Página 1
Happurger Str. 86 90482 NUERNBERG | Germany info@indoorcycling.com www.indoorcycling.com Teléfono: +49(0)911 / 54 44 50 IC8 POWER TRAINER Nº. DE MODELO:IC-LFIC8C1-01 ¡ADVERTENCIA! LEER TODAS LAS PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE EMPEZAR A UTILIZAR ESTE APARATO. GUARDAR ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
Página 2
ATENCIÓN Debe sustituir las etiquetas de advertencia que hay colocadas sobre la IC8 Power Trainer por etiquetas de advertencia en su idioma durante el proceso de montaje. Versión 1.0 2018 IC-LFIC8C1-01 Copyright by Indoor Cycling Group GmbH 2018 | www.indoorcycling.com...
Página 3
Para descargar el manual en su idioma, Du kan laste ned bruksanvisningen visite la sección de ayuda de IC8 de på ditt eget språk ved å gå til IC8 nuestra página web www.teamicg.com støttesiden på: www.teamicg.com Pour télécharger le manuel d‘utilisation Du kan hämta bruksanvisningen på...
Página 4
P.35 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: La IC8 Power Trainer es un producto de la clase S B, conforme a EN ISO 20957-1 y EN ISO 20957-5, para el uso en un entorno controlado, como instalaciones deportivas o gimnasios bajo la supervisión de un entrenador.
Página 5
PRECAUCIONES IMPORTANTES ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones graves debidas a un uso inadecuado del equipo de entrenamiento, lea detenidamente y cumpla con las siguientes precauciones importantes e información antes de utilizar la bici. 1. Es responsabilidad del propietario de la bici asegurarse de que todos los usuarios están informados de todas las advertencias y precauciones para un uso adecuado del equipo de entrenamiento y su uso solo está...
Página 6
PRECAUCIONES IMPORTANTES 6. Llevar a cabo regularmente todas las tareas de mantenimiento y conservación que se describen en este manual. Las piezas dañadas se tienen que sustituir inmediatamente y el producto no se debe utilizar hasta que no se hayan llevado a cabo las reparaciones.
Página 7
PRECAUCIONES IMPORTANTES 11. Si se siente dolor o entumecimiento mientras se hace ejercicio, parar inmediatamente. Se recomienda consultar a un médico si el dolor no desaparece durante un largo periodo de tiempo. 12. Todos los datos mostrados en la pantalla son meramente informativos y sirven de orientación para el entrenamiento.
Página 8
PIES DE NIVELACIÓN ¡ADVERTENCIA! Encontrará el código de fabricación de la IC8 trainer en la placa ubicada en el lateral inferior izquierdo del bastidor. Intro- duzca este código en las listas de mantenimiento y conservación. Es requisito imprescindible facilitar el código de fabricación en cualquier reclamación por garantía.
Página 9
CÓMO MONTAR LA IC8 POWER TRAINER LLAVE DINAMOMÉTRICA 17 MM PERSONAS ¡ADVERTENCIA! Evite grandes fluctuaciones de temperatura cuando transporte la bicicleta desde el almacén hasta el lugar de instalación. Si, no obstante, no se pueden evitar las fluctuaciones de temperatura, esperar a que la bici se ponga a temperatura ambiente antes de proceder con el montaje.
Página 10
CÓMO MONTAR LA IC8 POWER TRAINER APRIETE A 2.5 MM MANO PERSONAS AJUSTE EL VÁSTAGO DEL MANILLAR VERTICAL CUANDO AJUSTE EL MANILLAR EN POSICIÓN SOBRE EN LA POSICIÓN SUPERIOR ANTES DE EMPEZAR LA CORREDERA, ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE CON EL MONTAJE. NO QUITE LA ETIQUETA...
Página 11
CÓMO MONTAR LA IC8 POWER TRAINER LLAVE LLAVE HEXAGONAL 2,5 MM DINAMOMÉTRICA DE 6MM PERSONAS 30 NM TRAS EL MONTAJE, QUITAR LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA. APRIETE LOS PERNOS A 30 NM CON AYUDA DE UNA LLAVE DINAMOMÉTRICA. ¡EMPUJE EL MANILLAR SOLO HACIA DELANTE! NUNCA EMPUJE EL MANILLAR HACIA ATRÁS.
Página 12
CÓMO MONTAR LA IC8 POWER TRAINER APRIETE A MANO PERSONAS QUITAR EL TOPE DE LA CORREDERA. EL MONTE EL TAPÓN Y ENRÓSQUELO A MANO PERNO SE USA TAMBIÉN EN EL PASO 10. CON AYUDA DEL PERNO DEL TOPE. 6. 11.
Página 13
CÓMO MONTAR LA IC8 POWER TRAINER APRIETE A MANO PERSONAS QUITE EL PAPEL DE LA CINTA DE DOBLE CARA. INSERTE EL CABLE EN LAS HENDIDURAS COMO SE SEÑALA ARRIBA. POSICIONE EL CONECTOR SOBRE LA CINTA EN LA PARTE SUPERIOR DEL SOPORTE Y PRESIONE EL CONECTOR DEL EXTREMO DEL CABLE PARA QUE QUEDE EN POSICIÓN (VÉASE 12.1).
Página 14
CÓMO MONTAR LA IC8 POWER TRAINER 2,5 MM APRIETE A MANO PERSONAS POSICIONE LA BANDEJA SOBRE EL FIJE LA BANDEJA A MANO AL SOPORTE DE SOPORTE DEL ORDENADOR. ORDENADOR CON EL PERNO AVELLANADO. 16,1 GIRE LA PALANCA LIBRE HACIA UN LADO DESLICE EL ESPACIADOR CON EL LADO PEQUEÑO HACIA...
Página 15
CÓMO MONTAR LA IC8 POWER TRAINER APRIETE A 15 MM MANO PERSONAS LLAVE DE PEDAL DESLICE EL ORDENADOR POR EL SOPORTE. FIJE A MANO EL ORDENADOR AL MANILLAR UTILIZANDO EL SEGUNDO ESPACIADOR. ¡ADVERTENCIA! Coloque el pedal con la marca R a la derecha y apretarlo girándolo en el sentido de las...
Página 16
CÓMO MONTAR LA IC8 POWER TRAINER APRIETE A MANO PERSONAS COMPRUEBE EL AJUSTE VERTICAL CON LA PALANCA DE CAMBIOS ABIERTA, PARA QUE SEA MÁS FÁCIL MOVERLA CUANDO SE ESTÁ AJUSTANDO. COMPRUEBE LA FUERZA DE APRIETE DEL AJUSTE VERTICAL CON LA PALANCA DE CAMBIOS CERRADA.
Página 17
INSTALACIÓN Se tienen que seguir las instrucciones que figuran en este manual durante la instalación inicial del equipo de entrenamiento para garantizar un rendimiento óptimo y una vida útil larga. Leer y seguir al pie de la letra las instrucciones siguientes. Si la bici no se instala y configura como se describe, los componentes pueden estar sometidos a un desgaste excesivo y la bici se puede dañar.
Página 18
ELIMINACIÓN DE BATERÍAS LA PILAS NO DEBEN: • entrar en contacto con el fuego. • deben entrar en contacto con monedas ni otros objetos metálicos. Los productos o pilas con este símbolo no se deben tirar a la basura doméstica normal. Para una eliminación correcta, informarse y cumplir con las leyes o normativas locales aplicables sobre eliminación de dispositivos eléctricos y baterías.
Página 19
CÓMO AJUSTAR LA IC8 POWER TRAINER El equipo de entrenamiento se ajusta muy fácilmente en función de los requisitos de diferentes grupos de usuarios. Esto permite garantizar el máximo confort de pedaleo y obtener, a la vez, unos resultados de entrenamiento óptimos. Las configuraciones descritas en los siguientes párrafos muestran solo algunos de los ajustes usados con más frecuencia de todos los que...
Página 20
CÓMO AJUSTAR LA IC8 POWER TRAINER AJUSTE HORIZONTAL DEL SILLÍN: es muy importante posicionar el sillín en horizontal para evitar lesiones en las rodillas. Sentarse en el sillín y mover los pedales hasta que los brazos de la manivela estén en posición horizontal La rodilla de la pierna que esté...
Página 21
CÓMO AJUSTAR LA IC8 POWER TRAINER POSICIONAR EL MANILLAR: Empezar por la parte superior del manillar, que debe estar aproximadamente a la misma altura que el sillín(línea punteada horizontal A en el dibujo de abajo) y ajustar en la marca “0“ en el caso de usuarios sin experiencia (véase línea punteada vertical B en el dibujo de más...
Página 22
CÓMO USAR LA IC8 POWER TRAINER AJUSTE DE LA RESISTENCIA: La resistencia se puede ajustar de forma precisa y se puede regular mediante incrementos precisos según las necesidades del ciclista utilizando el botón de ajuste de la resistencia dentro de una gama de movimiento de 300°. La resistencia también se muestra en % (en el que 0% es igual a ninguna resistencia y 100% es la máxima resistencia) en el...
Página 23
CÓMO USAR LA IC8 POWER TRAINER BOTÓN DE RESISTENCIA (GIRE EL BOTÓN DE AJUSTE DE LA RESISTENCIA) Gire el botón en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la resistencia y al revés para disminuirla. Por razones de seguridad, asegurarse siempre de que el pedal está controlado y adaptar la frecuencia de pedaleo a las capacidades propias.
Página 24
CÓMO USAR LA IC8 POWER TRAINER Comprobar la estabilidad de la bici dónde se vaya a utilizar y, si es necesario, ajustar los pies de nivelación que hay debajo de los estabilizadores de la parte frontal o trasera para garantizar la estabilidad deseada.
Página 25
CÓMO USAR LA IC8 POWER TRAINER La IC8 power trainer es capaz de mostrar en tiempo real qué fuerza ejerce con cada pedaleo y el equilibrio entre la pierna izquierda y derecha. También muestra un resumen del rendimiento general al final del entrenamiento.
Página 26
MANTENIMIENTO PREVENTIVO ¡ADVERTENCIA! Seguir atentamente las siguientes instrucciones. Las tareas de conservación y mantenimiento se tienen que realizar con la regularidad indicada para garantizar la máxima seguridad de funcionamiento y vida útil. Si no se siguen correctamente las tareas de mantenimiento y conservación, aumentará...
Página 27
MANTENIMIENTO PREVENTIVO MANTENIMIENTO QUINCENAL: 1. Ajustes del sillín: Para que los ajustes sean sencillos, los puntos de ajuste vertical y horizontal del sillín se tienen que limpiar y lubricar regularmente. Para hacerlo, posicionar el punto de ajuste vertical (A) del sillín en la posición de más arriba, pulverizar con spray de mantenimiento y pasar un paño suave hacia abajo por todas las superficies externas, incluida la zona...
Página 28
MANTENIMIENTO PREVENTIVO 2. Manillar: Para mantener un ajuste sencillo, los puntos de ajuste vertical y horizontal del manillar se tienen que limpiar y lubricar regularmente. Para hacerlo, posicionar el manillar (A) en la posición de más arriba, pulverizar con spray de mantenimiento y pasar un paño suave hacia abajo por todas las superficies externas, incluida la zona horizontal.
Página 29
MANTENIMIENTO PREVENTIVO MANTENIMIENTO DEFINIDO POR EL USUARIO: 1. Ajuste vertical del manillar y del sillín: Para garantizar un ajuste sencillo de las zonas verticales del manillar y del sillín, se recomienda comprobar el mecanismo de apriete y si es necesario aplicar una pequeña cantidad de grasa de litio/silicona al mecanismo de apriete vertical de las zonas del manillar (1) y del sillín (2/3).
Página 30
MANTENIMIENTO PREVENTIVO ENGRASE DE LA CADENA: Engrase la cadena una vez cada 150 horas de uso con un lubricante para cadenas de motos. Quite la cubierta de la cadena desenroscando los 3 tornillos con ayuda de un destornillador Phillps. ADVERTENCIA PULVERICe el lubricante para cadenas de Una vez haya quitado la cadena, las piezas motos sobre la zona al descubierto de la...
Página 31
TAREAS DE MANTENIMIENTO Y PROGRAMA DE MANTENIMIENTO OBLIGATORIO ACTIVIDAD ROTACIÓN DETALLES NIVELACION DE PIES, DESINFECCIÓN Y LIMPIEZA DE LA BICI DIARIAMENTE P 26 LIMPIEZA DETALLADA DE TODA LA BICI SEMANALMENTE P 26 LIMPIAR Y LUBRICAR LAS CORREDERAS/VÁSTAGOS DEL SILLÍN DOS VECES POR SEMANA P 27-28 COMPROBAR TODAS LAS CONEXIONES Y FIJACIONES MENSUALMENTE...
Página 32
TAREAS DE MANTENIMIENTO Y PROGRAMA DE MANTENIMIENTO OBLIGATORIO LISTA DE COMPROBACIÓN DE MANTENIMIENTO BI-SEMANAL N.º DE BICI NÚMERO DE SERIE OBSERVACIONES ACCIÓN REALIZADA RESULTADO NOMBRE / FECHA LISTA DE COMPROBACIÓN DE MANTENIMIENTO MENSUAL N.º DE BICI NÚMERO DE SERIE OBSERVACIONES ACCIÓN REALIZADA RESULTADO NOMBRE / FECHA...
Página 33
PIEZAS DE REPUESTO Debido a las revisiones del manual, los n.º de piezas de repuesto y especificaciones pueden estar sujetos a cambios. Para más información, ponerse en contacto con su distribuidor local (P.36) o visitar www.indoorcycling.com.
Página 34
PIEZAS DE REPUESTO DESCRIPCIÓN NÚMERO DE ARTÍCULO PANTALLA TFT WATTRATE 320-00-00011-01 CUBIERTA DEL SOPORTE DE ORDENADOR 110-01-00056-01 CONJUNTO DEL MANILLAR 110-01-00037-01 SILLÍN 120-01-00054-01 ESTABILIZADOR FRONTAL 140-02-00003-01 1 PIE DE NIVELACIÓN 900-10-00003-01 1 HARDWARE DE MONTAJE DEL ESTABILIZADOR 190-01-00004-01 ESTABILIZADOR TRASERO 140-02-00002-01 PEDALES 150-01-00005-03...
Página 35
GARANTÍA ICG garantiza que todo el equipamiento nuevo está libre de defectos de fabricación en lo que se refiere a fabricación y materiales. Esta garantía es efectiva a partir de la fecha de montaje inicial en sus instalaciones de producción. Las piezas reparadas o sustituidas bajo los términos de esta garantía solo tendrán garantía durante el periodo de garantía original restante .
Página 36
Telephone: (+31) 180 646 666 Sales/Marketing Email: Service Email: Marketing.HK.Asia@lifefitness.com Operating Hours: 9.00h-17.00h service.benelux@lifefitness.com Sales/Marketing Email: marketing.benelux@lifefitness.com * Also check www.lifefitness.com for local representation or distributor/dealer Operating Hours: 9:00h-17:00h (CET) Versión 1.0 2018 IC-LFIC8C1-01 Copyright by Indoor Cycling Group GmbH 2018 | www.indoorcycling.com...
Página 38
Versión 1.0 2018 IC-LFIC8C1-01 Copyright by Indoor Cycling Group GmbH 2018 | www.indoorcycling.com...