Página 2
Este producto está protegido por las leyes de copyright internacional y de EE. UU. y las de propiedad intelectual. Dell™ y el logotipo Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y/o en otras jurisdicciones. Android, Google, Google Play y otras marcas son marcas comerciales de Google Inc.
WiFi Direct. Cuando conecte el ordenador, tablet o teléfono móvil al monitor inalámbrico Dell, podrá acceder al ratón y al teclado conectados al monitor para controlar el dispositivo (portátil, tablet o teléfono móvil).
Página 6
Base de carga inalámbrica Adaptador eléctrico Cable de alimentación (Varía según el país) Cable HDMI • Medios de controladores de documentación • Manual de instalación rápida • Información sobre seguridad, medio ambiente y normativas • Información sobre seguridad inalámbrica y normativas Acerca del monitor...
Características del producto El monitor de panel plano Dell S2317HWi tiene una pantalla de cristal líquido (LCD), transistores de película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo LED. Las funciones del monitor incluyen: • Área visible de 58,42 cm (23 pulgadas) (medida en diagonal).
Identificación de piezas y componentes Vista frontal Controles del panel frontal Etiqueta Descripción Botones de función (Para obtener más información, consulte Uso del monitor) Botón de encendido/apagado (con indicador LED) Acerca del monitor...
(compra opcional). Etiqueta del número de Tenga a mano esta etiqueta si necesita ponerse serie de código de barras en contacto con el soporte técnico de Dell. Ranura de Para organizar los cables colocándolos en la almacenamiento de cable ranura.
Vista lateral Vista lateral de 45 grados Etiqueta Descripción LED de carga Avisa del estado de carga de su dispositivo Qi/PMA. inalámbrica (Para obtener más información, consulte Comportamiento del LED de estado de la carga) Almohadilla de carga • Cargue sus dispositivos conforme a Qi (WPC) o inalámbrica PMA.
Vista inferior Vista inferior sin soporte de monitor Etiqueta Descripción Puerto del adaptador Conecta el cable de salida CC de la base de carga eléctrico inalámbrica. Puerto de salida de Conecte sus altavoces. (Se venden por separado) línea NOTA: Este puerto no admite auriculares. Puerto HDMI Conecte su ordenador con el cable HDMI.
Especificaciones del monitor Especificaciones del panel plano Modelo S2317HWi Tipo de pantalla Matriz activa - TFT LCD Tecnología de panel Tipo IPS (In-Plane Switching) Imagen visible Diagonal 584,2 mm (23 pulgadas) Horizontal, área activa 509,18 mm (20,05 pulgadas) Vertical, área activa 286,41 mm (11,28 pulgadas) Área...
Especificaciones de resolución Modelo S2317HWi Rango de exploración 30 kHz a 83 kHz (automático) horizontal Rango de exploración 56 Hz a 76 Hz (automático) vertical Resolución predeterminada 1920 x 1080 a 60 Hz más alta Modos de vídeo compatibles Modelo...
Especificaciones eléctricas Modelo S2317HWi Señales de entrada de vídeo HDMI 1.4, 600 mV para cada línea diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios por par diferencial Irrupción de corriente 120 V: 30 A (Máx.) a 0°C (inicio en frío) 240 V: 60 A (Máx.) a 0°C (inicio en frío) Adaptador Tensión/...
Especificaciones del altavoz Modelo S2317HWi Potencia nominal del altavoz 2 x 3 W Respuesta de frecuencia 200 Hz - 20 kHz Impedancia 8 ohmios Especificaciones inalámbricas Modelo S2317HWi Procesador Qualcomm de ocho núcleos Estándar 802.11 ac Banda de frecuencia 2,4 GHz, 5 GHz - Concurrente...
Modos de gestión de la corriente Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con DPM™, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo use. La tabla a continuación le muestra el consumo de energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de energía.
Asignación de terminales Conector HDMI Número Extremo del cable de señal de patilla de 19 patillas DATOS TMDS 2+ DATOS TMDS 2 APANTALLADO DATOS TMDS 2- DATOS TMDS 1+ DATOS TMDS 1 APANTALLADO DATOS TMDS 1- DATOS TMDS 0+ DATOS TMDS 0 APANTALLADO DATOS TMDS 0- RELOJ TMDS+ RELOJ TMDS APANTALLADO...
Compatibilidad Plug and Play Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play. El monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de muestra (DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de visionado. La mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma automática;...
Para más información acerca de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección: http://www.dell.com/support/monitors.
Configuración del monitor Acople del soporte NOTA: El soporte se entrega desinstalada cuando el monitor se envía desde la fábrica. NOTA: Los siguientes pasos corresponden a la conexión del soporte que se envía con su monitor. Para configurar cualquier otro soporte, consulte la documentación facilitada con él.
Conexiones del monitor ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier procedimientos en esta sección, siga Instrucciones de seguridad. NOTA: El monitor está provisto de una antena de transmisor de radio, de modo que le recomendamos que mantenga una distancia de seguridad de al menos 20 cm entre el monitor y usted.
Organización de los cables Utilice la ranura de almacenamiento de cable para organizar los cables conectados a su monitor. NOTA: Tras conectar los cables, deberá desconectarlos de nuevo para pasarlos a través del agujero. Extracción del soporte del monitor NOTA: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte, asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia.
Página 23
Tras liberar la lengüeta, retire el soporte del monitor. Configuración del monitor...
Uso del monitor Encienda el monitor Utilice el botón de encendido para encender el monitor. Apague el monitor Cuando la fuente de entrada esté configurada en modo Inalámbrica, • presione brevemente (< 3 segundos) el botón de encendido para que el monitor se posicione en el modo en espera.
Uso de los controles del panel frontal Utilice los botones de control en la parte frontal del monitor para ajustar las características de la imagen. Al utilizar los botones para ajustar los controles, un menú OSD mostrará los valores numéricos de los parámetros al cambiar. La siguiente tabla describe los botones del panel frontal: Botón del panel delantero Descripción...
Botón del panel delantero Utilice los botones situados en la parte frontal del monitor para ajustar la configuración de la imagen. Botón del panel delantero Descripción Utilice el botón Arriba para ajustar (aumentar rangos) los elementos del menú OSD. Arriba Utilice el botón Abajo para ajustar (reducir rangos) los elementos del menú...
Uso del menú en pantalla (OSD) Acceso al sistema de menús NOTA: Cualquier cambio que realice se guardará automáticamente cuando se mueva a otro menú, salga del menú OSD o espere a que el menú OSD se cierre automáticamente. Utilice el botón para abrir el menú...
Página 28
Icono Menús y Descripción submenús Brillo/ Utilice este menú para activar el ajuste de brillo/contraste. Contraste Brillo El control de Brillo ajusta la luminancia de la iluminación. Utilice el botón para aumentar el brillo, o el botón para reducirlo (mín. 0 / máx. 100). NOTA: El ajuste manual del Brillo se deshabilita cuando Contraste dinámico están activados.
Página 29
Fuente Utilice el menú Fuente entrada para seleccionar una de las distintas señales de vídeo conectadas a su monitor. entrada Inalámbrica Seleccione la entrada Inalámbrica cuando quiera utilizar la conexión inalámbrica. Utilice para seleccionar la fuente de entrada inalámbrica. HDMI Seleccione Entrada HDMI si utiliza el conector HDMI.
Página 30
Modos Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir Estándar, Multimedia, Película, Juegos, Papel, Cálido, Frío o Color personal. de predefinidos la lista. • Estándar: Carga la configuración de color predeterminada del monitor. Este es el modo predefinido predeterminado. • Multimedia: Carga la configuración de color ideal para aplicaciones multimedia.
Página 31
Formato color Le permite el modo de entrada de vídeo en: entrada RGB: Seleccione esta opción si su monitor está conectado a un ordenador (o un reproductor de DVD) a través de un cable HDMI. YPbPr: Seleccione esta opción si su monitor está conectado a un reproductor de DVD mediante YPbPr utilizando el cable HDMI, o si el ajuste de salida del color del DVD no es RGB.
Página 32
Pantalla Utilice la Pantalla para ajustar la imagen. Relación de Ajuste la relación de imagen a Panorámico 16:9, 4:3 ó 5:4. aspecto Nitidez Esta función puede hacer que la imagen adquiera un aspecto más nítido o más difuminado. Utilice para ajustar el nivel de nitidez entre '0' y '100'. Contraste Le permite aumentar el nivel de contraste para ofrecer una calidad de imagen más detallada y nítida.
Página 33
Volumen Le permite establecer el nivel de volumen de los altavoces. Utilice para ajustar el nivel de volumen de 0 a 100. Altavoz Le permite habilitar o deshabilitar la función del altavoz. Restablecer Seleccione esta opción para restablecer la configuración de sonido predeterminada.
Página 34
Menú Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú OSD, como los idiomas del menú OSD, la cantidad de tiempo que el menú permanece en la pantalla y demás. Idioma Seleccione la opción de Idioma para mostrar el menú OSD en uno de los ocho idiomas disponibles (inglés, español, francés, alemán, portugués brasileño, ruso, chino simplificado o japonés).
Página 35
Personalizar Los usuarios pueden elegir una función de Modos predefinidos, Brillo/Contraste, Fuente entrada, Relación de aspecto, o Volumen y establecerlo como una tecla de acceso directo. Otros Seleccione esta opción para ajustar las configuraciones del menú OSD, como DDC/CI, Condicionamiento LCD, etc. Uso del monitor...
Página 36
DDC/CI La función DDC/CI (Canal de datos de pantalla / Interfaz de comandos) permite ajustar los parámetros del monitor (brillo, balance de color, etc.) por medio de un software instalado en su equipo informático. Puede desactivar esta función seleccionando Deshabilitado. Active esta función para conseguir la mejor experiencia para el usuario y un rendimiento óptimo de su monitor.
Mensajes de advertencia del menú OSD Cuando la función Contraste dinámico está habilitada (en estos modos predefinidos: Juegos o Película), se deshabilita el ajuste manual de brillo. Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje siguiente: Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está...
Página 38
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD. Si presiona cualquier botón diferente al de encendido, aparecerá el siguiente mensaje en el modo HDMI (con la función Selección automática desactivada): Si selecciona la entrada HDMI y no conecta el cable correspondiente, se mostrará un cuadro de diálogo como el siguiente.
Si no aparece 1920 x 1080 como una opción, puede que tenga que actualizar el controlador gráfico. Dependiendo de su equipo, realice alguno de los siguientes procedimientos: Si dispone de un equipo de sobremesa o portátil Dell: • Acceda a http://www.dell.com/support, introduzca su identificador de servicio y descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica.
Uso de la función de inclinación El soporte suministrado con el monitor admite una inclinación de hasta 5 grados hacia delante y 21 grados hacia atrás. Uso de base de carga inalámbrica La base del soporte de su monitor le permite cargar inalámbricamente un smartphone certificado Qi (WPC)/PMA o un dispositivo móvil.
Página 41
Utilice el botón de Menú en el panel frontal para mostrar el menú OSD principal. Utilice los botones para moverse al menú Carga inalámbrica. Utilice el botón habilitar o deshabilitar la función. NOTA: Habilite siempre la función Carga inalámbrica en el menú OSD antes de poder utilizar la función de carga inalámbrica.
Para apagar la función de carga inalámbrica, vaya al menú Carga inalámbrica y utilice para deshabilitar la función. Carga inalámbrica de su dispositivo móvil NOTA: Habilite siempre la función Carga inalámbrica en el menú OSD antes de poder utilizar la función de carga inalámbrica. (Consulte Configuración de la función de carga inalámbrica para más detalles).
Cuando la batería del dispositivo esté totalmente cargada (normalmente > 98%), el indicador LED blanco se apagará. ADVERTENCIA: No cargue dispositivos sin la certificación Qi (WPC)/PMA, ni coloque ningún objeto en el área de carga inalámbrica. Si utiliza una cubierta de carga inalámbrica certificada por Qi (WPC)/PMA con el dispositivo móvil, no coloque dicha cubierta en el área de carga sin el dispositivo móvil en ella.
Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor Configuración de la conexión inalámbrica El monitor inalámbrico Dell le permite visualizar y gestionar contenido de forma ® inalámbrica. La visualización inalámbrica es compatible con Windows 8.1, ® Windows 10, Android™ 5.0 o sistemas operativos posteriores a través de Screencast. La ®...
Información y Para más información o asistencia, visite el sitio web asistencia de Dell Support: www.dell.com/wirelessmonitors o descargue la aplicación Dell Wireless Monitor de la Google Play™ store en su dispositivo inteligente de Android. Uso del menú Ajustes Al hacer clic en el icono de menú Settings, , se abren las siguientes opciones de menú.
Para conectar de forma inalámbrica el monitor a un dispositivo Android, puede usar el menú Ajustes del dispositivo o la aplicación Dell Wireless Monitor, que puede descargar de la Google Play store. Haga clic en el siguiente enlace para ver más detalles.
Página 47
Conexión a un dispositivo Seleccione Conectar en el Centro de actividades. Connect Seleccione en la lista el identificador de red SSID que aparece en su monitor. Video Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor...
Página 48
Luego seleccione en su monitor para aceptar la conexión, y su dispositivo empezará a proyectar imágenes en el monitor. Permission to connect "XXXXX" is a new device trying to connect. To approve, press physical button below: This message will automatically close. NOTA: Ya no se le pedirá...
Página 49
Cambio del modo de proyección Seleccione Proyectar en el Centro de actividades. Project Seleccione su modo de proyección. PC screen only Duplicate Extend Second screen only Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor...
Página 50
Desconexión de un dispositivo Seleccione Conectar en el Centro de actividades. Connect Seleccione Desconectar y su dispositivo dejará de proyectar imágenes en el monitor. Connected Second Screen Change projection mode Disconnect Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor...
Página 51
® En Windows NOTA: Las siguientes ilustraciones son solo de referencia y pueden variar con respecto a su pantalla del ordenador dependiendo de la configuración, la versión y el idioma de su sistema operativo. Conexión a un dispositivo Seleccione Dispositivos en la barra de Accesos. Devices Seleccione Proyectar en el menú...
Página 52
Seleccione Agregar una pantalla inalámbrica en el menú Proyectar. Second Screen Add a wireless display Luego seleccione en su monitor para aceptar la conexión, y su dispositivo empezará a proyectar imágenes en el monitor. Permission to connect "XXXXX" is a new device trying to connect. To approve, press physical button below: This message will automatically close.
Página 53
Cambio del modo de proyección Seleccione Dispositivos en la barra de Accesos. Devices Seleccione Proyectar en el menú Dispositivos. Project Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor...
Página 54
Seleccione su modo de proyección. Duplicate Extend Second screen only Desconexión de un dispositivo Seleccione Dispositivos en la barra de Accesos. Devices Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor...
Página 55
Seleccione Proyectar en el menú Dispositivos. Project Seleccione Desconectar y su dispositivo dejará de proyectar imágenes en el monitor. Disconnect Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor...
Página 56
® En Windows NOTA: Descargue el software del monitor inalámbrico Dell antes de establecer la conexión inalámbrica con su monitor. NOTA: Las siguientes ilustraciones son solo de referencia y pueden variar con respecto a su pantalla del ordenador dependiendo de la configuración, la versión y el idioma de su sistema operativo.
Página 57
NOTA: Ya no se le pedirá que verifique otras conexiones posteriores para el mismo dispositivo. Cambio del modo de proyección Haga clic en el software del monitor inalámbrico Dell. Seleccione su modo de proyección. Wireless Monitor Dell xxxx Disconnect...
Desconexión de un dispositivo Haga clic en el software del monitor inalámbrico Dell. Haga clic en Desconectar y su dispositivo dejará de proyectar imágenes en el monitor. Wireless Monitor Dell xxxx Disconnect PC only Duplicate Extend Second screen only Uso de Ajustes en un smartphone Android™...
Pulse para activar la aplicación Dell Wireless Monitor en su dispositivo Android. Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor...
Página 60
Pulse en Cast Settings. Pulse en el identificador de red SSID tal y como aparece en su monitor. Wireless display Wireless display Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor...
Página 61
Cast Screen. Desconexión de un dispositivo Pulse para activar la aplicación Dell Wireless Monitor en su dispositivo Android. Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor...
Página 62
Pulse en Cast Settings. Pulse en el nombre del monitor que esté Connected. Connected Connected Replicación de la pantalla de su dispositivo en el monitor...
Página 63
DISCONNECT DISCONNECT NOTA: Para comprobar si su dispositivo es compatible, visite el sitio web de Dell Support: www.dell.com/wirelessmonitors, consulte el manual de su dispositivo o bien póngase en contacto con el fabricante de su dispositivo para saber si es compatible.
Página 64
NOTA: Esta opción solo funciona cuando su ordenador o el dispositivo Android tienen instalado el software o la aplicación Dell Wireless Monitor. Descargue e instale el software Dell Wireless Monitor antes de establecer la conexión inalámbrica con su monitor. Siga los pasos indicados en Conexión del monitor vía Screencast o Screen Mirror...
Actualización del software del monitor inalámbrico Con la función de actualización por aire, el software Dell Wireless Monitor se puede actualizar a la última versión. Asegúrese de que lo siguiente está instalado y listo: ® Instale la aplicación Dell Wireless Monitor en su sistema Windows ®...
Solución de problemas ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga Instrucciones de seguridad. Test automático El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación automática de la manera siguiente: Apague el PC y el monitor.
Diagnóstico integrado Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del sistema informático y la tarjeta gráfica. NOTA: Puede ejecutar el diagnóstico integrado sólo si desconecta el cable de vídeo y el monitor se encuentra en el modo de prueba.
• Un píxel Apagado de forma permanente es un defecto natural de la tecnología LCD. • Para más información acerca de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección: http://www.dell.com/support/monitors. Píxeles La pantalla LCD •...
Página 69
• No realice ninguno de los pasos incluidos en la resolución relativas a la de humo o de problemas. seguridad centellas • Póngase en contacto con Dell inmediatamente. Problemas El monitor se • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor intermitentes enciende y se y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente.
Problemas específicos del producto Síntomas Qué Soluciones posibles específicos experimenta La imagen de la La imagen está • Compruebe la configuración de Relación de aspecto en el pantalla es centrada en la menú OSD de Pantalla. demasiado pantalla pero no •...
• Asegúrese de que ha actualizado el sistema operativo y el controlador de la Wi-Fi a la última versión. • Asegúrese de que se ha instalado el software o la aplicación monitor inalámbrico Dell y de que se ha actualizado a la última versión. No hay conexión •...
Dell. Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por teléfono. La disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y puede que algunos servicios no estén disponibles en su zona.