprema
žica. gurnite. 4) točka t c . 5) slika služi samo kao re-
ferenca, važeći ispis na proizvodu. 6) napon električ-
ne mreže. 7) ulaz. 8) izlaz. 9) godina. 1 0) tjedan.
1 1) Vrste kabela (ispitano prema normi EN 60598- 1)
Instrucțiuni de montaj și operare (Alimentare
SELV):
Conectați numai sarcini tip LED. Verificați că sarcina
modulului LED se încadrează în intervalele nominale
de tensiune, intensitate și putere de alimentare
(consultați Datele tehnice).
Indicații de cablare (vedeti fig. A):
Nu conectați firele de ieșire a două sau mai multe
unități la un loc. Unitatea se deteriorează ireversibil
dacă se aplică tensiune de rețea la bornele 21-22.
Liniile 21/22 – max. 2 m lungime totală, exclusiv mo-
dulele. Aveți grijă să opriți driverul prin intermediul L.
Cuplarea la cald și comutarea secundară a LED-urilor
nu sunt permise.
1) Sursa de alimentare pt LED cu curent continuu.
2) Produs în China. 3) Pregătirea firelor. a se împinge
înăuntru. 4) punct de control al temperaturii. 5) Imagi-
nea este doar orientativă, cea corectă se află pe produs.
6) Rețea electrică. 7) Intrare. 8) Ieșire. 9) An. 1 0) Săp-
tămână. 1 1) Tipul cablului (testat cf. EN 60598- 1)
Информация за монтаж и работа (Пусково
устройство с безопасно свръхниско напрежение):
Свързвайте само светодиодни товари. Уверете
се, че натоварването на LED модула е в диапазона
на
номиналното
напрежение,
електрозахранването (вижте техническите данни).
Инструкция за окабеляване (виж фиг. A):
Не свързвайте заедно изходните жици на два или
повече модула. Модулът ще се повреди за посто-
янно, ако се приложи електрозахранване директ-
но към клеми 21-22. Линии 21/22 макс. 2 m цяла
дължина (без модулите). Не забравяйте да изклю-
чите драйвера чрез L. Горещо включване и
вторично превключване на LED светодиодите не
се позволява.
1) Светодиодно захранване с постоянен ток.
2) Страна на произход: Китай. 3) Подготовка на
проводника. Вкарайте. 4) t c точка. 5) изображе-
нието е само за информация, точно изображение
върху продукта. 6) Електрозахранване. 7) Вход.
8) Изход. 9) Година. 1 0) Седмица. 1 1) Типове кабе-
ли (изпитани по EN 60598- 1)
Teave paigaldamise ja kasutamise kohta (SELV
draiver):
Ühendage ainult LED võimsustüübiga. Veenduge, et
LED-mooduli koormus jääb nõutud pinge ja voolutu-
gevuse vahemikule (vt tehnilisi andmeid).
Juhtmete paigaldamine (vaata joonised A):
Ärge ühendage omavahel kahe või rohkema üksuse
väljundjuhet. Üksus kahjustub jäädavalt, kui voolu-
võrku ühendatakse terminalid 21-22. Liinid 21/22 max
2 m kogupikkusega, v.a moodulid. Palun lülitage ajam
välja L-i kaudu. Valgusdioodide käigultvahetus ja
teisene lülitus ei ole lubatud.
тока
и