Descargar Imprimir esta página
Sharp PN-LA862 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PN-LA862:

Publicidad

Enlaces rápidos

PN-LA862
PN-LA752
PN-LA652
PANTALLA INTERACTIVA
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sharp PN-LA862

  • Página 1 PN-LA862 PN-LA752 PN-LA652 PANTALLA INTERACTIVA MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2 Las pilas se recogen en los puntos de venta. La devolución es gratuita. Si el equipo ha sido utilizado para FINES COMERCIALES, por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre cómo gestionar su eliminación. Es posible que se le cobre por los gastos derivados de la eliminación.
  • Página 3 INFORMACIÓN IMPORTANTE ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo del rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo está concebido para avisar al PRECAUCIÓN usuario de la presencia de “tensión peligrosa”...
  • Página 4 ESTIMADO CLIENTE DE SHARP Gracias por adquirir un producto LCD de SHARP. Para garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin problemas, lea atentamente las Precauciones de seguridad antes de utilizar este producto. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propiedad si se manipula de forma inadecuada.
  • Página 5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD (Continuación) 19. Pilas — El uso incorrecto de las pilas podría causar la explosión o ignición de las mismas. Las fugas de las pilas pueden oxidar el equipo y ensuciarle las manos o la ropa. Para evitar estos problemas, asegúrese de observar las siguientes precauciones: •...
  • Página 6 CONSEJOS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cable de alimentación - El panel de LCD en color TFT utilizado en este monitor se fabrica aplicando tecnología de alta precisión. Sin embargo, podría haber - Emplee únicamente el cable de alimentación suministrado puntos diminutos en la pantalla en los que los píxeles no se con el monitor.
  • Página 7 PRECAUCIONES DE MONTAJE • Para los distribuidores o técnicos de servicio de SHARP, • Evite altas temperaturas en el área circundante. confirme las “Precauciones de montaje (para distribuidores Si resultase difícil dejar un espacio suficiente por algún y técnicos de servicio de SHARP)”. (Véase la página 54.) motivo como, por ejemplo, la instalación del monitor dentro...
  • Página 8 Unidad: mm Abrazadera para cable (suministrado) • Utilice la tapa logo SHARP de la cubierta cuando instale el - No presione con fuerza el panel LCD ni lo someta a monitor en orientación vertical. ningún golpe. Tapa logo SHARP...
  • Página 9 Derechos de propiedad intelectual y otras cuestiones ...53 Distancia operativa del control remoto .......16 Precauciones de montaje Retirada de las asas ............17 (para distribuidores y técnicos de servicio de SHARP) ...54 Montaje de una cámara web .........17 Encendido/apagado ............18 Encendido de la alimentación principal ......18 Encendido ..............18...
  • Página 10 Si falta algúnos componentes, póngase en contacto con su distribuidor.  Pantalla interactiva: 1  Manual de Instalación (este manual): 1  Tapa logo SHARP: 1  Control remoto: 1  Lápiz táctil: 2 Coloque esta etiqueta sobre el logotipo de ...
  • Página 11 Precaución *1 Este puerto es para “CONFIGURACIÓN DE CLON” y futuras actualizaciones de software. • Consulte a su distribuidor de SHARP para la conexión/ Importa o exporta la configuración del monitor a desconexión de componentes opcionales. través del dispositivo de unidad flash USB cuando se selecciona “CONFIGURACIÓN DE CLON”.
  • Página 12 Nombres de componentes nControl remoto 1. Transmisor de señal 2. Botones de funcionamiento (Véase la página 23.)
  • Página 13 Conexión de equipos periféricos nVista posterior 11 5 Se recomienda usar los terminales para fines distintos; Precaución por ejemplo, usar el terminal situado en la parte inferior • Asegúrese de apagar el interruptor primario y desconectar del monitor para conectar una computadora fija y usar el el enchufe de la toma de corriente antes de conectar/ terminal situado en el lateral del monitor para conectar una desconectar los cables.
  • Página 14 ADMIN. (Véase la página 35.) Para conocer los detalles, consulte el manual en la siguiente sitio web. https://business.sharpusa.com/product-downloads (EE. UU.) https://www.sharp.eu/download-centre (Europa/Asia/Pacífico) 9. Terminal de LAN • Puede conectarse a la red mediante un cable LAN disponible en el mercado.
  • Página 15 Conexión del cable de alimentación PN-LA652 Precaución Cable de alimentación • Emplee únicamente el cable de alimentación suministrado Terminal de (suministrado) entrada de corriente con el monitor. • Al conectar el cable de alimentación al terminal de entrada de CA del producto, asegúrese de que el conector esté insertado total y firmemente.
  • Página 16 Preparación del control remoto Instalación de las pilas Distancia operativa del control remoto La distancia operativa del control remoto es de 1. Coloque el dedo en la pieza marcada con ▲, luego aproximadamente 5 m en un ángulo de aproximadamente separe la tapa. 10° respecto al centro de la parte superior/inferior/derecha/ izquierda del sensor de control remoto.
  • Página 17 (1,1 kg o menos) con el soporte para cámara (pequeño) (suministrado). Soporte para cámara 1. Retire el tornillo de este monitor. (pequeño) 2. PN-LA862/PN-LA752: Instale el soporte para cámara (pequeño) (suministrado) con los tornillos de montaje soporte para cámara (M3x12) (x2) (suministrados). PN-LA652: Instale el soporte para cámara (pequeño) (suministrado)
  • Página 18 Encendido/apagado Precaución CONSEJOS • Encienda el monitor antes de encender la computadora o • Cuando el interruptor primario está apagado, el monitor no funcionará. el dispositivo de reproducción. • Cuando el monitor está en estado de espera de señal de •...
  • Página 19 Encendido/apagado Apagado 1. Pulse el botón POWER o el botón MONITOR OFF. Alimentación apagada. (Estado en espera) Botón POWER / LED indicador de conexión Cuando se ha iniciado la placa de opciones y “DESACTIVACIÓN AUTO” está ajustado en “SÍ” en “CONF. DE ALIMENT.”...
  • Página 20 Lápiz táctil Punta de lápiz (gruesa) Punta de lápiz (fina) • Puede que no funcione correctamente si el dedo está demasiado cerca de la punta del lápiz. • Si se usan varios lápices táctiles, las posiciones de toque y la información del lápiz táctil (color, grosor, etc.) pueden intercambiarse y los trazos pueden romperse.
  • Página 21 Acción táctil Acción táctil Advertencias • No use el lápiz táctil para cualquier otro propósito que no Las acciones táctiles que pueden usarse con este monitor sea usar el panel sensible al tacto. dependen del sistema operativo y de la aplicación que se •...
  • Página 22 Utilización básica Uso del menú táctil (2) Ajuste del volumen Ajusta el volumen. Puede tocar la pantalla para cambiar el modo de entrada, el volumen y otros ajustes. Aumenta el volumen. 1. Toque el botón MENÚ TÁCTIL. Disminuye el volumen. Silencia el sonido.
  • Página 23 Utilización básica Uso del control remoto 4. MODE (MODO) (Selección del modo de imagen) Cada vez que se pulsa este botón, el modo de imagen cambia en el orden siguiente: ESTD (estándar) → VIVO → sRGB → HIGHBRIGHT → CONFERENCING → SEÑALIZACIÓN → PERSONALIZAR →...
  • Página 24 Utilización básica 6. INFORMATION (INFORMACIÓN) 10. Botones para utilizar el dispositivo conectado por HDMI Muestra información sobre el monitor. Cuando “DEPENDENCIA HDMI CEC” está ajustado en “AUTO”, utilice estos botones para usar el dispositivo INFORMACIÓN1 conectado a través de la interfaz HDMI. ENTRADA MODO HDMI1 PANORÁMICO...
  • Página 25 Utilización básica nCambio del tamaño de la pantalla Aunque se cambie el tamaño de la pantalla, la imagen podría permanecer igual dependiendo de la señal de entrada. ANCHO Muestra la imagen de modo que rellene la totalidad de la pantalla. ZOOM 1 Una imagen se ampliará...
  • Página 26 Elementos del menú Visualización de la pantalla del menú Para los elementos marcados con > , pulse el botón ENTER, realice los ajustes y, a continuación, pulse el botón El ajuste del audio y el vídeo y los ajustes de las distintas RETURN.
  • Página 27 Elementos del menú Configuración de ajustes en el menú 4. Toque el icono en “CONTRASTE” para ajustar este elemento. táctil Para los elementos que aparecen con el icono >>, configure el ajuste en el menú que aparece después de Puede configurar los siguientes ajustes desde el menú táctil. pulsar el icono >>, y después toque el icono VOLVER.
  • Página 28 Elementos del menú Detalles de los elementos del menú El menú diferirá dependiendo del modo de entrada. Los siguientes ajustes son los recomendados y se ajusta a la “Configuración Normal” según se define en el Reglamento EcoDesign (2019/2021). • MODO AHORRO DE ENERGÍA: SÍ •...
  • Página 29 Elementos del menú AVANZADO Reduce el ruido de la imagen. Cuanto más alto se ajuste el nivel, más ruido se reducirá. Sin embargo, esto podría causar la pérdida de nitidez de la imagen. RANGO DE ENTRADA RGB Establece el rango de señal de entrada de RGB. Normalmente, emplee “AUTO”.
  • Página 30 Elementos del menú AVANZADO (Continuación) AJUSTE USB-C DP 2 LANE (RECOMENDADO) ..Se da prioridad a la comunicación a alta velocidad USB 3.0; el vídeo DP se fija en 2 líneas. DP 4 LANE / USB2.0 ....Las líneas se usan con prioridad en vídeo. Se puede usar USB 2.0, pero no USB 3.0. REINICIAR Restablece los valores de los elementos del menú...
  • Página 31 Elementos del menú nMULTI/PIP PIP/PbyP PIP MODO Establece el método de visualización. NO ....Presenta una pantalla. PIP ....Presenta una pantalla secundaria dentro de una pantalla principal. PbyP ....Muestra una pantalla principal y una pantalla secundaria dentro de una línea. PbyP2.... Presenta una pantalla principal que mide 2560 píxeles en la dirección más larga y una pantalla secundaria dentro de una línea.
  • Página 32 Elementos del menú nPANEL TÁCTIL SELECCIÓN ENTRADA TÁCTIL Defina el terminal que conecta la computadora y el panel sensible al tacto en cada modo de entrada. Si se selecciona “-”, el panel sensible al tacto no podrá usarse. IND. SAL. TOQUE NO VÁLIDA ICONO SAL.
  • Página 33 Elementos del menú nADMIN Para cambiar los ajustes en el menú ADMIN, es necesario que introduzca su contraseña. Introduzca la siguiente contraseña al encender la alimentación por primera vez. CLAVE DE ADMINISTRADOR: ADMIN CLAVE DE ADMINISTRADOR Cambia la contraseña. Se pueden usar hasta 8 caracteres. Si el usuario no introduce ningún carácter al cambiar de contraseña, la pantalla de administración de contraseña no se muestra.
  • Página 34 Elementos del menú AJUSTES DE ENTRAD NOMBRE DEL MODO DE ENTRADA Para cada terminal puede cambiar el nombre del modo de entrada que se muestra durante la selección del modo de entrada o la visualización. Los nombres de INPUT1 a INPUT6* pueden cambiarse. (* Valor predeterminado de fábrica) Seleccione el nombre del modo de entrada (INPUT1 a INPUT6 ) que desee cambiar y pulse el botón ENTER.
  • Página 35 Establece si se habilitará el control desde el servidor web. * Para conocer los detalles de cada comando, consulte el manual en el siguiente sitio web. https://business.sharpusa.com/product-downloads (US) https://www.sharp.eu/download-centre (Europe/Asia/Pacific) AVANZADO CONTROL DE ENERGÍA “CONTROL DE ENERGÍA” determina si se cambiarán o no los modos desde sin señal al modo de espera de señal de entrada.
  • Página 36 Elementos del menú RANURA PARA OPCIONES (con la placa opcional instalada) FUNCIONAM. ALIMENTACIÓN (OPCIONAL) BOTÓN DE ALIMENT....Enciende/apaga la placa de opciones (intel SDM). DESCONEXIÓN FORZADA ... La placa de opciones (intel SDM) se apaga de manera forzada. REINICIAR ......La placa de opciones (intel SDM) se reinicia. CONF.
  • Página 37 Elementos del menú CONSEJOS • Cuando “TEMPERATURA COLOR” esté establecido en “NINGUNO”, no podrán ajustarse “NIVEL NEGRO”, “CONTRASTE”, “MATIZ”, “COLOR”, GAMMA y “COPIAR A USUARIO”. • Si “MODO IMAGEN” está establecido en “sRGB”, no podrán ajustarse los siguientes elementos. “PREAJ”, “USRO”, “COPIAR A USUARIO” y “GAMMA”. •...
  • Página 38 Elementos del menú nVisualización de pantalla doble nVisualización de pantalla quad Podrá visualizar dos pantallas simultáneamente. Puede visualizar 4 pantallas simultáneamente. Ajuste esta función con “PIP MODO” de “PIP/PbyP” en el Orientación horizontal Orientación vertical menú MULTI/PIP. O bien, pulse el botón PIP/PbyP y seleccione el modo. Posición 1 Posición 2 Se mostrará...
  • Página 39 Elementos del menú nHORARIO CONSEJOS • Tal vez infrinja un derecho de copyright del autor que esté Podrá ajustar la hora para que se encienda y apague el monitor. protegido por las leyes de la propiedad intelectual cuando Establezca esta función con “HORARIO” en el menú muestre simultáneamente imágenes de la pantalla la INSTALACIÓN.
  • Página 40 Elementos del menú nAcerca de los números de control remoto Precaución Si hay otro monitor cerca, puede cambiar el número del • No apague la alimentación principal tras establecer el valor control remoto para impedir que el otro monitor pueda de “HORARIO”. controlarse con el control remoto. • Especifique la fecha y la hora correctas. (Véase la página Defina el mismo número en el monitor y en el control remoto. 33.) “HORARIO” no funcionará si no se especifican la fecha y la hora. • Verifique regularmente que la fecha y la hora ajustada son CONSEJOS correctas. • Puede ajustar los números del control remoto con valores • Cuando se produzca una anomalía de temperatura y se de 0 a 9.
  • Página 41 Control del monitor con una computadora (LAN) Ajustes para la conexión a una LAN Su monitor podrá conectarse a una LAN, lo que le permitirá controlarlo desde una computadora de la LAN. Los ajustes dependerán de la configuración de la LAN. Red (LAN) Para obtener una información detallada, pregunte a su administrador de LAN.
  • Página 42 Control del monitor con una computadora (LAN) Control con la computadora CONSEJOS • La pantalla del navegador web se explica de forma básica Se controla este monitor utilizando el navegador de una en la pantalla al iniciar sesión como ADMINISTRADOR. computadora de la red.
  • Página 43 Control del monitor con una computadora (LAN) nADMIN-DATE/TIME nADMIN-FUNCTION Ajuste la fecha y la hora. ALL RESET Reinicia los ajustes a los ajustes predeterminados de fábrica. ALL RESET 1: DATE/TIME Reinicia todos los ajustes a los ajustes predeterminados Estableces la fecha y la hora. de fábrica.
  • Página 44 Control del monitor con una computadora (LAN) nNETWORK-COMMAND nNETWORK-ACCOUNT Esta pantalla le permite especificar los ajustes relacionados Esta pantalla le permite configurar USER NAME y con los comandos. PASSWORD. COMMAND SETTING USER NAME / PASSWORD Establece los ajustes relacionados con el control de Establece un nombre de usuario y una contraseña para comandos.
  • Página 45 Control del monitor con una computadora (LAN) nNETWORK-GENERAL nNETWORK-PROXY Esta pantalla le permite especificar el MONITOR NAME, Esta pantalla le permite especificar los ajustes relacionados INSTALLATION INFORMATION (NAME/LOCATION), con el PROXY. REDIRECT from HTTP to HTTPS y tiempo hasta AUTO LOGOUT.
  • Página 46 PKCS#12 (extensión pfx). sitio web. https://business.sharpusa.com/product-downloads (EE. UU.) HTTP CLIENT https://www.sharp.eu/download-centre (Europa/Asia/Pacífico) Instale un certificado CA cuando utilice un certificado de Cuando controle este monitor desde un navegador, ajuste el servidor a CA para el entorno de conexión a Internet. El “PUERTO LAN”...
  • Página 47 Solución de problemas El vídeo del terminal de entrada DisplayPort no aparece Si experimenta cualquier problema con su pantalla, compruebe los siguientes consejos para la solución de correctamente. problemas antes de llamar al servicio técnico. • ¿Es la señal de entrada compatible con este monitor? (Véase las páginas 51 y 52.) No hay imagen ni sonido.
  • Página 48 • Si la temperatura interna del monitor aumenta excesivamente, respiraderos. Limpie el polvo si fuera posible. Pregunte el brillo de la retroiluminación automáticamente disminuye a su distribuidor de SHARP cómo eliminar el polvo del para evitar que siga aumentando la temperatura. interior.
  • Página 49 *5 Cuando no está conectado ningún componente opcional. Como parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para la mejora del producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que especifican el rendimiento son valores...
  • Página 50 Cuando monte el monitor, asegúrese de utilizar un soporte de montaje mural en conformidad con el método de montaje compatible con VESA. SHARP recomienda utilizar tornillos M8 y apretar los tornillos. Obsérvese que la profundidad de los orificios de los tornillos del monitor es de 15 mm. Si la instalación quedara floja, el producto podría caer al suelo y causar graves lesiones personales así...
  • Página 51 Especificaciones nDDC (plug and play) Este monitor admite la norma VESA DDC (Display Data Channel, Canal de datos de visualización). DDC es una norma de señal para plug and play entre monitores y computadoras. Entre ambos se intercambia información sobre la resolución y otros parámetros. Esta función podrá utilizarse si la computadora admite DDC y éste se ha configurado para detectar monitores plug-and-play.
  • Página 52 Especificaciones nSincronización de señal compatible (AV) HDMI Resolución de pantalla Frecuencia Modo1 Modo2 4096 × 2160p 24Hz Sí Sí 25Hz Sí 30Hz Sí 50Hz Sí 59,94Hz Sí 60Hz Sí 3840 × 2160p 24Hz Sí Sí 25Hz Sí Sí 30Hz Sí Sí...
  • Página 53 Los derechos de autor de los componentes de software y de los documentos correspondientes incluidos con este producto que hayan sido desarrollados o redactados por SHARP son propiedad de SHARP y están protegidos por la Ley de Propiedad Intelectual, tratados internacionales y otras legislaciones aplicables. Este producto también utiliza software y componentes de software de distribución gratuita cuyos derechos de autor son propiedad de terceros.
  • Página 54 Precauciones de montaje (para distribuidores y técnicos de servicio de SHARP) • Cuando instale, desinstale o traslade el monitor, asegúrese de sujetarlo entre 4 personas como mínimo. (PN-LA652: 3 personas como mínimo.) • Asegúrese de utilizar un soporte de montaje mural diseñado para la instalación del monitor.
  • Página 55 Precauciones de montaje (para distribuidores y técnicos de servicio de SHARP) nInstalación de la placa opcional En el caso del Intel SDM-L, retire el riel central antes de colocar la placa opcional. Puede instalar la placa opcional compatible con las especificaciones de Intel Smart Display Module Small (Intel SDM-S) y de Intel Smart Display Module Large (Intel SDM-L).
  • Página 56 PN-LA862-LA752-LA652 M ES23K(1)

Este manual también es adecuado para:

Pn-la752Pn-la652