Descargar Imprimir esta página
Mac allister MSMT300 Manual Del Usuario
Mac allister MSMT300 Manual Del Usuario

Mac allister MSMT300 Manual Del Usuario

Multiherramienta 300w

Publicidad

Enlaces rápidos

Multiherramienta
300W
MSMT300
EAN: 3663602795025
ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones antes de utilizar el producto

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mac allister MSMT300

  • Página 1 Multiherramienta 300W MSMT300 EAN: 3663602795025 ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones antes de utilizar el producto...
  • Página 2 Empezando... Estas instrucciones son importantes para su seguridad. Lea atentamente todo el manual antes de utilizar el producto y guárdelo para futura referencia. Para empezar... Información de seguridad producto Antes empezar Con más detalle... Funciones del producto Funcionamiento Limpieza y mantenimiento Resolución de problemas Reciclaje y Medioambiente Garantía...
  • Página 3 Información de seguridad MSMT300 por MacAllister Advertencias de seguridad Advertencias generales de seguridad para las herramientas eléctricas ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad, las instrucciones, las ilustraciones y las especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica. observación todas instrucciones relacionadas a continuación puede dar como resultado un choque eléctrico, fuego y/o una...
  • Página 4 Información de seguridad MSMT300 por MacAllister Seguridad eléctrica > La clavija de la herramienta eléctrica debe coincidir con la base de la toma de corriente. No modificar nunca la clavija de ninguna manera. No usar ningún adaptador de clavijas con herramientas eléctricas puestas a tierra.
  • Página 5 Información de seguridad MSMT300 por MacAllister Use equipo de protección personal. Lleve siempre > protección para los ojos. Los equipos de protección individual tales como mascarilla antipolvo, zapatos no resbaladizos, casco o protección para los oídos utilizados para las condiciones apropiadas reducen los daños personales.
  • Página 6 Información de seguridad MSMT300 por MacAllister Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas > No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro al ritmo para el que fue concebida.
  • Página 7 Información de seguridad MSMT300 por MacAllister Use la herramienta eléctrica, accesorios y puntas de > herramienta, etc. acuerdo estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a desarrollar. El uso de la herramienta eléctrica para aplicaciones diferentes de las previstas podría causar una situación de peligro.
  • Página 8 Información de seguridad MSMT300 por MacAllister Las mujeres embarazadas y los niños no deberían • acceder a la zona de trabajo. No coma, beba o fume en la zona de trabajo. • > Algunos tipos de madera y productos derivados de la...
  • Página 9 Información de seguridad MSMT300 por MacAllister > Utilice únicamente accesorios en buen estado. No utilice accesorios dañados o rotos. Tenga mucho cuidado al manipular el accesorio para > decapado. Este accesorio está muy afilado y puede causar lesiones. Mantenga las manos alejadas de la zona de corte. Nunca coloque ninguna parte de su cuerpo debajo del material a cortar.
  • Página 10 Información de seguridad MSMT300 por MacAllister > Asegúrese de que los orificios de ventilación están siempre despejados y limpios. Límpielos con un cepillo suave si es necesario. Los orificios de ventilación bloqueados pueden dar lugar a un sobrecalentamiento y daños en el producto.
  • Página 11 Información de seguridad MSMT300 por MacAllister > El uso prolongado del producto expone el usuario a vibraciones pueden causar sería enfermedades que se conocen colectivamente como síndrome de vibración de la mano-brazo (HAVS) p.ej. dedos que se vuelven blancos; así como enfermedades específicas...
  • Página 12 Información de seguridad MSMT300 por MacAllister > Daños a personas o daños materiales causados por el uso de accesorios de corte rotos o dañados o por impactos repentinos de objetos ocultos durante el uso. Lesiones personales o daños materiales debidos a la >...
  • Página 13 Información de seguridad MSMT300 por MacAllister Respirar las partículas muy finas de sílice cristalina puede causar el desarrollo de: ∙ Cáncer de pulmón, ∙ Silicosis, ∙ Enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC). La inhalación de partículas finas de polvo de madera, por otro lado, puede conducir al desarrollo de asma.
  • Página 14 Información de seguridad MSMT300 por MacAllister ADVERTENCIA: Algunas partículas de polvo originadas durante las operaciones de lijado, aserrado, amolado, perforación u otros trabajos de construcción contienen productos químicos que pueden producir cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son:...
  • Página 15 MSMT300 por MacAllister Información de seguridad VER EL APARTADO DE ESPECIFICACIONES TÉCNI- CAS EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LOS NIVELES DE VIBRACIÓN DE SU HERRAMIEN- Los valores de emisión de vibración declarados deben usarse como un nivel mínimo y como guía actual del nivel de vibración.
  • Página 16 MSMT300 por MacAllister Información de seguridad ADVERTENCIA: Las emisiones de vibración durante la utilización real de la herramienta eléctrica pueden ser diferentes del valor total declarado dependiendo de la forma en que se usa la herramienta y teniendo en cuenta los siguientes...
  • Página 17 MSMT300 por MacAllister Información de seguridad ADVERTENCIA: Identifique las medidas de seguridad destinadas a proteger al operario que se basan en una estimación de la exposición en las condiciones reales de utilización (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de maniobras, tales como los momentos en que la herramienta está...
  • Página 18 MSMT300 por MacAllister Información de seguridad Símbolos En el producto, en la placa de características y en estas instrucciones encontrará, entre otros, los siguientes símbolos y abreviaciones. Familiarícese con ellos para reducir riesgos tales como lesiones personales y daños a la propiedad.
  • Página 19 Su producto MSMT300 por MacAllister Su producto 1. Portaherramientas 10. Hoja de corte de diamante Pin* (x8) 11. Perno 2. Interruptor de encendido/apagado Brida de apriete 3. Superficie de agarre 12. Hoja de papel de lija 4. Selector de velocidad (60#, 120#, 240#) 5.
  • Página 20 Su producto MSMT300 por MacAllister Especificaciones técnicas General > Tensión asignada, frecuencia : 220 - 240 V~, 50 Hz > Potencia asignada de entrada : 300 W > Velocidad asignada en vacío, n : 10000 - 18500 min > Clase de protección : || >...
  • Página 21 Antes de comenzar MSMT300 por MacAllister EXPLICACIÓN DE LA PLACA DE CARACTERÍSTICAS MSMT300 = NÚMERO DE MODELO MS = MacAllister MT = Multiherramienta 300 = POTENCIA (VATIOS). Desembalaje Retire todas las piezas del embalaje y colóquelas sobre una superficie plana y >...
  • Página 22 Antes de comenzar MSMT300 por MacAllister Montaje ADVERTENCIA: El producto debe estar completamente montado antes de ponerlo en funcionamiento. No utilice el producto si está parcialmente montado o montado con piezas dañadas. Siga las instrucciones de montaje paso a paso y utilice las figuras facilitadas como guía visual para facilitar el montaje del producto.
  • Página 23 Antes de comenzar MSMT300 por MacAllister NOTA: Este producto también puede ser usado con accesorios de marcas conocidas. Lea detenidamente las advertencias de seguridad y respete las especificaciones técnicas de los respectivos accesorios antes de adquirirlos y usarlos. Accesorio Material Aplicación...
  • Página 24 Antes de comenzar MSMT300 por MacAllister Placa base/papel de lijado Las hojas de papel de lijado están disponibles en diferentes tamaños de grano (abrasivo). El tamaño de grano viene indicado con un número en el reverso del papel de lijado, de manera que cuanto mayor es el número más fino es el tamaño del grano.
  • Página 25 Antes de comenzar MSMT300 por MacAllister Fig. 1 Fig. 2 > Revise que la placa base de lijado (6) esté firmemente sujeta y ajústela si es necesario. > Con el sistema de velcro, la hoja de lijado se presiona simplemente sobre la placa base de lijado.
  • Página 26 Antes de comenzar MSMT300 por MacAllister Fig. 4 NOTA: Retire siempre el polvo y astillas de la placa base de lijado (6) antes de colocar la hoja de lijado (12). De este modo reducirá el desgaste de la placa base de lijado y de la hoja de lijado.
  • Página 27 Antes de comenzar MSMT300 por MacAllister Rascador, hoja de sierra de inmersión/segmentada, hoja de corte diamantada Colocación Afloje el perno (11) con la llave hexagonal (13) y retírelo junto con la brida de > apriete (11a) del portaherramientas (1). Alinee las ranuras con los 8 pines (1a) y coloque el accesorio deseado (7, 8, 9 >...
  • Página 28 Antes de comenzar MSMT300 por MacAllister Fig. 10 Ajuste ADVERTENCIA: Ajuste únicamente el rascador (7) y la hoja de sierra de inmersión (8) a un ángulo dentro del rango de -90° a +90°. Nunca ajuste el rascador y la hoja de sierra de inmersión apuntando hacia atrás (Fig.
  • Página 29 Antes de comenzar MSMT300 por MacAllister NOTA: Ajuste el rascador (7) y la hoja de sierra de inmersión (8) al ángulo deseado en función del uso previsto. El portaherramientas (1) y el rascador/hoja de sierra de inmersión están configurados de modo que puedan montarse a intervalos de 30°...
  • Página 30 Antes de comenzar MSMT300 por MacAllister MSMT30 Afloje el perno (11) con la llave > hexagonal (13) y retírelo junto con la brida apriete (11a) portaherramientas (1) (Fig. 1). > Alinee los 8 orificios en el adaptador del portaherramientas (14) con los 8...
  • Página 31 MSMT300 por MacAllister Con más detalle... Funciones del producto Funcionamiento Limpieza mantenimiento Resolución de problemas Reciclaje Medioambiente Garantía Declaración UE conformidad...
  • Página 32 Funciones del producto MSMT300 por MacAllister Uso previsto Este producto está diseñado para cortar y serrar madera, yeso, cartón yeso, plásticos blandos, metales no ferrosos así como retirar juntas de azulejos, especialmente por corte superficial. También puede ser usado para trabajar en azulejos de pared blandos así...
  • Página 33 Funcionamiento MSMT300 por MacAllister Funcionamiento general Revise el producto, su cable de alimentación y clavija así como los accesorios > antes de cada uso para comprobar si hay daños. No utilice el producto si está dañado o muestra signos de desgaste.
  • Página 34 Funcionamiento MSMT300 por MacAllister Lijado ADVERTENCIA: Durante el funcionamiento de la herramienta se genera polvo fino. Algunos tipos de polvo son altamente inflamables y explosivos. No fume durante el funcionamiento, mantenga las fuentes de calor y llamas abiertas fuera de la zona de trabajo. Utilice siempre máscara antipolvo para protegerse frente a los riesgos derivados del polvo fino.
  • Página 35 Funcionamiento MSMT300 por MacAllister Corte ADVERTENCIA: Los cortes de inmersión solo se pueden realizar sobre materiales blandos tales como yeso o madera blanda. No intente realizar un corte de inmersión en materiales duros como por ejemplo en metal. Utilice únicamente las hojas de sierra apropiadas para el corte a realizar. Si al cortar no está...
  • Página 36 Funcionamiento MSMT300 por MacAllister Cuando utilice la hoja de sierra segmentada (9) o la hoja de corte de diamante > (10), aplique una ligera presión en la dirección de corte y mueva el producto hacia delante a lo largo del marcado a velocidad constante Mantenga el producto en movimiento todo el tiempo, no pare en una posición...
  • Página 37 Limpieza y mantenimiento MSMT300 por MacAllister Las reglas de oro del mantenimiento ADVERTENCIA: Apague siempre el producto, desconéctelo de la toma de alimentación y deje que se enfríe antes de llevar a cabo ninguna tarea de inspección, mantenimiento o limpieza.
  • Página 38 Limpieza y mantenimiento MSMT300 por MacAllister Mantenimiento Revise el producto y accesorios (o complementos) antes y después de cada uso en busca de desgaste o daños. Si es necesario, reemplácelos por unos de nuevos tal y como se describe en este manual de instrucciones. Respete los requisitos técnicos.
  • Página 39 Resolución de problemas MSMT300 por MacAllister Resolución de problemas Las supuestas averías son debidas muchas veces a causas que el usuario puede solucionar por sí mismo. Por ello, revise el producto utilizando esta sección. En muchos casos el problema puede ser fácilmente solucionado.
  • Página 40 Reciclaje y Medioambiente MSMT300 por MacAllister Reciclaje y Medio Ambiente El producto se entrega con un embalaje que lo protege frente a daños durante el transporte. Mantenga el embalaje hasta que haya comprobado que el producto está completo y funciona de forma correcta.
  • Página 41 Garantía MSMT300 por MacAllister Garantía Nos ocupamos especialmente en seleccionar materiales de alta calidad y usar técnicas de fabricación que nos permitan crear productos que aporten diseño y durabilidad. Este producto (MacAllister Multiherramienta 300 W) tiene una garantía del fabricante de 2 años frente a defectos de fabricación, a partir de la fecha de adquisición (si se adquiere en una tienda) o de entrega (si se adquiere por...
  • Página 42 Garantía MSMT300 por MacAllister Los derechos en virtud de esta garantía tendrán vigencia en el país donde haya adquirido el producto. Las consultas relacionadas con la garantía deberán dirigirse a la tienda en la que adquirió el producto. La garantía es complementaria y no afecta a sus derechos legales.
  • Página 43 Declaración UE de Conformidad MSMT300 por MacAllister (EN) EU DECLARATION OF CONFORMITY (FR) DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ (PL) DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE (RO) DECLARAȚIA DE CONFORMITATE UE (ES) DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD (PT) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE Product/ Produit/ Produkt/Produsul/Producto/Produto • 300W Multi Tool/Outil multifonction 300W/Urządzenie wielofunkcyjne 300 W Sculă...
  • Página 44 Declaración UE de Conformidad MSMT300 por MacAllister 2006/42/EC as amended Machinery Directive 2014/30/EU as amended Directive Electromagnetic compatibility 2011/65/EU as amended Directive Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Directive 2006/42/CE relative aux machines 2014/30 / UE telle que modifiée Directive Compatibilité...
  • Página 45 Manufacturer,Fabricant,Producent, Producător,Fabricante: Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E, 1011 VM, Amsterdam The Netherlands www.bricodepot.es Para consultar los manuales de instrucciones en linea, visite www.kingfisher.com/products...