Página 3
Table of contents English .....................4 繁體中文 ..................19 Français ...................34 Português ..................49 Español ....................64 NOTE / < 注意 > / <REMARQUE> / <NOTA>/<NOTA> • For more details, refer to the user manual included in the support CD. • 更多資訊,請參考驅動程式與公用程式光碟中的使用手冊。 • Pour plus de détails, consultez le manuel de l'utilisateur contenu dans le CD de support.
Página 4
Network cable (RJ-45) Quick Start Guide Support CD (User Manual) NOTE: If any of the items is damaged or missing, contact your retailer. A quick look at your RT-AC68U 9 10 1) LAN 1~4 LED 6) Power LED 11) USB 3.0/2.0 ports...
Página 5
Incorrect removal of the USB disk may cause data corruption. • For the list of file system and hard disk partitions that the wireless router supports, visit http://event.asus.com/networks/disksupport • For the list of printers that the wireless router supports, visit http://event.asus.com/networks/printersupport NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 5...
Página 6
To ensure the best wireless signal, orient the three detachable antennas as shown in the drawing below. • Always update to the latest firmware. Visit the ASUS website at http://www.asus.com to get the latest firmware updates. 90 ° 45 °...
Página 7
WARNING! Before disconnecting the wires/cables, ensure that your cable/ADSL modem has been turned off for at least two minutes. If your modem has a backup battery, remove it as well. 3. Set up your wireless environment. RT-AC68U Wall Power Outlet Power Computer NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 7...
Página 8
Using the bundled network cable, connect your computer to your wireless router’s LAN port. Ensure that the WAN and LAN LEDs are blinking. NOTE: You can also set up RT-AC68U using a mobile device such as smartphone or tablet PC. To do this, go to Setup your router using a mobile device for details.
Página 9
3. Assign your router login name and password and click Next. You will need this login name and password to log into RT-AC68U to view or change the router settings. You can take note of your router login name and password for future use.
Página 10
Setup of router (RT-AC68U) administrator password Login name: Login password: 4. The wireless router’s Quick Internet Setup (QIS) feature automatically detects if your ISP connection type is Dynamic IP, PPPoE, PPTP, L2TP, and Static IP. Please obtain the necessary information about your Internet connection type from your Internet Service Provider (ISP).
Página 11
5. Assign the network name (SSID) and security key for your 2.4GHz and 5GHz wireless connection. Click Apply when done. 6. Your Internet and wireless settings are displayed. Click Next to continue. 7. Read the wireless network connection tutorial. When done, click Finish. NOTES: •...
Página 12
You can also use your mobile device such as a smartphone or a tablet PC to set up RT-AC68U through QIS wizard. The QIS wizard will automatically switch to the mobile version if you use a smartphone or a tablet PC to launch it.
Página 13
Next. Enter the IP address, subnet mask, default gateway and DNS server information provided by your ISP. Click Next to proceed. RT-AC68U ASUS RT-AC68U 7. Assign the network name (SSID) and security key for your 2.4GHz and 5GHz wireless connection. Click Apply when done.
Página 14
RT-AC68U’s network without entering password. To connect to the wireless network through WPS: 1. Press the WPS button at the back of RT-AC68U. Refer to the section A quick look at your RT-AC68U for the location of the WPS button).
Página 15
• For more details on using your router's Web GUI, refer to the user manual. • Alway check and upgrade firmware to the latest version for better experience. • Visit ASUS Networking video channel for tutorial videos on featured functions. NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 15 5/10/13 3:51:13 PM...
Página 16
ASUS AiCloud app provides you with access to your data wherever and when- ever you have an Internet connection. It also allows you to access your ASUS WebStorage account via the AiCloud mobile app on your iOS or Android device, or via a web browser.
Página 17
Ensure that your PC's proxy settings are disabled and your PC'S IP address is obtained from the DHCP server automatically. for details on disabling the proxy settings, visit the ASUS Support site at http://support.asus.com. For details on using the DHCP server to obtain IP addresses automatically, refer to your Windows®...
Página 18
• Factory default settings: User name / Password: IP address: SSID: admin / admin 192.168.1.1 ASUS Where can I find more information about the wireless router? • User Manual in the support CD http://support.asus.com/faq • Online FAQ site: • Technical Support site: http://support.asus.com...
Página 23
將無線路由器的 AC 變壓器插入電源輸入埠(DC-IN)並插上電源。 b: 用另一條網路線將您的數據機連接至無線路由器的 WAN 連接埠。 c: 將數據機的 AC 變壓器插入電源輸入埠(DC-IN)並插上電源。 d: 使用附贈的網路線將您的電腦連接至您的無線路由器的 LAN 連接埠。 注意:您也可以使用行動裝置來設定 RT-AC68U,譬如,智慧型手 機或平板電腦。要進行此操作,參考「使用行動裝置設定路由器」 部份的說明。 關閉電腦中的某些設定 a. 關閉代理伺服器。 b. 設定 TCP/IP 自動取得 IP 位址。 c. 關閉撥號連線。 注意:更多資訊請參閱「常見問題解答(FAQs)」。 NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 23 5/10/13 3:51:22 PM...
Página 34
Câble réseau Adaptateur secteur Guide de démarrage rapide CD de support (Manuel + utilitaires) REMARQUE : Contactez votre service après-vente ASUS si l’un des éléments est manquant ou endommagé. Aperçu rapide de votre RT-AC68U 9 10 1) réseau local1~4 LED 6) LED d’alimentation 11) ports USB 3.0/2.0...
Página 35
Pour consulter la liste des systèmes de fichiers et de partitions de disques supportés par le routeur sans fil, visitez le site http://event.asus.com/networks/disksupport • Pour consulter la liste des imprimantes supportéss par le routeur sans fil, visitez le site http://event.asus.com/networks/printersupport NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 35 5/10/13 3:51:36 PM...
Página 36
• Mettez toujours le routeur à jour dans la version de firmware la plus récente. Visitez le site Web d’ASUS sur http://www.asus.com pour consultez la liste des mises à jour. 90 °...
Página 37
AVERTISSEMENT ! Avant de débrancher les câbles du modem, assu- rez-vous que votre modem câble/ADSL est éteint depuis au moins 2 minutes. Si votre modem possède une batterie de secours, retirez-la. 3. Set up your wireless environment. RT-AC68U Wall Power Outlet Power Computer NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 37...
Página 38
À l’aide d’un câble réseau, connectez votre ordinateur au port réseau local (LAN) du routeur sans fil. REMARQUE: vous pouvez également configuré le RT-AC68U à partir d’un appareil mobile (smartphone ou tablette). Pour ce faire consultez la section Configurer votre routeur à partir d’un appareil mobile pour plus de détails.
Página 39
Safari ou Firefox) REMARQUE: Si l’assistant de configuration Internet ne s’exécute pas automatiquement, entrezhttp://192.168.1.1 ou http://router.asus.com dans la barre d’adresse de votre navigateur Web, puis actualisez la page. 3. Assignez un nom de connexion et un mot de passe au routeur, puis cliquez sur Next (Suivant).
Página 40
Setup of router (RT-AC68U) administrator password Nom de connexion : Mot de passe: 4. Le routeur sans fil détecte automatiquement si la connexion Internet fournie par votre FAI utilise une IP dynamique ou statique ou le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP. Entrez les informations nécessaires en fonction de votre type de connexion.
Página 41
5. Assignez un nom (SSID) au réseau sans fil ainsi qu’une clé de sécurité pour votre connexion sans fil 2.4GHz et 5GHz. Cliquez sur Apply (Appliquer) une fois terminé. 6. Les paramètres Internet et de connexion sans fil apparaissent. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Página 42
Configurer votre routeur à partir d’un appareil mobile Vous pouvez utiliser un appareil mobile tel qu’un smartphone ou une tablette pour configurer la connexion Internet de votre RT-AC68U. L’assistant de configu- ration Internet basculera automatiquemen en version mobile si vous utiliser un smartphone ou une tablette pour l’exécuter.
Página 43
DNS fournies par votre FAI. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. RT-AC68U ASUS RT-AC68U 7. Assignez un nom (SSID) au réseau sans fil ainsi qu’une clé de sécurité pour votre connexion sans fil 2.4GHz et 5GHz. Cliquez sur Apply (Appliquer) une fois terminé.
Página 44
à entrer d mot de passe de connexion. Pour utiliser la fonctionnalité WPS: 1. Appuyez sur le bouton WPS situé à l’arrière du RT-AC68U. Consultez la sec- tion Aperçu rapide de votre RT-AC68U pour localiser l’emplacement de ce bouton.
Página 45
• Vérifiez régulièrement que votre routeur dispose de la dernière version de microprogramme disponible. • Rendez-vous sur la page vidéo d’ASUS pour visionner de nombreuses vidéos didacticielles. NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 45 5/10/13 3:51:53 PM...
Página 46
AiCloud ASUS AiCloud est une plate-forme vous permettant d’accéder à vos données à tout moment et où que vous soyez tant qu’une connexion Internet est dis- ponible. Vous pouvez aussi utiliser l’application AiCloud à partir de votre appar- eil iOS ou Android pour accéder à votre compte ASUSWebstorage.
Página 47
Assurez-vous que votre proxy est désactivé et que l’adresse IP de votre ordinateur est gérée par le serveur DHCP. Pour plus de détails sur la désactivation d’un proxy, rendez-vous sur le site http://support.asus.com. Pour plus d’informations sur l’utilisation du serveur DHCP, consultez l’aide de votre ordinateur Windows®...
Página 48
• Manuel d’utilisation contenu dans le CD de support http://support.asus.com/faq • FAQ en ligne : http://support.asus.com • Site de support technique: • Hotline : consultez la liste des centres d'appels ASUS en fin de guide. NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 48 5/10/13 3:51:54 PM...
Página 49
Guia de consulta rápida CD de suporte (contendo o manual) NOTA: Caso algum item esteja danificado ou em falta, contacte o seu revendedor. Visão geral do seu RT-AC68U 9 10 1) LED 1 a 4 da LAN 6) LED de Alimentação 11) Portas USB 3.0/2.0...
Página 50
• Para consultar a lista de sistemas de ficheiros e de partições de disco rígido que o router sem fios suporta, visite http://event. asus.com/ networks/disksupport • Para consultar a lista de impressoras que o router suporta, visite http://event.asus.com/networks/printersupport NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 50...
Página 51
Para garantir um sinal sem fios ideal, oriente as três antenas amovíveis tal como ilustrado nas imagens abaixo. • Actualize sempre para o firmware mais recente. Visite o Web site da ASUS em http://www.asus.com para obter as actualizações de firmware mais recentes.
Página 52
AVISO! Antes de desligar os fios/cabos, certifique-se de que o modem por cabo/ADSL se encontra desligado há pelo menos dois minutos. Se o modem possuir uma bateria de reserva, remova-a também. 3. Configure o ambiente da sua rede sem fios. RT-AC68U Wall Power Outlet Power Computer NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 52...
Página 53
Utilizando o cabo de rede, ligue o seu computador à porta LAN do router sem fios. NOTA: Pode também configurar o RT-AC68U através de um dispositivo móvel, como por exemplo um smartphone ou tablet PC. Para tal, con- sulte a secção Configurar o router através de um dispositivo móvel para obter mais detalhes.
Página 54
3. Especifique o seu nome de utilizador e palavra-passe para o router e clique em Next (Seguinte). Irá precisar deste nome de utilizador e palavra-passe para iniciar sessão no RT-AC68U para visualizar ou alterar as definições do router. Tome nota do seu nome de utilizador e palavra-passe do router para utilização futura.
Página 55
Setup of router (RT-AC68U) administrator password Nome de utilizador: Palavra-passe: 4. A função de Configuração Rápida de Internet (QIS) do router sem fios de- tecta automaticamente se o tipo de ligação do seu ISP é de Dynamic IP (IP Dinâmico), PPPoE, PPTP, L2TP, e Static IP (IP Estático).
Página 56
5. Atribua o nome de rede (SSID) e a chave de segurança para a sua ligação sem fio a 2,4GHz e 5GHz. Clique em Apply (Aplicar) quando terminar 6. Serão exibidas as suas definições de Internet e da ligação sem fios. Clique em Next (Seguinte) para continuar.
Página 57
(opcional) Pode também utilizar o seu dispositivo móvel, como por exemplo um smart- phone ou tablet PC para configurar o RT-AC68U através do assistente QIS. O assistente QIS irá mudar automaticamente para a versão móvel se utilizar um smartphone ou tablet PC para o executar.
Página 58
ISP. Clique em Next (Seguinte) para continuar. RT-AC68U ASUS RT-AC68U 7. Atribua o nome de rede (SSID) e a chave de segurança para a sua ligação sem fio a 2,4GHz e 5GHz. Clique em Apply (Aplicar) quando terminar ASUS RT-AC68U NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 58...
Página 59
1. Ative a função Wi-Fi no seu cliente sem fios para procurar redes sem fios disponíveis. 2. Seleccione o SSID ou nome de rede que atribuiu à rede do seu RT-AC68U. 3. Introduza a palavra-passe e clique em Connect (Ligar).
Página 60
• Verifique e actualize sempre o firmware para a versão mais recente para obter uma melhor experiência. • Visite o canal de vídeo ASUS Networking para assistir a tutoriais em vídeo sobre as funções principais. NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 60 5/10/13 3:52:13 PM...
Página 61
3. Ligue o dispositivo de armazenamento USB ao seu router. Consulte a secção Visão geral do seu RT-AC68U para obter a localização das portas USB. 4. Ligue os seus dispositivos iOS ou Android ao router através de Wi-Fi. A apli- cação AiCloud irá...
Página 62
IP do PC é obtido automaticamente através do servidor DHCP. Para mais detalhes sobre a desactivação das definições de proxy, visite o site de Suporte da ASUS em http://support.asus.com. Para mais informações sobre da utilização do servidor DHCP para obter automaticamente endereços IP, consulte a função de ajuda do seu sistema operativo Windows®...
Página 63
• Pressione o botão Repor durante mais de cinco segundos para repor ou restaurar as predefinições do sistema. • Predefinições: Nome de utilizador / Pala- Endereço IP: SSID: ASUS vra-passe: 192.168.1.1 admin / admin Where can I find more information about the wireless router? Onde posso encontrar mais informações acerca do router sem fios?
Página 64
9CD de soporte (Manual/software de utilidad) NOTA: Si alguno de los artículos falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con su distribuidor. Un vistazo rápido a su RT-AC68U 9 10 1) LED LAN 1~4 6) LED de alimentación 11) USB 3.0/2.0 Puertos 2) WAN LED (Internet) 7) Botón WPS...
Página 65
• Para conocer la lista del sistema de archivos y las particiones de disco duro que admite el contador inalámbrico, visite la dirección http://event.asus.com/networks/disksupport. • Para conocer la lista de impresoras que admite el router inalámbrico, visite la dirección http://event.asus.com/2009/networks/ printersupport NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 65 5/10/13 3:52:18 PM...
Página 66
Oriente las tres antenas desmontables tal y como muestra la siguiente ilustración para maximizar la cobertura de la señal inalámbrica. • Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente. Visite el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para obtener las actualizaciones de firmware más recientes. 90 ° 45 °...
Página 67
ADVERTENCIA! Antes de desconectar todos los cables, asegúrese de que el módem por cable/ADSL haya permanecido apagado durante, al menos, dos minutos. Si el módem tiene una batería de reserva, quítela también. 3. Configure la red inalámbrica. RT-AC68U Wall Power Outlet Power Computer NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 67...
Página 68
Use el cable de red para conectar el equipo a un puerto LAN del router ina- lámbrico. NOTA: También puede configurar su RT-AC68U utilizando un disposi- tivo móvil, como por ejemplo un teléfono inteligente o tableta. Para obtener más detalles sobre ello, vaya a la sección Configurar el enruta- dor utilizando un dispositivo móvil.
Página 69
3. Asigne un nombre de inicio de sesión y una contraseña al enrutador y haga clic en Next (Siguiente). Necesitará este nombre de inicio de sesión y esta contraseña para iniciar sesión en su RT-AC68U para ver o cambiar la con- figuración del enrutador. Puede anotar el nombre de inicio de sesión en la contraseña del enrutador para uso futuro.
Página 70
Setup of router (RT-AC68U) administrator password Nombre de inicio de sesión: Contraseña de inicio de sesión: 4. La función de configuración rápida de Internet (QIS) del router inalámbrico detecta si el tipo de conexión ISP es Dynamic IP (Dirección IP dinámica), PPPoE, PPTP, L2TP y Static IP (Dirección IP estática).
Página 71
5. Asigne el nombre de ver (SSID) y la clave de seguridad para la conexión inalámbrica be 2,4 GHz y 5 GHz. Haga clic en Apply (Aplicar) cuando haya terminado. 6. Se mostrará la configuración de la conexión a Internet y la red inalámbrica. Haga clic en Next (Siguiente) para continuar.
Página 72
(opcional) También puede utilizar un dispositivo móvil, como por ejemplo un teléfono inteligente o una tableta, para configurar su RT-AC68U a través del asistente QIS. El asistente QIS cambiará automáticamente a la versión móvil si utiliza un teléfono inteligente o una tableta para iniciarlo.
Página 73
DNS proporcionadas por su ISP. Haga clic en Next (Siguiente) para continuar. RT-AC68U ASUS RT-AC68U 7. Asigne el nombre de ver (SSID) y la clave de seguridad para la conexión inalámbrica be 2,4 GHz y 5 GHz. Haga clic en Apply (Aplicar) cuando haya terminado.
Página 74
1. Habilite la función Wi-Fi en el cliente inalámbrico para buscar las redes ina- lámbricas disponibles. 2. Seleccione el SSID o el nombre de red que asignó a la red de su RT-AC68U. 3. Especifique la contraseña y haga clic en Connect (Conectar).
Página 75
GUI Web, consulte el manual del usuario. • Para mejorar su experiencia, busque siempre la versión más reciente del firmware y actualícese a ella. • Visite el canal de vídeo ASUS Networking para obtener vídeos de tutoriales sobre funciones incluidas. NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 75 5/10/13 3:52:35 PM...
Página 76
La aplicación ASUS AiCloud proporciona acceso a los datos en cualquier lugar y momento en el que tenga una conexión a Internet. También permite acceder a su cuenta de ASUS WebStorage a través de la aplicación móvil AiCloud en su dispositivo iOS o Android, o través de un explorador Web.
Página 77
IP de dicho PC se obtiene del servidor DHCP automáticamente. Para obtener detalles acerca de la configuración proxy, visite el sitio de soporte técnico de ASUS en http://support.asus.com. Para obtener detalles acerca del servidor DHCP para obtener direcciones IP automáticamente, consulte la función de ayuda de su sistema operativo Windows®...
Página 78
• Presione el botón Reiniciar del router inalámbrico durante más de cinco segundos. • Valores predeterminados de fábrica: Nombre de usuario / Con- Dirección IP: SSID: ASUS traseña: admin / admin 192.168.1.1 ¿De qué otros recursos dispongo para obtener más información acerca del router inalámbrico? •...
Página 79
ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials.
Página 80
The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Industry Canada (IC) radio frequency exposure limits. The ASUS Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is mini- mized.
Página 81
Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF) La puissance de sortie émise par l’appareil de sans l ASUS est inférieure à la limite d’ exposition aux fréquences radio d’Industry Canada (IC). Utilisez l’appareil de sans l ASUS de façon à...
Página 87
* 其他相關的保固說明細節,請上華碩官方網站查詢:http://www.asus.com。 For Australian Warranty Statement Only * ASUS products come with guarantees that connect be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the products repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
Página 88
* To ensure the validity of the warranty, please fill in the shop name, name of servicing personnel, date of purchase and other information accurately. * 為保障您的權益,請確實填寫店名、承辦業務人員、購買日期等資料 * Please mail back this form to your local ASUS sales representative for ASUS Advantage mileage program point accumulation (dependent on local sales policies / web availability). * 本收執聯與經銷商活動積點辦法實際執行,由各區華碩人員公告之...