Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

V5 17 WOO D/DA RK WOOD
Ventilador de techo/Ceiling fan
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EVVO V517

  • Página 1 V5 17 WOO D/DA RK WOOD Ventilador de techo/Ceiling fan Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny INHALT ÍNDICE 1. Teile und Komponenten 1. Piezas y componentes 2. Vor dem Gebrauch 2. Antes de usar 3. Montage des Produkts 3.
  • Página 3 INHOUD 1. Onderdelen en componenten 2. Vóór u het apparaat gebruikt 3. Het toestel monteren 4. Werking 5. Schoonmaak en onderhoud 6. Technische specificaties 7. Recycling van elektrische en elektronische apparatuur 8. Garantie en technische ondersteuning 75 SPIS TREŚCI 1. Części i komponenty 2.
  • Página 4 - Si el cable de alimentación presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Evvo Home para evitar cualquier tipo de peligro. - No utilice el producto si el cable o la estructura presenta daños o si no funciona correctamente, ha sufrido alguna caída o ha sido dañado.
  • Página 5 - Tenga mucho cuidado si está cerca de las aspas del ventilador. - Para controlar la velocidad de las aspas del ventilador, utilice los medios de control de la velocidad de Evvo Home. - No doble ni curve el sistema de agarre de las aspas durante la instalación ni durante la limpieza.
  • Página 6 - No cortocircuite un elemento o una pila. No almacene las pilas o baterías de forma desordenada en una caja o cajón donde puedan cortocircuitarse entre sí o ser cortocircuitadas por otros objetos metálicos. - Tanto las baterías como las pilas pueden presentar EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 7 Read these instructions thoroughly before using the appliance. Keep this instruction manual for future reference or new users. - This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical, EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 8 - If the power cable is damaged, it must be replaced by the official Evvo Home Technical Support Service to avoid any type of danger. - Do not use the appliance if its cable or housing are damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way.
  • Página 9 - Be careful when near the rotating fan blades. - To adjust the speed of the fan blades, only use the means for speed control provided by Evvo Home. - Do not bend the blade-attachment system during the installation or cleaning process.
  • Página 10 - Do not use any batteries that are not designed for use with the appliance. - Do not mix batteries of different manufacture, capacity, or size. Supervise children to prevent them from playing with batteries. - Always buy recommended batteries. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 11 - Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motels et bureaux. - Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 12 à terre. - Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service d’Assistance Technique officiel de Evvo Home pour éviter tout type de danger. - N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la structure en général ne fonctionnent pas correctement, ont souffert...
  • Página 13 - Ne démontez pas, n’ouvrez pas et ne détruisez pas les piles. - Maintenez les piles hors de portée des enfants. Maintenez surtout les petites piles hors de portée des enfants. En cas d’ingestion d’une pile, il est nécessaire de consulter votre médecin. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 14 - Conservez la documentation originale du produit pour de futures références. - Dans la mesure du possible, retirez les piles lorsque vous ne les utilisez pas. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 15 - Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf der Produktkennzeichnung angegebenen Spannung übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist. - Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Evvo Home EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 16 - Installieren Sie den Ventilator niemals in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit. - Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie sich in der Nähe der Ventilatorflügel befinden. - Um Geschwindigkeit Ventilatorflügel regulieren, verwenden Geschwindigkeitsregelung des Ventilators von Evvo Home. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 17 - Wenn Batterien/ Akkus verschluckt werden, sofort einen Arzt aufsuchen. - Lassen Sie Kinder die Batterien nicht ohne Aufsicht von Erwachsenen austauschen. - Batterien dürfen nicht zerlegt, geöffnet oder zerstört werden. - Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 18 - Verwenden Sie keine Batterien, die nicht für die Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen sind. - Mischen keine Batterien unterschiedlicher Herstellung, Kapazität und Größe. Die Verwendung von Batterien durch Kinder sollte beaufsichtigt werden. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 19 - Assicurarsi che l’apparecchio sia scollegato dalla presa prima di pulirlo o di effettuarne la manutenzione. - Questo apparecchio è stato progettato solo per uso domestico e non può essere utilizzato in bar, ristoranti, aziende agricole, alberghi, motel e uffici. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 20 - Mai installare il ventilatore in una stanza con molta umidità. - Fare molta attenzione se si è vicini alle pale del ventilatore. - Per controllare la velocità delle pale del ventilatore, EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 21 - Non smontare, aprire o danneggiare le pile. - Mantenere le pile fuori dalla portata dei bambini. Prestare particolare attenzione alle pile di piccole dimensioni. In caso di ingestione di una pila, rivolgersi immediatamente a un medico. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 22 - Mantenere le pile pulite e asciutte. Pulire i terminali delle pile con un panno pulito e asciutto se sporche. - Conservare manuale istruzioni originale dell’apparecchio per riferimenti futuri. - Se possibile, rimuovere le pile quando non vengono utilizzate. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 23 à terra. - Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Evvo Home para evitar qualquer tipo de perigo. - Não utilize o produto se o cabo ou a estrutura apresentarem danos ou se não funcionar corretamente,...
  • Página 24 - As tarefas de limpeza e manutenção do produto devem ser feitas de acordo com este manual para garantir o bom funcionamento do dispositivo. Desligue e desconecte o produto antes de limpar. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 25 à luz solar direta. - Não curto-circuite um elemento ou uma pilha. Não guarde as pilhas ou baterias de forma desarrumada numa caixa ou gaveta onde possam entrar em curto- circuito ou ser curto-circuitadas por outros objetos metálicos. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 26 - Mantenha as pilhas limpas e secas. Limpe os terminais da bateria com um pano limpo e seco se ficarem sujos. - Guarde a documentação original do produto para referência futura. - Sempre que possível, remova as pilhas quando não estiverem a ser utilizadas. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 27 - Als de kabel beschadigd is moet deze gerepareerd worden door de technische dienst van Evvo Home om elk gevaar te vermijden. - Gebruik het toestel niet als de kabel, de stekker of de...
  • Página 28 Evvo Home worden geleverd of aanbevolen. - Om het risico van een elektrische schok te voorkomen,...
  • Página 29 Als een batterij wordt ingeslikt, moet onmiddellijk medische hulp worden ingeroepen. - Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur. Vermijd opslag in direct zonlicht. - Sluit geen element of batterij kort. Bewaar batterijen EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 30 - Houd batterijen schoon en droog. Veeg de accupolen af met een schone, droge doek als ze vuil zijn geworden. - Bewaar de originele productdocumentatie voor toekomstig gebruik. - Verwijder indien mogelijk de batterij uit het apparaat wanneer het niet in gebruik is. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 31 - Upewnij się, że napięcie sieciowe jest zgodne z napięciem podanym na oznaczeniu produktu i że wtyczka jest uziemiona. - Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Evvo Home, uniknąć wszelkiego rodzaju EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 32 łopatek wentylatora. - Aby kontrolować prędkość łopatek wentylatora, użyj środków kontroli prędkości Evvo Home. - Nie zginać ani nie zginać uchwytu łopatek podczas instalacji lub czyszczenia. - Czyszczenie konserwację produktu należy przeprowadzać zgodnie niniejszą instrukcją EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 33 W przypadku połknięcia baterii należy szybko zwrócić się o pomoc medyczną. - Nie wystawiaj baterii na działanie ciepła lub ognia. Unikaj przechowywania w bezpośrednim świetle słonecznym. - Nie doprowadzaj do zwarcia przedmiotu ani baterii. Nie EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 34 - Baterie należy utrzymywać zawsze w stanie czystym i suchym. Oczyść styki akumulatora czystą, suchą szmatką, jeśli się zabrudzą. - Prosimy o zachowanie oryginalnej dokumentacji produktu do wykorzystania w przyszłości. - Jeśli to możliwe, wyjmuj baterie, gdy nie są używane. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 35 - Ujistěte se, že napětí v síti odpovídá napětí uvedenému na označení produktu a že zástrčka je uzemněná. - Pokud je napájecí kabel poškozen, musí jej opravit oficiální servisní služba Evvo Home, aby se předešlo jakémukoli nebezpečí. - Výrobek nepoužívejte, pokud je kabel nebo rám poškozen, nebo pokud nefunguje správně, upadl nebo...
  • Página 36 - Abyste snížili riziko poškození, upevněte ventilátor přímo na nosnou konstrukci budovy, jak je uvedeno v tomto návodu, a používejte pouze díly a komponenty dodané a doporučené společností Evvo Home. - Abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem, před instalací nebo servisem ventilátoru odpojte hlavní...
  • Página 37 10ti minut a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Pro manipulaci s baterií používejte rukavice a okamžitě ji vyhoďte podle místních předpisů. - Sledujte kladné (+) a záporné (-) značky na bateriích a dálkovém ovladači a ujistěte se, že jsou správně používány. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 38 - Udržujte baterie čisté a suché. Pokud se kontakty baterie zašpiní, očistěte je čistým suchým hadříkem. - Uschovejte si prosím původní dokumentaci k produktu pro budoucí použití. - Kdykoli je to možné, vyjměte baterie, když je nepoužíváte. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 39 Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de EVVO Home. 3. MONTAJE DEL PRODUCTO...
  • Página 40 10. Una vez atornillado el soporte de instalación, deberá conectar el cableado. Primero conecte a la regleta que se encuentra en el soporte de instalación el cable de EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 41 Si no se puede controlar el ventilador a través del transmisor, compruebe que las pilas del mando a distancia están en buenas condiciones y hacen buen contacto, EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 42 No utilice disolvente ni otros productos químicos para limpiarlo. Utilice un paño suave y húmedo para limpiar la superficie del producto. 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: EVVO V517 Wood/Dark Wood Referencia del producto: V0159/V0160 Potencia: 67 W Voltaje: 220/240V, 50/60Hz Descripción...
  • Página 43 El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente. 8. GARANTÍA Y SAT Evvo Home responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
  • Página 44 Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Evvo Home Technical Support Service immediately. 3. PRODUCT ASSEMBLY General assembly instructions If you hang the fan on a hook, the latter must withstand at least 100 kg.
  • Página 45 Lift the fan previously mounted to the installation bracket and insert the hanging ball through the installation-bracket hole. Connect the cables that come out from the downrod to those from the EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 46 If the fan cannot be controlled through the remote control, check if there are other remote-controlled appliances in the same area and check if the transmitter buttons are pressed. Appliances with similar remote-control systems may cause EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 47 Do not use solvents or any other chemical products for cleaning it. Use a soft, damp cloth to clean the surface of the appliance. 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: EVVO V517 Wood/Dark Wood Product reference: V0159/V0160 Power: 67 W Voltage: 220/240 V, 50/60 Hz...
  • Página 48 Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Evvo Home shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Página 49 Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Evvo Home.
  • Página 50 Vissez les pales aux supports des pales en utilisant les vis, les rondelles et les écrous fournis et vissez ensuite l’ensemble de la pale et le support à l’unité principale. 10. Une fois que le support d’installation a été vissé, vous devez raccorder le câblage. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 51 La télécommande fonctionne avec 2 piles de 1,5 V-3AAA. Connexion de la télécommande au ventilateur Appuyez sur le bouton de déconnexion pendant 5 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip, puis appuyez sur le bouton de vitesse faible. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 52 N’utilisez aucun dissolvant ni autres produits chimiques pour le nettoyer. Utilisez un chiffon propre, doux et humide pour nettoyer la surface de l’appareil. 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle : EVVO V517 Wood/Dark Wood Référence : V0159/V0160 Puissance : 67 W Voltage : 220/240 V, 50/60 Hz...
  • Página 53 Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 8. GARANTIE ET SAV Evvo Home est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Página 54 Zur Vermeidung von Sach- und Personenschäden wählen Sie einen Montageort, an dem einen Mindestabstand von 2,3 m zwischen die Flügel und Boden und von 76 cm zwischen Flügel und Wand bzw. andere Gegenstände bestehen. Abb. 2 EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 55 Hinweis Die selbstschneidende Bohrschrauben sind ausschließlich für Holzboden geeignet. Im Falle einer Installation an Gebäudedecken oder -balken verwenden Sie einen Bohrer, um die Löcher und Dübel oder Dehnschrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) herzustellen. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 56 Drücken Sie den Ausschalter, um das Gerät auszuschalten. Mit den Timer-Tasten können Sie die Betriebszeit des Ventilators einstellen; der Ventilator schaltet sich nach Ablauf der eingestellten Zeit aus. Die Fernbedienung funktioniert mit 2 x 1,5V-3AAA-Batterien. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 57 Verwenden Sie keine Lösemittel oder anderen Chemikalien, um es zu reinigen. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um den Außenteil des Gerätes zu reinigen. 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell: EVVO V517 Wood/Dark Wood Referenz des Gerätes: V0159/V0160 Leistung: 67 W Spannung: 220/240V, 50/60Hz...
  • Página 58 Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei. 8. GARANTIE UND KUNDENDIENST Evvo Home haftet gegenüber dem Benutzer oder dem Endverbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen bestehen.
  • Página 59 Unsere Fachleute werden Ihr Problem lösen. Wenn Sie ein Problem oder Zweifel an Ihrem Gerät haben, sollten Sie uns anrufen, während das Gerät neben Ihnen steht, damit wir Ihnen die richtigen Anweisungen geben können.  +34 910 200 422 - TELEFONSERVICE +34 633 525 883 - WHATSAPP-SERVICE EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 60 Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale Evvo Home. 3. MONTAGGIO DELL’APPARECCHIO Istruzioni generali per il montaggio Se si appende il ventilatore da un gancio, quest’ultimo dovrà...
  • Página 61 Fissare le pale ai supporti delle pale utilizzando le viti, le rondelle e i dadi in dotazione; quindi, avvitare l’insieme di pale e rispettivi supporti alla struttura principale del ventilatore. 10. Una volta avvitato il supporto di montaggio, è necessario collegare il cablaggio. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 62 Se non si può controllare il ventilatore mediante il trasmettitore, verificare che le pile del telecomando siano in buone condizioni e dispongano di un buon contatto. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 63 Non sommergere né schizzare acqua o qualsiasi altro liquido sull’apparecchio. Non utilizzare dissolventi né altri prodotti chimici per pulirlo. Utilizzare un panno morbido e umido per pulire la superficie dell’apparecchio. 6. SPECIFICHE TECNICHE Modello: EVVO V517 Wood/Dark Wood Codice prodotto: V0159/V0160 Potenza: 67 W Tensione: 220/240 V, 50/60 Hz...
  • Página 64 Il rispetto delle linee guida di cui sopra aiuterà a proteggere l’ambiente. 8. GARANZIA E SUPPORTO TECNICO Evvo Home sarà responsabile nei confronti dell’utente finale o del consumatore per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna dell’apparecchio nei termini, condizioni e scadenze stabilite dalla normativa vigente.
  • Página 65 Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contacte imediatamente o Serviço de Assistência Técnica Oficial da Evvo Home. 3. MONTAGEM DO APARELHO Instruções gerais para a montagem Se a ventoinha for pendurada num gancho, deve ter a capacidade para suportar um peso mínimo de 100 kg.
  • Página 66 Ligue primeiro o cabo de ligação rápida à extensão no suporte de instalação. Seguindo o código de cores. Na outra extremidade da extensão, ligue o cabo elétrico da instalação da sua casa. Levante o conjunto previamente montado da ventoinha até ao suporte de EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 67 Se a ventoinha ou luz não puder ser controlada através do transmissor, verifique a existência de produtos com controlo remoto à sua volta e verificar se os botões EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 68 Não utilize solventes nem outros produtos químicos para limpar o produto. Utilize um pano suave e húmido para limpar a superfície do aparelho. 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: EVVO V517 Wood/Dark Wood Referência do produto: V0159/V0160 Potência: 67 W Voltagem: 220/240V, 50/60Hz Descrição...
  • Página 69 A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente. 8. GARANTIA E SAT Evvo Home será responsável perante o utilizador ou consumidor final por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
  • Página 70 Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Technische Dienst van EVVO Home. 3. HET TOESTEL MONTEREN Algemene montage instructies Als de ventilator aan een haak wordt opgehangen, moet deze de capaciteit hebben om een minimumgewicht van 100 kilo te dragen.
  • Página 71 Bevestig de messen aan de messenbeugels met de meegeleverde bouten, ringen en moeren, en bevestig vervolgens het geheel van messen en beugels aan de behuizing. 10. Zodra de installatiebeugel is vastgeschroefd, moet de bedrading worden EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 72 De controller wordt gevoed door 2 x 1,5V 3AAA batterijen. De controller koppelen aan de ventilator Druk 5 seconden op de uitknop totdat u een pieptoon hoort en druk dan op de lage snelheidsknop. Waarschuwingen afstandsbediening maakt gebruik digitale draadloze EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 73 Gebruik een zachte en vochtige doek om het oppervlak van het apparaat schoon te maken. 6. TECHNISCHE SPECIFICATIES Model: EVVO V517 Wood/Dark Wood Referentie van het product: V0159/V0160 Vermogen: 67 W Voltage: 220/240V, 50/60Hz EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 74 Voor gedetailleerde informatie over de aangewezen manier om elektrische apparaten en/of hun batterijen moet de consument de plaatselijke overheid contacteren. Naleving van de bovenstaande richtsnoeren zal bijdragen tot de bescherming van het milieu. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 75 NEDERLANDS 8. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING Evvo Home is aansprakelijk tegenover de eindgebruiker of consument voor elk gebrek aan overeenstemming dat bestaat op het ogenblik van de levering van het product onder de voorwaarden, bepalingen en termijnen die zijn vastgelegd in de toepasselijke regelgeving.
  • Página 76 Aby uniknąć obrażeń i obrażeń ciała, upewnij się, że miejsce, w którym ma być zainstalowane urządzenie, zapewnia odstęp 2,3 m od ostrzy do podłoża i 76 cm od ostrzy do ściany lub innego obiektu. Rys. 2 EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 77 Najpierw podłącz kabel szybkiego połączenia do zacisku na wsporniku montażowym. Zgodnie z kodem koloru. Na drugim końcu listwy wykonaj połączenie okablowania pochodzącego z instalacji Twojego domu. 11. Podnieś wstępnie zmontowany zespół wentylatora na wspornik montażowy i EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 78 Jeśli nie można sterować wentylatorem za pomocą nadajnika, sprawdź, czy w EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 79 Poziom mocy akustycznej wentylatora dB (A) Maksymalna prędkość powietrza m/seg Norma pomiaru waloru usługi IEC 60879 Dane kontaktowe w celu otrzymania informacji Evvo Home Europe SL. Crta. Madrid 9, 37900, Santa Marta de Tormes, Salamanca. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 80 Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko. 8. GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Evvo Home odpowie użytkownikowi końcowemu lub konsumentowi na wszelkie niezgodności istniejące w momencie dostawy produktu na warunkach iw terminach określonych przez obowiązujące przepisy. Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel.
  • Página 81 Abyste zabránili zranění a poškození osob, zajistěte, aby místo, kde má být zařízení instalováno, umožňovalo volný prostor 2,3 m od nožů k podlaze a 76 cm od nožů ke zdi nebo jakémukoli jinému předmětu. Obr. 2 Ujistěte se, že konstrukce stropu udrží celkovou hmotnost ventilátoru. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 82 Nejprve připojte kabel pro rychlé připojení ke svorce na montážním držáku. Podle barevného kódu. Na druhém konci proužku proveďte připojení kabeláže pocházející z instalace vašeho domova. Zvedněte předem sestavenou sestavu ventilátoru na montážní konzolu a protáhněte závěsnou kouli otvorem v montážní konzole. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 83 Pokud ventilátor nelze ovládat pomocí vysílače, zkontrolujte, zda nejsou v okolí dálkově ovládané produkty a zda jsou aktivována tlačítka vysílače. Výrobky EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 84 Spotřeba energie v pohotovostním režimu 0,43 Hladina akustického výkonu ventilátoru dB (A) Maximální rychlost vzduchu m/seg Standard měření hodnoty služby IEC 60879 Kontaktní údaje pro informace Evvo Home Europe SL. Crta. Madrid 9, 37900, Santa Marta de Tormes, Salamanca. EVVO V517 WOOD/ DARK WOOD...
  • Página 85 úřadů. Dodržování výše uvedených pokynů přispěje k ochraně životního prostředí. 8. Záruka a technický servis Evvo Home odpoví koncovému uživateli nebo spotřebiteli v případě jakéhokoli nesouladu, který existuje v době dodání produktu, za podmínek a lhůt stanovených platnými předpisy.
  • Página 87 Fig. /Img. /Abb. /Afb. / Rys. /Obr. 1 Fig. /Img. /Abb. /Afb. / Rys. /Obr. 2 Fig. /Img. /Abb. /Afb. / Rys. /Obr. 3...
  • Página 88 Fig. /Img. /Abb. /Afb. / Rys. /Obr. 5 Fig. /Img. /Abb. /Afb. / Rys. /Obr. 4 Fig. /Img. /Abb. /Afb. / Rys. /Obr. 6 Fig. /Img. /Abb. /Afb. / Rys. /Obr. 7...
  • Página 89 Fig. /Img. /Abb. /Afb. / Rys. /Obr. 8 Fig. /Img. /Abb. /Afb. / Rys. /Obr. 9 Fig. /Img. /Abb. /Afb. / Rys. /Obr. 10...
  • Página 92 Evvo Home Europe S.L. Crta. Madrid 9 37900 Santa Marta de Tormes (Salamanca) SPAIN CIF: B-37556842...